]> git.ipfire.org Git - thirdparty/mlmmj.git/commitdiff
moderation: remove dead part of the message
authorBaptiste Daroussin <bapt@FreeBSD.org>
Thu, 13 Nov 2025 16:44:56 +0000 (17:44 +0100)
committerBaptiste Daroussin <bapt@FreeBSD.org>
Thu, 13 Nov 2025 16:44:56 +0000 (17:44 +0100)
listtexts/ast/moderate-post
listtexts/cs/moderate-post
listtexts/de/moderate-post
listtexts/en/moderate-post
listtexts/fi/moderate-post
listtexts/fr/moderate-post
listtexts/gr/moderate-post
listtexts/it/moderate-post
listtexts/pt/moderate-post
listtexts/sk/moderate-post
listtexts/zh-cn/moderate-post

index 43cf7d42e4f73e5573bc540d531a335a07e3d1cc..0d843461e89c7326a9edcbee13f1daef8d057a12 100644 (file)
@@ -29,14 +29,6 @@ El mensaxe ta más abaxo.
 %wrap%Pa lliberalu a la llista, unvia un mensaxe a <$releaseaddr$> pa lo que
 de vezu val con simplemente responder a esti mensaxe.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Si quies, pues simultaneamante lliberar el mensaxe y suscribir al
-  remitente unviando un mensaxe a una de les siguientes direiciones:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versión normal: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versión resumida: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versión ensin corréu: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Si nun quies facer denguna d'estes coses, o manda un mensaxe a
 <$rejectaddr$> o simplemente salta esti mensaxe.
 
index c240ba1bb5d10873f44a8c5eca336bfb6ee353ec..d5b91a2b6d9296668e77b8c6f5ab6578733296c7 100644 (file)
@@ -28,14 +28,6 @@ Zpráva je uvedena níže.
 %wrap%K potvrzení a odeslání do konference zašlete zprávu na <$releaseaddr$>,
 což lze většinou udělat jen odpovědí na tento emailový požadavek.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Pokud si přejete, je možné zároveň potvrdit zaslání zprávy
-  a přihlásit odesílatele zasláním na jednu z následujících adres:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Normální verze: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Digest verze: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%No-mail verze: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Pokud nechcete zprávu odeslat, zašlete zprávu na <$rejectaddr$>, 
 nebo prostě jednoduše tento email ignorujte.
 
index d3c9ed6d59a3b1158cd7004f1434dd5cc1701b42..df5c700983af32f850c965baf5e6ed5bf1e4459a 100644 (file)
@@ -30,15 +30,6 @@ Die Nachricht befindet sich unten.
 <$releaseaddr$>. In der Regel genügt hierzu ein einfaches Antworten auf
 diese Nachricht.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Sie können die Nachricht durchlassen und gleichzeitig den
-  Absender bei der Liste anmelden, indem Sie eine Mail an folgende Adressen
-  senden:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Normalversion: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Digest-Version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%No-Mail-Version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Wenn Sie nichts davon ausführen möchten, Senden Sie eine Mail an
 <$rejectaddr$> oder ignorieren Sie einfach diese Mail.
 
index f4f029da2b451e867fef4268774bec5a74a0e9c3..ef2855e3f517e7939c6b879158d3a494670bcb71 100644 (file)
@@ -29,15 +29,6 @@ The message is below.
 %wrap%To release it to the list, please send a message to <$releaseaddr$>
 which can usually be done simply by replying to this message.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%If you wish, you can simultaneously release the post and
-  subscribe the poster by sending a message to one of the following
-  addresses:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Normal version: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Digest version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%No-mail version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%If you do not want to do any of this, either send a message to
 <$rejectaddr$> or simply ignore this message.
 
index 0fe12fcfaff9df5cbf95bc0f0ecd0bb30fcddf31..cf3b8cc615e18e8a7fa1e1ea05044bed372de422 100644 (file)
@@ -29,15 +29,6 @@ Viesti on luettavissa alla.
 %wrap%Salliaksesi viestin välittämisen listalle lähetä viesti osoitteeseen
 <$releaseaddr$>. Tämän voi tavallisesti tehdä vastaamalla tähän viestiin.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Halutessasi voit viestin hyväksymisen lisäksi liittää lähettäjän
-  postituslistalle. Tämä onnistuu lähettämällä viesti yhteen seuraavista
-  osoitteista:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Tavallinen tilaus: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Viestikoosteiden tilaus: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Tilaus ilman viestien välitystä: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Jos et halua viestiä hyväksyttävän, lähetä viesti osoitteeseen
 <$rejectaddr$> tai jätä tämä viesti kokonaan huomioimatta.
 
index dba8d7f5358229acd6a3a147767c58eda5b3f37b..1e8782640ae2a250e59f3d0f44907edca7e6988e 100644 (file)
@@ -30,15 +30,6 @@ Le message est ci-dessous.
 <$releaseaddr$> ce qui peut habituellement être fait simplement en répondant
 à ce message.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Si vous le souhaitez, vous pouvez simultanément délivrer le
-  message et inscrire le demandeur à la liste en envoyant un message à l'une
-  des adresses suivantes\ :%nowrap%
-  %^%- %wrap%Version normale\ : <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Version digest\ : <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Version no-mail\ : <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Si vous ne souhaitez faire aucune de ces actions, vous pouvez envoyer
 un message à <$rejectaddr$> ou simplement ignorer ce message.
 
index 14a9478a7af6396f5abe824d2431e90cf8099f80..abe87be79dc15d9b8354b6b30e1386d2f7fbfea4 100644 (file)
@@ -30,17 +30,6 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit
 %wrap%Για να αποδεχθείτε το μήνυμα αυτό, αρκεί η αποστολή ενός μηνύματος στη
 διεύθυνση <$releaseaddr$>, επιλέγοντας "Απάντηση".
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Για να εγγράψετε παράλληλα τον αποστολέα ως μέλος στη λίστα με
-  την παράλληλη αποδοχή του μηνύματος αρκεί ένα μήνυμα στις παρακάτω
-  διευθύνσεις\ :%nowrap%
-  %^%- %wrap%Κανονική εγγραφή\ : <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Εγγραφή με λήψη συγκεντρωτικών μηνυμάτων (digest version):
-  <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Εγγραφή χωρίς λήψη μηνυμάτων. (no-mail version):
-  <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Αν δεν επιθυμείτε να κάνετε τίποτα από τα παραπάνω τότε στείλτε ένα
 μήνυμα στο <$rejectaddr$> ή απλά αγνοήστε το μήνυμα αυτό.
 
index 8a0f6e5214dff2371ded119b11432829daf0c0ba..cf3fccca1312ea80b837f2a38531b0757a5d83bf 100644 (file)
@@ -29,15 +29,6 @@ Il messaggio è riportato sotto.
 %wrap%Per rilasciarlo alla lista, invia un messaggio a <$releaseaddr$>, che
 in genere si esegue semplicemente rispondendo al questo messaggio.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Se lo desideri, puoi contemporaneamente rilasciare il messaggio e
-  iscrivere il mittente inviando un messaggio a uno dei seguenti
-  indirizzi:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versione normale: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versione digest: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Versione no-mail: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Se non vuoi eseguire nulla di tutto ciò, invia un messaggio a
 <$rejectaddr$> oppure ignora questo messaggio.
 
index 6e70eb66ce25ad15ff9fde2aed27894550121f5a..48694f47404dc7398fdaadb087c433808ed76f32 100644 (file)
@@ -29,15 +29,6 @@ Mensagem segue em baixo.
 %wrap%Para a publicar na lista, envie uma mensagem para <$releaseaddr$>
 bastando, para o efeito, responder a esta mensagem.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Se quiser, pode publicar a mensagem e simultaneamente adicionar o
-  remetente à lista, enviando uma mensagem para um dos seguintes endereços
-  eletrónicos:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Normal version: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Digest version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%No-mail version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Se não o quiser fazer, envie uma mensagem para <$rejectaddr$> ou
 ignore esta mensagem.
 
index f8216aeac7b701e934d274ff6b107b1b2e3de767..e8f146a63f77d60e7bb4bb126c9b0d23c8532b4c 100644 (file)
@@ -29,15 +29,6 @@ Správa je pripojená nižšie.
 %wrap%Ak chcete povoliť zverejnenie správy, pošlite mail na adresu
 <$releaseaddr$>, čo možno spraviť odpovedaním na tento mail.
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%Ak chcete, môžete súčasne so zverejnením správy jej odosielateľa
-  prihlásiť do diskusie. Spravíte to tak, že pošlete mail na jednu z
-  nasledujúcich adries:%nowrap%
-  %^%- %wrap%Normálna verzia: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Súhrnné správy (digest): <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%Verzia bez zasielania mailov: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%Ak nechcete vykonať žiadnu z týchto akcií, pošlite mail na
 <$rejectaddr$> alebo jednoducho túto správu ignorujte.
 
index ec60ea1bc9a2c69bf1b29561389fe72db3aba793..a16e15b3df3f7c70cc2085f615dcd2b226a3166a 100644 (file)
@@ -28,14 +28,6 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit
 %wrap%要通过该邮件的发布\=,请发邮件到 <$releaseaddr$> (\=通常可直接回复本
 邮件完成\=)\=。
 
-%ifcontrol subonrelease%
-  %^%%wrap%如果您愿意\=,可以通过发送邮件到下述地址来同时通过帖子并订阅发布
-  者\=:
-  %^%- %wrap%常规版本\=:<$listsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%汇总版本\=:<$digestsubreleaseaddr$>%nowrap%
-  %^%- %wrap%无邮件版本\=:<$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap%
-%endif%
-
 %wrap%如果您不打算通过\=,请发邮件到 <$rejectaddr$> 或直接忽略本邮件\=。
 
 %ifnreason selfmoderated%