From: Göran Uddeborg Date: Thu, 2 May 2024 05:56:27 +0000 (+0200) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.3.0~2 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=311284b3d8a0f2b3a5c46fc4aaf1ddb6dfb6f105;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 71.0% (7403 of 10423 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Co-authored-by: Göran Uddeborg Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1bf7564154..4f6ddfd201 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-26 08:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-27 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-02 05:56+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.2\n" msgid "" "\n" @@ -27139,7 +27139,7 @@ msgid "filesystem target '%1$s' specified twice" msgstr "filsystemmÃ¥let ”%1$s” är angivet tvÃ¥ gÃ¥nger" msgid "filesystem usage limits are not supported with QEMU" -msgstr "" +msgstr "gränser för filsystemsanvändning stödjs inte med QEMU" #, c-format msgid "filter '%1$s' already exists with uuid %2$s" @@ -27147,68 +27147,62 @@ msgstr "filtret ”%1$s” finns redan med uuid %2$s" #, c-format msgid "filter '%1$s' learning value '%2$s' invalid." -msgstr "" +msgstr "filter ”%1$s” lärovärdet ”%2$s” är ogiltigt." msgid "filter binding has no MAC address" -msgstr "" +msgstr "filterbindningen har ingen MAC-adress" msgid "filter binding has no filter reference" -msgstr "" +msgstr "filterbindningen har ingen filterreferens" msgid "filter binding has no link dev name" -msgstr "" +msgstr "filterbindningen har inget länkenhetsnamn" msgid "filter binding has no owner UUID" -msgstr "" +msgstr "filterbindningen har ingen ägar-UUID" msgid "filter binding has no owner name" -msgstr "" +msgstr "filterbindningen har inget ägarnamn" msgid "filter binding has no port dev name" -msgstr "" +msgstr "filterbindningern har inget portenhetsnamn" msgid "filter binding status missing content" -msgstr "" +msgstr "filterbindningens status saknar innehÃ¥ll" msgid "filter by disk-only snapshots" -msgstr "" +msgstr "filtrera via endast-disk-ögonblicksbilder" -#, fuzzy msgid "filter by domain name, id or uuid" -msgstr "domännman, id eller uuid" +msgstr "filtrera efter domännman, id eller uuid" -#, fuzzy msgid "filter by event name" -msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" +msgstr "filtrera efter händelsenamn" -#, fuzzy msgid "filter by external snapshots" -msgstr "Misslyckades att ta ögonblicksbild: %s" +msgstr "filtrera efter extern ögonblicksbild" -#, fuzzy msgid "filter by internal snapshots" -msgstr "Misslyckades att ta ögonblicksbild: %s" +msgstr "filtrera efter interna ögonblicksbilder" -#, fuzzy msgid "filter by network name or uuid" -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "filtrera efter nätverksnamn eller -uuid" msgid "filter by node device name" -msgstr "" +msgstr "filtrera efter nodenhetsnamn" -#, fuzzy msgid "filter by secret name or uuid" -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "filtrera efter hemlighetsnamn eller -uuid" msgid "filter by snapshots taken while active (full system snapshots)" msgstr "" +"filtrera efter ögonblicksbilder tagna aktivt (fulla systemögonblicksbilder)" msgid "filter by snapshots taken while inactive" -msgstr "" +msgstr "filtrera efter ögonblicksbilder tagna inaktivt" -#, fuzzy msgid "filter by storage pool name or uuid" -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "filtrera efter lagringspoolsnamn eller -uuid" msgid "filter creation API error" msgstr ""