From: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 18 Mar 2024 08:30:45 +0000 (+0000) Subject: intl: Translate intl/docs/tvheadend.doc.pot in pl X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=19c502b15a91360470ca8212261acbe3f8f79058;p=thirdparty%2Ftvheadend.git intl: Translate intl/docs/tvheadend.doc.pot in pl 98% of minimum 80% translated source file: 'intl/docs/tvheadend.doc.pot' on 'pl'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- diff --git a/intl/docs/tvheadend.doc.pl.po b/intl/docs/tvheadend.doc.pl.po index 0ffea7c13..ed74102aa 100644 --- a/intl/docs/tvheadend.doc.pl.po +++ b/intl/docs/tvheadend.doc.pl.po @@ -10533,126 +10533,128 @@ msgstr "lub" #: src/docs_inc.c:6184 src/docs_inc.c:6208 msgid "or chat to us on" -msgstr "" +msgstr "lub porozmawiaj z nami na" #: src/docs_inc.c:5966 msgid "or per" -msgstr "" +msgstr "lub za" #: src/docs_inc.c:3563 msgid "parser" -msgstr "" +msgstr "parser" #: src/docs_inc.c:3587 msgid "pass" -msgstr "" +msgstr "pass" #: src/docs_inc.c:3559 msgid "pcr" -msgstr "" +msgstr "pcr" #: src/docs_inc.c:2196 msgid "pernament code which must be enabled in the password table" -msgstr "" +msgstr "stały kod, który należy włączyć w tabeli haseł" #: src/docs_inc.c:2356 msgid "pids" -msgstr "" +msgstr "pid-y" #: src/docs_inc.c:2166 msgid "playlist" -msgstr "" +msgstr "listaodtwarzania" #: src/docs_inc.c:1999 src/docs_inc.c:2262 src/docs_inc.c:2336 #: src/docs_inc.c:3623 msgid "profile" -msgstr "" +msgstr "profil" #: src/docs_inc.c:3743 msgid "psip" -msgstr "" +msgstr "psip" #: src/docs_inc.c:3751 msgid "pyepg" -msgstr "" +msgstr "pyepg" #: src/docs_inc.c:3407 msgid "qprof" -msgstr "" +msgstr "qprof" #: src/docs_inc.c:2344 msgid "qsize" -msgstr "" +msgstr "qsize" #: src/docs_inc.c:2226 msgid "recordings" -msgstr "" +msgstr "nagrania" #: src/docs_inc.c:3455 msgid "rtsp" -msgstr "" +msgstr "rtsp" #: src/docs_inc.c:2210 src/docs_inc.c:3731 msgid "satip" -msgstr "" +msgstr "satip" #: src/docs_inc.c:3735 msgid "satips" -msgstr "" +msgstr "satips" #: src/docs_inc.c:3767 msgid "scanfile" -msgstr "" +msgstr "scanfile" #: src/docs_inc.c:3203 src/docs_inc.c:3223 src/docs_inc.c:3253 msgid "section of oscam.conf:" -msgstr "" +msgstr "sekcja oscam.conf:" #: src/docs_inc.c:2324 src/docs_inc.c:3599 msgid "service" -msgstr "" +msgstr "usługa" #: src/docs_inc.c:3611 msgid "service-mapper" -msgstr "" +msgstr "maper-usług" #: src/docs_inc.c:3463 msgid "settings" -msgstr "" +msgstr "ustawienia" #: src/docs_inc.c:2266 msgid "sort" -msgstr "" +msgstr "sortuj" #: src/docs_inc.c:3427 msgid "spawn" -msgstr "" +msgstr "tworzenie" #: src/docs_inc.c:5280 msgid "strftime" -msgstr "" +msgstr "strftime" #: src/docs_inc.c:3607 msgid "subscription" -msgstr "" +msgstr "subskrypcja" #: src/docs_inc.c:2746 src/docs_inc.c:2754 msgid "tab - including those currently broadcasting." -msgstr "" +msgstr "karta – łącznie z aktualnie nadawanymi." #: src/docs_inc.c:5068 src/docs_inc.c:5104 msgid "tab to re-generate them." -msgstr "" +msgstr "karta, aby je ponownie wygenerować." #: src/docs_inc.c:4660 msgid "tab when you press the _[Map services]_ button." -msgstr "" +msgstr "karta po naciśnięciu przycisku _[Mapuj usługi]_." #: src/docs_inc.c:6054 msgid "" "tab. Note, when streaming using the HTSP Protocol e.g. Kodi (via pvr.hts) or" " Movian the HTSP profile will always be used." msgstr "" +"karta. Uwaga, podczas przesyłania strumieniowego przy użyciu protokołu HTSP," +" np. Kodi (przez pvr.hts) lub Movian, zawsze będzie używany profil HTSP." #: src/docs_inc.c:466 msgid "" @@ -10660,68 +10662,73 @@ msgid "" "channel that always runs late, or perhaps define a different post-processing" " command to strip adverts out on a commercial channel." msgstr "" +"karta. Pozwala to na przykład ustawić więcej dopełnienia po emisji dla " +"kanału, który zawsze się spóźnia, lub zdefiniować inne polecenie " +"przetwarzania końcowego w celu usunięcia reklam z kanału komercyjnego." #: src/docs_inc.c:4029 msgid "" "tab. This dialog shows the received PIDs and filtered PIDs in one window." msgstr "" +"karta. To okno dialogowe pokazuje odebrane i przefiltrowane PID w jednym " +"oknie." #: src/docs_inc.c:2242 src/docs_inc.c:2290 src/docs_inc.c:2296 #: src/docs_inc.c:2384 msgid "tag" -msgstr "" +msgstr "tag" #: src/docs_inc.c:2406 msgid "tag instead" -msgstr "" +msgstr "tag zamiast tego" #: src/docs_inc.c:2250 src/docs_inc.c:2392 msgid "tagid" -msgstr "" +msgstr "idtagu" #: src/docs_inc.c:2246 src/docs_inc.c:2388 msgid "tagname" -msgstr "" +msgstr "nazwatagu" #: src/docs_inc.c:2222 msgid "tags" -msgstr "" +msgstr "tagi" #: src/docs_inc.c:3523 msgid "tbl" -msgstr "" +msgstr "tbl" #: src/docs_inc.c:3543 msgid "tbl-atsc" -msgstr "" +msgstr "tbl-atsc" #: src/docs_inc.c:3527 msgid "tbl-base" -msgstr "" +msgstr "tbl-base" #: src/docs_inc.c:3531 msgid "tbl-csa" -msgstr "" +msgstr "tbl-csa" #: src/docs_inc.c:3535 msgid "tbl-eit" -msgstr "" +msgstr "tbl-eit" #: src/docs_inc.c:3547 msgid "tbl-pass" -msgstr "" +msgstr "tbl-pass" #: src/docs_inc.c:3551 msgid "tbl-satip" -msgstr "" +msgstr "tbl-satip" #: src/docs_inc.c:3539 msgid "tbl-time" -msgstr "" +msgstr "tbl-time" #: src/docs_inc.c:3451 msgid "tcp" -msgstr "" +msgstr "tcp" #: src/docs_inc.c:2192 msgid "temporary ticket valid for 5 minutes"