From: Salvatore Cocuzza Date: Tue, 24 Dec 2024 03:29:00 +0000 (+0100) Subject: po: Translated using Weblate (Italian) X-Git-Tag: v258-rc1~1782 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=2d94868970c586500c8d238899df331e7f6e43b0;p=thirdparty%2Fsystemd.git po: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Co-authored-by: Salvatore Cocuzza Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/it/ Translation: systemd/main --- diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 077f447242e..0fffe502945 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3,20 +3,22 @@ # Italian translation for systemd package # Traduzione in italiano per il pacchetto systemd # Daniele Medri , 2013-2024. +# Salvatore Cocuzza , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-28 18:16+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-02 04:40+0200\n" -"Last-Translator: Daniele Medri \n" -"Language-Team: italian\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-24 03:29+0000\n" +"Last-Translator: Salvatore Cocuzza \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -116,12 +118,10 @@ msgid "Authentication is required to update a user's home area." msgstr "Autenticazione richiesta per aggiornare l'area home di un utente." #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 -#, fuzzy msgid "Update your home area" msgstr "Aggiorna un'area home" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to update your home area." msgstr "Autenticazione richiesta per aggiornare l'area home di un utente." @@ -384,25 +384,22 @@ msgid "Import a disk image" msgstr "Importa un'immagine disco" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "Autenticazione richiesta per importare un'immagine" +msgstr "Autenticazione richiesta per importare un'immagine." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" msgstr "Esporta un'immagine disco" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "Autenticazione richiesta per esportare un'immagine disco" +msgstr "Autenticazione richiesta per esportare un'immagine disco." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" msgstr "Scarica un'immagine disco" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." msgstr "Autenticazione richiesta per scaricare un'immagine disco" @@ -411,12 +408,11 @@ msgid "Cancel transfer of a disk image" msgstr "Annulla il trasferimento di un'immagine disco" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." msgstr "" "Autenticazione richiesta per annullare il trasferimento in corso di " -"un'immagine disco" +"un'immagine disco." #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -828,9 +824,8 @@ msgid "Set a wall message" msgstr "Configura un messaggio per gli utenti" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message." -msgstr "Autenticazione richiesta per configurare un messaggio per gli utenti" +msgstr "Autenticazione richiesta per configurare un messaggio per gli utenti." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" @@ -901,16 +896,15 @@ msgstr "" "Autenticazione richiesta per gestire le virtual machine e i container locali." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 -#, fuzzy msgid "Create a local virtual machine or container" -msgstr "Gestisci le virtual machine e i container locali" +msgstr "Crea una macchina virtuale o un contenitore locale" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to create a local virtual machine or container." msgstr "" -"Autenticazione richiesta per gestire le virtual machine e i container locali." +"L'autenticazione è necessaria per creare una macchina virtuale o un " +"container locale." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 msgid "Manage local virtual machine and container images" @@ -1064,10 +1058,9 @@ msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." msgstr "Autenticazione richiesta per riconfigurare l'interfaccia di rete." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187 -#, fuzzy msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available" msgstr "" -"Specifica se è disponibile l'archiviazione persistente per systemd-networkd." +"Specifica se è disponibile l'archiviazione persistente per systemd-networkd" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188 msgid "" @@ -1113,19 +1106,18 @@ msgid "Register a DNS-SD service" msgstr "Registra un servizio DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service." -msgstr "Autenticazione richiesta per registrare un servizio DNS-SD" +msgstr "Per registrare un servizio DNS-SD è necessaria l'autenticazione." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 msgid "Unregister a DNS-SD service" msgstr "Annulla la registrazione di un servizio DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service." msgstr "" -"Autenticazione richiesta per annullare la registrazione di un servizio DNS-SD" +"L'autenticazione è necessaria per annullare la registrazione di un servizio " +"DNS-SD." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" @@ -1139,97 +1131,93 @@ msgstr "" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143 msgid "Subscribe query results" -msgstr "" +msgstr "Sottoscrivi i risultati della query" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to subscribe query results." -msgstr "Autenticazione richiesta per sospendere il sistema." +msgstr "" +"Per sottoscrivere i risultati della query è necessaria l'autenticazione." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Dump cache" -msgstr "" +msgstr "Svuota cache" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump cache." -msgstr "Autenticazione richiesta per configurare i domini." +msgstr "Per eseguire il dump della cache è necessaria l'autenticazione." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump server state" -msgstr "" +msgstr "Svuota stato server" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump server state." -msgstr "Autenticazione richiesta per configurare i server NTP." +msgstr "" +"L'autenticazione è necessaria per eseguire il dump dello stato del server." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176 msgid "Dump statistics" -msgstr "" +msgstr "Svuota le statistiche" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "Autenticazione richiesta per configurare i domini." +msgstr "L'autenticazione è necessaria per eseguire il dump delle statistiche." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Reset statistics" -msgstr "" +msgstr "Resetta le statistiche" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "Autenticazione richiesta per ripristinare le configurazioni NTP." +msgstr "Per reimpostare le statistiche è necessaria l'autenticazione." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" -msgstr "" +msgstr "Controlla gli aggiornamenti di sistema" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to check for system updates." -msgstr "Autenticazione richiesta per impostare l'orario di sistema." +msgstr "" +"L'autenticazione è necessaria per verificare la presenza di aggiornamenti di " +"sistema." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45 msgid "Install system updates" -msgstr "" +msgstr "Installa gli aggiornamenti di sistema" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to install system updates." -msgstr "Autenticazione richiesta per impostare l'orario di sistema." +msgstr "" +"Per installare gli aggiornamenti di sistema è necessaria l'autenticazione." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55 msgid "Install specific system version" -msgstr "" +msgstr "Installa la versione specifica del sistema" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) " "version." -msgstr "Autenticazione richiesta per impostare il fuso orario di sistema." +msgstr "" +"L'autenticazione è necessaria per aggiornare il sistema a una versione " +"specifica (possibilmente vecchia)." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65 msgid "Cleanup old system updates" -msgstr "" +msgstr "Pulisci i vecchi aggiornamenti di sistema" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." -msgstr "Autenticazione richiesta per impostare l'orario di sistema." +msgstr "" +"L'autenticazione è necessaria per pulire i vecchi aggiornamenti di sistema." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:75 msgid "Manage optional features" -msgstr "" +msgstr "Gestisci funzionalità opzionali" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:76 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to manage optional features." -msgstr "" -"Autenticazione richiesta per gestire le sessioni attive, gli utenti e le " -"postazioni." +msgstr "Per gestire le funzionalità opzionali è necessaria l'autenticazione." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time"