"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-05 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-05 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/sv/>\n"
msgstr "inget prefix finns"
msgid "no rbd option name specified"
-msgstr ""
+msgstr "inget rbd-flaggenamn angivet"
#, c-format
msgid "no rbd option value specified for name '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "inget rbd-flaggevärde angivet för namnet ”%1$s”"
#, c-format
msgid "no removable media size supplied for '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "ingen storlek på löstagbart medium för givet ”%1$s”"
msgid "no replacement string in template"
-msgstr ""
+msgstr "ingen ersättningssträng i mallen"
msgid "no running guests."
-msgstr ""
+msgstr "inga körande gäster."
msgid "no screens to take screenshot from"
-msgstr ""
+msgstr "inga skärmar att ta skärmbilder ifrån"
msgid "no secret provided for luks encryption"
-msgstr ""
+msgstr "ingen hemlighet gavs för luks-kryptering"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no secret with matching usage '%1$s'"
-msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”"
+msgstr "ingen hemlighet med matchande användning ”%1$s”"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no secret with matching uuid '%1$s'"
-msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”"
+msgstr "ingen hemlighet med matchande uuid ”%1$s”"
#, c-format
msgid "no server with matching name '%1$s' found"
msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no size supplied for '%1$s'"
-msgstr "ingen konfigurationsfil för %1$s"
+msgstr "ingen storlek angiven på ”%1$s”"
-#, fuzzy
msgid "no sockets found"
-msgstr "Domän hittades inte"
+msgstr "inga uttag finns"
-#, fuzzy
msgid "no space"
-msgstr "inget tillstånd"
+msgstr "inget utrymme"
msgid "no state"
msgstr "inget tillstånd"
msgid "no storage pool with matching uuid '%1$s' (%2$s)"
msgstr "ingen lagringspool med matchande uuid ”%1$s” (%2$s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no storage pools were found on host '%1$s'"
-msgstr "ingen lagringspool med matchande namn ”%1$s”"
+msgstr "inga lagringspooler fanns på värden ”%1$s”"
#, c-format
msgid "no storage vol with matching key %1$s"
msgstr "ingen lagringsvolym med matchande sökväg ”%1$s” (%2$s)"
msgid "no stream callback registered"
-msgstr ""
+msgstr "inget strömåteranrop registrerat"
msgid "no such screen ID"
-msgstr ""
+msgstr "ingen sådan skärm-ID"
msgid "no suitable callback authentication callback was found"
-msgstr ""
+msgstr "inget passande återanrop för återanropsautentisering fanns"
msgid "no suitable callback for host key verification"
-msgstr ""
+msgstr "inget lämpligt återanrop för värdnyckelverifiering"
msgid "no suitable info found"
-msgstr ""
+msgstr "ingen lämplig information finns"
msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials"
-msgstr ""
+msgstr "ingen lämplig metod att hämta autentiseringskreditiv"
msgid "no suitable method to retrieve key passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "ingen lämplig metod att hämta nyckellösenfrasen"
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%1$s'"