From: Bruno Haible Date: Sat, 22 Nov 2003 15:57:45 +0000 (+0000) Subject: Updated translations. X-Git-Tag: v0.13~47 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=0f55a402b507c36291b0e68c5265cfe85ddc1174;p=thirdparty%2Fgettext.git Updated translations. --- diff --git a/gettext-tools/po/ChangeLog b/gettext-tools/po/ChangeLog index 030f3ab05..03b67f20a 100644 --- a/gettext-tools/po/ChangeLog +++ b/gettext-tools/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2003-11-22 Bruno Haible + + * ja.po: Update from Masahito Yamaga . + * sv.po: Update from Jan Djärv . + 2003-11-19 Bruno Haible * de.po: Update from Karl Eichwalder . diff --git a/gettext-tools/po/ja.po b/gettext-tools/po/ja.po index 9a8c821f2..4477264d6 100644 --- a/gettext-tools/po/ja.po +++ b/gettext-tools/po/ja.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.12-pre4\n" +"Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.13-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-22 16:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-07 22:51+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-18 17:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-21 23:08+0900\n" "Last-Translator: Masahito Yamaga \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,32 +26,37 @@ msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'" msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô `%1$s' ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹" #: lib/argmatch.c:139 +#, c-format msgid "Valid arguments are:" msgstr "Àµ¤·¤¤°ú¿ô:" -#: lib/copy-file.c:64 src/file-list.c:56 src/open-po.c:118 src/read-mo.c:241 -#: src/read-tcl.c:121 src/urlget.c:195 src/xgettext.c:935 src/xgettext.c:948 -#: src/xgettext.c:958 +#: lib/closeout.c:66 +msgid "write error" +msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" + +#: lib/copy-file.c:65 src/file-list.c:56 src/open-po.c:118 src/read-mo.c:241 +#: src/read-tcl.c:122 src/urlget.c:200 src/xgettext.c:1489 src/xgettext.c:1502 +#: src/xgettext.c:1512 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for reading" msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤â¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: lib/copy-file.c:71 +#: lib/copy-file.c:72 #, c-format msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/copy-file.c:79 src/urlget.c:207 +#: lib/copy-file.c:80 src/urlget.c:212 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: lib/copy-file.c:84 lib/copy-file.c:88 +#: lib/copy-file.c:85 lib/copy-file.c:89 #, c-format msgid "error writing \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: lib/copy-file.c:90 src/urlget.c:217 +#: lib/copy-file.c:91 src/urlget.c:222 #, c-format msgid "error after reading \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤À¸å¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -60,10 +65,10 @@ msgstr "\"%s\" msgid "Unknown system error" msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼" -#: lib/execute.c:176 lib/execute.c:229 lib/execute.c:264 lib/pipe-bidi.c:174 -#: lib/pipe-bidi.c:239 lib/pipe-bidi.c:274 lib/pipe-in.c:190 lib/pipe-in.c:248 -#: lib/pipe-in.c:284 lib/pipe-out.c:190 lib/pipe-out.c:248 lib/pipe-out.c:284 -#: lib/wait-process.c:147 +#: lib/execute.c:181 lib/execute.c:257 lib/execute.c:299 lib/pipe-bidi.c:178 +#: lib/pipe-bidi.c:265 lib/pipe-bidi.c:305 lib/pipe-in.c:194 lib/pipe-in.c:274 +#: lib/pipe-in.c:315 lib/pipe-out.c:194 lib/pipe-out.c:274 lib/pipe-out.c:315 +#: lib/wait-process.c:329 lib/wait-process.c:392 #, c-format msgid "%s subprocess failed" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -123,56 +128,71 @@ msgstr "%s: msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/javacomp.c:455 +#: lib/javacomp.c:457 +#, c-format msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" msgstr "" "Java ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. gcj ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤« $JAVAC ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤ß" "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: lib/javaexec.c:404 +#: lib/javaexec.c:407 +#, c-format msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" msgstr "" "Java ²¾ÁÛ¥Þ¥·¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. gij ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤« $JAVA ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯" "¤À¤µ¤¤" -#: lib/obstack.c:491 lib/obstack.c:494 lib/xerror.c:50 lib/xmalloc.c:41 -#: lib/xsetenv.c:40 src/po-lex.c:87 src/po-lex.c:116 src/x-glade.c:348 +#: lib/obstack.c:491 lib/obstack.c:494 lib/xerror.c:51 lib/xmalloc.c:41 +#: lib/xsetenv.c:40 src/po-lex.c:89 src/po-lex.c:118 src/x-glade.c:390 +#, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿" -#: lib/pipe-bidi.c:126 lib/pipe-bidi.c:128 lib/pipe-bidi.c:202 -#: lib/pipe-bidi.c:204 lib/pipe-in.c:139 lib/pipe-in.c:215 lib/pipe-out.c:139 -#: lib/pipe-out.c:215 +#: lib/pipe-bidi.c:129 lib/pipe-bidi.c:131 lib/pipe-bidi.c:206 +#: lib/pipe-bidi.c:208 lib/pipe-in.c:142 lib/pipe-in.c:219 lib/pipe-out.c:142 +#: lib/pipe-out.c:219 +#, c-format msgid "cannot create pipe" msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/wait-process.c:125 +#: lib/w32spawn.h:48 +#, c-format +msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x" +msgstr "¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É 0x%08x ¤Ç DuplicateHandle ¼ºÇÔ" + +#: lib/w32spawn.h:53 +#, c-format +msgid "_open_osfhandle failed" +msgstr "_open_osfhandle ¼ºÇÔ" + +#: lib/wait-process.c:276 lib/wait-process.c:308 lib/wait-process.c:362 #, c-format msgid "%s subprocess" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹" -#: lib/wait-process.c:139 +#: lib/wait-process.c:321 lib/wait-process.c:384 #, c-format msgid "%s subprocess got fatal signal %d" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿" #: src/format-awk.c:493 src/format-elisp.c:341 src/format-librep.c:305 -#: src/format-pascal.c:394 src/format-php.c:341 src/format-tcl.c:380 -#: src/format-ycp.c:137 +#: src/format-pascal.c:394 src/format-perl.c:571 src/format-php.c:341 +#: src/format-qt.c:136 src/format-tcl.c:380 src/format-ycp.c:137 #, c-format msgid "" "a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'" msgstr "°ú¿ô %u ¤ËÂФ¹¤ë·Á¼°¤Î»ØÄ꤬ '%s' ¤Î¤è¤¦¤Ë 'msgid' ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" #: src/format-awk.c:508 src/format-elisp.c:356 src/format-librep.c:320 -#: src/format-pascal.c:409 src/format-php.c:356 src/format-tcl.c:395 -#: src/format-ycp.c:136 +#: src/format-pascal.c:409 src/format-perl.c:586 src/format-php.c:356 +#: src/format-qt.c:135 src/format-tcl.c:395 src/format-ycp.c:136 #, c-format msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" msgstr "°ú¿ô %u ¤ËÂФ¹¤ë·Á¼°¤Î»ØÄ꤬ '%s' ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/format-awk.c:533 src/format-c.c:825 src/format-elisp.c:381 -#: src/format-librep.c:345 src/format-pascal.c:434 src/format-php.c:381 +#: src/format-awk.c:533 src/format-c.c:846 src/format-elisp.c:381 +#: src/format-gcc-internal.c:283 src/format-librep.c:345 +#: src/format-pascal.c:434 src/format-perl.c:611 src/format-php.c:381 #: src/format-python.c:530 src/format-tcl.c:420 #, c-format msgid "" @@ -180,7 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" "°ú¿ô %2$u ¤ËÂФ¹¤ë 'msgid' ¤È '%1$s' ¤Ç¤Î·Á¼°¤Î»ØÄ꤬Ʊ¤¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/format-c.c:176 +#: src/format-c.c:177 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " @@ -189,21 +209,26 @@ msgstr "" "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Ç¤Ï, '<' ¤Î¸å¤Î¥È¡¼¥¯¥ó¤Ï¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èµ­½Ò»Ò¥Þ¥¯¥í̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»" "¤ó. Àµ¤·¤¤¥Þ¥¯¥í̾¤Ï ISO C 99 ¤Î 7.8.1 Àá¤Ë°ìÍ÷¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." -#: src/format-c.c:545 +#: src/format-c.c:546 #, c-format msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." msgstr "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Ç¤Ï, '<' ¤Î¸å¤Î¥È¡¼¥¯¥ó¤Î¸å¤Ë '>' ¤¬Íè¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: src/format-c.c:744 +#: src/format-c.c:753 #, c-format msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." msgstr "ʸ»úÎó¤Ï°ú¿ôÈÖ¹æ %u ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬°ú¿ôÈÖ¹æ %u ¤ò̵»ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹." -#: src/format-c.c:811 src/format-python.c:516 +#: src/format-c.c:832 src/format-gcc-internal.c:269 src/format-python.c:516 #, c-format msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match" msgstr "`msgid' ¤È `%s' ¤Ç»ØÄꤷ¤¿·Á¼°¤Î¿ô¤¬¹ç¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#: src/format-gcc-internal.c:204 +#, c-format +msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." +msgstr "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Ç¤Ï, '%c' ¤ÎÁ°¤Ë¥Õ¥é¥°¤¬Íè¤ë¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." + #: src/format-invalid.h:23 msgid "The string ends in the middle of a directive." msgstr "ʸ»úÎó¤¬Ì¿Îá¤ÎÅÓÃæ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹." @@ -399,6 +424,18 @@ msgstr "`msgid' msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'" msgstr "'%s' ¤Ç¤Î·Á¼°¤Î»ØÄ꤬ 'msgid' ¤Ç¤Î¥µ¥Ö¥»¥Ã¥È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: src/format-perl.c:428 +#, c-format +msgid "" +"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " +"conversion specifier '%c'." +msgstr "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Ç¤Ï, ¥µ¥¤¥º»ØÄê¤ÏÊÑ´¹»ØÄê '%c' ¤È¸ß´¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." + +#: src/format-perl-brace.c:198 src/format-python.c:462 src/format-sh.c:304 +#, c-format +msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" +msgstr "°ú¿ô '%s' ¤ËÂФ¹¤ë·Á¼°»ØÄ꤬ '%s' ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" + #: src/format-python.c:115 msgid "" "The string refers to arguments both through argument names and through " @@ -425,18 +462,13 @@ msgid "" "mapping" msgstr "'msgid' ¤Ç¤Î·Á¼°»ØÄê¤Ï¥¿¥×¥ë (tuple) ¤Ç¤¹¤¬, '%s' ¤Ç¤Ï¥Þ¥Ã¥Ô¥ó¥°¤Ç¤¹" -#: src/format-python.c:447 +#: src/format-python.c:447 src/format-sh.c:289 #, c-format msgid "" "a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in " "'msgid'" msgstr "°ú¿ô '%s' ¤ËÂФ¹¤ë·Á¼°»ØÄ꤬ '%s' ¤Î¤è¤¦¤Ë 'msgid' ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/format-python.c:462 -#, c-format -msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" -msgstr "°ú¿ô '%s' ¤ËÂФ¹¤ë·Á¼°»ØÄ꤬ '%s' ¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" - #: src/format-python.c:488 #, c-format msgid "" @@ -444,6 +476,34 @@ msgid "" msgstr "" "°ú¿ô '%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë 'msgid' ¤È '%1$s' ¤Ç¤Î·Á¼°»ØÄ꤬Ʊ¤¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: src/format-qt.c:80 +#, c-format +msgid "Multiple references to %%%c." +msgstr "%%%c ¤Ø¤ÎÊ£¿ô²ó¤Î»²¾È" + +#: src/format-sh.c:82 +msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." +msgstr "ʸ»úÎó¤Ï̾Á°¤¬¥¢¥¹¥­¡¼¤Ç¤Ê¤¤¥·¥§¥ëÊÑ¿ô¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹." + +#: src/format-sh.c:84 +msgid "" +"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " +"syntax is unsupported here due to security reasons." +msgstr "" +"ʸ»úÎó¤ÏÊ£»¨¤Ê¥·¥§¥ë³ç¸Ì¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤¿¥·¥§¥ëÊÑ¿ô¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹. ¤³¤Îʸˡ¤Ï" +"¤³¤³¤Ç¤Ï¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤ÎÍýͳ¤Ç¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó." + +#: src/format-sh.c:86 +msgid "" +"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " +"shell functions." +msgstr "" +"ʸ»úÎó¤Ï¥·¥§¥ë´Ø¿ôÆâ¤Ç°Û¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ëÃͤò»ý¤Ã¤¿¥·¥§¥ëÊÑ¿ô¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹." + +#: src/format-sh.c:88 +msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." +msgstr "ʸ»úÎó¤Ï̾Á°¤¬¶õ¤Î¥·¥§¥ëÊÑ¿ô¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹." + #: src/format-ycp.c:85 #, c-format msgid "" @@ -458,11 +518,11 @@ msgid "" "1 and 9." msgstr "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Î½ªÃ¼Ê¸»ú¤Ï 1 ¤«¤é 9 ¤Î´Ö¤Î¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: src/hostname.c:172 src/msgattrib.c:296 src/msgcat.c:248 src/msgcmp.c:130 -#: src/msgcomm.c:245 src/msgconv.c:202 src/msgen.c:188 src/msgexec.c:166 -#: src/msgfilter.c:253 src/msgfmt.c:321 src/msggrep.c:296 src/msginit.c:250 -#: src/msgmerge.c:278 src/msgunfmt.c:211 src/msguniq.c:224 src/urlget.c:129 -#: src/xgettext.c:415 +#: src/hostname.c:182 src/msgattrib.c:311 src/msgcat.c:263 src/msgcmp.c:140 +#: src/msgcomm.c:260 src/msgconv.c:217 src/msgen.c:203 src/msgexec.c:177 +#: src/msgfilter.c:270 src/msgfmt.c:338 src/msggrep.c:313 src/msginit.c:265 +#: src/msgmerge.c:293 src/msgunfmt.c:221 src/msguniq.c:239 src/urlget.c:134 +#: src/xgettext.c:492 #, c-format, no-wrap msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -478,46 +538,51 @@ msgstr "" "»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹çÀ­¤ÎÇ¡²¿¤Ë¤è¤é¤º, ¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" "\n" -#: src/hostname.c:177 src/msgattrib.c:301 src/msgcat.c:253 src/msgcmp.c:135 -#: src/msgcomm.c:250 src/msgconv.c:207 src/msgen.c:193 src/msgexec.c:171 -#: src/msgfilter.c:258 src/msgfmt.c:326 src/msggrep.c:301 src/msginit.c:255 -#: src/msgmerge.c:283 src/msgunfmt.c:216 src/msguniq.c:229 src/urlget.c:134 -#: src/xgettext.c:420 +#: src/hostname.c:187 src/msgattrib.c:316 src/msgcat.c:268 src/msgcmp.c:145 +#: src/msgcomm.c:265 src/msgconv.c:222 src/msgen.c:208 src/msgexec.c:182 +#: src/msgfilter.c:275 src/msgfmt.c:343 src/msggrep.c:318 src/msginit.c:270 +#: src/msgmerge.c:298 src/msgunfmt.c:226 src/msguniq.c:244 src/urlget.c:139 +#: src/xgettext.c:497 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "ºî¼Ô %s.\n" -#: src/hostname.c:187 src/msginit.c:265 +#: src/hostname.c:197 src/msginit.c:280 +#, c-format msgid "too many arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/hostname.c:200 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:311 src/msgcmp.c:166 -#: src/msgcomm.c:318 src/msgconv.c:264 src/msgen.c:243 src/msgexec.c:223 -#: src/msgfilter.c:350 src/msgfmt.c:496 src/msggrep.c:415 src/msginit.c:340 -#: src/msgmerge.c:399 src/msgunfmt.c:320 src/msguniq.c:285 src/urlget.c:157 -#: src/xgettext.c:611 +#: src/hostname.c:210 src/msgattrib.c:372 src/msgcat.c:327 src/msgcmp.c:176 +#: src/msgcomm.c:333 src/msgconv.c:280 src/msgen.c:258 src/msgexec.c:234 +#: src/msgfilter.c:367 src/msgfmt.c:529 src/msggrep.c:432 src/msginit.c:356 +#: src/msgmerge.c:417 src/msgunfmt.c:330 src/msguniq.c:300 src/urlget.c:162 +#: src/xgettext.c:704 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¾ðÊó¤òÆÀ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï `%s --help' ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/hostname.c:204 src/msginit.c:344 +#: src/hostname.c:214 src/msginit.c:360 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n" -#: src/hostname.c:208 +#: src/hostname.c:218 +#, c-format msgid "Print the machine's hostname.\n" msgstr "¥Þ¥·¥ó¤Î¥Û¥¹¥È̾¤òɽ¼¨.\n" -#: src/hostname.c:211 +#: src/hostname.c:221 +#, c-format msgid "Output format:\n" msgstr "½ÐÎÏ·Á¼°:\n" -#: src/hostname.c:213 +#: src/hostname.c:223 +#, c-format msgid " -s, --short short host name\n" msgstr " -s, --short û¤¤¥Û¥¹¥È̾\n" -#: src/hostname.c:215 +#: src/hostname.c:225 +#, c-format msgid "" " -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " "domain\n" @@ -527,124 +592,138 @@ msgstr "" "Name)\n" " ¤ÈÊÌ̾ (¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹) ¤ò´Þ¤à\n" -#: src/hostname.c:218 +#: src/hostname.c:228 +#, c-format msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" msgstr " -i, --ip-address ¥Û¥¹¥È̾¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹\n" -#: src/hostname.c:221 src/msgattrib.c:457 src/msgcat.c:404 src/msgcmp.c:206 -#: src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:336 src/msgen.c:312 src/msgexec.c:263 -#: src/msgfilter.c:432 src/msgfmt.c:597 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:392 -#: src/msgmerge.c:509 src/msgunfmt.c:400 src/msguniq.c:370 src/urlget.c:171 -#: src/xgettext.c:733 +#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:425 src/msgcmp.c:219 +#: src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:356 src/msgen.c:331 src/msgexec.c:276 +#: src/msgfilter.c:453 src/msgfmt.c:635 src/msggrep.c:534 src/msginit.c:412 +#: src/msgmerge.c:532 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:389 src/urlget.c:176 +#: src/xgettext.c:850 +#, c-format msgid "Informative output:\n" msgstr "¾ðÊó½ÐÎÏ:\n" -#: src/hostname.c:223 src/msgattrib.c:459 src/msgcat.c:406 src/msgcmp.c:208 -#: src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:338 src/msgen.c:314 src/msgexec.c:265 -#: src/msgfilter.c:434 src/msgfmt.c:599 src/msggrep.c:515 src/msginit.c:394 -#: src/msgmerge.c:511 src/msgunfmt.c:402 src/msguniq.c:372 src/urlget.c:173 -#: src/xgettext.c:735 +#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221 +#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:278 +#: src/msgfilter.c:455 src/msgfmt.c:637 src/msggrep.c:536 src/msginit.c:414 +#: src/msgmerge.c:534 src/msgunfmt.c:414 src/msguniq.c:391 src/urlget.c:178 +#: src/xgettext.c:852 +#, c-format msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n" -#: src/hostname.c:225 src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:408 src/msgcmp.c:210 -#: src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:340 src/msgen.c:316 src/msgexec.c:267 -#: src/msgfilter.c:436 src/msgfmt.c:601 src/msggrep.c:517 src/msginit.c:396 -#: src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:404 src/msguniq.c:374 src/urlget.c:175 -#: src/xgettext.c:737 +#: src/hostname.c:235 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223 +#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:280 +#: src/msgfilter.c:457 src/msgfmt.c:639 src/msggrep.c:538 src/msginit.c:416 +#: src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:416 src/msguniq.c:393 src/urlget.c:180 +#: src/xgettext.c:854 +#, c-format msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n" -#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:411 src/msgcmp.c:213 -#: src/msgcomm.c:414 src/msgconv.c:343 src/msgen.c:319 src/msgexec.c:270 -#: src/msgfilter.c:439 src/msgfmt.c:608 src/msggrep.c:520 src/msginit.c:399 -#: src/msgmerge.c:520 src/msgunfmt.c:409 src/msguniq.c:377 src/urlget.c:178 -#: src/xgettext.c:740 +#: src/hostname.c:238 src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:432 src/msgcmp.c:226 +#: src/msgcomm.c:434 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:338 src/msgexec.c:283 +#: src/msgfilter.c:460 src/msgfmt.c:646 src/msggrep.c:541 src/msginit.c:419 +#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:421 src/msguniq.c:396 src/urlget.c:183 +#: src/xgettext.c:857 msgid "Report bugs to .\n" msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï ¤Þ¤Ç.\n" -#: src/hostname.c:243 src/hostname.c:250 +#: src/hostname.c:254 src/hostname.c:260 src/hostname.c:267 +#, c-format msgid "could not get host name" msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/msgattrib.c:316 src/msgconv.c:222 src/msgexec.c:142 src/msgfilter.c:191 -#: src/msggrep.c:316 src/msginit.c:196 src/msguniq.c:244 +#: src/msgattrib.c:331 src/msgconv.c:237 src/msgexec.c:149 src/msgfilter.c:200 +#: src/msggrep.c:333 src/msginit.c:203 src/msguniq.c:259 +#, c-format msgid "at most one input file allowed" msgstr "ºÇÂç 1¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬µö¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/msgattrib.c:322 src/msgattrib.c:326 src/msgcat.c:263 src/msgcat.c:267 -#: src/msgcomm.c:260 src/msgcomm.c:264 src/msgconv.c:228 src/msgconv.c:232 -#: src/msgen.c:215 src/msgen.c:219 src/msgfilter.c:273 src/msgfilter.c:277 -#: src/msgfmt.c:343 src/msgfmt.c:349 src/msgfmt.c:364 src/msggrep.c:322 -#: src/msggrep.c:326 src/msgmerge.c:308 src/msgmerge.c:329 src/msgmerge.c:333 -#: src/msgunfmt.c:226 src/msguniq.c:250 src/msguniq.c:254 src/xgettext.c:430 -#: src/xgettext.c:434 +#: src/msgattrib.c:337 src/msgattrib.c:341 src/msgcat.c:278 src/msgcat.c:282 +#: src/msgcomm.c:275 src/msgcomm.c:279 src/msgconv.c:243 src/msgconv.c:247 +#: src/msgen.c:230 src/msgen.c:234 src/msgfilter.c:290 src/msgfilter.c:294 +#: src/msgfmt.c:360 src/msgfmt.c:363 src/msgfmt.c:366 src/msgfmt.c:372 +#: src/msgfmt.c:387 src/msggrep.c:339 src/msggrep.c:343 src/msgmerge.c:323 +#: src/msgmerge.c:344 src/msgmerge.c:348 src/msgunfmt.c:236 src/msguniq.c:265 +#: src/msguniq.c:269 src/xgettext.c:507 src/xgettext.c:511 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s ¤È %s ¤ÏÇØÈ¿¤Ç¤¹" -#: src/msgattrib.c:361 src/msgconv.c:268 src/msggrep.c:419 src/msguniq.c:289 +#: src/msgattrib.c:376 src/msgconv.c:284 src/msggrep.c:436 src/msguniq.c:304 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n" -#: src/msgattrib.c:366 -#, no-wrap +#: src/msgattrib.c:381 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" "and manipulates the attributes.\n" msgstr "°À­¤Ë½¾¤Ã¤ÆËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÊ̤·, °À­¤ò¤¦¤Þ¤¯Áàºî¤·¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgattrib.c:370 src/msgcat.c:332 src/msgcmp.c:184 src/msgcomm.c:338 -#: src/msgconv.c:276 src/msgen.c:259 src/msgexec.c:246 src/msgfilter.c:362 -#: src/msggrep.c:429 src/msginit.c:354 src/msgmerge.c:420 src/msgunfmt.c:332 -#: src/msguniq.c:305 +#: src/msgattrib.c:385 src/msgcat.c:348 src/msgcmp.c:194 src/msgcomm.c:353 +#: src/msgconv.c:292 src/msgen.c:274 src/msgexec.c:257 src/msgfilter.c:379 +#: src/msggrep.c:446 src/msginit.c:370 src/msgmerge.c:438 src/msgunfmt.c:342 +#: src/msguniq.c:320 +#, c-format msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ëɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤âɬ¿Ü¤Ç¤¹.\n" -#: src/msgattrib.c:373 src/msgcat.c:335 src/msgcmp.c:187 src/msgcomm.c:341 -#: src/msgconv.c:279 src/msgen.c:262 src/msgexec.c:249 src/msgfilter.c:365 -#: src/msgfmt.c:514 src/msggrep.c:432 src/msginit.c:357 src/msgmerge.c:423 -#: src/msgunfmt.c:342 src/msguniq.c:308 src/xgettext.c:629 +#: src/msgattrib.c:388 src/msgcat.c:351 src/msgcmp.c:197 src/msgcomm.c:356 +#: src/msgconv.c:295 src/msgen.c:277 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:382 +#: src/msgfmt.c:547 src/msggrep.c:449 src/msginit.c:373 src/msgmerge.c:441 +#: src/msgunfmt.c:352 src/msguniq.c:323 src/xgettext.c:722 +#, c-format msgid "Input file location:\n" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄê:\n" -#: src/msgattrib.c:375 src/msgconv.c:281 src/msggrep.c:434 src/msguniq.c:310 +#: src/msgattrib.c:390 src/msgconv.c:297 src/msggrep.c:451 src/msguniq.c:325 +#, c-format msgid " INPUTFILE input PO file\n" msgstr " INPUTFILE ÆþÎÏ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgattrib.c:377 src/msgcat.c:341 src/msgcmp.c:193 src/msgcomm.c:347 -#: src/msgconv.c:283 src/msgen.c:266 src/msgexec.c:253 src/msgfilter.c:369 -#: src/msgfmt.c:518 src/msggrep.c:436 src/msgmerge.c:429 src/msguniq.c:312 -#: src/xgettext.c:635 +#: src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:203 src/msgcomm.c:362 +#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:281 src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:386 +#: src/msgfmt.c:551 src/msggrep.c:453 src/msgmerge.c:447 src/msguniq.c:327 +#: src/xgettext.c:728 +#, c-format msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" msgstr "" " -D, --directory=DIRECTORY ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡º÷¥ê¥¹¥È¤Ë DIRECTORY ¤òÄɲÃ\n" -#: src/msgattrib.c:379 src/msgconv.c:285 src/msgexec.c:255 src/msgfilter.c:371 -#: src/msggrep.c:438 src/msgunfmt.c:346 src/msguniq.c:314 +#: src/msgattrib.c:394 src/msgconv.c:301 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:388 +#: src/msggrep.c:455 src/msgunfmt.c:356 src/msguniq.c:329 +#, c-format msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "" "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgattrib.c:382 src/msgcat.c:346 src/msgcomm.c:352 src/msgconv.c:288 -#: src/msgen.c:271 src/msgfilter.c:374 src/msgfmt.c:532 src/msggrep.c:441 -#: src/msginit.c:365 src/msgmerge.c:441 src/msgunfmt.c:370 src/msguniq.c:317 -#: src/xgettext.c:640 +#: src/msgattrib.c:397 src/msgcat.c:362 src/msgcomm.c:367 src/msgconv.c:304 +#: src/msgen.c:286 src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:567 src/msggrep.c:458 +#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:459 src/msgunfmt.c:380 src/msguniq.c:332 +#: src/xgettext.c:733 +#, c-format msgid "Output file location:\n" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄê:\n" -#: src/msgattrib.c:384 src/msgcat.c:348 src/msgcomm.c:354 src/msgconv.c:290 -#: src/msgen.c:273 src/msgfilter.c:376 src/msgfmt.c:534 src/msggrep.c:443 -#: src/msgmerge.c:443 src/msgunfmt.c:372 src/msguniq.c:319 +#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306 +#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:393 src/msgfmt.c:569 src/msggrep.c:460 +#: src/msgmerge.c:461 src/msgunfmt.c:382 src/msguniq.c:334 +#, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" msgstr " -o, --output-file=FILE »ØÄꤷ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n" -#: src/msgattrib.c:386 src/msgcat.c:350 src/msgcomm.c:356 src/msgconv.c:292 -#: src/msgen.c:275 src/msgfilter.c:378 src/msggrep.c:445 src/msgmerge.c:445 -#: src/msgunfmt.c:374 src/msguniq.c:321 +#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308 +#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:395 src/msggrep.c:462 src/msgmerge.c:463 +#: src/msgunfmt.c:384 src/msguniq.c:336 +#, c-format msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" "or if it is -.\n" @@ -652,163 +731,211 @@ msgstr "" "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˷ë²Ì¤¬½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ" "¤¹.\n" -#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:354 src/msgcomm.c:360 src/msguniq.c:325 +#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:375 src/msguniq.c:340 +#, c-format msgid "Message selection:\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÁªÂò:\n" -#: src/msgattrib.c:392 +#: src/msgattrib.c:407 +#, c-format msgid "" " --translated keep translated, remove untranslated messages\n" msgstr "" " --translated ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, ̤ËÝÌõ¤òºï½ü\n" -#: src/msgattrib.c:394 +#: src/msgattrib.c:409 +#, c-format msgid "" " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" msgstr "" " --untranslated ̤ËÝÌõ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤òºï" "½ü\n" -#: src/msgattrib.c:396 +#: src/msgattrib.c:411 +#, c-format msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" msgstr " --no-fuzzy 'fuzzy' ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü\n" -#: src/msgattrib.c:398 +#: src/msgattrib.c:413 +#, c-format msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" msgstr " --only-fuzzy 'fuzzy' ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤¹\n" -#: src/msgattrib.c:400 +#: src/msgattrib.c:415 +#, c-format msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" msgstr " --no-obsolete ÇѤ줿 #~ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü\n" -#: src/msgattrib.c:402 +#: src/msgattrib.c:417 +#, c-format msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" msgstr " --only-obsolete ÇѤ줿 #~ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤¹\n" -#: src/msgattrib.c:405 +#: src/msgattrib.c:420 +#, c-format msgid "Attribute manipulation:\n" msgstr "°À­Áàºî:\n" -#: src/msgattrib.c:407 +#: src/msgattrib.c:422 +#, c-format msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" msgstr " --set-fuzzy Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'fuzzy' ¤ËÀßÄê\n" -#: src/msgattrib.c:409 +#: src/msgattrib.c:424 +#, c-format msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" msgstr " --clear-fuzzy Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'Èó fuzzy' ¤ËÀßÄê\n" -#: src/msgattrib.c:411 +#: src/msgattrib.c:426 +#, c-format msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" msgstr " --set-obsolete Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'ÇѤ줿' ¾õÂÖ¤ËÀßÄê\n" -#: src/msgattrib.c:413 +#: src/msgattrib.c:428 +#, c-format msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" msgstr "" " --clear-obsolete Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈó 'ÇѤ줿' ¾õÂÖ¤ËÀßÄê\n" -#: src/msgattrib.c:415 +#: src/msgattrib.c:430 +#, c-format msgid "" " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" msgstr " --only-file=FILE.po FILE.po ¤Ë¤¢¤ë¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¤ß½èÍý\n" -#: src/msgattrib.c:417 +#: src/msgattrib.c:432 +#, c-format msgid "" " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" msgstr " --ignore-file=FILE.po FILE.po ¤Ë¤Ê¤¤¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¤ß½èÍý\n" -#: src/msgattrib.c:419 +#: src/msgattrib.c:434 +#, c-format msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" msgstr " --fuzzy --only-fuzzy --clear-fuzzy ¤ÈƱ¤¸\n" -#: src/msgattrib.c:421 +#: src/msgattrib.c:436 +#, c-format msgid "" " --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" msgstr "" " --obsolete --only-obsolete --clear-obsolete ¤ÈƱ¤¸\n" -#: src/msgattrib.c:424 src/msgcat.c:366 src/msgcmp.c:201 src/msgcomm.c:372 -#: src/msgconv.c:303 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:258 src/msgfilter.c:397 -#: src/msgfmt.c:565 src/msggrep.c:480 src/msginit.c:373 src/msgmerge.c:476 -#: src/msguniq.c:332 +#: src/msgattrib.c:439 src/msgcat.c:382 src/msgcmp.c:211 src/msgcomm.c:387 +#: src/msgconv.c:319 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:414 +#: src/msgfmt.c:600 src/msggrep.c:497 src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:494 +#: src/msguniq.c:347 +#, c-format msgid "Input file syntax:\n" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îʸˡ:\n" -#: src/msgattrib.c:426 src/msgconv.c:305 src/msgen.c:281 src/msgexec.c:260 -#: src/msgfilter.c:399 src/msggrep.c:482 src/msginit.c:375 src/msguniq.c:334 +#: src/msgattrib.c:441 src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:271 +#: src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:499 src/msginit.c:391 src/msguniq.c:349 +#, c-format msgid "" " -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" msgstr " -P, --properties-input ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï Java .properties ¤Îʸˡ\n" -#: src/msgattrib.c:429 src/msgcat.c:371 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:308 -#: src/msgen.c:284 src/msgfilter.c:402 src/msgfmt.c:590 src/msggrep.c:485 -#: src/msginit.c:378 src/msgmerge.c:481 src/msgunfmt.c:378 src/msguniq.c:337 -#: src/xgettext.c:693 +#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:273 +#: src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:501 src/msginit.c:393 src/msguniq.c:351 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " +"syntax\n" +msgstr "" +" --stringtable-input ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸ" +"Ë¡\n" + +#: src/msgattrib.c:446 src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:395 src/msgconv.c:326 +#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:421 src/msgfmt.c:628 src/msggrep.c:504 +#: src/msginit.c:396 src/msgmerge.c:502 src/msgunfmt.c:388 src/msguniq.c:354 +#: src/xgettext.c:808 +#, c-format msgid "Output details:\n" msgstr "½ÐÎϤξܺÙ:\n" -#: src/msgattrib.c:431 src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:310 -#: src/msgen.c:286 src/msgmerge.c:483 src/msgunfmt.c:380 src/msguniq.c:344 -#: src/xgettext.c:695 +#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328 +#: src/msgen.c:303 src/msgmerge.c:504 src/msgunfmt.c:390 src/msguniq.c:361 +#: src/xgettext.c:810 +#, c-format msgid "" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" " -e, --no-escape ½ÐÎÏ¤Ë C ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤ï¤Ê¤¤ (ɸ½à)\n" -#: src/msgattrib.c:433 src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:312 -#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:406 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:382 -#: src/msguniq.c:346 src/xgettext.c:697 +#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330 +#: src/msgen.c:305 src/msgfilter.c:425 src/msgmerge.c:506 src/msgunfmt.c:392 +#: src/msguniq.c:363 src/xgettext.c:812 +#, c-format msgid "" " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" " -E, --escape ½ÐÎÏ¤Ë C ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤¤,\n" " ³Èĥʸ»ú¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n" -#: src/msgattrib.c:435 src/msgcat.c:382 src/msgcomm.c:383 src/msgconv.c:314 -#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:408 src/msggrep.c:491 src/msgmerge.c:487 -#: src/msgunfmt.c:384 src/msguniq.c:348 src/xgettext.c:699 +#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332 +#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msggrep.c:510 src/msgmerge.c:508 +#: src/msgunfmt.c:394 src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:814 +#, c-format msgid " --force-po write PO file even if empty\n" msgstr " --force-po ¶õ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­½Ð¤¹\n" -#: src/msgattrib.c:437 src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350 -#: src/xgettext.c:701 +#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msguniq.c:367 +#: src/xgettext.c:816 +#, c-format msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" msgstr " -i, --indent »ú²¼¤²·Á¼°¤Ç .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/msgattrib.c:439 src/msgcat.c:386 src/msgcomm.c:387 src/msguniq.c:352 -#: src/xgettext.c:703 +#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369 +#: src/xgettext.c:818 +#, c-format msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" msgstr "" " --no-location '#: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾:¹ÔÈÖ¹æ' ¤Î¹Ô¤ò½ñ¤­½Ð¤µ¤Ê¤¤\n" -#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:389 src/msguniq.c:354 -#: src/xgettext.c:705 +#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371 +#: src/xgettext.c:820 +#, c-format msgid "" " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr "" " -n, --add-location '#: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾:¹ÔÈÖ¹æ' ¤Î¹Ô¤òÀ¸À® (ɸ½à)\n" -#: src/msgattrib.c:443 src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:391 src/msguniq.c:356 -#: src/xgettext.c:707 +#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373 +#: src/xgettext.c:822 +#, c-format msgid "" " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" msgstr "" " --strict ¸·Ì©¤Ê Uniforum ·Á¼°¤Î .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/msgattrib.c:445 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:393 src/msgconv.c:324 -#: src/msgen.c:300 src/msgfilter.c:420 src/msggrep.c:501 src/msginit.c:384 -#: src/msgmerge.c:497 src/msgunfmt.c:390 src/msguniq.c:358 +#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:342 +#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:520 src/msginit.c:402 +#: src/msgmerge.c:518 src/msgunfmt.c:400 src/msguniq.c:375 +#, c-format msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr " -p, --properties-output Java .properties ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/msgattrib.c:447 src/msgcat.c:394 src/msgcomm.c:395 src/msgconv.c:326 -#: src/msgen.c:302 src/msgfilter.c:422 src/msggrep.c:503 src/msginit.c:386 -#: src/msgmerge.c:499 src/msgunfmt.c:392 src/msguniq.c:360 src/xgettext.c:711 +#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344 +#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:441 src/msggrep.c:522 src/msginit.c:404 +#: src/msgmerge.c:520 src/msgunfmt.c:402 src/msguniq.c:377 src/xgettext.c:826 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" +msgstr "" +" --stringtable-output NeXTstep/GNUstep .strings ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" + +#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346 +#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:443 src/msggrep.c:524 src/msginit.c:406 +#: src/msgmerge.c:522 src/msgunfmt.c:404 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:828 +#, c-format msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" msgstr " -w, --width=NUMBER ½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤ÎÉý¤òÀßÄê\n" -#: src/msgattrib.c:449 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328 -#: src/msgen.c:304 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:388 -#: src/msgmerge.c:501 src/msgunfmt.c:394 src/msguniq.c:362 src/xgettext.c:713 +#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348 +#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:526 src/msginit.c:408 +#: src/msgmerge.c:524 src/msgunfmt.c:406 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:830 +#, c-format msgid "" " --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" " the output page width, into several lines\n" @@ -816,30 +943,32 @@ msgstr "" " --no-wrap ½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤ÎÉý¤è¤êŤ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¹Ô¤ò²þ¹Ô¤·¤Ê" "¤¤\n" -#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:400 src/msgconv.c:331 -#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msgmerge.c:504 src/msgunfmt.c:397 -#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:716 +#: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:420 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:351 +#: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:448 src/msgmerge.c:527 src/msgunfmt.c:409 +#: src/msguniq.c:384 src/xgettext.c:833 +#, c-format msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" msgstr " -s, --sort-output ¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤòÀ¸À®\n" -#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:402 src/msgconv.c:333 -#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:429 src/msgmerge.c:506 src/msguniq.c:367 -#: src/xgettext.c:718 +#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353 +#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:450 src/msgmerge.c:529 src/msguniq.c:386 +#: src/xgettext.c:835 +#, c-format msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr " -F, --sort-by-file ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç½ÐÎϤò¥½¡¼¥È\n" -#: src/msgcat.c:273 src/msgcomm.c:290 +#: src/msgcat.c:288 src/msgcomm.c:305 #, c-format msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿ÁªÂò´ð½à (%d < n < %d) ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹" -#: src/msgcat.c:315 src/msgcomm.c:322 src/xgettext.c:615 +#: src/msgcat.c:331 src/msgcomm.c:337 src/xgettext.c:708 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" -#: src/msgcat.c:320 -#, no-wrap +#: src/msgcat.c:336 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Concatenates and merges the specified PO files.\n" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" @@ -861,20 +990,24 @@ msgstr "" "¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿ºÇ½é¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤â¤Î¤¬¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¤Þ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃÖ\n" "¤ÏÁ´¤Æ¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:343 src/xgettext.c:631 +#: src/msgcat.c:353 src/msgcomm.c:358 src/xgettext.c:724 +#, c-format msgid " INPUTFILE ... input files\n" msgstr " INPUTFILE ... ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgcat.c:339 src/msgcomm.c:345 src/xgettext.c:633 +#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:726 +#, c-format msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" msgstr " -f, --files-from=FILE ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò FILE ¤«¤é¼èÆÀ\n" -#: src/msgcat.c:343 src/msgcomm.c:349 src/msgen.c:268 src/msgfmt.c:520 -#: src/xgettext.c:637 +#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:364 src/msgen.c:283 src/msgfmt.c:553 +#: src/xgettext.c:730 +#, c-format msgid "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgcat.c:356 src/msgcomm.c:362 +#: src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 +#, c-format msgid "" " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" " definitions, defaults to infinite if not set\n" @@ -882,7 +1015,8 @@ msgstr "" " -<, --less-than=NUMBER NUMBER ¤è¤ê¾¯¤Ê¤¤²ó¿ô¤À¤±ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n" " ¤ò½ÐÎÏ. ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç̵¸Â¸Ä\n" -#: src/msgcat.c:359 +#: src/msgcat.c:375 +#, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" " definitions, defaults to 0 if not set\n" @@ -890,7 +1024,8 @@ msgstr "" " ->, --more-than=NUMBER NUMBER ¤è¤ê¿¤¯ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎÏ\n" " ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç 0\n" -#: src/msgcat.c:362 src/msgcomm.c:368 +#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:383 +#, c-format msgid "" " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" " that only unique messages be printed\n" @@ -898,17 +1033,30 @@ msgstr "" " -u, --unique --less-than=2 ¤Îû½Ì·Á. 1¤Ä¤·¤«¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n" " ¤Î¤ß¤òɽ¼¨\n" -#: src/msgcat.c:368 src/msgcmp.c:203 src/msgcomm.c:374 src/msgfmt.c:567 -#: src/msgmerge.c:478 +#: src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389 src/msgfmt.c:602 +#: src/msgmerge.c:496 +#, c-format msgid "" " -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" msgstr " -P, --properties-input ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï Java .properties ¤Îʸˡ\n" -#: src/msgcat.c:373 src/msgconv.c:298 src/msguniq.c:339 +#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:604 +#: src/msgmerge.c:498 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" +" syntax\n" +msgstr "" +" --stringtable-input ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸ" +"Ë¡\n" + +#: src/msgcat.c:392 src/msgconv.c:314 src/msguniq.c:356 +#, c-format msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" msgstr " -t, --to-code=NAME ½ÐÎϤΥ¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°\n" -#: src/msgcat.c:375 src/msguniq.c:341 +#: src/msgcat.c:394 src/msguniq.c:358 +#, c-format msgid "" " --use-first use first available translation for each\n" " message, don't merge several translations\n" @@ -916,21 +1064,23 @@ msgstr "" " --use-first ³Æ¡¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ½é¤ËÍ­¸ú¤ÊËÝÌõ¤ò»È¤¦\n" " Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¤ò¥Þ¡¼¥¸¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/msgcmp.c:146 src/msgmerge.c:294 +#: src/msgcmp.c:156 src/msgmerge.c:309 +#, c-format msgid "no input files given" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgcmp.c:151 src/msgmerge.c:299 +#: src/msgcmp.c:161 src/msgmerge.c:314 +#, c-format msgid "exactly 2 input files required" msgstr "Àµ³Î¤Ë 2¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/msgcmp.c:170 src/msgmerge.c:403 +#: src/msgcmp.c:180 src/msgmerge.c:421 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] def.po ref.pot\n" -#: src/msgcmp.c:175 -#, no-wrap +#: src/msgcmp.c:185 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" @@ -947,55 +1097,63 @@ msgstr "" "Àµ³Î¤Ë°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ë¸Ä½ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¸¡º÷¤ò»È¤¦¤È\n" "¤è¤êÎɤ¤¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgcmp.c:189 +#: src/msgcmp.c:199 +#, c-format msgid " def.po translations\n" msgstr " def.po ËÝÌõ\n" -#: src/msgcmp.c:191 +#: src/msgcmp.c:201 +#, c-format msgid " ref.pot references to the sources\n" msgstr " ref.pot ¥½¡¼¥¹¤Ø¤Î»²¾È\n" -#: src/msgcmp.c:196 src/msgmerge.c:469 +#: src/msgcmp.c:206 src/msgmerge.c:487 +#, c-format msgid "Operation modifiers:\n" msgstr "Áàºî»ØÄê:\n" -#: src/msgcmp.c:198 src/msgmerge.c:471 +#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:489 +#, c-format msgid "" " -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." "po\n" msgstr "" " -m, --multi-domain ref.pot ¤ò def.po Æâ¤Î¥É¥á¥¤¥ó¤Î³Æ¡¹¤ËŬÍÑ\n" -#: src/msgcmp.c:272 src/msgmerge.c:922 +#: src/msgcmp.c:285 src/msgmerge.c:945 +#, c-format msgid "this message is used but not defined..." msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó..." -#: src/msgcmp.c:274 src/msgmerge.c:924 +#: src/msgcmp.c:287 src/msgmerge.c:947 +#, c-format msgid "...but this definition is similar" msgstr "...¤·¤«¤·¤³¤ÎÄêµÁ¤¬»÷¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/msgcmp.c:279 src/msgmerge.c:951 +#: src/msgcmp.c:292 src/msgmerge.c:974 #, c-format msgid "this message is used but not defined in %s" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¤¬ %s ¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgcmp.c:383 +#: src/msgcmp.c:396 +#, c-format msgid "warning: this message is not used" msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgcmp.c:390 +#: src/msgcmp.c:403 #, c-format msgid "found %d fatal error" msgid_plural "found %d fatal errors" msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎÃ×̿Ū¥¨¥é¡¼¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" msgstr[1] "%d ¸Ä¤ÎÃ×̿Ū¥¨¥é¡¼¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: src/msgcomm.c:279 +#: src/msgcomm.c:294 +#, c-format msgid "at least two files must be specified" msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgcomm.c:327 -#, no-wrap +#: src/msgcomm.c:342 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" "By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" @@ -1014,7 +1172,8 @@ msgstr "" "¥³¥á¥ó¥È¤Ï, ¤½¤ì¤é¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿ºÇ½é¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤â¤Î¤Î¤ß¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" "¤Þ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃÖ¤ÏÁ´¤Æ¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgcomm.c:365 +#: src/msgcomm.c:380 +#, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" " definitions, defaults to 1 if not set\n" @@ -1022,59 +1181,69 @@ msgstr "" " ->, --more-than=NUMBER NUMBER ¤è¤ê¿¤¯ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎÏ\n" " ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç 1\n" -#: src/msgcomm.c:404 src/xgettext.c:720 +#: src/msgcomm.c:424 src/xgettext.c:837 +#, c-format msgid "" " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" msgstr "" " --omit-header `msgid \"\"' ¤ò´Þ¤ó¤À¥Ø¥Ã¥À¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤\n" -#: src/msgconv.c:272 +#: src/msgconv.c:288 +#, c-format msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" msgstr "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ò°Û¤Ê¤Ã¤¿Ê¸»ú¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤ËÊÑ´¹.\n" -#: src/msgconv.c:296 +#: src/msgconv.c:312 +#, c-format msgid "Conversion target:\n" msgstr "ÊÑ´¹ÂоÝ:\n" -#: src/msgconv.c:300 +#: src/msgconv.c:316 +#, c-format msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" msgstr "ɸ½à¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ï¸½ºß¤Î¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ç¤¹.\n" -#: src/msgconv.c:316 src/msgen.c:292 src/msgmerge.c:489 +#: src/msgconv.c:334 src/msgen.c:309 src/msgmerge.c:510 +#, c-format msgid " -i, --indent indented output style\n" msgstr " -i, --indent »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n" -#: src/msgconv.c:318 src/msgen.c:294 src/msgfilter.c:414 src/msggrep.c:495 -#: src/msgmerge.c:491 +#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgfilter.c:433 src/msggrep.c:514 +#: src/msgmerge.c:512 +#, c-format msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" msgstr " --no-location '#: filename:line' ¤Î¹Ô¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤\n" -#: src/msgconv.c:320 src/msgen.c:296 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:497 -#: src/msgmerge.c:493 +#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:516 +#: src/msgmerge.c:514 +#, c-format msgid "" " --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr " --add-location '#: filename:line' ¤Î¹Ô¤òÊÝ»ý (ɸ½à)\n" -#: src/msgconv.c:322 src/msgen.c:298 src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:499 -#: src/msgmerge.c:495 +#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:518 +#: src/msgmerge.c:516 +#, c-format msgid " --strict strict Uniforum output style\n" msgstr " --strict ¸·Ì©¤Ê Uniforum ½ÐÎÏ·Á¼°\n" -#: src/msgen.c:204 src/msgfmt.c:337 src/xgettext.c:451 +#: src/msgen.c:219 src/msgfmt.c:354 src/xgettext.c:528 +#, c-format msgid "no input file given" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgen.c:209 +#: src/msgen.c:224 +#, c-format msgid "exactly one input file required" msgstr "Àµ³Î¤Ë 1¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/msgen.c:247 +#: src/msgen.c:262 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] INPUTFILE\n" -#: src/msgen.c:252 -#, no-wrap +#: src/msgen.c:267 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" "created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" @@ -1085,21 +1254,23 @@ msgstr "" "PO ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë (°ìÈÌ¤Ë xgettext ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÀ¸À®) ¤Ç¤¹. ̤ËÝÌõ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê\n" "¤Ï msgid ¤ÈƱ¤¸ËÝÌõ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgen.c:264 +#: src/msgen.c:279 +#, c-format msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" msgstr " INPUTFILE ÆþÎϤ¹¤ë PO ¤Þ¤¿¤Ï POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgexec.c:181 +#: src/msgexec.c:192 +#, c-format msgid "missing command name" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgexec.c:227 +#: src/msgexec.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥³¥Þ¥ó¥É [¥³¥Þ¥ó¥É¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n" -#: src/msgexec.c:232 -#, no-wrap +#: src/msgexec.c:243 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" "The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" @@ -1113,8 +1284,8 @@ msgstr "" "¤½¤Î½ÐÎϤ¬ msgexec ¤Î½ÐÎϤˤʤê¤Þ¤¹. msgexec ¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ÏÆâÉô¤«¤é¸Æ¤Ó\n" "½Ð¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤˤʤê¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgexec.c:241 -#, no-wrap +#: src/msgexec.c:252 +#, c-format, no-wrap msgid "" "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" "null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" @@ -1122,37 +1293,43 @@ msgstr "" "'0' ¤È¤¤¤¦ÆÃÊ̤ÊÁȤ߹þ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤ÏºÇ¸å¤Ë¥Ì¥ëʸ»ú¤òÉÕ¤±¤ÆËÝÌõ¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹.\n" "\"msgexec 0\" ¤Î½ÐÎÏ¤Ï \"xargs -0\" ¤Ø¤ÎÆþÎϤËŬ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgexec.c:251 src/msgfilter.c:367 +#: src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:384 +#, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" msgstr " -i, --input=INPUTFILE ÆþÎϤ¹¤ë PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgexec.c:309 +#: src/msgexec.c:322 +#, c-format msgid "write to stdout failed" msgstr "ɸ½à½ÐÎϤؤνñ¤­½Ð¤·¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/msgexec.c:332 src/msgfilter.c:615 +#: src/msgexec.c:345 src/msgfilter.c:637 #, c-format msgid "write to %s subprocess failed" msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­½Ð¤¹¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/msgfilter.c:268 +#: src/msgfilter.c:285 +#, c-format msgid "missing filter name" msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfilter.c:292 +#: src/msgfilter.c:309 +#, c-format msgid "at least one sed script must be specified" msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1¤Ä¤Î sed ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfilter.c:354 +#: src/msgfilter.c:371 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥£¥ë¥¿ [¥Õ¥£¥ë¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n" -#: src/msgfilter.c:358 +#: src/msgfilter.c:375 +#, c-format msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" msgstr "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ÎÁ´¤Æ¤ÎËÝÌõ¤Ë¥Õ¥£¥ë¥¿¤òŬÍÑ.\n" -#: src/msgfilter.c:382 +#: src/msgfilter.c:399 +#, c-format msgid "" "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" "and writes a modified translation to standard output.\n" @@ -1161,16 +1338,19 @@ msgstr "" "¤¹\n" "Ǥ°Õ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgfilter.c:387 +#: src/msgfilter.c:404 +#, c-format msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" msgstr "FILTER ¤¬ 'sed' ¤Î¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ê FILTER-OPTION:\n" -#: src/msgfilter.c:389 +#: src/msgfilter.c:406 +#, c-format msgid "" " -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" msgstr " -e, --expression=SCRIPT ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë SCRIPT ¤òÄɲÃ\n" -#: src/msgfilter.c:391 +#: src/msgfilter.c:408 +#, c-format msgid "" " -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " "commands\n" @@ -1178,105 +1358,111 @@ msgid "" msgstr "" " -f, --file=SCRIPTFILE SCRIPTFILE ¤ÎÆâÍÆ¤ò¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ËÄɲÃ\n" -#: src/msgfilter.c:394 +#: src/msgfilter.c:411 +#, c-format msgid "" " -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr " -n, --quiet, --silent ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¼«Æ°Åª¤Êɽ¼¨¤òÍÞÀ©\n" -#: src/msgfilter.c:404 src/msggrep.c:487 +#: src/msgfilter.c:423 src/msggrep.c:506 +#, c-format msgid "" " --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" " --no-escape ½ÐÎÏ¤Ë C ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤ï¤Ê¤¤ (ɸ½à)\n" -#: src/msgfilter.c:410 src/msggrep.c:493 +#: src/msgfilter.c:429 src/msggrep.c:512 +#, c-format msgid " --indent indented output style\n" msgstr " --indent »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n" -#: src/msgfilter.c:412 +#: src/msgfilter.c:431 +#, c-format msgid "" " --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" msgstr " --keep-header ¥Ø¥Ã¥À¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò½¤Àµ¤»¤º¤ËÊÝ»ý\n" -#: src/msgfilter.c:539 +#: src/msgfilter.c:560 +#, c-format msgid "Not yet implemented." msgstr "̤¼ÂÁõ." -#: src/msgfilter.c:567 +#: src/msgfilter.c:589 #, c-format msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤Ë¥Ö¥í¥Ã¥­¥ó¥°¤·¤Ê¤¤Æþ½ÐÎϤòÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfilter.c:595 +#: src/msgfilter.c:617 #, c-format msgid "communication with %s subprocess failed" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤È¤ÎÄÌ¿®¤Ë¼ºÇÔ" -#: src/msgfilter.c:646 +#: src/msgfilter.c:668 #, c-format msgid "read from %s subprocess failed" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ" -#: src/msgfilter.c:662 +#: src/msgfilter.c:684 #, c-format msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬½ªÎ»¥³¡¼¥É %d ¤Ç½ªÎ»" -#: src/msgfmt.c:288 +#: src/msgfmt.c:299 #, c-format msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ïñ°ì¤Î¶èÀÚ¤êʸ»ú¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹" -#: src/msgfmt.c:355 src/msgfmt.c:377 src/msgunfmt.c:255 +#: src/msgfmt.c:378 src/msgfmt.c:400 src/msgunfmt.c:265 #, c-format msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" msgstr "%s ¤Ë¤Ï \"-d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\" ¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹" -#: src/msgfmt.c:370 src/msgunfmt.c:248 +#: src/msgfmt.c:393 src/msgunfmt.c:258 #, c-format msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" msgstr "%s ¤Ë¤Ï \"-l ¥í¥«¡¼¥ë\" ¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹" -#: src/msgfmt.c:386 src/msgmerge.c:316 src/msgmerge.c:322 src/msgunfmt.c:264 -#: src/msgunfmt.c:270 +#: src/msgfmt.c:409 src/msgmerge.c:331 src/msgmerge.c:337 src/msgunfmt.c:274 +#: src/msgunfmt.c:280 #, c-format msgid "%s is only valid with %s" msgstr "%s ¤Ï %s ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¤Ç¤¹" -#: src/msgfmt.c:392 src/msgfmt.c:398 +#: src/msgfmt.c:415 src/msgfmt.c:421 #, c-format msgid "%s is only valid with %s or %s" msgstr "%s ¤Ï %s ¤Þ¤¿¤Ï %s ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¤Ç¤¹" -#: src/msgfmt.c:470 +#: src/msgfmt.c:503 #, c-format msgid "%d translated message" msgid_plural "%d translated messages" msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎËÝÌõ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/msgfmt.c:475 +#: src/msgfmt.c:508 #, c-format msgid ", %d fuzzy translation" msgid_plural ", %d fuzzy translations" msgstr[0] ", %d ¸Ä¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹" -#: src/msgfmt.c:480 +#: src/msgfmt.c:513 #, c-format msgid ", %d untranslated message" msgid_plural ", %d untranslated messages" msgstr[0] ", %d ¸Ä¤Î̤Ìõ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/msgfmt.c:500 +#: src/msgfmt.c:533 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] filename.po ...\n" -#: src/msgfmt.c:504 +#: src/msgfmt.c:537 +#, c-format msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤ò¸¶Ê¸¤ÎËÝÌõ¤Îµ­½Ò¤«¤éÀ¸À®.\n" -#: src/msgfmt.c:509 src/xgettext.c:624 -#, no-wrap +#: src/msgfmt.c:542 src/xgettext.c:717 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "Similarly for optional arguments.\n" @@ -1284,64 +1470,81 @@ msgstr "" "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ëɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤âɬ¿Ü¤Ç¤¹.\n" "ɬ¿Ü¤Ç¤Ê¤¤°ú¿ô¤âƱ¤¸¤Ç¤¹.\n" -#: src/msgfmt.c:516 +#: src/msgfmt.c:549 +#, c-format msgid " filename.po ... input files\n" msgstr " filename.po ... ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgfmt.c:523 src/msgmerge.c:435 src/msgunfmt.c:335 src/xgettext.c:671 +#: src/msgfmt.c:556 src/msgmerge.c:453 src/msgunfmt.c:345 src/xgettext.c:765 +#, c-format msgid "Operation mode:\n" msgstr "Áàºî¥â¡¼¥É:\n" -#: src/msgfmt.c:525 +#: src/msgfmt.c:558 +#, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " "class\n" msgstr "" " -j, --java Java ¥â¡¼¥É: Java ResourceBundle ¥¯¥é¥¹¤ÎÀ¸À®\n" -#: src/msgfmt.c:527 +#: src/msgfmt.c:560 +#, c-format msgid "" " --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " "higher)\n" msgstr "" " --java2 --java ¤ÈƱ¤¸¤Ç Java2 (JDK 1.2 °Ê¹ß) ¤ò²¾Äê\n" -#: src/msgfmt.c:529 +#: src/msgfmt.c:562 +#, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" " --tcl Tcl ¥â¡¼¥É: tcl/msgcat .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®\n" -#: src/msgfmt.c:536 +#: src/msgfmt.c:564 +#, c-format +msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" +msgstr " --qt Qt ¥â¡¼¥É: Qt .qm ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®\n" + +#: src/msgfmt.c:571 +#, c-format msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" msgstr " --strict ¸·Ì©¤Ê Uniforum ¥â¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë\n" -#: src/msgfmt.c:538 src/xgettext.c:648 +#: src/msgfmt.c:573 src/xgettext.c:741 +#, c-format msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˷ë²Ì¤¬½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgfmt.c:541 +#: src/msgfmt.c:576 +#, c-format msgid "Output file location in Java mode:\n" msgstr "Java ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n" -#: src/msgfmt.c:543 src/msgunfmt.c:351 +#: src/msgfmt.c:578 src/msgunfmt.c:361 +#, c-format msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" msgstr " -r, --resource=RESOURCE ¥ê¥½¡¼¥¹Ì¾\n" -#: src/msgfmt.c:545 src/msgfmt.c:557 src/msgunfmt.c:353 src/msgunfmt.c:362 +#: src/msgfmt.c:580 src/msgfmt.c:592 src/msgunfmt.c:363 src/msgunfmt.c:372 +#, c-format msgid "" " -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " "language_COUNTRY\n" msgstr "" " -l, --locae=LOCALE ¥í¥«¡¼¥ë̾. ¸À¸ì̾¤â¤·¤¯¤Ï \"¸À¸ì̾_¹ñ̾\"\n" -#: src/msgfmt.c:547 +#: src/msgfmt.c:582 +#, c-format msgid "" " -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" msgstr "" " -d DIRECTORY ¥¯¥é¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î³¬ÁؤδðËܥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê\n" -#: src/msgfmt.c:549 +#: src/msgfmt.c:584 +#, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " "name,\n" @@ -1354,16 +1557,19 @@ msgstr "" "¤Ë\n" "½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgfmt.c:555 +#: src/msgfmt.c:590 +#, c-format msgid "Output file location in Tcl mode:\n" msgstr "Tcl ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n" -#: src/msgfmt.c:559 src/msgunfmt.c:364 +#: src/msgfmt.c:594 src/msgunfmt.c:374 +#, c-format msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" msgstr "" " -d DIRECTORY .msg ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Î´ðËܥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê\n" -#: src/msgfmt.c:561 +#: src/msgfmt.c:596 +#, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" "specified directory.\n" @@ -1371,11 +1577,13 @@ msgstr "" "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü¤Ç¤¹. .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë½ñ¤­\n" "½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgfmt.c:570 src/xgettext.c:663 +#: src/msgfmt.c:608 src/xgettext.c:757 +#, c-format msgid "Input file interpretation:\n" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î²ò¼á:\n" -#: src/msgfmt.c:572 +#: src/msgfmt.c:610 +#, c-format msgid "" " -c, --check perform all the checks implied by\n" " --check-format, --check-header, --check-" @@ -1385,18 +1593,21 @@ msgstr "" "domain\n" " ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n" -#: src/msgfmt.c:575 +#: src/msgfmt.c:613 +#, c-format msgid " --check-format check language dependent format strings\n" msgstr "" " --check-format ¸À¸ì¤Ë°Í¸¤·¤¿¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯\n" -#: src/msgfmt.c:577 +#: src/msgfmt.c:615 +#, c-format msgid "" " --check-header verify presence and contents of the header " "entry\n" msgstr " --check-header ¥Ø¥Ã¥À¹àÌܤθºß¤ÈÆâÍÆ¤ò³Îǧ\n" -#: src/msgfmt.c:579 +#: src/msgfmt.c:617 +#, c-format msgid "" " --check-domain check for conflicts between domain directives\n" " and the --output-file option\n" @@ -1404,14 +1615,16 @@ msgstr "" " --check-domain ¥É¥á¥¤¥óÌ¿Îá¤È --output-file ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î´Ö¤Ë\n" " Ì·½â¤¬¤Ê¤¤¤«¥Á¥§¥Ã¥¯\n" -#: src/msgfmt.c:582 +#: src/msgfmt.c:620 +#, c-format msgid "" " -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " "msgfmt\n" msgstr "" " -C, --check-compatibility GNU msgfmt ¤Î X/Open msgfmt ¤È¤Î¸ß´¹À­¤ò³Îǧ\n" -#: src/msgfmt.c:584 +#: src/msgfmt.c:622 +#, c-format msgid "" " --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " "for\n" @@ -1419,100 +1632,114 @@ msgid "" msgstr "" " --check-accelerators[=ʸ»ú] ¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌܤؤΥ­¡¼³ä¤êÅö¤Æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯\n" -#: src/msgfmt.c:587 +#: src/msgfmt.c:625 +#, c-format msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" msgstr " -f, --use-fuzzy fuzzy (¤¢¤¤¤Þ¤¤) ¹àÌܤò½ÐÎϤ˻Ȥ¦\n" -#: src/msgfmt.c:592 +#: src/msgfmt.c:630 #, c-format msgid "" " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" msgstr "" " -a, --alignment=NUMBER ʸ»úÎó¤ò NUMBER ¥Ð¥¤¥È¤Ë·¤¨¤ë (ɸ½à: %d)\n" -#: src/msgfmt.c:594 +#: src/msgfmt.c:632 +#, c-format msgid "" " --no-hash binary file will not include the hash table\n" msgstr "" " --no-hash ¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ï¥Ã¥·¥å¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¤\n" -#: src/msgfmt.c:603 +#: src/msgfmt.c:641 +#, c-format msgid " --statistics print statistics about translations\n" msgstr " --statistics ËÝÌõ¤Ë´Ø¤¹¤ëÅý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n" -#: src/msgfmt.c:605 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:406 +#: src/msgfmt.c:643 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:418 +#, c-format msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" msgstr " -v, --verbose ¿ÇÃÇ¥ì¥Ù¥ë¤ò¾å¤²¤ë\n" -#: src/msgfmt.c:743 +#: src/msgfmt.c:781 +#, c-format msgid "plural expression can produce negative values" msgstr "Ê£¿ôɽ¸½¤¬Éé¤ÎÃͤòÀ¸À®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:756 +#: src/msgfmt.c:794 #, c-format msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" msgstr "" "nplurals = %lu ¤Ç¤¹¤¬Ê£¿ôɽ¸½¤¬ %lu ¤ÈƱ¤¸ÄøÅÙ¤ÎÃͤòÀ¸À®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:782 +#: src/msgfmt.c:821 +#, c-format msgid "plural expression can produce division by zero" msgstr "Ê£¿ôɽ¸½¤¬¥¼¥í³ä¤ê¤òµ¯¤³¤¹²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:787 +#: src/msgfmt.c:827 +#, c-format msgid "plural expression can produce integer overflow" msgstr "Ê£¿ôɽ¸½¤¬À°¿ô¤¢¤Õ¤ì¤òµ¯¤³¤¹²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:792 +#: src/msgfmt.c:833 +#, c-format msgid "" "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " "zero" msgstr "Ê£¿ôɽ¸½¤¬±é»»Îã³°, ¤ª¤½¤é¤¯¥¼¥í³ä¤ê¤òµ¯¤³¤¹²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:870 src/msgfmt.c:882 +#: src/msgfmt.c:911 src/msgfmt.c:923 +#, c-format msgid "message catalog has plural form translations..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤ËÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹..." -#: src/msgfmt.c:873 +#: src/msgfmt.c:914 +#, c-format msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" msgstr "...¤·¤«¤·¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë \"plural=EXPRESSION\" °À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:885 +#: src/msgfmt.c:926 +#, c-format msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" msgstr "...¤·¤«¤·¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë \"nplurals=INTEGER\" °À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:910 +#: src/msgfmt.c:951 +#, c-format msgid "invalid nplurals value" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê nplurals ¤ÎÃÍ" -#: src/msgfmt.c:924 +#: src/msgfmt.c:965 +#, c-format msgid "invalid plural expression" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÊ£¿ô (plural) ɽ¸½" -#: src/msgfmt.c:943 src/msgfmt.c:958 +#: src/msgfmt.c:984 src/msgfmt.c:999 #, c-format msgid "nplurals = %lu..." msgstr "nplurals = %lu..." -#: src/msgfmt.c:946 +#: src/msgfmt.c:987 #, c-format msgid "...but some messages have only one plural form" msgid_plural "...but some messages have only %lu plural forms" msgstr[0] "...¤·¤«¤·¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ï 1¤Ä¤À¤±Ê£¿ô·Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" msgstr[1] "...¤·¤«¤·¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ï %lu ¸Ä¤À¤±Ê£¿ô·Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:961 +#: src/msgfmt.c:1002 #, c-format msgid "...but some messages have one plural form" msgid_plural "...but some messages have %lu plural forms" msgstr[0] "...¤·¤«¤·¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ï 1¤Ä¤ÎÊ£¿ô·Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" msgstr[1] "...¤·¤«¤·¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ï %lu ¸Ä¤ÎÊ£¿ô·Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:991 +#: src/msgfmt.c:1032 #, c-format msgid "Try using the following, valid for %s:\n" msgstr "%s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÍ­¸ú¤Ê, ¼¡¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" -#: src/msgfmt.c:1004 +#: src/msgfmt.c:1045 +#, c-format msgid "" "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" @@ -1520,127 +1747,137 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹. ¤·¤«¤· \"Plural-Forms: " "nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\" ¤È¤¤¤¦¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1038 +#: src/msgfmt.c:1079 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "" "`msgid' ¤È `msgid_plural' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1048 +#: src/msgfmt.c:1089 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "`msgid' ¤È `msgstr[%u]' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1060 +#: src/msgfmt.c:1101 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "`msgid' ¤È `msgstr' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1077 +#: src/msgfmt.c:1118 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" msgstr "" "`msgid' ¤È `msgstr_plural' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1087 +#: src/msgfmt.c:1128 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" msgstr "`msgid' ¤È `msgstr[%u]' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1099 +#: src/msgfmt.c:1140 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" msgstr "`msgid' ¤È `msgstr' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1111 +#: src/msgfmt.c:1152 +#, c-format msgid "plural handling is a GNU gettext extension" msgstr "Ê£¿ô·Á¤ÎÀ©¸æ¤Ï GNU gettext ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹" -#: src/msgfmt.c:1178 +#: src/msgfmt.c:1219 #, c-format msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s" msgstr "'%s' ¤Ï 'msgid' ¤È°ã¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¤ %s ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Íýͳ: %s" -#: src/msgfmt.c:1220 +#: src/msgfmt.c:1261 #, c-format msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" msgstr "msgstr ¤Ë¤Ï¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥ì¥ì¡¼¥¿¤Îµ­¹æ '%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1228 +#: src/msgfmt.c:1269 #, c-format msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" msgstr "" "msgstr ¤Ë¤Ï¤¢¤Þ¤ê¤Ë¿¤¯¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥ì¥ì¡¼¥¿¤Îµ­¹æ '%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:1262 +#: src/msgfmt.c:1303 #, c-format msgid "headerfield `%s' missing in header\n" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó `%s' ¤¬¥Ø¥Ã¥À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/msgfmt.c:1266 +#: src/msgfmt.c:1307 #, c-format msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó `%s' ¤Ï¹ÔƬ¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/msgfmt.c:1277 +#: src/msgfmt.c:1318 msgid "some header fields still have the initial default value\n" msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ø¥Ã¥À¾ðÊ󤬽é´üɸ½àÃͤΤޤޤǤ¹\n" -#: src/msgfmt.c:1289 +#: src/msgfmt.c:1330 #, c-format msgid "field `%s' still has initial default value\n" msgstr "¾ðÊó `%s' ¤¬½é´üɸ½àÃͤΤޤޤǤ¹\n" -#: src/msgfmt.c:1347 +#: src/msgfmt.c:1388 +#, c-format msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" msgstr "·Ù¹ð: PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹\n" -#: src/msgfmt.c:1350 +#: src/msgfmt.c:1391 +#, c-format msgid "warning: charset conversion will not work\n" msgstr "·Ù¹ð: ʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ÎÊÑ´¹¤¬µ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/msgfmt.c:1360 +#: src/msgfmt.c:1401 +#, c-format msgid "warning: PO file header fuzzy\n" msgstr "·Ù¹ð: PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n" -#: src/msgfmt.c:1362 +#: src/msgfmt.c:1403 +#, c-format msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" msgstr "·Ù¹ð: msgfmt ¤Î°ÊÁ°¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤³¤³¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" -#: src/msgfmt.c:1385 +#: src/msgfmt.c:1426 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾ \"%s\" ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÅ¬ÀڤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgfmt.c:1390 +#: src/msgfmt.c:1431 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" msgstr "" -"¥É¥á¥¤¥ó̾ \"%s\" ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÅ¬ÀڤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó:\n" -"ÀÜÆ¬¼­¤ò»È¤¤¤Þ¤¹" +"¥É¥á¥¤¥ó̾ \"%s\" ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÅ¬ÀڤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ÀÜÆ¬¼­¤ò»È¤¤¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:1404 +#: src/msgfmt.c:1445 #, c-format msgid "`domain %s' directive ignored" msgstr "`¥É¥á¥¤¥ó %s' Ì¿Îá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:1458 +#: src/msgfmt.c:1499 +#, c-format msgid "empty `msgstr' entry ignored" msgstr "¶õ¤Î `msgstr' ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:1459 +#: src/msgfmt.c:1500 +#, c-format msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¤Ê `msgstr' ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/msgfmt.c:1517 +#: src/msgfmt.c:1558 #, c-format msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¤ÊËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/msggrep.c:404 +#: src/msggrep.c:421 #, c-format msgid "option '%c' cannot be used before 'K' or 'T' or 'C' has been specified" msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c' ¤Ï 'K' ¤ä 'T' ¤ä 'C' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ëÁ°¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/msggrep.c:424 -#, no-wrap +#: src/msggrep.c:441 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" "or belong to some given source files.\n" @@ -1648,8 +1885,8 @@ msgstr "" "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ÎÃæ¤«¤é, »ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë, ¤â¤·¤¯¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¤¤¤¯¤Ä\n" "¤«¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Þ¤¹.\n" -#: src/msggrep.c:450 -#, no-wrap +#: src/msggrep.c:467 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Message selection:\n" " [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" @@ -1708,26 +1945,30 @@ msgstr "" " -f, --file=FILE PATTERN ¤ò FILE ¤«¤é»ØÄê\n" " -i, --ignore-case Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊ̤·¤Ê¤¤\n" -#: src/msggrep.c:489 +#: src/msggrep.c:508 +#, c-format msgid "" " --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" " --escape ½ÐÎÏ¤Ë C ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤¤,\n" " ³Èĥʸ»ú¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n" -#: src/msggrep.c:508 +#: src/msggrep.c:529 +#, c-format msgid " --sort-output generate sorted output\n" msgstr " --sort-output ¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤòÀ¸À®\n" -#: src/msggrep.c:510 +#: src/msggrep.c:531 +#, c-format msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr " --sort-by-file ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç½ÐÎϤò¥½¡¼¥È\n" -#: src/msggrep.c:581 +#: src/msggrep.c:602 +#, c-format msgid "write to grep subprocess failed" msgstr "grep ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤Ø¤Î½ñ¤­½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ" -#: src/msginit.c:278 +#: src/msginit.c:293 msgid "" "You are in a language indifferent environment. Please set\n" "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" @@ -1736,7 +1977,7 @@ msgstr "" "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¸À¸ì¤Ë´Ø¤ï¤ê¤Î¤Ê¤¤´Ä¶­¤Ë¤¤¤Þ¤¹. ABOUT-NLS ¤Ëµ­½Ò¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë\n" "´Ä¶­ÊÑ¿ô LANG ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤. ¤³¤ì¤ÇËÝÌõ¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n" -#: src/msginit.c:306 +#: src/msginit.c:321 #, c-format msgid "" "Output file %s already exists.\n" @@ -1747,23 +1988,25 @@ msgstr "" "--locale ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥í¥«¡¼¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë¤«, --output-file ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç\n" "½ÐÎϤ¹¤ë .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/msginit.c:329 +#: src/msginit.c:345 #, c-format msgid "Created %s.\n" msgstr "%s ¤òÀ¸À®.\n" -#: src/msginit.c:349 -#, no-wrap +#: src/msginit.c:365 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" "user's environment.\n" msgstr "¿·¤·¤¤ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®. ¥æ¡¼¥¶´Ä¶­¤«¤é¤ÎÃͤǥ᥿¾ðÊó¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹.\n" -#: src/msginit.c:359 +#: src/msginit.c:375 +#, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" msgstr " -i, --input=INPUTFILE ÆþÎϤ¹¤ë POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msginit.c:361 +#: src/msginit.c:377 +#, c-format msgid "" "If no input file is given, the current directory is searched for the POT " "file.\n" @@ -1772,11 +2015,13 @@ msgstr "" "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸¡º÷\n" "¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¤â¤·ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Ê¤é¤Ðɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msginit.c:367 +#: src/msginit.c:383 +#, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" msgstr " -o, --output-file=FILE »ØÄꤵ¤ì¤¿ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n" -#: src/msginit.c:369 +#: src/msginit.c:385 +#, c-format msgid "" "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" "locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" @@ -1785,18 +2030,18 @@ msgstr "" "¤Î\n" "¥í¥«¡¼¥ëÀßÄê¤Ë°Í¸¤·¤Þ¤¹. ¤â¤· - ¤Ê¤é¤Ð·ë²Ì¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msginit.c:380 +#: src/msginit.c:398 +#, c-format msgid " -l, --locale=LL_CC set target locale\n" -msgstr "" -" -l, --locale=LL_CC ÂоݤȤʤë¥í¥«¡¼¥ë¤òÀßÄê\n" -"\n" +msgstr " -l, --locale=LL_CC ÂоݤȤʤë¥í¥«¡¼¥ë¤òÀßÄê\n" -#: src/msginit.c:382 +#: src/msginit.c:400 +#, c-format msgid "" " --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" msgstr " --no-translator PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤ë¤È²¾Äê\n" -#: src/msginit.c:436 +#: src/msginit.c:456 msgid "" "Found more than one .pot file.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" @@ -1804,11 +2049,12 @@ msgstr "" "1¤Ä°Ê¾å¤Î .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿.\n" "--input ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆþÎϤ¹¤ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/msginit.c:444 src/msginit.c:449 +#: src/msginit.c:464 src/msginit.c:469 +#, c-format msgid "error reading current directory" msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/msginit.c:457 +#: src/msginit.c:477 msgid "" "Found no .pot file in the current directory.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" @@ -1816,23 +2062,24 @@ msgstr "" "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n" "--input ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆþÎϤ¹¤ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/msginit.c:905 src/msginit.c:957 src/msginit.c:1100 src/msginit.c:1167 -#: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:107 +#: src/msginit.c:937 src/msginit.c:1004 src/msginit.c:1162 src/msginit.c:1244 +#: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:108 +#, c-format msgid "fdopen() failed" msgstr "fdopen() ¼ºÇÔ" -#: src/msginit.c:910 src/msginit.c:962 src/msginit.c:1105 +#: src/msginit.c:945 src/msginit.c:1012 src/msginit.c:1170 #, c-format msgid "%s subprocess I/O error" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹Æþ½ÐÎÏ¥¨¥é¡¼" -#: src/msginit.c:919 src/msginit.c:971 src/msginit.c:1114 src/msginit.c:1181 -#: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:123 +#: src/msginit.c:957 src/msginit.c:1024 src/msginit.c:1182 src/msginit.c:1261 +#: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:124 #, c-format msgid "%s subprocess failed with exit code %d" msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¼ºÇÔ, ½ªÎ»¥³¡¼¥É %d" -#: src/msginit.c:1090 +#: src/msginit.c:1148 msgid "" "The new message catalog should contain your email address, so that users " "can\n" @@ -1849,7 +2096,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", #. *not* "Traduzioni inglesi ...". -#: src/msginit.c:1449 +#: src/msginit.c:1534 #, c-format msgid "English translations for %s package" msgstr "%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÂФ¹¤ë±ÑÌõ" @@ -1879,19 +2126,21 @@ msgstr "" "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' Æâ¤Î¥É¥á¥¤¥ó \"%1$s\" ¤Ë¤Ïʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¥Ø¥Ã¥À¹àÌÜ" "¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgl-cat.c:380 src/msgl-iconv.c:392 +#: src/msgl-cat.c:380 src/msgl-iconv.c:403 #, c-format msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." msgstr "" "ÂоݤȤʤëʸ»ú¥»¥Ã¥È \"%s\" ¤Ï²ÄÈÂÀ­¤Î¤¢¤ë¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°Ì¾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #: src/msgl-cat.c:430 src/msgl-cat.c:436 src/msgl-charset.c:90 -#: src/msgl-charset.c:125 src/write-po.c:837 src/write-po.c:903 -#: src/xgettext.c:1306 +#: src/msgl-charset.c:125 src/write-po.c:850 src/write-po.c:916 +#: src/xgettext.c:1989 +#, c-format msgid "warning: " msgstr "·Ù¹ð: " #: src/msgl-cat.c:431 +#, c-format msgid "" "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" "Converting the output to UTF-8.\n" @@ -1967,14 +2216,16 @@ msgstr "" "²Äǽ¤Ê²óÈòºö¤È¤·¤Æ¤Ï LC_ALL=C ¤ÈÀßÄꤷ¤Þ¤¹.\n" #: src/msgl-iconv.c:186 src/msgl-iconv.c:244 +#, c-format msgid "conversion failure" msgstr "ÊÑ´¹¼ºÇÔ" #: src/msgl-iconv.c:337 +#, c-format msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¥Ø¥Ã¥À¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgl-iconv.c:355 src/xgettext.c:505 +#: src/msgl-iconv.c:356 src/xgettext.c:586 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " @@ -1983,7 +2234,16 @@ msgstr "" "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. %s ¤Ï iconv() ¤Ë°Í¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬,iconv" "() ¤Ï¤³¤ÎÊÑ´¹¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó." -#: src/msgl-iconv.c:372 src/xgettext.c:512 +#: src/msgl-iconv.c:378 +#, c-format +msgid "" +"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " +"msgids become equal." +msgstr "" +"\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬½ÅÊ£, ¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿ msgid ¤¬Åù¤·¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤" +"¤Þ¤¹." + +#: src/msgl-iconv.c:383 src/xgettext.c:593 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " @@ -1992,12 +2252,12 @@ msgstr "" "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. %s ¤Ï iconv() ¤Ë°Í¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹.¤³¤Î¥Ð¡¼" "¥¸¥ç¥ó¤Ï iconv() ¤Ê¤·¤Çºî¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹." -#: src/msgmerge.c:373 +#: src/msgmerge.c:391 msgid "backup type" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥¿¥¤¥×" -#: src/msgmerge.c:408 -#, no-wrap +#: src/msgmerge.c:426 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" "existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" @@ -2018,15 +2278,18 @@ msgstr "" "»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹. Àµ³Î¤Ë°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ë¸Ä½ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy)\n" "¸¡º÷¤ò»È¤¦¤È¤è¤êÎɤ¤·ë²Ì¤òÀ¸¤à¤Ç¤·¤ç¤¦. \n" -#: src/msgmerge.c:425 +#: src/msgmerge.c:443 +#, c-format msgid " def.po translations referring to old sources\n" msgstr " def.po ¸Å¤¤¥½¡¼¥¹¤ËÂФ¹¤ë»²¾ÈËÝÌõ\n" -#: src/msgmerge.c:427 +#: src/msgmerge.c:445 +#, c-format msgid " ref.pot references to new sources\n" msgstr " ref.pot ¿·¤·¤¤¥½¡¼¥¹¤ËÂФ¹¤ë»²¾È\n" -#: src/msgmerge.c:431 +#: src/msgmerge.c:449 +#, c-format msgid "" " -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" " may be specified more than once\n" @@ -2034,7 +2297,8 @@ msgstr "" " -C, --compendium=FILE ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ËÝÌõ¤ÎÄɲÃʸ¸¥\n" " 1²ó°Ê¾å»ØÄꤵ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê\n" -#: src/msgmerge.c:437 +#: src/msgmerge.c:455 +#, c-format msgid "" " -U, --update update def.po,\n" " do nothing if def.po already up to date\n" @@ -2042,23 +2306,28 @@ msgstr "" " -U, --update def.po ¤ò¹¹¿·\n" " def.po ¤¬´û¤ËºÇ¿·ÈǤǤ¢¤ì¤Ð²¿¤â¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/msgmerge.c:449 +#: src/msgmerge.c:467 +#, c-format msgid "Output file location in update mode:\n" msgstr "¹¹¿·¥â¡¼¥É¤Ç¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n" -#: src/msgmerge.c:451 +#: src/msgmerge.c:469 +#, c-format msgid "The result is written back to def.po.\n" msgstr "·ë²Ì¤Ï def.po ¤Ë½ñ¤­Ìᤵ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgmerge.c:453 +#: src/msgmerge.c:471 +#, c-format msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" msgstr " --backup=CONTROL def.po ¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤òºîÀ®\n" -#: src/msgmerge.c:455 +#: src/msgmerge.c:473 +#, c-format msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr " --suffix=SUFFIX Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­\n" -#: src/msgmerge.c:457 +#: src/msgmerge.c:475 +#, c-format msgid "" "The version control method may be selected via the --backup option or " "through\n" @@ -2077,7 +2346,8 @@ msgstr "" "¼°\n" " simple, never ¾ï¤Ëñ½ã·Á¼°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤òºîÀ®\n" -#: src/msgmerge.c:464 +#: src/msgmerge.c:482 +#, c-format msgid "" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" @@ -2086,23 +2356,27 @@ msgstr "" "--suffix ¤ä´Ä¶­ÊÑ¿ô SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð,\n" "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤Ï `~' ¤Ç¤¹.\n" -#: src/msgmerge.c:473 +#: src/msgmerge.c:491 +#, c-format msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" msgstr " -N, --no-fuzzy-matching ¤¢¤¤¤Þ¤¤¸¡º÷¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n" -#: src/msgmerge.c:517 +#: src/msgmerge.c:540 +#, c-format msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" msgstr " -q, --quiet, --silent ¿Ê¹Ô¾õ¶·¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/msgmerge.c:1004 +#: src/msgmerge.c:1024 +#, c-format msgid "this message should define plural forms" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊ£¿ô·Á¤òÄêµÁ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹" -#: src/msgmerge.c:1027 +#: src/msgmerge.c:1047 +#, c-format msgid "this message should not define plural forms" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊ£¿ô·Á¤òÄêµÁ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/msgmerge.c:1193 +#: src/msgmerge.c:1213 #, c-format msgid "" "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " @@ -2111,25 +2385,27 @@ msgstr "" "%s %ld(Á°¤ÎÈÇ) + %ld(¿·ÈÇ) ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ß (¥Þ¡¼¥¸ %ld, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ %ld, ·çÍî %ld, ÇË" "´þ %ld).\n" -#: src/msgmerge.c:1201 +#: src/msgmerge.c:1221 msgid " done.\n" msgstr " ´°Î».\n" -#: src/msgunfmt.c:233 src/msgunfmt.c:242 +#: src/msgunfmt.c:243 src/msgunfmt.c:252 #, c-format msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" msgstr "%s ¤ÈÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÏÇØÈ¿¤Ç¤¹" -#: src/msgunfmt.c:324 +#: src/msgunfmt.c:334 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" -#: src/msgunfmt.c:328 +#: src/msgunfmt.c:338 +#, c-format msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤ò Uniforum ·Á¼°¤Î .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊÑ´¹.\n" -#: src/msgunfmt.c:337 +#: src/msgunfmt.c:347 +#, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " "class\n" @@ -2137,21 +2413,25 @@ msgstr "" " -j, --java Java ¥â¡¼¥É: ÆþÎÏ¤Ï Java ResourceBundle ¥¯¥é" "¥¹\n" -#: src/msgunfmt.c:339 +#: src/msgunfmt.c:349 +#, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" " --tcl Tcl ¥â¡¼¥É: ÆþÎÏ¤Ï tcl/msgcat .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgunfmt.c:344 +#: src/msgunfmt.c:354 +#, c-format msgid " FILE ... input .mo files\n" msgstr " FILE ... ÆþÎϤ¹¤ë .mo ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/msgunfmt.c:349 +#: src/msgunfmt.c:359 +#, c-format msgid "Input file location in Java mode:\n" msgstr "Java ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ëÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n" -#: src/msgunfmt.c:355 +#: src/msgunfmt.c:365 +#, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " "name,\n" @@ -2161,11 +2441,13 @@ msgstr "" "¤È\n" "¤Ç·è¤á¤é¤ì¤Þ¤¹. ¥¯¥é¥¹¤Î¾ì½ê¤Ï CLASSPATH ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msgunfmt.c:360 +#: src/msgunfmt.c:370 +#, c-format msgid "Input file location in Tcl mode:\n" msgstr "Tcl ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ëÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n" -#: src/msgunfmt.c:366 +#: src/msgunfmt.c:376 +#, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" "specified directory.\n" @@ -2173,16 +2455,18 @@ msgstr "" "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü. .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÃÖ¤«¤ì¤Þ" "¤¹.\n" -#: src/msgunfmt.c:386 +#: src/msgunfmt.c:396 +#, c-format msgid " -i, --indent write indented output style\n" msgstr " -i, --indent »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n" -#: src/msgunfmt.c:388 +#: src/msgunfmt.c:398 +#, c-format msgid " --strict write strict uniforum style\n" msgstr " --strict ¸·Ì©¤Ê Uniforum ·Á¼°¤Ç½ÐÎÏ\n" -#: src/msguniq.c:294 -#, no-wrap +#: src/msguniq.c:309 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" "Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" @@ -2202,11 +2486,13 @@ msgstr "" "ºÇ½é¤ÎËÝÌõ¤«¤é¼è¤ê½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃ֤Ϥ½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤ê¤Þ¤¹. --unique\n" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤¦¤È½ÅÊ£¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/msguniq.c:327 +#: src/msguniq.c:342 +#, c-format msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" msgstr " -d, --repeated ½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¤ß¤òɽ¼¨\n" -#: src/msguniq.c:329 +#: src/msguniq.c:344 +#, c-format msgid "" " -u, --unique print only unique messages, discard " "duplicates\n" @@ -2250,6 +2536,7 @@ msgstr "" "iconv() ¤Ï \"%s\" ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó.\n" #: src/po-charset.c:304 src/po-charset.c:330 +#, c-format msgid "" "Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" "would fix this problem.\n" @@ -2272,6 +2559,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï iconv() ̵¤·¤Çºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿.\n" #: src/po-charset.c:349 +#, c-format msgid "" "Charset missing in header.\n" "Message conversion to user's charset will not work.\n" @@ -2280,72 +2568,88 @@ msgstr "" "¥æ¡¼¥¶¤Îʸ»ú¥»¥Ã¥È¤Ø¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÊÑ´¹¤¬µ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó.\n" #: src/po-gram-gen.y:94 +#, c-format msgid "inconsistent use of #~" msgstr "°ì´Ó¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #~ ¤Î»ÈÍÑ" #: src/po-gram-gen.y:198 +#, c-format msgid "missing `msgstr[]' section" msgstr "`msgstr[]' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #: src/po-gram-gen.y:206 +#, c-format msgid "missing `msgid_plural' section" msgstr "`msgstr_plural' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #: src/po-gram-gen.y:213 +#, c-format msgid "missing `msgstr' section" msgstr "`msgstr' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #: src/po-gram-gen.y:258 +#, c-format msgid "first plural form has nonzero index" msgstr "ºÇ½é¤ÎÊ£¿ô·Á¤ËÈó¥¼¥í¤Îº÷°ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" #: src/po-gram-gen.y:260 +#, c-format msgid "plural form has wrong index" msgstr "Ê£¿ô·Á¤Ë´Ö°ã¤Ã¤¿º÷°ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/po-lex.h:86 src/po-lex.h:101 src/po-lex.h:121 src/po-lex.h:136 -#: src/po-lex.c:101 src/po-lex.c:130 +#: src/po-lex.h:92 src/po-lex.h:107 src/po-lex.h:127 src/po-lex.h:142 +#: src/po-lex.c:103 src/po-lex.c:132 +#, c-format msgid "too many errors, aborting" msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬Â¿²á¤®¤ë¤Î¤Ç, ½èÍý¤òÂǤÁÀÚ¤ê¤Þ¤¹" -#: src/po-lex.c:454 src/write-po.c:541 src/write-po.c:647 +#: src/po-lex.c:458 src/po-lex.c:522 src/write-po.c:554 src/write-po.c:660 +#, c-format msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÊ£¿ô¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹" -#: src/po-lex.c:480 +#: src/po-lex.c:486 +#, c-format msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë½ªÃ¼¤ËÉÔ´°Á´¤ÊÊ£¿ô¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹" -#: src/po-lex.c:490 +#: src/po-lex.c:496 +#, c-format msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" msgstr "¹ÔËö¤ËÉÔ´°Á´¤ÊÊ£¿ô¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹" -#: src/po-lex.c:498 +#: src/po-lex.c:504 +#, c-format msgid "iconv failure" msgstr "iconv ¤Î¼ºÇÔ" -#: src/po-lex.c:643 src/read-mo.c:79 src/x-awk.c:155 src/x-c.c:260 -#: src/x-elisp.c:142 src/x-glade.c:362 src/x-librep.c:144 src/x-lisp.c:204 -#: src/x-php.c:160 src/x-python.c:178 src/x-rst.c:225 src/x-smalltalk.c:106 -#: src/x-tcl.c:145 src/x-ycp.c:94 +#: src/po-lex.c:666 src/read-mo.c:79 src/read-properties.c:80 +#: src/read-stringtable.c:96 src/x-awk.c:143 src/x-c.c:352 src/x-elisp.c:149 +#: src/x-glade.c:406 src/x-java.c:174 src/x-librep.c:151 src/x-lisp.c:214 +#: src/x-perl.c:230 src/x-perl.c:304 src/x-perl.c:397 src/x-php.c:161 +#: src/x-python.c:167 src/x-rst.c:232 src/x-sh.c:156 src/x-smalltalk.c:88 +#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:89 #, c-format msgid "error while reading \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/po-lex.c:707 +#: src/po-lex.c:737 #, c-format msgid "keyword \"%s\" unknown" msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É \"%s\" ¤ÏÃΤê¤Þ¤»¤ó" -#: src/po-lex.c:817 +#: src/po-lex.c:847 +#, c-format msgid "invalid control sequence" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀ©¸æ¥·¡¼¥±¥ó¥¹" -#: src/po-lex.c:925 +#: src/po-lex.c:955 +#, c-format msgid "end-of-file within string" msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Î end-of-file" -#: src/po-lex.c:931 +#: src/po-lex.c:961 +#, c-format msgid "end-of-line within string" msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Î end-of-line" @@ -2369,29 +2673,63 @@ msgstr " msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ï %s ¤Ë½ªÃ¼¤¬ NUL ¤Ç¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹" -#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:752 +#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:869 +#, c-format msgid "this file may not contain domain directives" msgstr "¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥É¥á¥¤¥óÌ¿Îá¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹" #: src/read-po.c:357 +#, c-format msgid "duplicate message definition" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Æó½Å¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #: src/read-po.c:358 +#, c-format msgid "...this is the location of the first definition" msgstr "...¤³¤ì¤ÏºÇ½é¤ÎÄêµÁ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/urlget.c:144 +#: src/read-properties.c:215 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: Unicode ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê \\uxxxx ʸˡ" + +#: src/read-stringtable.c:804 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: unterminated string" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: ʸ»úÎó¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/read-stringtable.c:815 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: ʸˡ¥¨¥é¡¼" + +#: src/read-stringtable.c:878 src/read-stringtable.c:900 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: unterminated key/value pair" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: ¥­¡¼/ÃͤÎÁȤ˽ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/read-stringtable.c:946 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected ';' after string" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: ʸˡ¥¨¥é¡¼, ʸ»úÎó¤Î¸å¤Ë¤Ï ';'" + +#: src/read-stringtable.c:956 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" +msgstr "%s:%lu: ·Ù¹ð: ʸˡ¥¨¥é¡¼, ʸ»úÎó¤Î¸å¤Ë¤Ï '=' ¤Þ¤¿¤Ï ';'" + +#: src/urlget.c:149 +#, c-format msgid "expected two arguments" msgstr "°ú¿ô¤Ï 2¤Ä¤Ç¤¹" -#: src/urlget.c:161 +#: src/urlget.c:166 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] URL ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" -#: src/urlget.c:166 -#, no-wrap +#: src/urlget.c:171 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" "the locally accessible FILE is used instead.\n" @@ -2399,46 +2737,49 @@ msgstr "" "URL ¤ÎÆâÍÆ¤ò¼èÆÀ¤·½ÐÎϤ·¤Þ¤¹. ¤â¤·¤½¤Î URL ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð,\n" "¥í¡¼¥«¥ë¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹²Äǽ¤Ê FILE ¤¬Âå¤ï¤ê¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/urlget.c:213 +#: src/urlget.c:218 +#, c-format msgid "error writing stdout" msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/write-java.c:1055 +#: src/write-java.c:977 +#, c-format msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" msgstr "°ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤Î¤Ç, $TMPDIR ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/write-java.c:1065 +#: src/write-java.c:987 #, c-format msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" msgstr "¿÷·¿ \"%s\" ¤ò»È¤Ã¤Æ°ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/write-java.c:1078 +#: src/write-java.c:1000 #, c-format msgid "not a valid Java class name: %s" msgstr "Àµ¤·¤¤ Java ¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s" -#: src/write-java.c:1135 src/write-java.c:1148 +#: src/write-java.c:1057 src/write-java.c:1070 #, c-format msgid "failed to create \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/write-java.c:1156 src/write-mo.c:705 src/write-po.c:1095 -#: src/write-tcl.c:201 +#: src/write-java.c:1078 src/write-mo.c:707 src/write-po.c:1120 +#: src/write-qt.c:530 src/write-tcl.c:202 #, c-format msgid "error while writing \"%s\" file" msgstr "\"%s\" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/write-java.c:1170 +#: src/write-java.c:1092 +#, c-format msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" msgstr "" "Java ¥¯¥é¥¹¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ë¼ºÇÔ. --verbose ¤ò»î¤¹¤« $JAVAC ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/write-mo.c:693 src/write-tcl.c:192 +#: src/write-mo.c:695 src/write-qt.c:518 src/write-tcl.c:193 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for writing" msgstr "\"%s\" ¤Ë½ñ¤­¹þ¤â¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/write-po.c:592 +#: src/write-po.c:605 #, c-format msgid "" "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" @@ -2446,7 +2787,7 @@ msgstr "" "¹ñºÝ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï `\\%c' ¤È¤¤¤¦¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤ò´Þ¤ó¤Ç¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»" "¤ó" -#: src/write-po.c:838 src/write-po.c:904 +#: src/write-po.c:851 src/write-po.c:917 #, c-format msgid "" "The following msgid contains non-ASCII characters.\n" @@ -2460,7 +2801,8 @@ msgstr "" "¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" "%s\n" -#: src/write-po.c:1042 +#: src/write-po.c:1057 +#, c-format msgid "" "Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ." "properties syntax. Try using PO file syntax instead." @@ -2468,7 +2810,17 @@ msgstr "" "Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò Java .properties ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë¤³¤È¤Ï" "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾¤Îʸˡ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/write-po.c:1066 +#: src/write-po.c:1059 +#, c-format +msgid "" +"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/" +"GNUstep .strings syntax." +msgstr "" +"Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹" +"¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó." + +#: src/write-po.c:1085 +#, c-format msgid "" "message catalog has plural form translations, but the output format does not " "support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " @@ -2478,17 +2830,45 @@ msgstr "" "¤¤¤Þ¤»¤ó. °À­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë \"msgfmt --java\" ¤ò»È¤Ã¤Æ Java ¥¯¥é¥¹¤òÀ¸À®" "¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/write-po.c:1078 +#: src/write-po.c:1089 +#, c-format +msgid "" +"message catalog has plural form translations, but the output format does not " +"support them." +msgstr "" +"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤é¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤" +"¤Þ¤»¤ó." + +#: src/write-po.c:1101 #, c-format msgid "cannot create output file \"%s\"" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/write-po.c:1085 +#: src/write-po.c:1108 #, no-c-format msgid "standard output" msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ" -#: src/write-tcl.c:156 +#: src/write-qt.c:475 +msgid "" +"message catalog has plural form translations\n" +"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" +msgstr "" +"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹.\n" +"¤·¤«¤· Qt ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°·Á¼°¤ÏÊ£¿ô·Á¤Î½èÍý¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: src/write-qt.c:499 +msgid "" +"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" +"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" +"strings, not in the untranslated strings\n" +msgstr "" +"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤Ï ISO-8859-1 °Ê³°¤Îʸ»ú¤ò´Þ¤à msgid ʸ»úÎ󤬤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬\n" +"Qt ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°·Á¼°¤ÏËÝÌõʸ»úÎó¤Ç¤Î¤ß Unicode ¤ò¼ÂÁõ¤·, ËÝÌõÁ°¤Îʸ»ú" +"Îó\n" +"¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó.\n" + +#: src/write-tcl.c:157 msgid "" "message catalog has plural form translations\n" "but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" @@ -2496,32 +2876,32 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹.\n" "¤·¤«¤· Tcl ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°·Á¼°¤ÏÊ£¿ô·Á¤Î½èÍý¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/x-awk.c:325 src/x-python.c:369 +#: src/x-awk.c:339 src/x-python.c:388 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string" msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: ʸ»úÎó¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/x-awk.c:569 +#: src/x-awk.c:590 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: Àµµ¬É½¸½¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/x-c.c:906 +#: src/x-c.c:1077 src/x-java.c:899 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: ʸ»úÄê¿ô¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/x-c.c:930 +#: src/x-c.c:1101 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: ʸ»úÎó¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/x-glade.c:369 src/x-glade.c:376 +#: src/x-glade.c:413 src/x-glade.c:420 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s" msgstr "%s:%d:%d: %s" -#: src/x-glade.c:402 +#: src/x-glade.c:447 #, c-format msgid "" "Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n" @@ -2530,88 +2910,161 @@ msgstr "" "\"glade\" ¸À¸ì¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. %s ¤Ï expat ¤Ë°Í¸¤·¤Þ¤¹.\n" "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï expat ¤ò´Þ¤Þ¤º¤Ëºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿.\n" -#: src/x-python.c:569 +#: src/x-java.c:1385 +#, c-format +msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" +msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: '}' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤È¤³¤í¤Ë ')' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" + +#: src/x-java.c:1409 +#, c-format +msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" +msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: ')' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤È¤³¤í¤Ë '}' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" + +#: src/x-perl.c:310 +#, c-format +msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" +msgstr "%s:%d: EOF ¤ÎÁ°¤Î¤É¤³¤Ë¤âʸ»úÎó½ªÃ¼ \"%s\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/x-perl.c:1036 +#, c-format +msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" +msgstr "%s:%d: \\x{HEXNUMBER} ¤Ë±¦³ç¸Ì¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/x-perl.c:1156 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\l\") 8bit ʸ»ú \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1176 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\u\") 8bit ʸ»ú \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1210 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" +msgstr "%s:%d: \"%c\" ¤ËÉÔÀµ¤ÊÊÑ¿ôÊä´Ö" + +#: src/x-perl.c:1223 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\L\") 8bit ʸ»ú \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1240 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\U\") 8bit ʸ»ú \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:2997 +#, c-format +msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n" +msgstr "%s:%d: ¼ºÇÔ: Ê£¿ô·Á¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ã±¿ô·Á¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: src/x-python.c:588 #, c-format msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê Unicode ʸ»ú" -#: src/x-rst.c:106 +#: src/x-rst.c:107 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string definition" msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄêµÁ" -#: src/x-rst.c:166 +#: src/x-rst.c:171 #, c-format msgid "%s:%d: missing number after #" msgstr "%s:%d: # ¤Î¸å¤Ë¿ô»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/x-rst.c:201 +#: src/x-rst.c:206 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string expression" msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóɽ¸½" -#: src/xgettext.c:438 +#: src/x-sh.c:1010 +#, c-format +msgid "" +"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " +"use eval_gettext instead" +msgstr "" +"%s:%lu: ·Ù¹ð: ʸˡ $\"...\" ¤Ï¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤ÎÍýͳ¤Ç¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó. Âå¤ï¤ê¤Ë " +"eval_gettext ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" + +#: src/xgettext.c:515 +#, c-format msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" msgstr "--join-existing ¤Ï½ÐÎÏÀ褬ɸ½à½ÐÎϤξì¹ç¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: src/xgettext.c:443 +#: src/xgettext.c:520 +#, c-format msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" msgstr "xgettext ¤Ï¸¡º÷¤¹¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ðư¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/xgettext.c:570 +#: src/xgettext.c:661 #, c-format msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" msgstr "·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' (³ÈÄ¥»Ò `%s') ¤Ï̤ÃΤηÁ¼°¤Ê¤Î¤Ç C ¸À¸ì¤ò»î¤·¤Þ¤¹" -#: src/xgettext.c:619 +#: src/xgettext.c:712 +#, c-format msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éËÝÌõ²Äǽ¤Êʸ»úÎó¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Þ¤¹.\n" -#: src/xgettext.c:642 +#: src/xgettext.c:735 +#, c-format msgid "" " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." "po)\n" msgstr "" " -d, --default-domain=NAME ½ÐÎÏ¤Ë NAME.po ¤ò»ÈÍÑ (message.po ¤ÎÂå¤ï¤ê)\n" -#: src/xgettext.c:644 +#: src/xgettext.c:737 +#, c-format msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" msgstr " -o, --output=FILE »ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n" -#: src/xgettext.c:646 +#: src/xgettext.c:739 +#, c-format msgid "" " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" msgstr " -p, --output-dir=DIR ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê DIR ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/xgettext.c:651 +#: src/xgettext.c:744 +#, c-format msgid "Choice of input file language:\n" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¸À¸ì¤ÎÁªÂò:\n" -#: src/xgettext.c:653 +#: src/xgettext.c:746 +#, c-format msgid "" " -L, --language=NAME recognise the specified language\n" -" (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" +" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " +"Lisp,\n" " EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" -" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, PHP, RST, " -"Glade)\n" +" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n" +" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" msgstr "" "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸À¸ìÁªÂò:\n" -" -L, --language=NAME »ØÄꤵ¤ì¤¿¸À¸ì¤òǧ¼±\n" -" (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" -" EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java, awk,\n" -" YCP, Tcl, PHP, RST, Glade)\n" +" -L, --language=NAME »ØÄꤵ¤ì¤¿¸À¸ì¤òǧ¼±\n" +" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " +"Lisp,\n" +" EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" +" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n" +" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" -#: src/xgettext.c:658 +#: src/xgettext.c:752 +#, c-format msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" msgstr " -C, --c++ --language=C++ ¤Îû½Ì·Á\n" -#: src/xgettext.c:660 +#: src/xgettext.c:754 +#, c-format msgid "" "By default the language is guessed depending on the input file name " "extension.\n" msgstr "ɸ½à¤Ç¸À¸ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³ÈÄ¥»Ò¤Ç¼±Ê̤µ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/xgettext.c:665 +#: src/xgettext.c:759 +#, c-format msgid "" " --from-code=NAME encoding of input files\n" " (except for Python, Tcl, Glade)\n" @@ -2619,19 +3072,23 @@ msgstr "" " --from-code=NAME ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°\n" " (Python, Tcl, Glade °Ê³°)\n" -#: src/xgettext.c:668 +#: src/xgettext.c:762 +#, c-format msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" msgstr "ɸ½à¤Ç¤Ï, ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï ASCII ¤È²¾Äꤵ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/xgettext.c:673 +#: src/xgettext.c:767 +#, c-format msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" msgstr " -j, --join-existing ¸ºß¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ë¹ç\n" -#: src/xgettext.c:675 +#: src/xgettext.c:769 +#, c-format msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" msgstr " -x, --exclude-file=FILE.po FILE.po ¤«¤é¤Î¹àÌܤÏÃê½Ð¤µ¤ì¤Ê¤¤\n" -#: src/xgettext.c:677 +#: src/xgettext.c:771 +#, c-format msgid "" " -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" " preceding keyword lines) in output file\n" @@ -2639,15 +3096,29 @@ msgstr "" " -c, --add-comments[=TAG] TAG (¤Þ¤¿¤Ï¥­¡¼¥ï¡¼¥É¹Ô) ¤òÉÕ¤±¤Æ\n" " ¥³¥á¥ó¥ÈÉôʬ¤ò½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆþ¤ì¤ë\n" -#: src/xgettext.c:681 -msgid "Language=C/C++ specific options:\n" -msgstr "¸À¸ì¤¬ C ¤Þ¤¿¤Ï C++ ¤Î¾ì¹ç¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" +#: src/xgettext.c:775 +#, c-format +msgid "Language specific options:\n" +msgstr "¸À¸ì»ØÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó:\n" -#: src/xgettext.c:683 +#: src/xgettext.c:777 +#, c-format msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" msgstr " -a, --extract-all Á´¤Æ¤Îʸ»úÎó¤òÃê½Ð\n" -#: src/xgettext.c:685 +#: src/xgettext.c:779 src/xgettext.c:786 +#, c-format +msgid "" +" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" +msgstr "" +" (C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade ¸À¸ì¤Î¤ß)\n" + +#: src/xgettext.c:783 +#, c-format msgid "" " -k, --keyword[=WORD] additional keyword to be looked for (without\n" " WORD means not to use default keywords)\n" @@ -2655,68 +3126,139 @@ msgstr "" " -k, --keyword[=WORD] µá¤á¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Î»ØÄê (WORD ¤¬»ØÄꤵ¤ì\n" " ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ï»È¤ï¤ì¤Ê¤¤)\n" -#: src/xgettext.c:688 +#: src/xgettext.c:790 +#, c-format +msgid "" +" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " +"argument\n" +" number ARG of keyword WORD\n" +msgstr "" +" --flag=WORD:ARG:FLAG ¥­¡¼¥ï¡¼¥É WORD ¤Î°ú¿ô¤Î¿ô ARG °ÊÆâ¤Îʸ»úÎó¤ËÂÐ" +"¤¹¤ë\n" +" Éղåե饰\n" + +#: src/xgettext.c:793 +#, c-format +msgid "" +" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" +msgstr "" +" (C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC¥½¡¼¥¹ ¸À¸ì¤Î¤ß)\n" + +#: src/xgettext.c:797 +#, c-format msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" msgstr " -T, --trigraphs ÆþÎϤµ¤ì¤¿ ANSI C ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤òǧ¼±\n" -#: src/xgettext.c:690 +#: src/xgettext.c:799 +#, c-format +msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" +msgstr " (C, C++, ObjectiveC ¸À¸ì¤Î¤ß)\n" + +#: src/xgettext.c:801 +#, c-format +msgid " --qt recognize Qt format strings\n" +msgstr " --qt Qt ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤òǧ¼±\n" + +#: src/xgettext.c:803 +#, c-format +msgid " (only language C++)\n" +msgstr " (C++ ¸À¸ì¤Î¤ß)\n" + +#: src/xgettext.c:805 +#, c-format msgid "" " --debug more detailed formatstring recognition result\n" msgstr " --debug ¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Îǧ¼±·ë²Ì\n" -#: src/xgettext.c:709 +#: src/xgettext.c:824 +#, c-format msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr " --properties-output Java .properties ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/xgettext.c:722 +#: src/xgettext.c:839 +#, c-format msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" msgstr " --copyright-holder=STRING Ãøºî¸¢ÊÝÍ­¼Ô¤ò½ÐÎϤÇÀßÄê\n" -#: src/xgettext.c:724 +#: src/xgettext.c:841 +#, c-format msgid "" " --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" msgstr "" " --foreign-user ¾¹ñ¤Î¥æ¡¼¥¶¸þ¤±¤Ë½ÐÎÏÃæ¤Î FSF Ãøºî¸¢¤ò¾Êά\n" -#: src/xgettext.c:726 +#: src/xgettext.c:843 +#, c-format msgid "" " --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" msgstr "" " --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS msgid ¤Î¥Ð¥°Êó¹ðÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹¤òÀßÄê\n" -#: src/xgettext.c:728 +#: src/xgettext.c:845 +#, c-format msgid "" " -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " "entries\n" msgstr "" " -m, --msgstr-prefix[=STRING] msgstr ¹àÌܤÎÀÜÆ¬¼­¤Ë STRING ¤« \"\" ¤ò»ÈÍÑ\n" -#: src/xgettext.c:730 +#: src/xgettext.c:847 +#, c-format msgid "" " -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " "entries\n" msgstr "" " -M, --msgstr-suffix[=STRING] msgstr ¹àÌܤÎÀÜÈø¼­¤Ë STRING ¤« \"\" ¤ò»ÈÍÑ\n" -#: src/xgettext.c:926 +#: src/xgettext.c:1434 +#, c-format +msgid "" +"A --flag argument doesn't have the ::[pass-] syntax: %" +"s" +msgstr "" +"--flag °ú¿ô¤Ï ::[pass-] ʸˡ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s" + +#: src/xgettext.c:1480 msgid "standard input" msgstr "ɸ½àÆþÎÏ" -#: src/xgettext.c:1019 +#: src/xgettext.c:1592 #, c-format msgid "" "Non-ASCII string at %s%s.\n" -"Please specify the source encoding through --from-code." +"Please specify the source encoding through --from-code.\n" msgstr "" "%s%s ¤ËÈó ASCII ʸ»úÎó.\n" -"--from-code ¤ÇÆþÎÏ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." +"--from-code ¤ÇÆþÎÏ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/xgettext.c:1074 +#: src/xgettext.c:1651 src/xgettext.c:1706 #, c-format msgid "%s%s: warning: " msgstr "%s%s: ·Ù¹ð: " -#: src/xgettext.c:1076 +#: src/xgettext.c:1653 +#, c-format +msgid "" +"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " +"format string. Reason: %s\n" +msgstr "" +"¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Î°ÌÃ֤ǻȤï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, %s ¤ÏÀµ¤·¤¤ %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó" +"¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Íýͳ: %s\n" + +#: src/xgettext.c:1653 +#, c-format +msgid "" +"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %" +"s\n" +msgstr "" +"¤½¤Î¤è¤¦¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, '%s' ¤ÏÀµ¤·¤¤ %s ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Íý" +"ͳ: %s\n" + +#: src/xgettext.c:1708 msgid "" "Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" "gettext(\"\") returns the header entry with\n" @@ -2726,7 +3268,7 @@ msgstr "" "gettxt(\"\") ¤Ï¥á¥¿¾ðÊó¤ÎÉÕ¤¤¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¤¬\n" "¶õ¤Îʸ»úÎó¤ÏÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó.\n" -#: src/xgettext.c:1307 +#: src/xgettext.c:1990 msgid "" "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" "If you are using a `Makevars' file, please specify\n" @@ -2738,7 +3280,44 @@ msgstr "" "¤¤.\n" "¤â¤·¤¯¤Ï, ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó --msgid-bugs-address ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -#: src/xgettext.c:1479 +#: src/xgettext.c:2179 #, c-format msgid "language `%s' unknown" msgstr "¸À¸ì `%s' ¤ÏÃΤê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/user-email.sh.in:340 +msgid "Which is your email address?" +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï¤É¤Á¤é?" + +#: src/user-email.sh.in:342 +msgid "Please choose the number, or enter your email address." +msgstr "" +"ÈÖ¹æ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤. ¤Þ¤¿¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." + +#: src/user-email.sh.in:360 src/user-email.sh.in:384 src/user-email.sh.in:403 +msgid "Invalid email address: invalid character." +msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹: ÉÔÀµ¤Êʸ»ú." + +#: src/user-email.sh.in:362 src/user-email.sh.in:386 src/user-email.sh.in:405 +msgid "Invalid email address: need a fully qualified host name or domain name." +msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹: FQDN ¤¬É¬Í×." + +#: src/user-email.sh.in:363 src/user-email.sh.in:387 src/user-email.sh.in:406 +msgid "Invalid email address: missing @" +msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹: @ ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/user-email.sh.in:372 +msgid "Is the following your email address?" +msgstr "°Ê²¼¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹¤«?" + +#: src/user-email.sh.in:374 +msgid "Please confirm by pressing Return, or enter your email address." +msgstr "Return ¤Ç³Îǧ. ¤Þ¤¿¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." + +#: src/user-email.sh.in:395 +msgid "Couldn't find out about your email address." +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." + +#: src/user-email.sh.in:397 +msgid "Please enter your email address." +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." diff --git a/gettext-tools/po/sv.po b/gettext-tools/po/sv.po index 0a4dce20a..64d973fff 100644 --- a/gettext-tools/po/sv.po +++ b/gettext-tools/po/sv.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish messages for gettext-tools # Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Jan Djärv , 1998, 2001, 2002, 2003. -# Revision: 1.5 +# Revision: 1.6 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gettext-tools 0.12\n" +"Project-Id-Version: gettext-tools 0.13-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-22 16:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-25 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-18 17:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-22 13:55+0100\n" "Last-Translator: Jan Djärv \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,32 +27,37 @@ msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'" msgstr "tvetydigt argument \"%s\" för \"%s\"" #: lib/argmatch.c:139 +#, c-format msgid "Valid arguments are:" msgstr "Giltiga argument är:" -#: lib/copy-file.c:64 src/file-list.c:56 src/open-po.c:118 src/read-mo.c:241 -#: src/read-tcl.c:121 src/urlget.c:195 src/xgettext.c:935 src/xgettext.c:948 -#: src/xgettext.c:958 +#: lib/closeout.c:66 +msgid "write error" +msgstr "skrivfel" + +#: lib/copy-file.c:65 src/file-list.c:56 src/open-po.c:118 src/read-mo.c:241 +#: src/read-tcl.c:122 src/urlget.c:200 src/xgettext.c:1489 src/xgettext.c:1502 +#: src/xgettext.c:1512 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for reading" msgstr "fel uppstod när \"%s\" öppnades för läsning" -#: lib/copy-file.c:71 +#: lib/copy-file.c:72 #, c-format msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" msgstr "kan inte öppna säkerhetskopiefil \"%s\" för skrivning" -#: lib/copy-file.c:79 src/urlget.c:207 +#: lib/copy-file.c:80 src/urlget.c:212 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "fel uppstod då \"%s\" lästes" -#: lib/copy-file.c:84 lib/copy-file.c:88 +#: lib/copy-file.c:85 lib/copy-file.c:89 #, c-format msgid "error writing \"%s\"" msgstr "fel vid skrivning till \"%s\"" -#: lib/copy-file.c:90 src/urlget.c:217 +#: lib/copy-file.c:91 src/urlget.c:222 #, c-format msgid "error after reading \"%s\"" msgstr "fel efter \"%s\" lästes" @@ -61,10 +66,10 @@ msgstr "fel efter \"%s\" l msgid "Unknown system error" msgstr "Okänt systemfel" -#: lib/execute.c:176 lib/execute.c:229 lib/execute.c:264 lib/pipe-bidi.c:174 -#: lib/pipe-bidi.c:239 lib/pipe-bidi.c:274 lib/pipe-in.c:190 lib/pipe-in.c:248 -#: lib/pipe-in.c:284 lib/pipe-out.c:190 lib/pipe-out.c:248 lib/pipe-out.c:284 -#: lib/wait-process.c:147 +#: lib/execute.c:181 lib/execute.c:257 lib/execute.c:299 lib/pipe-bidi.c:178 +#: lib/pipe-bidi.c:265 lib/pipe-bidi.c:305 lib/pipe-in.c:194 lib/pipe-in.c:274 +#: lib/pipe-in.c:315 lib/pipe-out.c:194 lib/pipe-out.c:274 lib/pipe-out.c:315 +#: lib/wait-process.c:329 lib/wait-process.c:392 #, c-format msgid "%s subprocess failed" msgstr "%s-barnprocess misslyckades" @@ -124,39 +129,53 @@ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tar inget argument\n" -#: lib/javacomp.c:455 +#: lib/javacomp.c:457 +#, c-format msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" msgstr "Javakompilator hittades inte, försök installera gcj eller sätt $JAVAC" -#: lib/javaexec.c:404 +#: lib/javaexec.c:407 +#, c-format msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" msgstr "" "Virtuell Javamaskin hittades inte, försök installera gij eller sätt $JAVA" -#: lib/obstack.c:491 lib/obstack.c:494 lib/xerror.c:50 lib/xmalloc.c:41 -#: lib/xsetenv.c:40 src/po-lex.c:87 src/po-lex.c:116 src/x-glade.c:348 +#: lib/obstack.c:491 lib/obstack.c:494 lib/xerror.c:51 lib/xmalloc.c:41 +#: lib/xsetenv.c:40 src/po-lex.c:89 src/po-lex.c:118 src/x-glade.c:390 +#, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "minnet slut" -#: lib/pipe-bidi.c:126 lib/pipe-bidi.c:128 lib/pipe-bidi.c:202 -#: lib/pipe-bidi.c:204 lib/pipe-in.c:139 lib/pipe-in.c:215 lib/pipe-out.c:139 -#: lib/pipe-out.c:215 +#: lib/pipe-bidi.c:129 lib/pipe-bidi.c:131 lib/pipe-bidi.c:206 +#: lib/pipe-bidi.c:208 lib/pipe-in.c:142 lib/pipe-in.c:219 lib/pipe-out.c:142 +#: lib/pipe-out.c:219 +#, c-format msgid "cannot create pipe" msgstr "kan inte skapa rör" -#: lib/wait-process.c:125 +#: lib/w32spawn.h:48 +#, c-format +msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x" +msgstr "DuplicateHandle misslyckades med felkod 0x%08x" + +#: lib/w32spawn.h:53 +#, c-format +msgid "_open_osfhandle failed" +msgstr "_open_osfhandle misslyckades" + +#: lib/wait-process.c:276 lib/wait-process.c:308 lib/wait-process.c:362 #, c-format msgid "%s subprocess" msgstr "%s-barnprocess" -#: lib/wait-process.c:139 +#: lib/wait-process.c:321 lib/wait-process.c:384 #, c-format msgid "%s subprocess got fatal signal %d" msgstr "%s-barnprocess fick ödesdiger signal %d" #: src/format-awk.c:493 src/format-elisp.c:341 src/format-librep.c:305 -#: src/format-pascal.c:394 src/format-php.c:341 src/format-tcl.c:380 -#: src/format-ycp.c:137 +#: src/format-pascal.c:394 src/format-perl.c:571 src/format-php.c:341 +#: src/format-qt.c:136 src/format-tcl.c:380 src/format-ycp.c:137 #, c-format msgid "" "a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'" @@ -165,14 +184,15 @@ msgstr "" "\"" #: src/format-awk.c:508 src/format-elisp.c:356 src/format-librep.c:320 -#: src/format-pascal.c:409 src/format-php.c:356 src/format-tcl.c:395 -#: src/format-ycp.c:136 +#: src/format-pascal.c:409 src/format-perl.c:586 src/format-php.c:356 +#: src/format-qt.c:135 src/format-tcl.c:395 src/format-ycp.c:136 #, c-format msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" msgstr "formateringsdirektiv för argument %u finns inte i \"%s\"" -#: src/format-awk.c:533 src/format-c.c:825 src/format-elisp.c:381 -#: src/format-librep.c:345 src/format-pascal.c:434 src/format-php.c:381 +#: src/format-awk.c:533 src/format-c.c:846 src/format-elisp.c:381 +#: src/format-gcc-internal.c:283 src/format-librep.c:345 +#: src/format-pascal.c:434 src/format-perl.c:611 src/format-php.c:381 #: src/format-python.c:530 src/format-tcl.c:420 #, c-format msgid "" @@ -181,7 +201,7 @@ msgstr "" "formateringsdirektivet i \"msgid\" och \"%s\" för argument %u är inte " "likadana" -#: src/format-c.c:176 +#: src/format-c.c:177 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " @@ -191,22 +211,27 @@ msgstr "" "formateringsmakro. Giltiga makronamn är definierade i ISO C 99, kapitel " "7.8.1." -#: src/format-c.c:545 +#: src/format-c.c:546 #, c-format msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." msgstr "I direktiv nummer %u följs symbolen efter \"<\" inte av \">\"." -#: src/format-c.c:744 +#: src/format-c.c:753 #, c-format msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." msgstr "" "Strängen refererar till argument nummer %u men ignorerar argument nummer %u." -#: src/format-c.c:811 src/format-python.c:516 +#: src/format-c.c:832 src/format-gcc-internal.c:269 src/format-python.c:516 #, c-format msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match" msgstr "antalet formateringsdirektiv i \"msgid\" och \"%s\" är olika" +#: src/format-gcc-internal.c:204 +#, c-format +msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." +msgstr "I direktiv nummer %u, flaggor är inte tillåtna före \"%c\".." + #: src/format-invalid.h:23 msgid "The string ends in the middle of a directive." msgstr "Strängen avslutas mitt i ett direktiv." @@ -413,6 +438,20 @@ msgstr "formateringsdirektiv i \"msgid\" och \"%s\" msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'" msgstr "formateringsdirektiv i \"%s\" är inte en delmängd av de i \"msgid\"" +#: src/format-perl.c:428 +#, c-format +msgid "" +"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " +"conversion specifier '%c'." +msgstr "" +"I direktiv nummer %u, storleksbestämningen är inkompatibel med " +"konverteringen \"%c\"." + +#: src/format-perl-brace.c:198 src/format-python.c:462 src/format-sh.c:304 +#, c-format +msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" +msgstr "formateringsdirektiv för argument \"%s\" finns inte i \"%s\"" + #: src/format-python.c:115 msgid "" "The string refers to arguments both through argument names and through " @@ -442,7 +481,7 @@ msgid "" msgstr "" "formateringsdirektiv i \"msgid\" tar en tupel, de i \"%s\" tar en avbildning" -#: src/format-python.c:447 +#: src/format-python.c:447 src/format-sh.c:289 #, c-format msgid "" "a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in " @@ -451,11 +490,6 @@ msgstr "" "formateringsdirektiv för argument \"%s\", som i \"%s\", finns inte i \"msgid" "\"" -#: src/format-python.c:462 -#, c-format -msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" -msgstr "formateringsdirektiv för argument \"%s\" finns inte i \"%s\"" - #: src/format-python.c:488 #, c-format msgid "" @@ -464,6 +498,35 @@ msgstr "" "formateringsdirektiv i \"msgid\" och \"%s\" för argument \"%s\" är inte " "likadana" +#: src/format-qt.c:80 +#, c-format +msgid "Multiple references to %%%c." +msgstr "Flera referenser till %%%c." + +#: src/format-sh.c:82 +msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." +msgstr "Strängen refererar till en skalvariabel med ett namn utanför ASCII." + +#: src/format-sh.c:84 +msgid "" +"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " +"syntax is unsupported here due to security reasons." +msgstr "" +"Strängen refererar till en skalvariabel med komplex krullparentessyntax. " +"Denna syntax stöds inte här av säkerhetsskäl." + +#: src/format-sh.c:86 +msgid "" +"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " +"shell functions." +msgstr "" +"Strängen refererar till en skalvariabel vars värde kan vara annorlunda inne " +"i skalfunktioner." + +#: src/format-sh.c:88 +msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." +msgstr "Strängen refererar till en skalvariabel utan namn." + #: src/format-ycp.c:85 #, c-format msgid "" @@ -479,11 +542,11 @@ msgid "" msgstr "" "Tecknet som avslutar direktiv nummer %u är inte en siffra mellan 1 och 9." -#: src/hostname.c:172 src/msgattrib.c:296 src/msgcat.c:248 src/msgcmp.c:130 -#: src/msgcomm.c:245 src/msgconv.c:202 src/msgen.c:188 src/msgexec.c:166 -#: src/msgfilter.c:253 src/msgfmt.c:321 src/msggrep.c:296 src/msginit.c:250 -#: src/msgmerge.c:278 src/msgunfmt.c:211 src/msguniq.c:224 src/urlget.c:129 -#: src/xgettext.c:415 +#: src/hostname.c:182 src/msgattrib.c:311 src/msgcat.c:263 src/msgcmp.c:140 +#: src/msgcomm.c:260 src/msgconv.c:217 src/msgen.c:203 src/msgexec.c:177 +#: src/msgfilter.c:270 src/msgfmt.c:338 src/msggrep.c:313 src/msginit.c:265 +#: src/msgmerge.c:293 src/msgunfmt.c:221 src/msguniq.c:239 src/urlget.c:134 +#: src/xgettext.c:492 #, c-format, no-wrap msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -495,46 +558,51 @@ msgstr "" "INGEN garanti; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT\n" "ÄNDAMÅL.\n" -#: src/hostname.c:177 src/msgattrib.c:301 src/msgcat.c:253 src/msgcmp.c:135 -#: src/msgcomm.c:250 src/msgconv.c:207 src/msgen.c:193 src/msgexec.c:171 -#: src/msgfilter.c:258 src/msgfmt.c:326 src/msggrep.c:301 src/msginit.c:255 -#: src/msgmerge.c:283 src/msgunfmt.c:216 src/msguniq.c:229 src/urlget.c:134 -#: src/xgettext.c:420 +#: src/hostname.c:187 src/msgattrib.c:316 src/msgcat.c:268 src/msgcmp.c:145 +#: src/msgcomm.c:265 src/msgconv.c:222 src/msgen.c:208 src/msgexec.c:182 +#: src/msgfilter.c:275 src/msgfmt.c:343 src/msggrep.c:318 src/msginit.c:270 +#: src/msgmerge.c:298 src/msgunfmt.c:226 src/msguniq.c:244 src/urlget.c:139 +#: src/xgettext.c:497 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Skrivet av %s.\n" -#: src/hostname.c:187 src/msginit.c:265 +#: src/hostname.c:197 src/msginit.c:280 +#, c-format msgid "too many arguments" msgstr "för många argument" -#: src/hostname.c:200 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:311 src/msgcmp.c:166 -#: src/msgcomm.c:318 src/msgconv.c:264 src/msgen.c:243 src/msgexec.c:223 -#: src/msgfilter.c:350 src/msgfmt.c:496 src/msggrep.c:415 src/msginit.c:340 -#: src/msgmerge.c:399 src/msgunfmt.c:320 src/msguniq.c:285 src/urlget.c:157 -#: src/xgettext.c:611 +#: src/hostname.c:210 src/msgattrib.c:372 src/msgcat.c:327 src/msgcmp.c:176 +#: src/msgcomm.c:333 src/msgconv.c:280 src/msgen.c:258 src/msgexec.c:234 +#: src/msgfilter.c:367 src/msgfmt.c:529 src/msggrep.c:432 src/msginit.c:356 +#: src/msgmerge.c:417 src/msgunfmt.c:330 src/msguniq.c:300 src/urlget.c:162 +#: src/xgettext.c:704 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" -#: src/hostname.c:204 src/msginit.c:344 +#: src/hostname.c:214 src/msginit.c:360 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]\n" -#: src/hostname.c:208 +#: src/hostname.c:218 +#, c-format msgid "Print the machine's hostname.\n" msgstr "Visa maskinens värdnamn.\n" -#: src/hostname.c:211 +#: src/hostname.c:221 +#, c-format msgid "Output format:\n" msgstr "Resultatformat:\n" -#: src/hostname.c:213 +#: src/hostname.c:223 +#, c-format msgid " -s, --short short host name\n" msgstr " -s, --short kort värdnamn\n" -#: src/hostname.c:215 +#: src/hostname.c:225 +#, c-format msgid "" " -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " "domain\n" @@ -543,71 +611,77 @@ msgstr "" " -f, --fqdn, --long långt värdnamn, innehåller hela domännamnet\n" " och alias\n" -#: src/hostname.c:218 +#: src/hostname.c:228 +#, c-format msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" msgstr " -i, --ip-address adresser för värdnamnet\n" -#: src/hostname.c:221 src/msgattrib.c:457 src/msgcat.c:404 src/msgcmp.c:206 -#: src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:336 src/msgen.c:312 src/msgexec.c:263 -#: src/msgfilter.c:432 src/msgfmt.c:597 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:392 -#: src/msgmerge.c:509 src/msgunfmt.c:400 src/msguniq.c:370 src/urlget.c:171 -#: src/xgettext.c:733 +#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:425 src/msgcmp.c:219 +#: src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:356 src/msgen.c:331 src/msgexec.c:276 +#: src/msgfilter.c:453 src/msgfmt.c:635 src/msggrep.c:534 src/msginit.c:412 +#: src/msgmerge.c:532 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:389 src/urlget.c:176 +#: src/xgettext.c:850 +#, c-format msgid "Informative output:\n" msgstr "Informativ utskrift:\n" -#: src/hostname.c:223 src/msgattrib.c:459 src/msgcat.c:406 src/msgcmp.c:208 -#: src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:338 src/msgen.c:314 src/msgexec.c:265 -#: src/msgfilter.c:434 src/msgfmt.c:599 src/msggrep.c:515 src/msginit.c:394 -#: src/msgmerge.c:511 src/msgunfmt.c:402 src/msguniq.c:372 src/urlget.c:173 -#: src/xgettext.c:735 +#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221 +#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:278 +#: src/msgfilter.c:455 src/msgfmt.c:637 src/msggrep.c:536 src/msginit.c:414 +#: src/msgmerge.c:534 src/msgunfmt.c:414 src/msguniq.c:391 src/urlget.c:178 +#: src/xgettext.c:852 +#, c-format msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help visa denna hjälptext och avsluta\n" -#: src/hostname.c:225 src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:408 src/msgcmp.c:210 -#: src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:340 src/msgen.c:316 src/msgexec.c:267 -#: src/msgfilter.c:436 src/msgfmt.c:601 src/msggrep.c:517 src/msginit.c:396 -#: src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:404 src/msguniq.c:374 src/urlget.c:175 -#: src/xgettext.c:737 +#: src/hostname.c:235 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223 +#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:280 +#: src/msgfilter.c:457 src/msgfmt.c:639 src/msggrep.c:538 src/msginit.c:416 +#: src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:416 src/msguniq.c:393 src/urlget.c:180 +#: src/xgettext.c:854 +#, c-format msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version visa versionsinformation och avsluta\n" -#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:411 src/msgcmp.c:213 -#: src/msgcomm.c:414 src/msgconv.c:343 src/msgen.c:319 src/msgexec.c:270 -#: src/msgfilter.c:439 src/msgfmt.c:608 src/msggrep.c:520 src/msginit.c:399 -#: src/msgmerge.c:520 src/msgunfmt.c:409 src/msguniq.c:377 src/urlget.c:178 -#: src/xgettext.c:740 +#: src/hostname.c:238 src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:432 src/msgcmp.c:226 +#: src/msgcomm.c:434 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:338 src/msgexec.c:283 +#: src/msgfilter.c:460 src/msgfmt.c:646 src/msggrep.c:541 src/msginit.c:419 +#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:421 src/msguniq.c:396 src/urlget.c:183 +#: src/xgettext.c:857 msgid "Report bugs to .\n" msgstr "" "Rapportera fel till .\n" "Rapportera fel och synpunkter på översättningen till .\n" -#: src/hostname.c:243 src/hostname.c:250 +#: src/hostname.c:254 src/hostname.c:260 src/hostname.c:267 +#, c-format msgid "could not get host name" msgstr "kunde inte hämta värdnamn" -#: src/msgattrib.c:316 src/msgconv.c:222 src/msgexec.c:142 src/msgfilter.c:191 -#: src/msggrep.c:316 src/msginit.c:196 src/msguniq.c:244 +#: src/msgattrib.c:331 src/msgconv.c:237 src/msgexec.c:149 src/msgfilter.c:200 +#: src/msggrep.c:333 src/msginit.c:203 src/msguniq.c:259 +#, c-format msgid "at most one input file allowed" msgstr "högst en infil tillåten" -#: src/msgattrib.c:322 src/msgattrib.c:326 src/msgcat.c:263 src/msgcat.c:267 -#: src/msgcomm.c:260 src/msgcomm.c:264 src/msgconv.c:228 src/msgconv.c:232 -#: src/msgen.c:215 src/msgen.c:219 src/msgfilter.c:273 src/msgfilter.c:277 -#: src/msgfmt.c:343 src/msgfmt.c:349 src/msgfmt.c:364 src/msggrep.c:322 -#: src/msggrep.c:326 src/msgmerge.c:308 src/msgmerge.c:329 src/msgmerge.c:333 -#: src/msgunfmt.c:226 src/msguniq.c:250 src/msguniq.c:254 src/xgettext.c:430 -#: src/xgettext.c:434 +#: src/msgattrib.c:337 src/msgattrib.c:341 src/msgcat.c:278 src/msgcat.c:282 +#: src/msgcomm.c:275 src/msgcomm.c:279 src/msgconv.c:243 src/msgconv.c:247 +#: src/msgen.c:230 src/msgen.c:234 src/msgfilter.c:290 src/msgfilter.c:294 +#: src/msgfmt.c:360 src/msgfmt.c:363 src/msgfmt.c:366 src/msgfmt.c:372 +#: src/msgfmt.c:387 src/msggrep.c:339 src/msggrep.c:343 src/msgmerge.c:323 +#: src/msgmerge.c:344 src/msgmerge.c:348 src/msgunfmt.c:236 src/msguniq.c:265 +#: src/msguniq.c:269 src/xgettext.c:507 src/xgettext.c:511 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s och %s är ömsesidigt uteslutande" -#: src/msgattrib.c:361 src/msgconv.c:268 src/msggrep.c:419 src/msguniq.c:289 +#: src/msgattrib.c:376 src/msgconv.c:284 src/msggrep.c:436 src/msguniq.c:304 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [INFIL]\n" -#: src/msgattrib.c:366 -#, no-wrap +#: src/msgattrib.c:381 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" "and manipulates the attributes.\n" @@ -615,228 +689,284 @@ msgstr "" "Filtrerar meddelanden i en meddelandekatalog efter deras attribut och\n" "manipulerar attributen.\n" -#: src/msgattrib.c:370 src/msgcat.c:332 src/msgcmp.c:184 src/msgcomm.c:338 -#: src/msgconv.c:276 src/msgen.c:259 src/msgexec.c:246 src/msgfilter.c:362 -#: src/msggrep.c:429 src/msginit.c:354 src/msgmerge.c:420 src/msgunfmt.c:332 -#: src/msguniq.c:305 +#: src/msgattrib.c:385 src/msgcat.c:348 src/msgcmp.c:194 src/msgcomm.c:353 +#: src/msgconv.c:292 src/msgen.c:274 src/msgexec.c:257 src/msgfilter.c:379 +#: src/msggrep.c:446 src/msginit.c:370 src/msgmerge.c:438 src/msgunfmt.c:342 +#: src/msguniq.c:320 +#, c-format msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" "Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för korta.\n" -#: src/msgattrib.c:373 src/msgcat.c:335 src/msgcmp.c:187 src/msgcomm.c:341 -#: src/msgconv.c:279 src/msgen.c:262 src/msgexec.c:249 src/msgfilter.c:365 -#: src/msgfmt.c:514 src/msggrep.c:432 src/msginit.c:357 src/msgmerge.c:423 -#: src/msgunfmt.c:342 src/msguniq.c:308 src/xgettext.c:629 +#: src/msgattrib.c:388 src/msgcat.c:351 src/msgcmp.c:197 src/msgcomm.c:356 +#: src/msgconv.c:295 src/msgen.c:277 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:382 +#: src/msgfmt.c:547 src/msggrep.c:449 src/msginit.c:373 src/msgmerge.c:441 +#: src/msgunfmt.c:352 src/msguniq.c:323 src/xgettext.c:722 +#, c-format msgid "Input file location:\n" msgstr "Plats för infiler:\n" -#: src/msgattrib.c:375 src/msgconv.c:281 src/msggrep.c:434 src/msguniq.c:310 +#: src/msgattrib.c:390 src/msgconv.c:297 src/msggrep.c:451 src/msguniq.c:325 +#, c-format msgid " INPUTFILE input PO file\n" msgstr " INFIL PO-infil\n" -#: src/msgattrib.c:377 src/msgcat.c:341 src/msgcmp.c:193 src/msgcomm.c:347 -#: src/msgconv.c:283 src/msgen.c:266 src/msgexec.c:253 src/msgfilter.c:369 -#: src/msgfmt.c:518 src/msggrep.c:436 src/msgmerge.c:429 src/msguniq.c:312 -#: src/xgettext.c:635 +#: src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:203 src/msgcomm.c:362 +#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:281 src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:386 +#: src/msgfmt.c:551 src/msggrep.c:453 src/msgmerge.c:447 src/msguniq.c:327 +#: src/xgettext.c:728 +#, c-format msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" msgstr " -D, --directory=KATALOG sök infiler även i KATALOG\n" -#: src/msgattrib.c:379 src/msgconv.c:285 src/msgexec.c:255 src/msgfilter.c:371 -#: src/msggrep.c:438 src/msgunfmt.c:346 src/msguniq.c:314 +#: src/msgattrib.c:394 src/msgconv.c:301 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:388 +#: src/msggrep.c:455 src/msgunfmt.c:356 src/msguniq.c:329 +#, c-format msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "Om ingen infil är given eller om den är - läses standard in.\n" -#: src/msgattrib.c:382 src/msgcat.c:346 src/msgcomm.c:352 src/msgconv.c:288 -#: src/msgen.c:271 src/msgfilter.c:374 src/msgfmt.c:532 src/msggrep.c:441 -#: src/msginit.c:365 src/msgmerge.c:441 src/msgunfmt.c:370 src/msguniq.c:317 -#: src/xgettext.c:640 +#: src/msgattrib.c:397 src/msgcat.c:362 src/msgcomm.c:367 src/msgconv.c:304 +#: src/msgen.c:286 src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:567 src/msggrep.c:458 +#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:459 src/msgunfmt.c:380 src/msguniq.c:332 +#: src/xgettext.c:733 +#, c-format msgid "Output file location:\n" msgstr "Plats för utfil:\n" -#: src/msgattrib.c:384 src/msgcat.c:348 src/msgcomm.c:354 src/msgconv.c:290 -#: src/msgen.c:273 src/msgfilter.c:376 src/msgfmt.c:534 src/msggrep.c:443 -#: src/msgmerge.c:443 src/msgunfmt.c:372 src/msguniq.c:319 +#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306 +#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:393 src/msgfmt.c:569 src/msggrep.c:460 +#: src/msgmerge.c:461 src/msgunfmt.c:382 src/msguniq.c:334 +#, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" msgstr " -o, --output-file=FIL skriv resultat till angiven fil\n" -#: src/msgattrib.c:386 src/msgcat.c:350 src/msgcomm.c:356 src/msgconv.c:292 -#: src/msgen.c:275 src/msgfilter.c:378 src/msggrep.c:445 src/msgmerge.c:445 -#: src/msgunfmt.c:374 src/msguniq.c:321 +#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308 +#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:395 src/msggrep.c:462 src/msgmerge.c:463 +#: src/msgunfmt.c:384 src/msguniq.c:336 +#, c-format msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" "or if it is -.\n" msgstr "" "Resultatet skrivs till standard ut om ingen utfil anges eller om den är -.\n" -#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:354 src/msgcomm.c:360 src/msguniq.c:325 +#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:375 src/msguniq.c:340 +#, c-format msgid "Message selection:\n" msgstr "Meddelandeval:\n" -#: src/msgattrib.c:392 +#: src/msgattrib.c:407 +#, c-format msgid "" " --translated keep translated, remove untranslated messages\n" msgstr "" " --translated behåll översatta, ta bort oöversatta " "meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:394 +#: src/msgattrib.c:409 +#, c-format msgid "" " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" msgstr "" " --untranslated behåll oöversatta, ta bort översatta " "meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:396 +#: src/msgattrib.c:411 +#, c-format msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" msgstr "" " --no-fuzzy ta bort meddelanden markerade som \"fuzzy\"\n" -#: src/msgattrib.c:398 +#: src/msgattrib.c:413 +#, c-format msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" msgstr "" " --only-fuzzy behåll meddelanden markerade som \"fuzzy\"\n" -#: src/msgattrib.c:400 +#: src/msgattrib.c:415 +#, c-format msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" msgstr " --no-obsolete ta bort föråldrade #~ meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:402 +#: src/msgattrib.c:417 +#, c-format msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" msgstr " --only-obsolete behåll föråldrade #~ meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:405 +#: src/msgattrib.c:420 +#, c-format msgid "Attribute manipulation:\n" msgstr "Attributmanipulation:\n" -#: src/msgattrib.c:407 +#: src/msgattrib.c:422 +#, c-format msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" msgstr " --set-fuzzy markera alla meddelanden som \"fuzzy\"\n" -#: src/msgattrib.c:409 +#: src/msgattrib.c:424 +#, c-format msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" msgstr "" " --clear-fuzzy ta bort \"fuzzy\"-markering från alla " "meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:411 +#: src/msgattrib.c:426 +#, c-format msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" msgstr "" " --set-obsolete markera alla meddelanden som föråldrade\n" -#: src/msgattrib.c:413 +#: src/msgattrib.c:428 +#, c-format msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" msgstr "" " --clear-obsolete ta bort föråldradmarkering från alla " "meddelanden\n" -#: src/msgattrib.c:415 +#: src/msgattrib.c:430 +#, c-format msgid "" " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" msgstr "" " --only-file=FIL.po bearbeta bara poster som finns i FIL.po\n" -#: src/msgattrib.c:417 +#: src/msgattrib.c:432 +#, c-format msgid "" " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" msgstr "" " --ignore-file=FIL.po bearbeta bara poster som inte finns i FIL.po\n" -#: src/msgattrib.c:419 +#: src/msgattrib.c:434 +#, c-format msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" msgstr " --fuzzy samma som --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" -#: src/msgattrib.c:421 +#: src/msgattrib.c:436 +#, c-format msgid "" " --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" msgstr "" " --obsolete samma som --only-obsolete --clear-obsolete\n" -#: src/msgattrib.c:424 src/msgcat.c:366 src/msgcmp.c:201 src/msgcomm.c:372 -#: src/msgconv.c:303 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:258 src/msgfilter.c:397 -#: src/msgfmt.c:565 src/msggrep.c:480 src/msginit.c:373 src/msgmerge.c:476 -#: src/msguniq.c:332 +#: src/msgattrib.c:439 src/msgcat.c:382 src/msgcmp.c:211 src/msgcomm.c:387 +#: src/msgconv.c:319 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:414 +#: src/msgfmt.c:600 src/msggrep.c:497 src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:494 +#: src/msguniq.c:347 +#, c-format msgid "Input file syntax:\n" msgstr "Syntax på infil:\n" -#: src/msgattrib.c:426 src/msgconv.c:305 src/msgen.c:281 src/msgexec.c:260 -#: src/msgfilter.c:399 src/msggrep.c:482 src/msginit.c:375 src/msguniq.c:334 +#: src/msgattrib.c:441 src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:271 +#: src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:499 src/msginit.c:391 src/msguniq.c:349 +#, c-format msgid "" " -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" msgstr " -P, --properties-input infil har \"Java .properties\"-syntax\n" -#: src/msgattrib.c:429 src/msgcat.c:371 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:308 -#: src/msgen.c:284 src/msgfilter.c:402 src/msgfmt.c:590 src/msggrep.c:485 -#: src/msginit.c:378 src/msgmerge.c:481 src/msgunfmt.c:378 src/msguniq.c:337 -#: src/xgettext.c:693 +#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:273 +#: src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:501 src/msginit.c:393 src/msguniq.c:351 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " +"syntax\n" +msgstr "" +" --stringtable-input infiler har NeXTstep/GNUstep \".strings\"-" +"syntax\n" + +#: src/msgattrib.c:446 src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:395 src/msgconv.c:326 +#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:421 src/msgfmt.c:628 src/msggrep.c:504 +#: src/msginit.c:396 src/msgmerge.c:502 src/msgunfmt.c:388 src/msguniq.c:354 +#: src/xgettext.c:808 +#, c-format msgid "Output details:\n" msgstr "Resultatdetaljer:\n" -#: src/msgattrib.c:431 src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:310 -#: src/msgen.c:286 src/msgmerge.c:483 src/msgunfmt.c:380 src/msguniq.c:344 -#: src/xgettext.c:695 +#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328 +#: src/msgen.c:303 src/msgmerge.c:504 src/msgunfmt.c:390 src/msguniq.c:361 +#: src/xgettext.c:810 +#, c-format msgid "" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" " -e, --no-escape använd inte C-kontrollsekvenser i resultatet\n" " (normalläge)\n" -#: src/msgattrib.c:433 src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:312 -#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:406 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:382 -#: src/msguniq.c:346 src/xgettext.c:697 +#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330 +#: src/msgen.c:305 src/msgfilter.c:425 src/msgmerge.c:506 src/msgunfmt.c:392 +#: src/msguniq.c:363 src/xgettext.c:812 +#, c-format msgid "" " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" " -E, --escape använd C-kontrollsekvenser i resultatet, men\n" " inte \\v aller \\a\n" -#: src/msgattrib.c:435 src/msgcat.c:382 src/msgcomm.c:383 src/msgconv.c:314 -#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:408 src/msggrep.c:491 src/msgmerge.c:487 -#: src/msgunfmt.c:384 src/msguniq.c:348 src/xgettext.c:699 +#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332 +#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msggrep.c:510 src/msgmerge.c:508 +#: src/msgunfmt.c:394 src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:814 +#, c-format msgid " --force-po write PO file even if empty\n" msgstr " --force-po skriv PO-fil även om den är tom\n" -#: src/msgattrib.c:437 src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350 -#: src/xgettext.c:701 +#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msguniq.c:367 +#: src/xgettext.c:816 +#, c-format msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" msgstr " -i, --indent indentera resultatet\n" -#: src/msgattrib.c:439 src/msgcat.c:386 src/msgcomm.c:387 src/msguniq.c:352 -#: src/xgettext.c:703 +#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369 +#: src/xgettext.c:818 +#, c-format msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" msgstr "" " --no-location skriv inte rader med \"#: filnamn:rad\"\n" -#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:389 src/msguniq.c:354 -#: src/xgettext.c:705 +#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371 +#: src/xgettext.c:820 +#, c-format msgid "" " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr "" " -n, --add-location skriv rader med \"#: filnamn:rad" "\" (normalläge)\n" -#: src/msgattrib.c:443 src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:391 src/msguniq.c:356 -#: src/xgettext.c:707 +#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373 +#: src/xgettext.c:822 +#, c-format msgid "" " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" msgstr " --strict strikt Uniforum-format på resultatet\n" -#: src/msgattrib.c:445 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:393 src/msgconv.c:324 -#: src/msgen.c:300 src/msgfilter.c:420 src/msggrep.c:501 src/msginit.c:384 -#: src/msgmerge.c:497 src/msgunfmt.c:390 src/msguniq.c:358 +#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:342 +#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:520 src/msginit.c:402 +#: src/msgmerge.c:518 src/msgunfmt.c:400 src/msguniq.c:375 +#, c-format msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr " -p, --properties-output skriv en \"Java .properties\"-fil\n" -#: src/msgattrib.c:447 src/msgcat.c:394 src/msgcomm.c:395 src/msgconv.c:326 -#: src/msgen.c:302 src/msgfilter.c:422 src/msggrep.c:503 src/msginit.c:386 -#: src/msgmerge.c:499 src/msgunfmt.c:392 src/msguniq.c:360 src/xgettext.c:711 +#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344 +#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:441 src/msggrep.c:522 src/msginit.c:404 +#: src/msgmerge.c:520 src/msgunfmt.c:402 src/msguniq.c:377 src/xgettext.c:826 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" +msgstr "" +" --stringtable-output skriv en NeXTstep/GNUstep \".strings\"-fil\n" + +#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346 +#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:443 src/msggrep.c:524 src/msginit.c:406 +#: src/msgmerge.c:522 src/msgunfmt.c:404 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:828 +#, c-format msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" msgstr " -w, --width=ANTAL välj antal kolumner i resultatet\n" -#: src/msgattrib.c:449 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328 -#: src/msgen.c:304 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:388 -#: src/msgmerge.c:501 src/msgunfmt.c:394 src/msguniq.c:362 src/xgettext.c:713 +#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348 +#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:526 src/msginit.c:408 +#: src/msgmerge.c:524 src/msgunfmt.c:406 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:830 +#, c-format msgid "" " --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" " the output page width, into several lines\n" @@ -844,30 +974,32 @@ msgstr "" " --no-wrap dela inte meddelanden som är längre än\n" " resultatets kolumnantal i flera rader\n" -#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:400 src/msgconv.c:331 -#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msgmerge.c:504 src/msgunfmt.c:397 -#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:716 +#: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:420 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:351 +#: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:448 src/msgmerge.c:527 src/msgunfmt.c:409 +#: src/msguniq.c:384 src/xgettext.c:833 +#, c-format msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" msgstr " -s, --sort-output sortera resultatet\n" -#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:402 src/msgconv.c:333 -#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:429 src/msgmerge.c:506 src/msguniq.c:367 -#: src/xgettext.c:718 +#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353 +#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:450 src/msgmerge.c:529 src/msguniq.c:386 +#: src/xgettext.c:835 +#, c-format msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr " -F, --sort-by-file sortera resultatet efter filposition\n" -#: src/msgcat.c:273 src/msgcomm.c:290 +#: src/msgcat.c:288 src/msgcomm.c:305 #, c-format msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" msgstr "omöjligt urvalskriterium angivet (%d < n < %d)" -#: src/msgcat.c:315 src/msgcomm.c:322 src/xgettext.c:615 +#: src/msgcat.c:331 src/msgcomm.c:337 src/xgettext.c:708 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [INFIL]...\n" -#: src/msgcat.c:320 -#, no-wrap +#: src/msgcat.c:336 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Concatenates and merges the specified PO files.\n" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" @@ -889,20 +1021,24 @@ msgstr "" "utom om --use-first ges. Då tas de endast från den första PO-filen som\n" "definierar dem. Filpositioner från alla filer bevaras.\n" -#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:343 src/xgettext.c:631 +#: src/msgcat.c:353 src/msgcomm.c:358 src/xgettext.c:724 +#, c-format msgid " INPUTFILE ... input files\n" msgstr " INFIL ... infiler\n" -#: src/msgcat.c:339 src/msgcomm.c:345 src/xgettext.c:633 +#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:726 +#, c-format msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" msgstr " -f, --files-from=FIL läs lista av infiler från FIL\n" -#: src/msgcat.c:343 src/msgcomm.c:349 src/msgen.c:268 src/msgfmt.c:520 -#: src/xgettext.c:637 +#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:364 src/msgen.c:283 src/msgfmt.c:553 +#: src/xgettext.c:730 +#, c-format msgid "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "Om infil är - läses standard in.\n" -#: src/msgcat.c:356 src/msgcomm.c:362 +#: src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 +#, c-format msgid "" " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" " definitions, defaults to infinite if not set\n" @@ -910,7 +1046,8 @@ msgstr "" " -<, --less-than=ANTAL skriv meddelanden med färre än ANTAL\n" " definitioner. Standardvärde: oändligt\n" -#: src/msgcat.c:359 +#: src/msgcat.c:375 +#, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" " definitions, defaults to 0 if not set\n" @@ -918,7 +1055,8 @@ msgstr "" " ->, --more-than=ANTAL skriv meddelanden med fler än ANTAL\n" " definitioner. Standardvärde: 0\n" -#: src/msgcat.c:362 src/msgcomm.c:368 +#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:383 +#, c-format msgid "" " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" " that only unique messages be printed\n" @@ -926,18 +1064,31 @@ msgstr "" " -u, --unique samma som --less-than=2, begär att\n" " endast unika meddelanden skrivs\n" -#: src/msgcat.c:368 src/msgcmp.c:203 src/msgcomm.c:374 src/msgfmt.c:567 -#: src/msgmerge.c:478 +#: src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389 src/msgfmt.c:602 +#: src/msgmerge.c:496 +#, c-format msgid "" " -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" msgstr "" " -P, --properties-input infiler har \"Java .properties\"-syntax\n" -#: src/msgcat.c:373 src/msgconv.c:298 src/msguniq.c:339 +#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:604 +#: src/msgmerge.c:498 +#, c-format +msgid "" +" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" +" syntax\n" +msgstr "" +" --stringtable-input infiler har NeXTstep/GNUstep \".strings\"-" +"syntax\n" + +#: src/msgcat.c:392 src/msgconv.c:314 src/msguniq.c:356 +#, c-format msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" msgstr " -t, --to-code=NAMN kodning för resultatet\n" -#: src/msgcat.c:375 src/msguniq.c:341 +#: src/msgcat.c:394 src/msguniq.c:358 +#, c-format msgid "" " --use-first use first available translation for each\n" " message, don't merge several translations\n" @@ -945,21 +1096,23 @@ msgstr "" " --use-first använd först hittade översättning för varje\n" " meddelande, slå inte ihop översättningar\n" -#: src/msgcmp.c:146 src/msgmerge.c:294 +#: src/msgcmp.c:156 src/msgmerge.c:309 +#, c-format msgid "no input files given" msgstr "inga infiler givna" -#: src/msgcmp.c:151 src/msgmerge.c:299 +#: src/msgcmp.c:161 src/msgmerge.c:314 +#, c-format msgid "exactly 2 input files required" msgstr "exakt 2 infiler krävs" -#: src/msgcmp.c:170 src/msgmerge.c:403 +#: src/msgcmp.c:180 src/msgmerge.c:421 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] def.po ref.pot\n" -#: src/msgcmp.c:175 -#, no-wrap +#: src/msgcmp.c:185 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" @@ -976,55 +1129,63 @@ msgstr "" "programmet. Om en exakt likhet inte kan hittas används luddig jämförelse \n" "för att ge bättre felmeddelanden.\n" -#: src/msgcmp.c:189 +#: src/msgcmp.c:199 +#, c-format msgid " def.po translations\n" msgstr " def.po översättningar\n" -#: src/msgcmp.c:191 +#: src/msgcmp.c:201 +#, c-format msgid " ref.pot references to the sources\n" msgstr " ref.pot referenser till källkod\n" -#: src/msgcmp.c:196 src/msgmerge.c:469 +#: src/msgcmp.c:206 src/msgmerge.c:487 +#, c-format msgid "Operation modifiers:\n" msgstr "Bearbetningsvarianter:\n" -#: src/msgcmp.c:198 src/msgmerge.c:471 +#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:489 +#, c-format msgid "" " -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." "po\n" msgstr "" " -m, --multi-domain tillämpa ref.pot till alla domäner i def.po\n" -#: src/msgcmp.c:272 src/msgmerge.c:922 +#: src/msgcmp.c:285 src/msgmerge.c:945 +#, c-format msgid "this message is used but not defined..." msgstr "detta meddelande används men är inte definierat..." -#: src/msgcmp.c:274 src/msgmerge.c:924 +#: src/msgcmp.c:287 src/msgmerge.c:947 +#, c-format msgid "...but this definition is similar" msgstr "...men denna definition är likartad" -#: src/msgcmp.c:279 src/msgmerge.c:951 +#: src/msgcmp.c:292 src/msgmerge.c:974 #, c-format msgid "this message is used but not defined in %s" msgstr "detta meddelande används men är inte definierat i %s" -#: src/msgcmp.c:383 +#: src/msgcmp.c:396 +#, c-format msgid "warning: this message is not used" msgstr "varning: detta meddelande används inte" -#: src/msgcmp.c:390 +#: src/msgcmp.c:403 #, c-format msgid "found %d fatal error" msgid_plural "found %d fatal errors" msgstr[0] "%d allvarligt fel hittat" msgstr[1] "%d allvarliga fel hittades" -#: src/msgcomm.c:279 +#: src/msgcomm.c:294 +#, c-format msgid "at least two files must be specified" msgstr "minst två filer måste anges" -#: src/msgcomm.c:327 -#, no-wrap +#: src/msgcomm.c:342 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" "By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" @@ -1044,7 +1205,8 @@ msgstr "" "endast från den första PO-filen som definierar dem. Filpositioner från\n" "alla filer bevaras.\n" -#: src/msgcomm.c:365 +#: src/msgcomm.c:380 +#, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" " definitions, defaults to 1 if not set\n" @@ -1052,61 +1214,71 @@ msgstr "" " ->, --more-than=ANTAL skriv meddelanden med fler än ANTAL\n" " definitioner. Standardvärde: 1\n" -#: src/msgcomm.c:404 src/xgettext.c:720 +#: src/msgcomm.c:424 src/xgettext.c:837 +#, c-format msgid "" " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" msgstr " --omit-header skriv inte ut huvudet med 'msgid \"\"'\n" -#: src/msgconv.c:272 +#: src/msgconv.c:288 +#, c-format msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" msgstr "Konverterar en meddelandekatalog till en annan teckenkodning.\n" -#: src/msgconv.c:296 +#: src/msgconv.c:312 +#, c-format msgid "Conversion target:\n" msgstr "Konverteringsmål:\n" -#: src/msgconv.c:300 +#: src/msgconv.c:316 +#, c-format msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" msgstr "Standardvärde är nuvarande lokals kodning.\n" -#: src/msgconv.c:316 src/msgen.c:292 src/msgmerge.c:489 +#: src/msgconv.c:334 src/msgen.c:309 src/msgmerge.c:510 +#, c-format msgid " -i, --indent indented output style\n" msgstr " -i, --indent indentera resultatet\n" -#: src/msgconv.c:318 src/msgen.c:294 src/msgfilter.c:414 src/msggrep.c:495 -#: src/msgmerge.c:491 +#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgfilter.c:433 src/msggrep.c:514 +#: src/msgmerge.c:512 +#, c-format msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" msgstr "" " --no-location skriv inte rader med \"#: filnamn:rad\"\n" -#: src/msgconv.c:320 src/msgen.c:296 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:497 -#: src/msgmerge.c:493 +#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:516 +#: src/msgmerge.c:514 +#, c-format msgid "" " --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr "" " --add-location skriv rader med \"#: filnamn:rad" "\" (normalläge)\n" -#: src/msgconv.c:322 src/msgen.c:298 src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:499 -#: src/msgmerge.c:495 +#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:518 +#: src/msgmerge.c:516 +#, c-format msgid " --strict strict Uniforum output style\n" msgstr " --strict strikt Uniforum-format på resultatet\n" -#: src/msgen.c:204 src/msgfmt.c:337 src/xgettext.c:451 +#: src/msgen.c:219 src/msgfmt.c:354 src/xgettext.c:528 +#, c-format msgid "no input file given" msgstr "inga infiler givna" -#: src/msgen.c:209 +#: src/msgen.c:224 +#, c-format msgid "exactly one input file required" msgstr "exakt en infil krävs" -#: src/msgen.c:247 +#: src/msgen.c:262 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] INFIL\n" -#: src/msgen.c:252 -#, no-wrap +#: src/msgen.c:267 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" "created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" @@ -1117,21 +1289,23 @@ msgstr "" "engelska PO-filen eller en PO-mönsterfil (ofta skapad med xgettext).\n" "Oöversatta poster ges en översättning som är identisk med msgid.\n" -#: src/msgen.c:264 +#: src/msgen.c:279 +#, c-format msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" msgstr " INFIL PO- eller POT-infil\n" -#: src/msgexec.c:181 +#: src/msgexec.c:192 +#, c-format msgid "missing command name" msgstr "kommandonamn saknas" -#: src/msgexec.c:227 +#: src/msgexec.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] KOMMANDO [KOMMANDOFLAGGOR]\n" -#: src/msgexec.c:232 -#, no-wrap +#: src/msgexec.c:243 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" "The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" @@ -1145,8 +1319,8 @@ msgstr "" "blir utdata från msgexec. Slutstatusvärdet för msgexec är det maximala\n" "slutstatusvärdet för alla kommandokörningar.\n" -#: src/msgexec.c:241 -#, no-wrap +#: src/msgexec.c:252 +#, c-format, no-wrap msgid "" "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" "null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" @@ -1155,37 +1329,43 @@ msgstr "" "av ett nolltecken. Utdata för \"msgexec 0\" är lämpligt som indata för\n" "\"xargs -O\"\n" -#: src/msgexec.c:251 src/msgfilter.c:367 +#: src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:384 +#, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" msgstr " -i, --input=INFIL PO-infil\n" -#: src/msgexec.c:309 +#: src/msgexec.c:322 +#, c-format msgid "write to stdout failed" msgstr "skrivning till standard ut misslyckades" -#: src/msgexec.c:332 src/msgfilter.c:615 +#: src/msgexec.c:345 src/msgfilter.c:637 #, c-format msgid "write to %s subprocess failed" msgstr "skrivning till %s-barnprocess misslyckades" -#: src/msgfilter.c:268 +#: src/msgfilter.c:285 +#, c-format msgid "missing filter name" msgstr "filternamn saknas" -#: src/msgfilter.c:292 +#: src/msgfilter.c:309 +#, c-format msgid "at least one sed script must be specified" msgstr "minst ett sed-skript måste anges" -#: src/msgfilter.c:354 +#: src/msgfilter.c:371 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] FILTER [FILTERFLAGGOR]\n" -#: src/msgfilter.c:358 +#: src/msgfilter.c:375 +#, c-format msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" msgstr "Tillämpar ett filter på alla översättningar i en meddelandekatalog.\n" -#: src/msgfilter.c:382 +#: src/msgfilter.c:399 +#, c-format msgid "" "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" "and writes a modified translation to standard output.\n" @@ -1193,17 +1373,20 @@ msgstr "" "FILTER kan vara vilket program som helst som läser en översättning från\n" "standard in och skriver den modifierade översättningen till standard ut.\n" -#: src/msgfilter.c:387 +#: src/msgfilter.c:404 +#, c-format msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" msgstr "Användbara FILTERFLAGGOR när FILTER är \"sed\":\n" -#: src/msgfilter.c:389 +#: src/msgfilter.c:406 +#, c-format msgid "" " -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" msgstr "" " -e, --expression=SKRIPT lägg till SKRIPT till kommandon att exekvera\n" -#: src/msgfilter.c:391 +#: src/msgfilter.c:408 +#, c-format msgid "" " -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " "commands\n" @@ -1213,114 +1396,120 @@ msgstr "" "kommandon\n" " att exekvera\n" -#: src/msgfilter.c:394 +#: src/msgfilter.c:411 +#, c-format msgid "" " -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr "" " -n, --quiet, --silent undertryck automatisk utskrift av " "mönsterutrymmet\n" -#: src/msgfilter.c:404 src/msggrep.c:487 +#: src/msgfilter.c:423 src/msggrep.c:506 +#, c-format msgid "" " --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" " --no-escape använd inte C-kontrollsekvenser i resultatet\n" " (normalläge)\n" -#: src/msgfilter.c:410 src/msggrep.c:493 +#: src/msgfilter.c:429 src/msggrep.c:512 +#, c-format msgid " --indent indented output style\n" msgstr " --indent indentera resultatet\n" -#: src/msgfilter.c:412 +#: src/msgfilter.c:431 +#, c-format msgid "" " --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" msgstr "" " --keep-header bevara huvudrader oförändrade, filtrera dem " "inte\n" -#: src/msgfilter.c:539 +#: src/msgfilter.c:560 +#, c-format msgid "Not yet implemented." msgstr "Inte implementerad ännu." -#: src/msgfilter.c:567 +#: src/msgfilter.c:589 #, c-format msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" msgstr "kan inte sätta upp icke-blockerande I/O till %s-barnprocess" -#: src/msgfilter.c:595 +#: src/msgfilter.c:617 #, c-format msgid "communication with %s subprocess failed" msgstr "kommunikation med %s-barnprocess misslyckades" -#: src/msgfilter.c:646 +#: src/msgfilter.c:668 #, c-format msgid "read from %s subprocess failed" msgstr "läsning från %s-barnprocess misslyckades" -#: src/msgfilter.c:662 +#: src/msgfilter.c:684 #, c-format msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" msgstr "%s-barnprocess avslutade med slutstatus %d" -#: src/msgfmt.c:288 +#: src/msgfmt.c:299 #, c-format msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" msgstr "argumentet till %s ska vara ett enskilt skiljetecken" -#: src/msgfmt.c:355 src/msgfmt.c:377 src/msgunfmt.c:255 +#: src/msgfmt.c:378 src/msgfmt.c:400 src/msgunfmt.c:265 #, c-format msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" msgstr "%s kräver att \"-d katalog\" anges" -#: src/msgfmt.c:370 src/msgunfmt.c:248 +#: src/msgfmt.c:393 src/msgunfmt.c:258 #, c-format msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" msgstr "%s kräver att \"-l lokal\" anges" -#: src/msgfmt.c:386 src/msgmerge.c:316 src/msgmerge.c:322 src/msgunfmt.c:264 -#: src/msgunfmt.c:270 +#: src/msgfmt.c:409 src/msgmerge.c:331 src/msgmerge.c:337 src/msgunfmt.c:274 +#: src/msgunfmt.c:280 #, c-format msgid "%s is only valid with %s" msgstr "%s är endast giltig med %s" -#: src/msgfmt.c:392 src/msgfmt.c:398 +#: src/msgfmt.c:415 src/msgfmt.c:421 #, c-format msgid "%s is only valid with %s or %s" msgstr "%s är endast giltig med %s eller %s" -#: src/msgfmt.c:470 +#: src/msgfmt.c:503 #, c-format msgid "%d translated message" msgid_plural "%d translated messages" msgstr[0] "%d översatt meddelande" msgstr[1] "%d översatta meddelanden" -#: src/msgfmt.c:475 +#: src/msgfmt.c:508 #, c-format msgid ", %d fuzzy translation" msgid_plural ", %d fuzzy translations" msgstr[0] ", %d luddig översättning" msgstr[1] ", %d luddiga översättningar" -#: src/msgfmt.c:480 +#: src/msgfmt.c:513 #, c-format msgid ", %d untranslated message" msgid_plural ", %d untranslated messages" msgstr[0] ", %d oöversatt meddelande" msgstr[1] ", %d oöversatta meddelanden" -#: src/msgfmt.c:500 +#: src/msgfmt.c:533 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] filnamn.po ...\n" -#: src/msgfmt.c:504 +#: src/msgfmt.c:537 +#, c-format msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" msgstr "" "Generera en binär meddelandekatalog från en textuell meddelandekatalog.\n" -#: src/msgfmt.c:509 src/xgettext.c:624 -#, no-wrap +#: src/msgfmt.c:542 src/xgettext.c:717 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "Similarly for optional arguments.\n" @@ -1328,15 +1517,18 @@ msgstr "" "Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för korta.\n" "Motsvarande gäller för frivilliga argument.\n" -#: src/msgfmt.c:516 +#: src/msgfmt.c:549 +#, c-format msgid " filename.po ... input files\n" msgstr " filnamn.po ... infiler\n" -#: src/msgfmt.c:523 src/msgmerge.c:435 src/msgunfmt.c:335 src/xgettext.c:671 +#: src/msgfmt.c:556 src/msgmerge.c:453 src/msgunfmt.c:345 src/xgettext.c:765 +#, c-format msgid "Operation mode:\n" msgstr "Körläge:\n" -#: src/msgfmt.c:525 +#: src/msgfmt.c:558 +#, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " "class\n" @@ -1344,7 +1536,8 @@ msgstr "" " -j, --java Javaläge: generera en Java ResourceBundle-" "klass\n" -#: src/msgfmt.c:527 +#: src/msgfmt.c:560 +#, c-format msgid "" " --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " "higher)\n" @@ -1352,42 +1545,55 @@ msgstr "" " --java2 som --java, och anta Java2 (JDK 1.2 eller " "högre)\n" -#: src/msgfmt.c:529 +#: src/msgfmt.c:562 +#, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" " --tcl Tcl-läge: generera en .msg-fil av tcl/msgcat-" "typ\n" -#: src/msgfmt.c:536 +#: src/msgfmt.c:564 +#, c-format +msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" +msgstr " --qt Qt-läge: generera en Qt .qm-fil\n" + +#: src/msgfmt.c:571 +#, c-format msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" msgstr " --strict strikt Uniforum-format på resultatet\n" -#: src/msgfmt.c:538 src/xgettext.c:648 +#: src/msgfmt.c:573 src/xgettext.c:741 +#, c-format msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" msgstr "Om UTFIL är - skrivs resultatet till standard ut.\n" -#: src/msgfmt.c:541 +#: src/msgfmt.c:576 +#, c-format msgid "Output file location in Java mode:\n" msgstr "Plats för utfil i Javaläge:\n" -#: src/msgfmt.c:543 src/msgunfmt.c:351 +#: src/msgfmt.c:578 src/msgunfmt.c:361 +#, c-format msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" msgstr " -r, --resource=RESURS resursnamn\n" -#: src/msgfmt.c:545 src/msgfmt.c:557 src/msgunfmt.c:353 src/msgunfmt.c:362 +#: src/msgfmt.c:580 src/msgfmt.c:592 src/msgunfmt.c:363 src/msgunfmt.c:372 +#, c-format msgid "" " -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " "language_COUNTRY\n" msgstr "" " -l, --locale=LOKAL lokalnamn, antingen språk eller språk_LAND\n" -#: src/msgfmt.c:547 +#: src/msgfmt.c:582 +#, c-format msgid "" " -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" msgstr " -d KATALOG startkatalog för klassers katalogträd\n" -#: src/msgfmt.c:549 +#: src/msgfmt.c:584 +#, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " "name,\n" @@ -1398,16 +1604,19 @@ msgstr "" "avskiljt med ett understreck. Flaggan -d är obligatorisk. Klassen skrivs\n" "till den givna katalogen.\n" -#: src/msgfmt.c:555 +#: src/msgfmt.c:590 +#, c-format msgid "Output file location in Tcl mode:\n" msgstr "Plats för utfil i Tcl-läge:\n" -#: src/msgfmt.c:559 src/msgunfmt.c:364 +#: src/msgfmt.c:594 src/msgunfmt.c:374 +#, c-format msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" msgstr "" " -d KATALOG startkatalog för .msg-meddelandekataloger\n" -#: src/msgfmt.c:561 +#: src/msgfmt.c:596 +#, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" "specified directory.\n" @@ -1415,11 +1624,13 @@ msgstr "" "Flaggorna -l och -d är obligatoriska. .msg-filen skrivs till den givna\n" "katalogen.\n" -#: src/msgfmt.c:570 src/xgettext.c:663 +#: src/msgfmt.c:608 src/xgettext.c:757 +#, c-format msgid "Input file interpretation:\n" msgstr "Tolkning av infil:\n" -#: src/msgfmt.c:572 +#: src/msgfmt.c:610 +#, c-format msgid "" " -c, --check perform all the checks implied by\n" " --check-format, --check-header, --check-" @@ -1429,19 +1640,22 @@ msgstr "" " --check-format, --check-header, --check-" "domain\n" -#: src/msgfmt.c:575 +#: src/msgfmt.c:613 +#, c-format msgid " --check-format check language dependent format strings\n" msgstr "" " --check-format kontrollera språkberoende formatsträngar\n" -#: src/msgfmt.c:577 +#: src/msgfmt.c:615 +#, c-format msgid "" " --check-header verify presence and contents of the header " "entry\n" msgstr "" " --check-header verifiera närvaro och innehåll av huvudrader\n" -#: src/msgfmt.c:579 +#: src/msgfmt.c:617 +#, c-format msgid "" " --check-domain check for conflicts between domain directives\n" " and the --output-file option\n" @@ -1449,7 +1663,8 @@ msgstr "" " --check-domain kontrollera konflikter mellan domändirektiv\n" " och flaggan --output-file\n" -#: src/msgfmt.c:582 +#: src/msgfmt.c:620 +#, c-format msgid "" " -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " "msgfmt\n" @@ -1457,7 +1672,8 @@ msgstr "" " -C, --check-compatibility kontrollera att GNU msgfmt uppför sig som\n" " X/Open msgfmt\n" -#: src/msgfmt.c:584 +#: src/msgfmt.c:622 +#, c-format msgid "" " --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " "for\n" @@ -1467,98 +1683,112 @@ msgstr "" "tangentkortkommandon\n" " för menyer\n" -#: src/msgfmt.c:587 +#: src/msgfmt.c:625 +#, c-format msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" msgstr " -f, --use-fuzzy använd luddiga poster i resultatet\n" -#: src/msgfmt.c:592 +#: src/msgfmt.c:630 #, c-format msgid "" " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" msgstr "" " -a, --alignment=TAL lägg strängar på jämna TAL byte (normalt: %d)\n" -#: src/msgfmt.c:594 +#: src/msgfmt.c:632 +#, c-format msgid "" " --no-hash binary file will not include the hash table\n" msgstr " --no-hash binärfil innehåller inte hashtabellen\n" -#: src/msgfmt.c:603 +#: src/msgfmt.c:641 +#, c-format msgid " --statistics print statistics about translations\n" msgstr " --statistics skriv ut statistik om översättningarna\n" -#: src/msgfmt.c:605 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:406 +#: src/msgfmt.c:643 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:418 +#, c-format msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" msgstr " -v, --verbose öka mängden information i meddelanden\n" -#: src/msgfmt.c:743 +#: src/msgfmt.c:781 +#, c-format msgid "plural expression can produce negative values" msgstr "pluraluttryck kan producera negativa värden" -#: src/msgfmt.c:756 +#: src/msgfmt.c:794 #, c-format msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" msgstr "nplurals = %lu men pluraluttryck kan ge värden upp till %lu" -#: src/msgfmt.c:782 +#: src/msgfmt.c:821 +#, c-format msgid "plural expression can produce division by zero" msgstr "pluraluttryck kan ge division med noll" -#: src/msgfmt.c:787 +#: src/msgfmt.c:827 +#, c-format msgid "plural expression can produce integer overflow" msgstr "pluraluttryck kan ge överflöde av heltal" -#: src/msgfmt.c:792 +#: src/msgfmt.c:833 +#, c-format msgid "" "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " "zero" msgstr "pluraluttryck kan ge aritmetiska fel, möjligen division med noll" -#: src/msgfmt.c:870 src/msgfmt.c:882 +#: src/msgfmt.c:911 src/msgfmt.c:923 +#, c-format msgid "message catalog has plural form translations..." msgstr "meddelandekatalog har översättningar med pluralform..." -#: src/msgfmt.c:873 +#: src/msgfmt.c:914 +#, c-format msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" msgstr "...men huvudrader saknar attribut av typ \"plurals=UTTRYCK\"" -#: src/msgfmt.c:885 +#: src/msgfmt.c:926 +#, c-format msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" msgstr "...men huvudrader saknar attribut av typ \"plurals=HELTAL\"" -#: src/msgfmt.c:910 +#: src/msgfmt.c:951 +#, c-format msgid "invalid nplurals value" msgstr "ogiltigt värde för nplurals" -#: src/msgfmt.c:924 +#: src/msgfmt.c:965 +#, c-format msgid "invalid plural expression" msgstr "ogiltigt pluraluttryck" -#: src/msgfmt.c:943 src/msgfmt.c:958 +#: src/msgfmt.c:984 src/msgfmt.c:999 #, c-format msgid "nplurals = %lu..." msgstr "nplurals = %lu..." -#: src/msgfmt.c:946 +#: src/msgfmt.c:987 #, c-format msgid "...but some messages have only one plural form" msgid_plural "...but some messages have only %lu plural forms" msgstr[0] "...men några meddelanden har bara en pluralform" msgstr[1] "...men några meddelanden har bara %lu pluralformer" -#: src/msgfmt.c:961 +#: src/msgfmt.c:1002 #, c-format msgid "...but some messages have one plural form" msgid_plural "...but some messages have %lu plural forms" msgstr[0] "...men några meddelanden har en pluralform" msgstr[1] "...men några meddelanden har %lu pluralformer" -#: src/msgfmt.c:991 +#: src/msgfmt.c:1032 #, c-format msgid "Try using the following, valid for %s:\n" msgstr "Försök använda den här, gäller för \"%s\":\n" -#: src/msgfmt.c:1004 +#: src/msgfmt.c:1045 +#, c-format msgid "" "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" @@ -1566,126 +1796,137 @@ msgstr "" "meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men saknar huvudrad " "med \"Plural-Forms: nplurals=HELTAL; plural=UTTRYCK;\"" -#: src/msgfmt.c:1038 +#: src/msgfmt.c:1079 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgid_plural\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1048 +#: src/msgfmt.c:1089 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr[%u]\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1060 +#: src/msgfmt.c:1101 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1077 +#: src/msgfmt.c:1118 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgid_plural\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1087 +#: src/msgfmt.c:1128 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr[%u]\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1099 +#: src/msgfmt.c:1140 +#, c-format msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\"" -#: src/msgfmt.c:1111 +#: src/msgfmt.c:1152 +#, c-format msgid "plural handling is a GNU gettext extension" msgstr "hantering av plural är en utökning i GNU gettext" -#: src/msgfmt.c:1178 +#: src/msgfmt.c:1219 #, c-format msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s" msgstr "" "\"%s\" är inte en giltig formatsträng i %s, till skillnad från \"msgid\".\n" "Orsak: %s" -#: src/msgfmt.c:1220 +#: src/msgfmt.c:1261 #, c-format msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" msgstr "msgstr saknar märket \"%c\" för tangentkortkommandon" -#: src/msgfmt.c:1228 +#: src/msgfmt.c:1269 #, c-format msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" msgstr "msgstr har för många märken \"%c\" för tangentkortkommandon" -#: src/msgfmt.c:1262 +#: src/msgfmt.c:1303 #, c-format msgid "headerfield `%s' missing in header\n" msgstr "huvudrad \"%s\" saknas i huvudet\n" -#: src/msgfmt.c:1266 +#: src/msgfmt.c:1307 #, c-format msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" msgstr "huvudrad \"%s\" bör ligga i början på raden\n" -#: src/msgfmt.c:1277 +#: src/msgfmt.c:1318 msgid "some header fields still have the initial default value\n" msgstr "vissa huvudrader har kvar initiala standardvärden\n" -#: src/msgfmt.c:1289 +#: src/msgfmt.c:1330 #, c-format msgid "field `%s' still has initial default value\n" msgstr "huvudrad \"%s\" har kvar initialt standardvärde\n" -#: src/msgfmt.c:1347 +#: src/msgfmt.c:1388 +#, c-format msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" msgstr "varning: PO-filens huvudrader saknas eller är ogiltiga\n" -#: src/msgfmt.c:1350 +#: src/msgfmt.c:1391 +#, c-format msgid "warning: charset conversion will not work\n" msgstr "" "varning: konvertering till användarens teckenuppsättning kommer att " "misslyckas.\n" -#: src/msgfmt.c:1360 +#: src/msgfmt.c:1401 +#, c-format msgid "warning: PO file header fuzzy\n" msgstr "varning: PO-filens huvudrader är luddiga\n" -#: src/msgfmt.c:1362 +#: src/msgfmt.c:1403 +#, c-format msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" msgstr "varning: äldre versioner av msgfmt ger ett fel för detta\n" -#: src/msgfmt.c:1385 +#: src/msgfmt.c:1426 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" msgstr "domännamnet \"%s\" är inte lämpligt som filnamn" -#: src/msgfmt.c:1390 +#: src/msgfmt.c:1431 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" msgstr "domännamnet \"%s\" är inte lämpligt som filnamn: använder ett prefix" -#: src/msgfmt.c:1404 +#: src/msgfmt.c:1445 #, c-format msgid "`domain %s' directive ignored" msgstr "direktivet \"domain %s\" ignoreras" -#: src/msgfmt.c:1458 +#: src/msgfmt.c:1499 +#, c-format msgid "empty `msgstr' entry ignored" msgstr "tom \"msgstr\"-rad ignorerad" -#: src/msgfmt.c:1459 +#: src/msgfmt.c:1500 +#, c-format msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" msgstr "luddig \"msgstr\"-rad ignorerad" -#: src/msgfmt.c:1517 +#: src/msgfmt.c:1558 #, c-format msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" msgstr "%s: varning: källfilen innehåller luddiga översättningar" -#: src/msggrep.c:404 +#: src/msggrep.c:421 #, c-format msgid "option '%c' cannot be used before 'K' or 'T' or 'C' has been specified" msgstr "" "flagga \"%c\" kan inte användas förrän \"K\", \"T\" eller \"C\" angivits" -#: src/msggrep.c:424 -#, no-wrap +#: src/msggrep.c:441 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" "or belong to some given source files.\n" @@ -1693,8 +1934,8 @@ msgstr "" "Extraherar alla meddelanden i en meddelandekatalog som matchar ett visst\n" "mönster eller hör till någon given källkodsfil.\n" -#: src/msggrep.c:450 -#, no-wrap +#: src/msggrep.c:467 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Message selection:\n" " [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" @@ -1753,26 +1994,30 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL hämta MÖNSTER från FIL\n" " -i, --ignore-case versaler och gemener jämförs lika\n" -#: src/msggrep.c:489 +#: src/msggrep.c:508 +#, c-format msgid "" " --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" " --escape använd C-kontrollsekvenser i resultatet, men\n" " inte \\v eller \\a\n" -#: src/msggrep.c:508 +#: src/msggrep.c:529 +#, c-format msgid " --sort-output generate sorted output\n" msgstr " --sort-output sortera resultatet\n" -#: src/msggrep.c:510 +#: src/msggrep.c:531 +#, c-format msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr " --sort-by-file sortera resultatet efter filposition\n" -#: src/msggrep.c:581 +#: src/msggrep.c:602 +#, c-format msgid "write to grep subprocess failed" msgstr "skrivning till grep barnprocess misslyckades" -#: src/msginit.c:278 +#: src/msginit.c:293 msgid "" "You are in a language indifferent environment. Please set\n" "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" @@ -1782,7 +2027,7 @@ msgstr "" "LANG såsom beskrivs i filen ABOUT-NLS. Detta är nödvändigt för att\n" "du ska kunna testa dina översättningar.\n" -#: src/msginit.c:306 +#: src/msginit.c:321 #, c-format msgid "" "Output file %s already exists.\n" @@ -1793,13 +2038,13 @@ msgstr "" "Ange lokal med flaggan --locale eller\n" ".po-utfilen med flaggan --output-file.\n" -#: src/msginit.c:329 +#: src/msginit.c:345 #, c-format msgid "Created %s.\n" msgstr "Skapade %s.\n" -#: src/msginit.c:349 -#, no-wrap +#: src/msginit.c:365 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" "user's environment.\n" @@ -1807,11 +2052,13 @@ msgstr "" "Skapar en ny PO-fil och initierar metainformation med värden från\n" "användarens miljövariabler.\n" -#: src/msginit.c:359 +#: src/msginit.c:375 +#, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" msgstr " -i, --input=INFIL POT-infil\n" -#: src/msginit.c:361 +#: src/msginit.c:377 +#, c-format msgid "" "If no input file is given, the current directory is searched for the POT " "file.\n" @@ -1820,12 +2067,14 @@ msgstr "" "Om ingen infil ges söks POT-filen i aktuell katalog.\n" "Om den är - läses standard in.\n" -#: src/msginit.c:367 +#: src/msginit.c:383 +#, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" msgstr "" " -o, --output-file=FIL skriv resultatet till den givna PO-filen\n" -#: src/msginit.c:369 +#: src/msginit.c:385 +#, c-format msgid "" "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" "locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" @@ -1833,16 +2082,18 @@ msgstr "" "Om ingen utfil ges beror den på flaggan --locale eller användarens\n" "lokalinställning. Om den är - skrivs resultatet till standard ut.\n" -#: src/msginit.c:380 +#: src/msginit.c:398 +#, c-format msgid " -l, --locale=LL_CC set target locale\n" msgstr " -l, --locale=LL_CC sätt mållokal\n" -#: src/msginit.c:382 +#: src/msginit.c:400 +#, c-format msgid "" " --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" msgstr " --no-translator antag att PO-filen är automatgenererad\n" -#: src/msginit.c:436 +#: src/msginit.c:456 msgid "" "Found more than one .pot file.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" @@ -1850,11 +2101,12 @@ msgstr "" "Hittade fler än en .pot-fil.\n" "Ange .pot-infil med flaggan --input.\n" -#: src/msginit.c:444 src/msginit.c:449 +#: src/msginit.c:464 src/msginit.c:469 +#, c-format msgid "error reading current directory" msgstr "fel vid läsning av aktuell katalog" -#: src/msginit.c:457 +#: src/msginit.c:477 msgid "" "Found no .pot file in the current directory.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" @@ -1862,23 +2114,24 @@ msgstr "" "Hittade ingen .pot-fil i aktuell katalog.\n" "Ange .pot-infil med flaggan --input.\n" -#: src/msginit.c:905 src/msginit.c:957 src/msginit.c:1100 src/msginit.c:1167 -#: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:107 +#: src/msginit.c:937 src/msginit.c:1004 src/msginit.c:1162 src/msginit.c:1244 +#: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:108 +#, c-format msgid "fdopen() failed" msgstr "fdopen() misslyckades" -#: src/msginit.c:910 src/msginit.c:962 src/msginit.c:1105 +#: src/msginit.c:945 src/msginit.c:1012 src/msginit.c:1170 #, c-format msgid "%s subprocess I/O error" msgstr "I/O-fel i %s-barnprocess" -#: src/msginit.c:919 src/msginit.c:971 src/msginit.c:1114 src/msginit.c:1181 -#: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:123 +#: src/msginit.c:957 src/msginit.c:1024 src/msginit.c:1182 src/msginit.c:1261 +#: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:124 #, c-format msgid "%s subprocess failed with exit code %d" msgstr "%s-barnprocess terminerade med slutstatus %d" -#: src/msginit.c:1090 +#: src/msginit.c:1148 msgid "" "The new message catalog should contain your email address, so that users " "can\n" @@ -1893,7 +2146,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", #. *not* "Traduzioni inglesi ...". -#: src/msginit.c:1449 +#: src/msginit.c:1534 #, c-format msgid "English translations for %s package" msgstr "Svenska översättningar för paket %s" @@ -1922,18 +2175,20 @@ msgid "" msgstr "" "domän \"%s\" i infil \"%s\" saknar en huvudrad som anger teckenuppsättning" -#: src/msgl-cat.c:380 src/msgl-iconv.c:392 +#: src/msgl-cat.c:380 src/msgl-iconv.c:403 #, c-format msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." msgstr "målteckenuppsättning \"%s\" är inte ett portabelt kodningsnamn" #: src/msgl-cat.c:430 src/msgl-cat.c:436 src/msgl-charset.c:90 -#: src/msgl-charset.c:125 src/write-po.c:837 src/write-po.c:903 -#: src/xgettext.c:1306 +#: src/msgl-charset.c:125 src/write-po.c:850 src/write-po.c:916 +#: src/xgettext.c:1989 +#, c-format msgid "warning: " msgstr "varning: " #: src/msgl-cat.c:431 +#, c-format msgid "" "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" "Converting the output to UTF-8.\n" @@ -2007,14 +2262,16 @@ msgstr "" "Ett möjligt sätt att komma runt problemet är att sätta LC_ALL=C.\n" #: src/msgl-iconv.c:186 src/msgl-iconv.c:244 +#, c-format msgid "conversion failure" msgstr "konverteringsfel" #: src/msgl-iconv.c:337 +#, c-format msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" msgstr "infilen saknar en huvudrad som anger teckenuppsättning" -#: src/msgl-iconv.c:355 src/xgettext.c:505 +#: src/msgl-iconv.c:356 src/xgettext.c:586 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " @@ -2023,7 +2280,16 @@ msgstr "" "Kan inte konvertera från \"%s\" till \"%s\". %s beror på iconv()\n" "och iconv() stöder inte denna konvertering." -#: src/msgl-iconv.c:372 src/xgettext.c:512 +#: src/msgl-iconv.c:378 +#, c-format +msgid "" +"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " +"msgids become equal." +msgstr "" +"Konvertering från \"%s\" till \"%s\" ger duplikat: några msgid som skiljer " +"sig blir lika." + +#: src/msgl-iconv.c:383 src/xgettext.c:593 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " @@ -2032,12 +2298,12 @@ msgstr "" "Kan inte konvertera från \"%s\" till \"%s\". %s beror på iconv().\n" "Denna version byggdes utan iconv()." -#: src/msgmerge.c:373 +#: src/msgmerge.c:391 msgid "backup type" msgstr "säkerhetskopieringstyp" -#: src/msgmerge.c:408 -#, no-wrap +#: src/msgmerge.c:426 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" "existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" @@ -2059,17 +2325,20 @@ msgstr "" "dock bevaras punktkommentarer och filpositioner. Om en exakt likhet\n" "inte kan hittas används luddig jämförelse för att ge bättre resultat.\n" -#: src/msgmerge.c:425 +#: src/msgmerge.c:443 +#, c-format msgid " def.po translations referring to old sources\n" msgstr "" " def.po översättningar som refererar till gamla " "källkoden\n" -#: src/msgmerge.c:427 +#: src/msgmerge.c:445 +#, c-format msgid " ref.pot references to new sources\n" msgstr " ref.pot referenser till den nya källkoden\n" -#: src/msgmerge.c:431 +#: src/msgmerge.c:449 +#, c-format msgid "" " -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" " may be specified more than once\n" @@ -2077,7 +2346,8 @@ msgstr "" " -C, --compendium=FIL ytterligare kataloger med översättningar,\n" " kan anges flera gånger\n" -#: src/msgmerge.c:437 +#: src/msgmerge.c:455 +#, c-format msgid "" " -U, --update update def.po,\n" " do nothing if def.po already up to date\n" @@ -2085,23 +2355,28 @@ msgstr "" " -U, --update updatera def.po,\n" " gör ingenting om def.po redan är aktuell\n" -#: src/msgmerge.c:449 +#: src/msgmerge.c:467 +#, c-format msgid "Output file location in update mode:\n" msgstr "Plats för utfil i uppdateringsläge:\n" -#: src/msgmerge.c:451 +#: src/msgmerge.c:469 +#, c-format msgid "The result is written back to def.po.\n" msgstr "Resultatet skrivs tillbaka till def.po.\n" -#: src/msgmerge.c:453 +#: src/msgmerge.c:471 +#, c-format msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" msgstr " --backup=KONTROLL gör en säkerhetskopia av def.po\n" -#: src/msgmerge.c:455 +#: src/msgmerge.c:473 +#, c-format msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr " --suffix=SUFFIX använd ett annat suffix än det vanliga\n" -#: src/msgmerge.c:457 +#: src/msgmerge.c:475 +#, c-format msgid "" "The version control method may be selected via the --backup option or " "through\n" @@ -2119,7 +2394,8 @@ msgstr "" "annars\n" " simple, never gör alltid enkla säkerhetskopior\n" -#: src/msgmerge.c:464 +#: src/msgmerge.c:482 +#, c-format msgid "" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" @@ -2128,23 +2404,27 @@ msgstr "" "Suffix för säkerhetskopior är \"~\", om den inte sätts med --suffix eller\n" "miljövariabeln SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" -#: src/msgmerge.c:473 +#: src/msgmerge.c:491 +#, c-format msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" msgstr " -N, --no-fuzzy-matching använd inte luddig jämförelse\n" -#: src/msgmerge.c:517 +#: src/msgmerge.c:540 +#, c-format msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" msgstr " -q, --quiet, --silent visa inte förloppsindikatorer\n" -#: src/msgmerge.c:1004 +#: src/msgmerge.c:1024 +#, c-format msgid "this message should define plural forms" msgstr "detta meddelande ska definiera pluralformer" -#: src/msgmerge.c:1027 +#: src/msgmerge.c:1047 +#, c-format msgid "this message should not define plural forms" msgstr "detta meddelande ska inte definiera pluralformer" -#: src/msgmerge.c:1193 +#: src/msgmerge.c:1213 #, c-format msgid "" "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " @@ -2153,26 +2433,28 @@ msgstr "" "%sLäste %ld gamla + %ld referenser, %ld sammanslagna, %ld luddiga, %ld " "saknade, %ld föråldrade.\n" -#: src/msgmerge.c:1201 +#: src/msgmerge.c:1221 msgid " done.\n" msgstr " klar.\n" -#: src/msgunfmt.c:233 src/msgunfmt.c:242 +#: src/msgunfmt.c:243 src/msgunfmt.c:252 #, c-format msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" msgstr "%s och explicita filnamn är ömsesidigt uteslutande" -#: src/msgunfmt.c:324 +#: src/msgunfmt.c:334 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [FIL]...\n" -#: src/msgunfmt.c:328 +#: src/msgunfmt.c:338 +#, c-format msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" msgstr "" "Konvertera en binär meddelandekatalog till en .po-fil av Uniforum-typ\n" -#: src/msgunfmt.c:337 +#: src/msgunfmt.c:347 +#, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " "class\n" @@ -2180,22 +2462,26 @@ msgstr "" " -j, --java Javaläge: indata är en Java ResourceBundle-" "klass\n" -#: src/msgunfmt.c:339 +#: src/msgunfmt.c:349 +#, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" " --tcl Tcl-läge: indata är en .msg-fil av tcl/msgcat-" "typ\n" -#: src/msgunfmt.c:344 +#: src/msgunfmt.c:354 +#, c-format msgid " FILE ... input .mo files\n" msgstr " FIL ... .mo-infiler\n" -#: src/msgunfmt.c:349 +#: src/msgunfmt.c:359 +#, c-format msgid "Input file location in Java mode:\n" msgstr "Plats för infil i Javaläge:\n" -#: src/msgunfmt.c:355 +#: src/msgunfmt.c:365 +#, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " "name,\n" @@ -2204,11 +2490,13 @@ msgstr "" "Klassnamnet härleds genom att lägga till lokalnamnet till resursnamnet\n" "avskiljt med ett understreck. Klassen söks med hjälp av CLASSPATH.\n" -#: src/msgunfmt.c:360 +#: src/msgunfmt.c:370 +#, c-format msgid "Input file location in Tcl mode:\n" msgstr "Plats för infil i Tcl-läge:\n" -#: src/msgunfmt.c:366 +#: src/msgunfmt.c:376 +#, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" "specified directory.\n" @@ -2216,16 +2504,18 @@ msgstr "" "Flaggorna -l och -d är obligatoriska. .msg-filen ligger i den givna\n" "katalogen.\n" -#: src/msgunfmt.c:386 +#: src/msgunfmt.c:396 +#, c-format msgid " -i, --indent write indented output style\n" msgstr " -i, --indent indentera resultatet\n" -#: src/msgunfmt.c:388 +#: src/msgunfmt.c:398 +#, c-format msgid " --strict write strict uniforum style\n" msgstr " --strict strikt Uniforum-format på resultatet\n" -#: src/msguniq.c:294 -#, no-wrap +#: src/msguniq.c:309 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" "Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" @@ -2246,11 +2536,13 @@ msgstr "" "översättningen. Filpositioner samlas ihop.\n" "När flaggan --unique anges kastas duplikat bort.\n" -#: src/msguniq.c:327 +#: src/msguniq.c:342 +#, c-format msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" msgstr " -d, --repeated skriv bara duplicerade meddelanden\n" -#: src/msguniq.c:329 +#: src/msguniq.c:344 +#, c-format msgid "" " -u, --unique print only unique messages, discard " "duplicates\n" @@ -2294,6 +2586,7 @@ msgstr "" "och iconv() stöder inte \"%s\".\n" #: src/po-charset.c:304 src/po-charset.c:330 +#, c-format msgid "" "Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" "would fix this problem.\n" @@ -2316,6 +2609,7 @@ msgstr "" "Denna version byggdes utan iconv().\n" #: src/po-charset.c:349 +#, c-format msgid "" "Charset missing in header.\n" "Message conversion to user's charset will not work.\n" @@ -2325,72 +2619,88 @@ msgstr "" "misslyckas.\n" #: src/po-gram-gen.y:94 +#, c-format msgid "inconsistent use of #~" msgstr "inkonsekvent användning av #~" #: src/po-gram-gen.y:198 +#, c-format msgid "missing `msgstr[]' section" msgstr "\"msgstr[]\"-delen saknas" #: src/po-gram-gen.y:206 +#, c-format msgid "missing `msgid_plural' section" msgstr "\"msgid_plural\"-delen saknas" #: src/po-gram-gen.y:213 +#, c-format msgid "missing `msgstr' section" msgstr "\"msgstr\"-delen saknas" #: src/po-gram-gen.y:258 +#, c-format msgid "first plural form has nonzero index" msgstr "första pluralformen har index som inte är noll" #: src/po-gram-gen.y:260 +#, c-format msgid "plural form has wrong index" msgstr "pluralform har fel index" -#: src/po-lex.h:86 src/po-lex.h:101 src/po-lex.h:121 src/po-lex.h:136 -#: src/po-lex.c:101 src/po-lex.c:130 +#: src/po-lex.h:92 src/po-lex.h:107 src/po-lex.h:127 src/po-lex.h:142 +#: src/po-lex.c:103 src/po-lex.c:132 +#, c-format msgid "too many errors, aborting" msgstr "för många fel, avbryter körningen" -#: src/po-lex.c:454 src/write-po.c:541 src/write-po.c:647 +#: src/po-lex.c:458 src/po-lex.c:522 src/write-po.c:554 src/write-po.c:660 +#, c-format msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ogiltig flerbytesekvens" -#: src/po-lex.c:480 +#: src/po-lex.c:486 +#, c-format msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" msgstr "ofullständig flerbytesekvens i slutet på filen" -#: src/po-lex.c:490 +#: src/po-lex.c:496 +#, c-format msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" msgstr "ofullständig flerbytesekvens i slutet på raden" -#: src/po-lex.c:498 +#: src/po-lex.c:504 +#, c-format msgid "iconv failure" msgstr "iconv misslyckades" -#: src/po-lex.c:643 src/read-mo.c:79 src/x-awk.c:155 src/x-c.c:260 -#: src/x-elisp.c:142 src/x-glade.c:362 src/x-librep.c:144 src/x-lisp.c:204 -#: src/x-php.c:160 src/x-python.c:178 src/x-rst.c:225 src/x-smalltalk.c:106 -#: src/x-tcl.c:145 src/x-ycp.c:94 +#: src/po-lex.c:666 src/read-mo.c:79 src/read-properties.c:80 +#: src/read-stringtable.c:96 src/x-awk.c:143 src/x-c.c:352 src/x-elisp.c:149 +#: src/x-glade.c:406 src/x-java.c:174 src/x-librep.c:151 src/x-lisp.c:214 +#: src/x-perl.c:230 src/x-perl.c:304 src/x-perl.c:397 src/x-php.c:161 +#: src/x-python.c:167 src/x-rst.c:232 src/x-sh.c:156 src/x-smalltalk.c:88 +#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:89 #, c-format msgid "error while reading \"%s\"" msgstr "fel uppstod då \"%s\" lästes" -#: src/po-lex.c:707 +#: src/po-lex.c:737 #, c-format msgid "keyword \"%s\" unknown" msgstr "nyckelordet \"%s\" är okänt" -#: src/po-lex.c:817 +#: src/po-lex.c:847 +#, c-format msgid "invalid control sequence" msgstr "ogiltig kontrollsekvens" -#: src/po-lex.c:925 +#: src/po-lex.c:955 +#, c-format msgid "end-of-file within string" msgstr "filslut inne i en sträng" -#: src/po-lex.c:931 +#: src/po-lex.c:961 +#, c-format msgid "end-of-line within string" msgstr "radslut inne i en sträng" @@ -2415,29 +2725,63 @@ msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" msgstr "" "filen \"%s\" innehåller en sträng som inte avslutas med nolltecknet vid %s" -#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:752 +#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:869 +#, c-format msgid "this file may not contain domain directives" msgstr "denna fil kan inte innehålla domändirektiv" #: src/read-po.c:357 +#, c-format msgid "duplicate message definition" msgstr "meddelandedefinitionen är dubblerad" #: src/read-po.c:358 +#, c-format msgid "...this is the location of the first definition" msgstr "...detta är platsen för den första definitionen" -#: src/urlget.c:144 +#: src/read-properties.c:215 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" +msgstr "%s:%lu: varning: ogiltig \\uxxxx-syntax för Unicodetecken" + +#: src/read-stringtable.c:804 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: unterminated string" +msgstr "%s:%lu: varning: oavslutad sträng" + +#: src/read-stringtable.c:815 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error" +msgstr "%s%lu: varning: syntaxfel" + +#: src/read-stringtable.c:878 src/read-stringtable.c:900 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: unterminated key/value pair" +msgstr "%s:%lu: varning: oavslutat nyckel/värde-par" + +#: src/read-stringtable.c:946 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected ';' after string" +msgstr "%s:%lu: varning: syntaxfel, \";\" förväntades efter sträng" + +#: src/read-stringtable.c:956 +#, c-format +msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" +msgstr "%s:%lu: varning: syntaxfel, \"=\" eller \";\" förväntades efter sträng" + +#: src/urlget.c:149 +#, c-format msgid "expected two arguments" msgstr "förväntade två argument" -#: src/urlget.c:161 +#: src/urlget.c:166 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] URL FIL\n" -#: src/urlget.c:166 -#, no-wrap +#: src/urlget.c:171 +#, c-format, no-wrap msgid "" "Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" "the locally accessible FILE is used instead.\n" @@ -2445,53 +2789,56 @@ msgstr "" "Hämtar och skriver ut innehållet på URL. Om URL inte kan hämtas används\n" "den lokala filen FIL istället.\n" -#: src/urlget.c:213 +#: src/urlget.c:218 +#, c-format msgid "error writing stdout" msgstr "fel vid skrivning till standard ut" -#: src/write-java.c:1055 +#: src/write-java.c:977 +#, c-format msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" msgstr "kan inte hitta temporärkatalog, försök sätta $TMPDIR" -#: src/write-java.c:1065 +#: src/write-java.c:987 #, c-format msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" msgstr "kan inte skapa temporärkatalog med mallen \"%s\"" -#: src/write-java.c:1078 +#: src/write-java.c:1000 #, c-format msgid "not a valid Java class name: %s" msgstr "inte ett giltigt Javaklassnamn: %s" -#: src/write-java.c:1135 src/write-java.c:1148 +#: src/write-java.c:1057 src/write-java.c:1070 #, c-format msgid "failed to create \"%s\"" msgstr "misslyckades med att skapa \"%s\"" -#: src/write-java.c:1156 src/write-mo.c:705 src/write-po.c:1095 -#: src/write-tcl.c:201 +#: src/write-java.c:1078 src/write-mo.c:707 src/write-po.c:1120 +#: src/write-qt.c:530 src/write-tcl.c:202 #, c-format msgid "error while writing \"%s\" file" msgstr "fel vid skrivning till filen \"%s\"" -#: src/write-java.c:1170 +#: src/write-java.c:1092 +#, c-format msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" msgstr "" "kompilering av Javaklass misslyckades, försök med --verbose eller sätt $JAVAC" -#: src/write-mo.c:693 src/write-tcl.c:192 +#: src/write-mo.c:695 src/write-qt.c:518 src/write-tcl.c:193 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for writing" msgstr "fel uppstod när \"%s\" öppnades för skrivning" -#: src/write-po.c:592 +#: src/write-po.c:605 #, c-format msgid "" "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" msgstr "" "internationaliserade meddelanden bör inte ha kontrollsekvensen \"\\%c\"" -#: src/write-po.c:838 src/write-po.c:904 +#: src/write-po.c:851 src/write-po.c:917 #, c-format msgid "" "The following msgid contains non-ASCII characters.\n" @@ -2504,7 +2851,8 @@ msgstr "" "som är en annan än din. Försök använda en ren ASCII-msgid istället.\n" "%s\n" -#: src/write-po.c:1042 +#: src/write-po.c:1057 +#, c-format msgid "" "Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ." "properties syntax. Try using PO file syntax instead." @@ -2512,7 +2860,17 @@ msgstr "" "Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n" "\"Java properties\"-syntax. Försök använda PO-filsyntax istället." -#: src/write-po.c:1066 +#: src/write-po.c:1059 +#, c-format +msgid "" +"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/" +"GNUstep .strings syntax." +msgstr "" +"Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n" +" NeXTstep/GNUstep \".strings\"-syntax." + +#: src/write-po.c:1085 +#, c-format msgid "" "message catalog has plural form translations, but the output format does not " "support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " @@ -2522,17 +2880,44 @@ msgstr "" "stödjer inte dem. Försök generera en Java-klass med \"msgfmt --java\"\n" "istället för en \"properties\"-fil." -#: src/write-po.c:1078 +#: src/write-po.c:1089 +#, c-format +msgid "" +"message catalog has plural form translations, but the output format does not " +"support them." +msgstr "" +"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men utdataformatet " +"stöder inte pluralhantering." + +#: src/write-po.c:1101 #, c-format msgid "cannot create output file \"%s\"" msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\"" -#: src/write-po.c:1085 +#: src/write-po.c:1108 #, no-c-format msgid "standard output" msgstr "standard ut" -#: src/write-tcl.c:156 +#: src/write-qt.c:475 +msgid "" +"message catalog has plural form translations\n" +"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" +msgstr "" +"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men formatet för\n" +"Qt-meddelandekataloger stöder inte pluralhantering\n" + +#: src/write-qt.c:499 +msgid "" +"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" +"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" +"strings, not in the untranslated strings\n" +msgstr "" +"meddelandekatalogen har msgid-strängar med tecken utanför ISO-8859-1\n" +"men formatet för meddelandekataloger i Qt stöder Unicode endast i de\n" +"översatta strängarna, inte i de oöversatta strängarna\n" + +#: src/write-tcl.c:157 msgid "" "message catalog has plural form translations\n" "but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" @@ -2540,32 +2925,32 @@ msgstr "" "meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men formatet för\n" "Tcl-meddelandekataloger stöder inte pluralhantering\n" -#: src/x-awk.c:325 src/x-python.c:369 +#: src/x-awk.c:339 src/x-python.c:388 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string" msgstr "%s:%d: varning: oavslutad sträng" -#: src/x-awk.c:569 +#: src/x-awk.c:590 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" msgstr "%s:%d: varning: oavslutat reguljärt uttryck" -#: src/x-c.c:906 +#: src/x-c.c:1077 src/x-java.c:899 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" msgstr "%s:%d: varning: oavslutad teckenkonstant" -#: src/x-c.c:930 +#: src/x-c.c:1101 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" msgstr "%s:%d: varning: oavslutad sträng" -#: src/x-glade.c:369 src/x-glade.c:376 +#: src/x-glade.c:413 src/x-glade.c:420 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s" msgstr "%s:%d:%d: %s" -#: src/x-glade.c:402 +#: src/x-glade.c:447 #, c-format msgid "" "Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n" @@ -2574,45 +2959,108 @@ msgstr "" "Spräk \"glade\" stöds ej. %s beror på expat.\n" "Denna version byggdes utan expat.\n" -#: src/x-python.c:569 +#: src/x-java.c:1385 +#, c-format +msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" +msgstr "%s:%d: varning: \")\" hittades där \"}\" förväntades" + +#: src/x-java.c:1409 +#, c-format +msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" +msgstr "%s:%d: varning: \"}\" hittades där \")\" förväntades" + +#: src/x-perl.c:310 +#, c-format +msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" +msgstr "%s:%d: hittar inte strängslutet \"%s\" någonstans före filslut." + +#: src/x-perl.c:1036 +#, c-format +msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" +msgstr "%s:%d: höger krullparentes fattas i \\x{HEXNUMMER}" + +#: src/x-perl.c:1156 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\l\") för åttabitarstecknet \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1176 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\u\") för åttabitarstecknet \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1210 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ogiltig variabelinterpolation vid \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1223 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\L\") för åttabitarstecknet \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:1240 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" +msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\U\") för åttabitarstecknet \"%c\"" + +#: src/x-perl.c:2997 +#, c-format +msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n" +msgstr "%s:%d: fatalt: pluralmeddelande kommer före singularmeddelandet\n" + +#: src/x-python.c:588 #, c-format msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" msgstr "%s:%d: varning: ogiltigt Unicodetecken" -#: src/x-rst.c:106 +#: src/x-rst.c:107 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string definition" msgstr "%s:%d: ogiltig strängdefinition" -#: src/x-rst.c:166 +#: src/x-rst.c:171 #, c-format msgid "%s:%d: missing number after #" msgstr "%s:%d fattas tal efter #" -#: src/x-rst.c:201 +#: src/x-rst.c:206 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string expression" msgstr "%s:%d: ogiltigt strängmönster" -#: src/xgettext.c:438 +#: src/x-sh.c:1010 +#, c-format +msgid "" +"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " +"use eval_gettext instead" +msgstr "" +"%s:%lu: varning: syntaxen $\"...\" kommer att tas bort av säkerhetsskäl; " +"använd eval_gettext istället" + +#: src/xgettext.c:515 +#, c-format msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" msgstr "" "--join-existing kan inte användas då resultatet skrivs till standard ut" -#: src/xgettext.c:443 +#: src/xgettext.c:520 +#, c-format msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" msgstr "xgettext måste ha nyckelord att söka efter för att fungera" -#: src/xgettext.c:570 +#: src/xgettext.c:661 #, c-format msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" msgstr "varning: filtyp \"%s\" med suffix \"%s\" är okänd; försöker med C" -#: src/xgettext.c:619 +#: src/xgettext.c:712 +#, c-format msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" msgstr "Extrahera översättbara strängar från givna infiler.\n" -#: src/xgettext.c:642 +#: src/xgettext.c:735 +#, c-format msgid "" " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." "po)\n" @@ -2620,44 +3068,53 @@ msgstr "" " -d, --default-domain=NAMN använd NAMN.po som utfil (i st.f. messages." "po) \n" -#: src/xgettext.c:644 +#: src/xgettext.c:737 +#, c-format msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" msgstr " -o, --output=FIL skriv resultatet till FIL\n" -#: src/xgettext.c:646 +#: src/xgettext.c:739 +#, c-format msgid "" " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" msgstr " -p, --output-dir=KATALOG utfiler placeras i katalogen KATALOG\n" -#: src/xgettext.c:651 +#: src/xgettext.c:744 +#, c-format msgid "Choice of input file language:\n" msgstr "Språkval i infiler:\n" -#: src/xgettext.c:653 +#: src/xgettext.c:746 +#, c-format msgid "" " -L, --language=NAME recognise the specified language\n" -" (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" +" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " +"Lisp,\n" " EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" -" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, PHP, RST, " -"Glade)\n" +" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n" +" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" msgstr "" " -L, --language=NAMN känn igen angivet språk\n" -" (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, Lisp,\n" +" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " +"Lisp,\n" " EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n" -" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, PHP, RST, " -"Glade)\n" +" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n" +" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" -#: src/xgettext.c:658 +#: src/xgettext.c:752 +#, c-format msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" msgstr " -C, --c++ samma som --language=C++\n" -#: src/xgettext.c:660 +#: src/xgettext.c:754 +#, c-format msgid "" "By default the language is guessed depending on the input file name " "extension.\n" msgstr "I normalläge gissas språket från filändelsen på infilen.\n" -#: src/xgettext.c:665 +#: src/xgettext.c:759 +#, c-format msgid "" " --from-code=NAME encoding of input files\n" " (except for Python, Tcl, Glade)\n" @@ -2665,20 +3122,24 @@ msgstr "" " --from-code=NAMN kodning av infiler\n" " (utom för Python, Tcl, Glade)\n" -#: src/xgettext.c:668 +#: src/xgettext.c:762 +#, c-format msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" msgstr "Normalt antas att filer är i ASCII-format.\n" -#: src/xgettext.c:673 +#: src/xgettext.c:767 +#, c-format msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" msgstr "" " -j, --join-existing slå ihop meddelanden med existerande fil\n" -#: src/xgettext.c:675 +#: src/xgettext.c:769 +#, c-format msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" msgstr " -x, --exclude-file=FIL.po rader från FIL tas inte ut\n" -#: src/xgettext.c:677 +#: src/xgettext.c:771 +#, c-format msgid "" " -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" " preceding keyword lines) in output file\n" @@ -2686,15 +3147,29 @@ msgstr "" " -c, --add-comments[=MÄRKE] skriv kommentarsblock med MÄRKE (eller de\n" " före nyckelordsrader) till resultatet\n" -#: src/xgettext.c:681 -msgid "Language=C/C++ specific options:\n" -msgstr "Specifika val för C/C++:\n" +#: src/xgettext.c:775 +#, c-format +msgid "Language specific options:\n" +msgstr "Språkspecifika val:\n" -#: src/xgettext.c:683 +#: src/xgettext.c:777 +#, c-format msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" msgstr " -a, --extract-all extrahera alla strängar\n" -#: src/xgettext.c:685 +#: src/xgettext.c:779 src/xgettext.c:786 +#, c-format +msgid "" +" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" +msgstr "" +" (bara språken C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk\n" +" Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" + +#: src/xgettext.c:783 +#, c-format msgid "" " -k, --keyword[=WORD] additional keyword to be looked for (without\n" " WORD means not to use default keywords)\n" @@ -2703,40 +3178,84 @@ msgstr "" " utelämnas, titta inte efter " "standardnyckelord)\n" -#: src/xgettext.c:688 +#: src/xgettext.c:790 +#, c-format +msgid "" +" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " +"argument\n" +" number ARG of keyword WORD\n" +msgstr "" +" --flag=ORD:NR:FLAGGA extra FLAGGA för strängar inne i argument\n" +" nummer NR för nyckelord ORD\n" + +#: src/xgettext.c:793 +#, c-format +msgid "" +" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n" +" YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" +msgstr "" +" (bara språken C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" +" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, " +"awk,\n" +" YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" + +#: src/xgettext.c:797 +#, c-format msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" msgstr "" " -T, --trigraphs hantera ANSI C treteckenssekvenser i infiler\n" -#: src/xgettext.c:690 +#: src/xgettext.c:799 +#, c-format +msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" +msgstr " (bara språken C, C++, ObjectiveC)\n" + +#: src/xgettext.c:801 +#, c-format +msgid " --qt recognize Qt format strings\n" +msgstr " --qt känn igen Qt-formatsträngar\n" + +#: src/xgettext.c:803 +#, c-format +msgid " (only language C++)\n" +msgstr " (bara språket C++)\n" + +#: src/xgettext.c:805 +#, c-format msgid "" " --debug more detailed formatstring recognition result\n" msgstr "" " --debug mer detaljerad igenkänning av formatsträngar\n" -#: src/xgettext.c:709 +#: src/xgettext.c:824 +#, c-format msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr " --properties-output skriv en \"Java .properties\"-fil\n" -#: src/xgettext.c:722 +#: src/xgettext.c:839 +#, c-format msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" msgstr "" " --copyright-holder=STRÄNG sätt copyrightinnehavare i resultatet\n" -#: src/xgettext.c:724 +#: src/xgettext.c:841 +#, c-format msgid "" " --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" msgstr "" " --foreign-user utelämna FSF copyrighttext i resultatet\n" -#: src/xgettext.c:726 +#: src/xgettext.c:843 +#, c-format msgid "" " --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" msgstr "" " --msgid-bugs-address=EPOST@ADRESS sätt mottagare för msgid-" "felrapporter\n" -#: src/xgettext.c:728 +#: src/xgettext.c:845 +#, c-format msgid "" " -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " "entries\n" @@ -2744,7 +3263,8 @@ msgstr "" " -m, --msgstr-prefix[=STRÄNG] inled översatta strängar med STRÄNG eller " "\"\"\n" -#: src/xgettext.c:730 +#: src/xgettext.c:847 +#, c-format msgid "" " -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " "entries\n" @@ -2752,25 +3272,51 @@ msgstr "" " -M, --msgstr-suffix[=STRÄNG] avsluta översatta strängar med STRÄNG eller " "\"\"\n" -#: src/xgettext.c:926 +#: src/xgettext.c:1434 +#, c-format +msgid "" +"A --flag argument doesn't have the ::[pass-] syntax: %" +"s" +msgstr "" +"Ett \"--flag\"-argument har inte ::[pass-] syntax: %s" + +#: src/xgettext.c:1480 msgid "standard input" msgstr "standard in" -#: src/xgettext.c:1019 +#: src/xgettext.c:1592 #, c-format msgid "" "Non-ASCII string at %s%s.\n" -"Please specify the source encoding through --from-code." +"Please specify the source encoding through --from-code.\n" msgstr "" "Sträng är inte i ASCII i %s%s.\n" -"Ange kodning med --from-code." +"Ange källkodning med --from-code.\n" -#: src/xgettext.c:1074 +#: src/xgettext.c:1651 src/xgettext.c:1706 #, c-format msgid "%s%s: warning: " msgstr "%s%s: varning: " -#: src/xgettext.c:1076 +#: src/xgettext.c:1653 +#, c-format +msgid "" +"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " +"format string. Reason: %s\n" +msgstr "" +"%s är inte en giltig formatsträng för %s trots att den används i en " +"formatsträngsposition. Orsak: %s\n" + +#: src/xgettext.c:1653 +#, c-format +msgid "" +"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %" +"s\n" +msgstr "" +"%s är inte en giltig formatsträng för %s trots att den är deklarerad som en. " +"Orsak: %s\n" + +#: src/xgettext.c:1708 msgid "" "Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" "gettext(\"\") returns the header entry with\n" @@ -2780,7 +3326,7 @@ msgstr "" "gettext(\"\") returnerar huvudet med metainformation,\n" "inte den tomma strängen.\n" -#: src/xgettext.c:1307 +#: src/xgettext.c:1990 msgid "" "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" "If you are using a `Makevars' file, please specify\n" @@ -2792,7 +3338,43 @@ msgstr "" "på variabeln MSGID_BUGS_ADDRESS där, annars ange\n" "flaggan --msgid-bugs-address på kommandoraden.\n" -#: src/xgettext.c:1479 +#: src/xgettext.c:2179 #, c-format msgid "language `%s' unknown" msgstr "språket \"%s\" okänt" + +#: src/user-email.sh.in:340 +msgid "Which is your email address?" +msgstr "Vad har du för e-postadress?" + +#: src/user-email.sh.in:342 +msgid "Please choose the number, or enter your email address." +msgstr "Välj ett nummer eller skriv in din e-postadress." + +#: src/user-email.sh.in:360 src/user-email.sh.in:384 src/user-email.sh.in:403 +msgid "Invalid email address: invalid character." +msgstr "Ogiltig e-postadress: ogiltigt tecken." + +#: src/user-email.sh.in:362 src/user-email.sh.in:386 src/user-email.sh.in:405 +msgid "Invalid email address: need a fully qualified host name or domain name." +msgstr "Ogiltig e-postadress: behöver kompletta dator- eller domännamnet." + +#: src/user-email.sh.in:363 src/user-email.sh.in:387 src/user-email.sh.in:406 +msgid "Invalid email address: missing @" +msgstr "Ogiltig e-postadress: @ saknas" + +#: src/user-email.sh.in:372 +msgid "Is the following your email address?" +msgstr "Är detta din e-postadress?" + +#: src/user-email.sh.in:374 +msgid "Please confirm by pressing Return, or enter your email address." +msgstr "Bekräfta genom att trycka retur, eller skriv in din e-postadress." + +#: src/user-email.sh.in:395 +msgid "Couldn't find out about your email address." +msgstr "Kunde inte hitta något om din e-postadress." + +#: src/user-email.sh.in:397 +msgid "Please enter your email address." +msgstr "Skriv in din e-postadress."