#: src/config.c:2157
msgid "Config-CAs"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Dostęp warunkowy (CA)"
#: src/config.c:2154
msgid "Config-Channel/EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Kanał / EPG"
#: src/config.c:2153
msgid "Config-DVB Inputs"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Wejścia DVB"
#: src/config.c:2158
msgid "Config-Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Debugowanie"
#: src/config.c:2151
msgid "Config-General"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Ogólne"
#: src/config.c:2156
msgid "Config-Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Nagrywanie"
#: src/config.c:2155
msgid "Config-Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Strumień"
#: src/config.c:2152
msgid "Config-Users"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Użytkownicy"
#: src/tvhlog.c:103 src/profile.c:2100 src/epggrab/channel.c:752
msgid "Configuration"
#: src/config.c:2149
msgid "DVR-Autorecs"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Autonagrania"
#: src/config.c:2147
msgid "DVR-Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Błędne"
#: src/config.c:2146
msgid "DVR-Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Zakończone"
#: src/config.c:2148
msgid "DVR-Removed"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Usunięte"
#: src/config.c:2150
msgid "DVR-Timers"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja-Timery"
#: src/config.c:2145
msgid "DVR-Upcoming/Current"
-msgstr ""
+msgstr "DVR-Nadchodzące/Obecne"
#: src/epg.c:2026
msgid "Dance"
#: src/access.c:1593 src/access.c:1829 src/config.c:2393
msgid "Default tab"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślna karta"
#: src/access.c:1790
msgid "Default user interface level."
#: src/config.c:2144
msgid "EPG"
-msgstr ""
+msgstr "EPG"
#: src/epggrab/module/xmltv.c:1596
msgid "EPG - External XMLTV EPG Grabber"
#: src/access.c:1830
msgid "Set the default start-up tab. 'EPG' is the default tab."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw domyślną kartę startową. „EPG” jest domyślną kartą."
#: src/config.c:2394
msgid "Set the default start-up tab. 'EPG' is the system default tab."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw domyślną kartę startową. „EPG” jest kartą domyślną systemu."
#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:362
msgid "Set the display name."
#: src/config.c:2403
msgid "Show DVR seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż sekundy DVR"
#: src/satip/server.c:698
msgid ""
"existing seconds can not be edited and new entries will have seconds set to "
"zero."
msgstr ""
+"Pokaż sekundy w oknie dialogowym dodawania/edycji wpisu DVR. Jeśli "
+"wyłączone, istniejących sekund nie można edytować, a nowe wpisy będą miały "
+"ustawione sekundy na zero."
#: src/main.c:884
msgid "Show this page"
#: src/config.c:2161
msgid "Status-Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Status-Połączenia"
#: src/config.c:2162
msgid "Status-Service Mapper"
-msgstr ""
+msgstr "Status-Usługa mapowania"
#: src/config.c:2159
msgid "Status-Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Status-Strumień"
#: src/config.c:2160
msgid "Status-Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Status-Subskrypcje"
#: src/dvr/dvr_timerec.c:593
msgid "Stop"
#: src/config.c:2143
msgid "System Default"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślna systemu"
#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:223
msgid "TCP Interleaved"