From: Mario Blättermann Date: Thu, 4 Aug 2022 08:43:30 +0000 (+0200) Subject: po: update de.po (from translationproject.org) X-Git-Tag: v2.38.1~10 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=3d60bfd1e4c3e01c515826cdc53dc92a3bf4e1c6;p=thirdparty%2Futil-linux.git po: update de.po (from translationproject.org) --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0022b8b0e1..524d557860 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.38-rc4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-28 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-17 18:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-16 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-18 20:57+0200\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" #: disk-utils/addpart.c:15 #, c-format @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Nicht genug Argumente" #: disk-utils/isosize.c:53 disk-utils/mkfs.bfs.c:186 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:173 disk-utils/mkfs.cramfs.c:662 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:801 disk-utils/mkfs.minix.c:838 -#: disk-utils/mkswap.c:325 disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/partx.c:1022 +#: disk-utils/mkswap.c:325 disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/partx.c:1021 #: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502 #: disk-utils/sfdisk.c:813 disk-utils/sfdisk.c:1117 disk-utils/swaplabel.c:65 #: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:695 @@ -530,7 +530,8 @@ msgstr "Schreiben des Skripts %s ist fehlgeschlagen" msgid "Select label type" msgstr "Bezeichnungstyp ändern" -#: disk-utils/cfdisk.c:2195 disk-utils/fdisk.c:1162 disk-utils/fdisk-menu.c:490 +#: disk-utils/cfdisk.c:2195 disk-utils/fdisk.c:1162 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:490 msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Gerät enthält keine erkennbare Partitionstabelle." @@ -683,7 +684,8 @@ msgstr "Neue Größe: " msgid "Partition %zu resized." msgstr "Größe der Partition %zu wurde geändert." -#: disk-utils/cfdisk.c:2504 disk-utils/fdisk.c:1138 disk-utils/fdisk-menu.c:593 +#: disk-utils/cfdisk.c:2504 disk-utils/fdisk.c:1138 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:593 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "Gerät ist im schreibgeschützten Modus geöffnet." @@ -825,8 +827,8 @@ msgstr "" "Operation wird fortgesetzt … " #: disk-utils/fdformat.c:146 disk-utils/fsck.minix.c:183 -#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:629 sys-utils/blkdiscard.c:89 -#: sys-utils/tunelp.c:95 +#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:629 +#: sys-utils/blkdiscard.c:89 sys-utils/tunelp.c:95 #, c-format msgid " %s [options] \n" msgstr " %s [Optionen] \n" @@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "Ungültiges Argument - repair" msgid "stat of %s failed" msgstr "stat für %s ist fehlgeschlagen" -#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1019 misc-utils/lsblk.c:1578 +#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1018 misc-utils/lsblk.c:1578 #: sys-utils/blkdiscard.c:235 sys-utils/blkzone.c:149 #: sys-utils/mountpoint.c:109 #, c-format @@ -1205,21 +1207,21 @@ msgstr "nicht unterstützter Löschmodus" msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "Die Geräteeigenschaften (Sektorgröße und Geometrie) sollten nur mit einem bestimmten Gerät verwendet werden." -#: disk-utils/fdisk.c:1107 disk-utils/fdisk.c:1122 disk-utils/fsck.cramfs.c:703 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:192 disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 -#: disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149 -#: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:524 -#: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 misc-utils/whereis.c:580 -#: misc-utils/whereis.c:591 misc-utils/whereis.c:602 misc-utils/whereis.c:644 -#: schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264 schedutils/taskset.c:188 -#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1580 -#: sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:918 -#: sys-utils/lscpu.c:1318 sys-utils/lsmem.c:656 sys-utils/mount.c:877 -#: sys-utils/mount.c:885 sys-utils/mount.c:932 sys-utils/mount.c:945 -#: sys-utils/mount.c:1017 sys-utils/mountpoint.c:191 sys-utils/pivot_root.c:71 -#: sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1006 sys-utils/switch_root.c:270 -#: sys-utils/umount.c:620 term-utils/setterm.c:1197 text-utils/col.c:584 -#: text-utils/more.c:2094 +#: disk-utils/fdisk.c:1107 disk-utils/fdisk.c:1122 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:703 disk-utils/mkfs.bfs.c:192 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:136 +#: disk-utils/raw.c:149 disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 +#: misc-utils/cal.c:524 misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 +#: misc-utils/whereis.c:580 misc-utils/whereis.c:591 misc-utils/whereis.c:602 +#: misc-utils/whereis.c:644 schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264 +#: schedutils/taskset.c:188 sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 +#: sys-utils/dmesg.c:1580 sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321 +#: sys-utils/losetup.c:918 sys-utils/lscpu.c:1318 sys-utils/lsmem.c:656 +#: sys-utils/mount.c:877 sys-utils/mount.c:885 sys-utils/mount.c:932 +#: sys-utils/mount.c:945 sys-utils/mount.c:1017 sys-utils/mountpoint.c:191 +#: sys-utils/pivot_root.c:71 sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1006 +#: sys-utils/switch_root.c:270 sys-utils/umount.c:620 +#: term-utils/setterm.c:1197 text-utils/col.c:584 text-utils/more.c:2094 msgid "bad usage" msgstr "fehlerhafter Aufruf" @@ -1341,12 +1343,13 @@ msgstr "Platz für die Ausgabezeile konnte nicht zugewiesen werden" #: misc-utils/lsfd-file.c:349 misc-utils/lsfd-sock.c:47 #: misc-utils/lsfd-sock.c:52 misc-utils/lsfd-sock.c:73 #: misc-utils/lsfd-sock.c:75 misc-utils/lsfd-unkn.c:39 -#: misc-utils/lsfd-unkn.c:53 misc-utils/lsfd-unkn.c:55 misc-utils/lslocks.c:459 -#: misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242 sys-utils/losetup.c:305 -#: sys-utils/lscpu.c:568 sys-utils/lscpu.c:783 sys-utils/lscpu.c:812 -#: sys-utils/lscpu.c:822 sys-utils/lsipc.c:526 sys-utils/lsipc.c:651 -#: sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417 sys-utils/swapon.c:227 -#: sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481 text-utils/column.c:481 +#: misc-utils/lsfd-unkn.c:53 misc-utils/lsfd-unkn.c:55 +#: misc-utils/lslocks.c:459 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242 +#: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:568 sys-utils/lscpu.c:783 +#: sys-utils/lscpu.c:812 sys-utils/lscpu.c:822 sys-utils/lsipc.c:526 +#: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417 +#: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481 +#: text-utils/column.c:481 msgid "failed to add output data" msgstr "Hinzufügen von Daten zur Ausgabetabelle ist fehlgeschlagen" @@ -2814,7 +2817,7 @@ msgstr "" "--------------------------\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1429 disk-utils/mkfs.minix.c:854 -#: disk-utils/mkswap.c:700 disk-utils/partx.c:1071 disk-utils/resizepart.c:115 +#: disk-utils/mkswap.c:700 disk-utils/partx.c:1068 disk-utils/resizepart.c:115 #: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:684 sys-utils/wdctl.c:457 #: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:908 text-utils/col.c:195 #: text-utils/pg.c:1255 @@ -4015,7 +4018,7 @@ msgstr "%s: Partitionen können nicht gelöscht werden" msgid "%s: partitioned loop devices unsupported" msgstr "%s: aufgeteilte Loop-Geräte werden nicht unterstützt" -#: disk-utils/partx.c:1031 +#: disk-utils/partx.c:1030 #, c-format msgid "%s: failed to initialize blkid prober" msgstr "%s: Initialisierung des blkid-Untersuchers ist fehlgeschlagen" @@ -5708,195 +5711,183 @@ msgstr "Apple TV Wiederherstellung" msgid "Apple Core storage" msgstr "Apple Core Speicher" -#: include/pt-gpt-partnames.h:194 -#, fuzzy -#| msgid "Apple boot" -msgid "Apple Silicon boot" -msgstr "Apple Boot" - -#: include/pt-gpt-partnames.h:195 -#, fuzzy -#| msgid "Apple TV recovery" -msgid "Apple Silicon recovery" -msgstr "Apple TV Wiederherstellung" - -#: include/pt-gpt-partnames.h:198 include/pt-mbr-partnames.h:77 +#: include/pt-gpt-partnames.h:196 include/pt-mbr-partnames.h:77 msgid "Solaris boot" msgstr "Solaris Boot" -#: include/pt-gpt-partnames.h:199 +#: include/pt-gpt-partnames.h:197 msgid "Solaris root" msgstr "Solaris Root" -#: include/pt-gpt-partnames.h:201 +#: include/pt-gpt-partnames.h:199 msgid "Solaris /usr & Apple ZFS" msgstr "Solaris /usr & Apple ZFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:202 +#: include/pt-gpt-partnames.h:200 msgid "Solaris swap" msgstr "Solaris Swap" -#: include/pt-gpt-partnames.h:203 +#: include/pt-gpt-partnames.h:201 msgid "Solaris backup" msgstr "Solaris Datensicherung" -#: include/pt-gpt-partnames.h:204 +#: include/pt-gpt-partnames.h:202 msgid "Solaris /var" msgstr "Solaris /var" -#: include/pt-gpt-partnames.h:205 +#: include/pt-gpt-partnames.h:203 msgid "Solaris /home" msgstr "Solaris /home" -#: include/pt-gpt-partnames.h:206 +#: include/pt-gpt-partnames.h:204 msgid "Solaris alternate sector" msgstr "Solaris alternativer Sektor" -#: include/pt-gpt-partnames.h:207 +#: include/pt-gpt-partnames.h:205 msgid "Solaris reserved 1" msgstr "Solaris reserviert 1" -#: include/pt-gpt-partnames.h:208 +#: include/pt-gpt-partnames.h:206 msgid "Solaris reserved 2" msgstr "Solaris reserviert 2" -#: include/pt-gpt-partnames.h:209 +#: include/pt-gpt-partnames.h:207 msgid "Solaris reserved 3" msgstr "Solaris reserviert 3" -#: include/pt-gpt-partnames.h:210 +#: include/pt-gpt-partnames.h:208 msgid "Solaris reserved 4" msgstr "Solaris reserviert 4" -#: include/pt-gpt-partnames.h:211 +#: include/pt-gpt-partnames.h:209 msgid "Solaris reserved 5" msgstr "Solaris reserviert 5" -#: include/pt-gpt-partnames.h:219 +#: include/pt-gpt-partnames.h:217 msgid "NetBSD swap" msgstr "NetBSD Swap" -#: include/pt-gpt-partnames.h:220 +#: include/pt-gpt-partnames.h:218 msgid "NetBSD FFS" msgstr "NetBSD FFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:221 +#: include/pt-gpt-partnames.h:219 msgid "NetBSD LFS" msgstr "NetBSD LFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:222 +#: include/pt-gpt-partnames.h:220 msgid "NetBSD concatenated" msgstr "NetBSD verkettet" -#: include/pt-gpt-partnames.h:223 +#: include/pt-gpt-partnames.h:221 msgid "NetBSD encrypted" msgstr "NetBSD verschlüsselt" -#: include/pt-gpt-partnames.h:224 +#: include/pt-gpt-partnames.h:222 msgid "NetBSD RAID" msgstr "NetBSD RAID" -#: include/pt-gpt-partnames.h:227 +#: include/pt-gpt-partnames.h:225 msgid "ChromeOS kernel" msgstr "ChromeOS-Kernel" -#: include/pt-gpt-partnames.h:228 +#: include/pt-gpt-partnames.h:226 msgid "ChromeOS root fs" msgstr "ChromeOS Wurzeldateisystem" -#: include/pt-gpt-partnames.h:229 +#: include/pt-gpt-partnames.h:227 msgid "ChromeOS reserved" msgstr "ChromeOS reserviert" -#: include/pt-gpt-partnames.h:232 +#: include/pt-gpt-partnames.h:230 msgid "MidnightBSD data" msgstr "MidnightBSD Daten" -#: include/pt-gpt-partnames.h:233 +#: include/pt-gpt-partnames.h:231 msgid "MidnightBSD boot" msgstr "MidnightBSD Boot" -#: include/pt-gpt-partnames.h:234 +#: include/pt-gpt-partnames.h:232 msgid "MidnightBSD swap" msgstr "MidnightBSD Swap" -#: include/pt-gpt-partnames.h:235 +#: include/pt-gpt-partnames.h:233 msgid "MidnightBSD UFS" msgstr "MidnightBSD UFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:236 +#: include/pt-gpt-partnames.h:234 msgid "MidnightBSD ZFS" msgstr "MidnightBSD ZFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:237 +#: include/pt-gpt-partnames.h:235 msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "MidnightBSD Vinum" -#: include/pt-gpt-partnames.h:240 +#: include/pt-gpt-partnames.h:238 msgid "Ceph Journal" msgstr "Ceph Journal" -#: include/pt-gpt-partnames.h:241 +#: include/pt-gpt-partnames.h:239 msgid "Ceph Encrypted Journal" msgstr "Ceph verschlüsseltes Journal" -#: include/pt-gpt-partnames.h:242 +#: include/pt-gpt-partnames.h:240 msgid "Ceph OSD" msgstr "Ceph OSD" -#: include/pt-gpt-partnames.h:243 +#: include/pt-gpt-partnames.h:241 msgid "Ceph crypt OSD" msgstr "Ceph verschlüsselte OSD" -#: include/pt-gpt-partnames.h:244 +#: include/pt-gpt-partnames.h:242 msgid "Ceph disk in creation" msgstr "Gerade enstehende Ceph-Platte" -#: include/pt-gpt-partnames.h:245 +#: include/pt-gpt-partnames.h:243 msgid "Ceph crypt disk in creation" msgstr "Gerade enstehende verschlüsselte Ceph-Platte" -#: include/pt-gpt-partnames.h:248 include/pt-mbr-partnames.h:105 +#: include/pt-gpt-partnames.h:246 include/pt-mbr-partnames.h:105 msgid "VMware VMFS" msgstr "VMware VMFS" -#: include/pt-gpt-partnames.h:249 +#: include/pt-gpt-partnames.h:247 msgid "VMware Diagnostic" msgstr "VMware Diagnostik" -#: include/pt-gpt-partnames.h:250 +#: include/pt-gpt-partnames.h:248 msgid "VMware Virtual SAN" msgstr "VMware Virtual SAN" -#: include/pt-gpt-partnames.h:251 +#: include/pt-gpt-partnames.h:249 msgid "VMware Virsto" msgstr "VMware Virsto" -#: include/pt-gpt-partnames.h:252 +#: include/pt-gpt-partnames.h:250 msgid "VMware Reserved" msgstr "VMware reserviert" -#: include/pt-gpt-partnames.h:255 +#: include/pt-gpt-partnames.h:253 msgid "OpenBSD data" msgstr "OpenBSD-Daten" -#: include/pt-gpt-partnames.h:258 +#: include/pt-gpt-partnames.h:256 msgid "QNX6 file system" msgstr "QNX6-Dateisystem" -#: include/pt-gpt-partnames.h:261 +#: include/pt-gpt-partnames.h:259 msgid "Plan 9 partition" msgstr "Plan 9-Partition" -#: include/pt-gpt-partnames.h:264 +#: include/pt-gpt-partnames.h:262 msgid "HiFive FSBL" msgstr "HiFive FSBL" -#: include/pt-gpt-partnames.h:265 +#: include/pt-gpt-partnames.h:263 msgid "HiFive BBL" msgstr "HiFive BBL" -#: include/pt-gpt-partnames.h:268 +#: include/pt-gpt-partnames.h:266 msgid "Haiku BFS" msgstr "Haiku BFS" @@ -13065,7 +13056,7 @@ msgstr "Regel-Optionen:\n" #: schedutils/chrt.c:71 msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n" -msgstr " -n, --batch Richtlinie auf SCHED_BATCH setzen\n" +msgstr " -b, --batch Richtlinie auf SCHED_BATCH setzen\n" #: schedutils/chrt.c:72 msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n" @@ -13567,8 +13558,9 @@ msgstr "Position konnte nicht eingelesen werden" msgid "failed to parse step" msgstr "Durchläufe konnten nicht eingelesen werden" -#: sys-utils/blkdiscard.c:224 sys-utils/blkzone.c:499 sys-utils/fallocate.c:382 -#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:561 sys-utils/umount.c:610 +#: sys-utils/blkdiscard.c:224 sys-utils/blkzone.c:499 +#: sys-utils/fallocate.c:382 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:561 +#: sys-utils/umount.c:610 msgid "unexpected number of arguments" msgstr "unerwartete Anzahl an Argumenten"