]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/commitdiff
po: Translated using Weblate (Greek)
authorDimitrys Meliates <demetresmeliates+fedora@gmail.com>
Sun, 4 Aug 2024 03:41:06 +0000 (05:41 +0200)
committerYu Watanabe <watanabe.yu+github@gmail.com>
Sun, 4 Aug 2024 04:28:56 +0000 (13:28 +0900)
Currently translated at 37.7% (88 of 233 strings)

Co-authored-by: Dimitrys Meliates <demetresmeliates+fedora@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/el/
Translation: systemd/main

po/el.po

index 431954e5324805905290df109593be5cf66e0f34..7433a9bfe8ad53be47aff6c45ae21f5e6a1cec6a 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,19 +3,21 @@
 # Greek translation for systemd.
 # Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
 # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
+# Dimitrys Meliates <demetresmeliates+fedora@gmail.com>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-01 15:13+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:17+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-04 03:41+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitrys Meliates <demetresmeliates+fedora@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
+"main/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
 msgid "Send passphrase back to system"
@@ -25,112 +27,105 @@ msgstr "Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύσ
 msgid ""
 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
 msgstr ""
-"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83τοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο "
+"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85τοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο "
 "σύστημα."
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
 msgid "Manage system services or other units"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση υπηρεσιών συστήματος ή άλλων μονάδων"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
 msgstr ""
-"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\80ελάÏ\83εÏ\84ε Ï\84ον Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ "
-"υπηρεσιών."
+"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84η Î´Î¹Î±Ï\87είÏ\81ιÏ\83η Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ιÏ\8eν Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 Î® Î¬Î»Î»Ï\89ν "
+"μονάδων."
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
 msgid "Manage system service or unit files"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση υπηρεσιών συστήματος ή αρχείων μονάδας"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
 msgstr ""
-"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\80ελάÏ\83εÏ\84ε Ï\84ον Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ "
-"υπηρεσιών."
+"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84η Î´Î¹Î±Ï\87είÏ\81ιÏ\83η Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ιÏ\8eν Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 Î® Î±Ï\81Ï\87είÏ\89ν "
+"μονάδων."
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
-#, fuzzy
 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
-msgstr "Προνομιούχος πρόσβαση διαχειριστή συστήματος και υπηρεσίας"
+msgstr ""
+"Ορισμός ή κατάργηση μεταβλητών περιβάλλοντος συστήματος και διαχειριστή "
+"υπηρεσιών"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
 "environment variables."
 msgstr ""
-"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\80ελάÏ\83εÏ\84ε Ï\84ον Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ "
-"υπηρεσιών."
+"Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84η Ï\81Ï\8dθμιÏ\83η Î® ÎºÎ±Ï\84άÏ\81γηÏ\83η Î¼ÎµÏ\84αβληÏ\84Ï\8eν Ï\80εÏ\81ιβάλλονÏ\84οÏ\82 "
+"Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ιÏ\8eν."
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
-#, fuzzy
 msgid "Reload the systemd state"
-msgstr "Î\95Ï\80ανεκκίνηÏ\83η Ï\84οÏ\85 Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82"
+msgstr "Î\95Ï\80αναÏ\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η ÎºÎ±Ï\84άÏ\83Ï\84αÏ\83ηÏ\82 systemd"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
-msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Î¿Ï\81ίÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην Ï\8eÏ\81α Ï\84οÏ\85 Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82."
+msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84ην ÎµÏ\80αναÏ\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η Ï\84ηÏ\82 ÎºÎ±Ï\84άÏ\83Ï\84αÏ\83ηÏ\82 systemd."
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:74
 msgid "Dump the systemd state without rate limits"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη κατάστασης systemd χωρίς όρια ρυθμού"
 
 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Authentication is required to dump the systemd state without rate limits."
-msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
+msgstr ""
+"Απαιτείται ταυτοποίηση για την απόρριψη κατάστασης systemd χωρίς όρια ρυθμού."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
 msgid "Create a home area"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία αρχικής περιοχής"
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to create a user's home area."
-msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Î¿Ï\81ίÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην Ï\8eÏ\81α Ï\84οÏ\85 Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82."
+msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84η Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γία Î±Ï\81Ï\87ικήÏ\82 Ï\80εÏ\81ιοÏ\87ήÏ\82 ÎµÎ½Ï\8cÏ\82 Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
 msgid "Remove a home area"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση αρχικής περιοχής"
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
-msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\80ιÏ\83Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Î½Î± Î¿Ï\81ίÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην Ï\8eÏ\81α Ï\84οÏ\85 Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82."
+msgstr "Î\91Ï\80αιÏ\84είÏ\84αι Ï\84αÏ\85Ï\84οÏ\80οίηÏ\83η Î³Î¹Î± Ï\84ην Î±Ï\86αίÏ\81εÏ\83η Î±Ï\81Ï\87ικήÏ\82 Ï\80εÏ\81ιοÏ\87ήÏ\82 ÎµÎ½Ï\8cÏ\82 Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
 msgid "Check credentials of a home area"
-msgstr ""
+msgstr "Ελέγξτε τα πιστοποιητικά μιας αρχικής περιοχής"
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Authentication is required to check credentials against a user's home area."
 msgstr ""
-"Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας."
+"Απαιτείται ταυτοποίηση για τον έλεγχο πιστοποιητικών έναντι της αρχικής "
+"περιοχής του χρήστη."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
 msgid "Update a home area"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση αρχικής περιοχής"
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to update a user's home area."
-msgstr ""
-"Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας."
+msgstr "Απαιτείται ταυτοποίηση για την ενημέρωση αρχικής περιοχής ενός χρήστη."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
 msgid "Resize a home area"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή μεγέθους αρχικής περιοχής"
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
-msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη."
+msgstr ""
+"Απαιτείται ταυτοποίηση για την αλλαγή του μεγέθους αρχικής περιοχής ενός "
+"χρήστη."
 
 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
 msgid "Change password of a home area"