From: Chet Ramey Date: Wed, 7 Dec 2011 14:28:04 +0000 (-0500) Subject: commit bash-20080828 snapshot X-Git-Tag: bash-4.3-alpha~269 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=40c8fbee93dca4d4d43a18d5fb3202fa2db2ae49;p=thirdparty%2Fbash.git commit bash-20080828 snapshot --- diff --git a/CWRU/CWRU.chlog b/CWRU/CWRU.chlog index fb41f78ce..6ad23e22e 100644 --- a/CWRU/CWRU.chlog +++ b/CWRU/CWRU.chlog @@ -6809,3 +6809,22 @@ doc/bash.1 by [bash-4.0-alpha frozen] + + 8/28 + ---- +[bash-4.0-alpha released] + + 9/1 + --- +builtins/evalstring.c + - fixed typo in parse_string (ostring used uninitialized). Bug + reported by Andreas Schwab + +subst.c + - fix return value of parameter_brace_expand to set the + W_HASQUOTEDNULL flag in the returned WORD_DESC * if the return value + from parameter_brace_remove_pattern is a quoted null string. Fixes + bug reported by Andreas Schwab + - set the W_HASQUOTEDNULL flag in the return value from + parameter_brace_expand if the return value from parameter_brace_patsub + is a quoted null string diff --git a/CWRU/CWRU.chlog~ b/CWRU/CWRU.chlog~ index aed4d00f9..8d736e2e9 100644 --- a/CWRU/CWRU.chlog~ +++ b/CWRU/CWRU.chlog~ @@ -6794,4 +6794,34 @@ subst.c associative arrays when computing second offset, instead of assuming indexed array + 8/21 + ---- +support/xcase.c + - simple program to convert input from lower to uppercase and vice + versa. Now used by coproc test suite, since `tr -u' is not + portable. + + 8/22 + ---- +doc/bash.1 + - fixed description of the bindable edit-and-execute commands to note + they check $VISUAL first, instead of $FCEDIT. Fixed bug reported + by + [bash-4.0-alpha frozen] + + 8/28 + ---- +[bash-4.0-alpha released] + + 9/1 + --- +builtins/evalstring.c + - fixed typo in parse_string (ostring used uninitialized). Bug + reported by Andreas Schwab + +subst.c + - fix return value of parameter_brace_expand to set the + W_HASQUOTEDNULL flag in the returned WORD_DESC * if the return value + from parameter_brace_remove_pattern is a quoted null string. Fixes + bug reported by Andreas Schwab diff --git a/MANIFEST b/MANIFEST index c957858c0..cb7e31485 100644 --- a/MANIFEST +++ b/MANIFEST @@ -616,6 +616,7 @@ examples/loadables/uname.c f examples/loadables/sync.c f examples/loadables/mkdir.c f examples/loadables/ln.c f +examples/loadables/mypid.c f examples/loadables/unlink.c f examples/loadables/perl/Makefile.in f examples/loadables/perl/README f diff --git a/MANIFEST~ b/MANIFEST~ index b58df20cf..c957858c0 100644 --- a/MANIFEST~ +++ b/MANIFEST~ @@ -578,6 +578,7 @@ examples/obashdb/PERMISSION f examples/obashdb/README f examples/obashdb/bashdb f examples/obashdb/bashdb.el f +examples/complete/bash_completion f examples/complete/complete-examples f examples/complete/complete.ianmac f examples/complete/complete2.ianmac f diff --git a/NEWS-4.0 b/NEWS-4.0 new file mode 100644 index 000000000..2d4d47b1c --- /dev/null +++ b/NEWS-4.0 @@ -0,0 +1,124 @@ +o When using substring expansion on the positional parameters, a starting + index of 0 now causes $0 to be prefixed to the list. + +o There is a new variable, $BASHPID, which always returns the process id of + the current shell. + +o There is a new `autocd' option that, when enabled, causes bash to attempt + to `cd' to a directory name that is supplied as the first word of a + simple command. + +o There is a new `checkjobs' option that causes the shell to check for and + report any running or stopped jobs at exit. + +o The programmable completion code exports a new COMP_TYPE variable, set to + a character describing the type of completion being attempted. + +o The programmable completion code exports a new COMP_KEY variable, set to + the character that caused the completion to be invoked (e.g., TAB). + +o The programmable completion code now uses the same set of characters as + readline when breaking the command line into a list of words. + +o The block multiplier for the ulimit -c and -f options is now 512 when in + Posix mode, as Posix specifies. + +o Changed the behavior of the read builtin to save any partial input received + in the specified variable when the read builtin times out. This also + results in variables specified as arguments to read to be set to the empty + string when there is no input available. When the read builtin times out, + it returns an exit status greater than 128. + +o The shell now has the notion of a `compatibility level', controlled by + new variables settable by `shopt'. Setting this variable currently + restores the bash-3.1 behavior when processing quoted strings on the rhs + of the `=~' operator to the `[[' command. + +o The `ulimit' builtin now has new -b (socket buffer size) and -T (number + of threads) options. + +o There is a new `compopt' builtin that allows completion functions to modify + completion options for existing completions or the completion currently + being executed. + +o The `read' builtin has a new -i option which inserts text into the reply + buffer when using readline. + +o A new `-E' option to the complete builtin allows control of the default + behavior for completion on an empty line. + +o There is now limited support for completing command name words containing + globbing characters. + +o The `help' builtin now has a new -d option, to display a short description, + and a -m option, to print help information in a man page-like format. + +o There is a new `mapfile' builtin to populate an array with lines from a + given file. + +o If a command is not found, the shell attempts to execute a shell function + named `command_not_found_handle', supplying the command words as the + function arguments. + +o There is a new shell option: `globstar'. When enabled, the globbing code + treats `**' specially -- it matches all directories (and files within + them, when appropriate) recursively. + +o There is a new shell option: `dirspell'. When enabled, the filename + completion code performs spelling correction on directory names during + completion. + +o The `-t' option to the `read' builtin now supports fractional timeout + values. + +o Brace expansion now allows zero-padding of expanded numeric values and + will add the proper number of zeroes to make sure all values contain the + same number of digits. + +o There is a new bash-specific bindable readline function: `dabbrev-expand'. + It uses menu completion on a set of words taken from the history list. + +o The command assigned to a key sequence with `bind -x' now sets two new + variables in the environment of the executed command: READLINE_LINE_BUFFER + and READLINE_POINT. The command can change the current readline line + and cursor position by modifying READLINE_LINE_BUFFER and READLINE_POINT, + respectively. + +o There is a new >>& redirection operator, which appends the standard output + and standard error to the named file. + +o The parser now understands `|&' as a synonym for `2>&1 |', which redirects + the standard error for a command through a pipe. + +o The new `;&' case statement action list terminator causes execution to + continue with the action associated with the next pattern in the + statement rather than terminating the command. + +o The new `;;&' case statement action list terminator causes the shell to + test the next set of patterns after completing execution of the current + action, rather than terminating the command. + +o The shell understands a new variable: PROMPT_DIRTRIM. When set to an + integer value greater than zero, prompt expansion of \w and \W will + retain only that number of trailing pathname components and replace + the intervening characters with `...'. + +o There are new case-modifying word expansions: uppercase (^[^]) and + lowercase (,[,]). They can work on either the first character or + array element, or globally. They accept an optional shell pattern + that determines which characters to modify. There is an optionally- + configured feature to include capitalization operators. + +o The shell provides associative array variables, with the appropriate + support to create, delete, assign values to, and expand them. + +o The `declare' builtin now has new -l (convert value to lowercase upon + assignment) and -u (convert value to uppercase upon assignment) options. + There is an optionally-configurable -c option to capitalize a value at + assignment. + +o There is a new `coproc' reserved word that specifies a coprocess: an + asynchronous command run with two pipes connected to the creating shell. + Coprocs can be named. The input and output file descriptors and the + PID of the coprocess are available to the calling shell in variables + with coproc-specific names. diff --git a/builtins/evalstring.c b/builtins/evalstring.c index e828880b3..37fac8947 100644 --- a/builtins/evalstring.c +++ b/builtins/evalstring.c @@ -363,6 +363,7 @@ parse_string (string, from_file, flags, endp) code = should_jump_to_top_level = 0; oglobal = global_command; + ostring = string; with_input_from_string (string, from_file); while (*(bash_input.location.string)) diff --git a/builtins/evalstring.c~ b/builtins/evalstring.c~ index 634220285..e828880b3 100644 --- a/builtins/evalstring.c~ +++ b/builtins/evalstring.c~ @@ -1,22 +1,22 @@ -/* Evaluate a string as one or more shell commands. +/* evalstring.c - evaluate a string as one or more shell commands. - Copyright (C) 1996-2008 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1996-2008 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell. - Bash is free software; you can redistribute it and/or modify it under - the terms of the GNU General Public License as published by the Free - Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later - version. + Bash is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. - Bash is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY - WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or - FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License - for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License along - with Bash; see the file COPYING. If not, write to the Free Software - Foundation, 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111 USA. */ + Bash is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with Bash. If not, see . +*/ #include @@ -421,10 +421,7 @@ itrace("parse_string: longjmp executed: code = %d", code); } if (current_token == yacc_EOF || current_token == shell_eof_token) -{ -itrace("parse_string: current_token = %d; breaking", current_token); break; -} } out: diff --git a/builtins/history.def b/builtins/history.def index 32db4a25e..5a154b63a 100644 --- a/builtins/history.def +++ b/builtins/history.def @@ -291,7 +291,6 @@ display_history (list) else i = 0; - histtimefmt = get_string_value ("HISTTIMEFORMAT"); while (hlist[i]) diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index bb44bc458..fcbff6d21 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -229,7 +229,7 @@ install: info installdirs bash.info # sed 's:bash\.1:man1/&:' $(srcdir)/builtins.1 > $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 # -$(INSTALL_DATA) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bash_builtins${man1ext} # -$(RM) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 - -if test -f bash.info; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + -if test -f bash.info; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ $(INSTALL_DATA) $$d/bash.info $(DESTDIR)$(infodir)/bash.info # run install-info if it is present to update the info directory if $(SHELL) -c 'install-info --version' >/dev/null 2>&1; then \ diff --git a/doc/Makefile.in~ b/doc/Makefile.in~ index dfbd08a22..bb44bc458 100644 --- a/doc/Makefile.in~ +++ b/doc/Makefile.in~ @@ -1,20 +1,19 @@ # This Makefile is for the Bash/documentation directory -*- text -*-. # -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc. -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) -# any later version. +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111 USA. +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . PACKAGE = @PACKAGE_NAME@ VERSION = @PACKAGE_VERSION@ @@ -145,6 +144,7 @@ BASHREF_FILES = $(srcdir)/bashref.texi $(srcdir)/version.texi all: ps info dvi text html nodvi: ps info text html +everything: all pdf PSFILES = bash.ps bashbug.ps article.ps builtins.ps rbash.ps DVIFILES = bashref.dvi bashref.ps @@ -225,9 +225,11 @@ installdirs: install: info installdirs bash.info -$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/bash.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bash${man1ext} -$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/bashbug.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bashbug${man1ext} -# uncomment the next line to install the builtins man page -# -$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/builtins.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bash_builtins${man1ext} - -if test -f bash.info; then d=.; else d=$srcdir; fi; \ +# uncomment the next lines to install the builtins man page +# sed 's:bash\.1:man1/&:' $(srcdir)/builtins.1 > $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 +# -$(INSTALL_DATA) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bash_builtins${man1ext} +# -$(RM) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 + -if test -f bash.info; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ $(INSTALL_DATA) $$d/bash.info $(DESTDIR)$(infodir)/bash.info # run install-info if it is present to update the info directory if $(SHELL) -c 'install-info --version' >/dev/null 2>&1; then \ @@ -244,8 +246,11 @@ install_builtins: installdirs -$(INSTALL_DATA) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 $(DESTDIR)$(man1dir)/bash_builtins${man1ext} -$(RM) $${TMPDIR:-/var/tmp}/builtins.1 +install_everything: install install_builtins + uninstall: -$(RM) $(DESTDIR)$(man1dir)/bash${man1ext} $(DESTDIR)$(man1dir)/bashbug${man1ext} + -$(RM) $(DESTDIR)$(man1dir)/bash_builtins${man1ext} $(RM) $(DESTDIR)$(infodir)/bash.info -if test -n "$(htmldir)" ; then \ $(RM) $(DESTDIR)$(htmldir)/bash.html ; \ diff --git a/examples/loadables/mypid.c b/examples/loadables/mypid.c index 03cad226e..135cdb30a 100644 --- a/examples/loadables/mypid.c +++ b/examples/loadables/mypid.c @@ -26,7 +26,8 @@ static SHELL_VAR * assign_mypid ( SHELL_VAR *self, char *value, - arrayind_t unused ) + arrayind_t unused, + char *key ) { return (self); } diff --git a/examples/loadables/mypid.c~ b/examples/loadables/mypid.c~ index abdce0092..03cad226e 100644 --- a/examples/loadables/mypid.c~ +++ b/examples/loadables/mypid.c~ @@ -56,6 +56,8 @@ enable_mypid_builtin(WORD_LIST *list) } char const *enable_mypid_doc[] = { + "Enable $MYPID.", + "", "Enables use of the ${MYPID} dynamic variable. ", "It will yield the current pid of a subshell.", (char *)0 diff --git a/examples/loadables/sleep.c b/examples/loadables/sleep.c index 5839cdffd..e0712b2c5 100644 --- a/examples/loadables/sleep.c +++ b/examples/loadables/sleep.c @@ -36,77 +36,6 @@ return (x); \ } while (0) -#if defined (HAVE_TIMEVAL) && defined (HAVE_SELECT) -static int -fsleep(sec, usec) -long sec, usec; -{ - struct timeval tv; - - tv.tv_sec = sec; - tv.tv_usec = usec; - - return select(0, (fd_set *)0, (fd_set *)0, (fd_set *)0, &tv); -} -#else /* !HAVE_TIMEVAL || !HAVE_SELECT */ -static int -fsleep(sec, usec) -long sec, usec; -{ - if (usec >= 500000) /* round */ - sec++; - return (sleep(sec)); -} -#endif /* !HAVE_TIMEVAL || !HAVE_SELECT */ - -/* - * An incredibly simplistic floating point converter. - */ -static int multiplier[7] = { 1, 100000, 10000, 1000, 100, 10, 1 }; - -static int -convert(s, sp, usp) -char *s; -long *sp, *usp; -{ - int n; - long sec, usec; - char *p; - - sec = usec = 0; - -#define DECIMAL '.' - - for (p = s; p && *p; p++) { - if (*p == DECIMAL) /* decimal point */ - break; - if (DIGIT(*p) == 0) - RETURN(0); - sec = (sec * 10) + (*p - '0'); - } - - if (*p == 0) - RETURN(1); - - if (*p == DECIMAL) - p++; - - /* Look for up to six digits past a decimal point. */ - for (n = 0; n < 6 && p[n]; n++) { - if (DIGIT(p[n]) == 0) - RETURN(0); - usec = (usec * 10) + (p[n] - '0'); - } - - /* Now convert to millionths */ - usec *= multiplier[n]; - - if (n == 6 && p[6] >= '5' && p[6] <= '9') - usec++; /* round up 1 */ - - RETURN(1); -} - int sleep_builtin (list) WORD_LIST *list; @@ -123,7 +52,7 @@ WORD_LIST *list; return (EX_USAGE); } - if (convert(list->word->word, &sec, &usec)) { + if (uconvert(list->word->word, &sec, &usec)) { fsleep(sec, usec); return(EXECUTION_SUCCESS); } diff --git a/examples/loadables/sleep.c~ b/examples/loadables/sleep.c~ index 427298026..58c057f9f 100644 --- a/examples/loadables/sleep.c~ +++ b/examples/loadables/sleep.c~ @@ -36,29 +36,6 @@ return (x); \ } while (0) -#if defined (HAVE_TIMEVAL) && defined (HAVE_SELECT) -static int -fsleep(sec, usec) -long sec, usec; -{ - struct timeval tv; - - tv.tv_sec = sec; - tv.tv_usec = usec; - - return select(0, (fd_set *)0, (fd_set *)0, (fd_set *)0, &tv); -} -#else /* !HAVE_TIMEVAL || !HAVE_SELECT */ -static int -fsleep(sec, usec) -long sec, usec; -{ - if (usec >= 500000) /* round */ - sec++; - return (sleep(sec)); -} -#endif /* !HAVE_TIMEVAL || !HAVE_SELECT */ - /* * An incredibly simplistic floating point converter. */ @@ -123,7 +100,7 @@ WORD_LIST *list; return (EX_USAGE); } - if (convert(list->word->word, &sec, &usec)) { + if (uconvert(list->word->word, &sec, &usec)) { fsleep(sec, usec); return(EXECUTION_SUCCESS); } @@ -133,6 +110,8 @@ WORD_LIST *list; } static char *sleep_doc[] = { + "Suspend execution for specified period.", + "" "sleep suspends execution for a minimum of SECONDS[.FRACTION] seconds.", (char *)NULL }; diff --git a/po/af.gmo b/po/af.gmo index 640c8534e..b4b58fe60 100644 Binary files a/po/af.gmo and b/po/af.gmo differ diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 35eb0b1ba..98e7b019c 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "%s: leesalleen-funksie" msgid "shift count" msgstr "Shift" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1703,22 +1703,22 @@ msgstr "" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "ongeldige uitdrukking" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "Woord Substitusie" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, fuzzy, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "--Geen reëls in buffer--" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/bash.pot b/po/bash.pot index f4a1a3541..0d4a47040 100644 --- a/po/bash.pot +++ b/po/bash.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "" msgid "shift count" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1616,22 +1616,22 @@ msgstr "" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo index b636176e1..44d09ec38 100644 Binary files a/po/bg.gmo and b/po/bg.gmo differ diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 0f0138c5b..3123c30bf 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 07:18+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -732,12 +732,12 @@ msgstr "%s: не е функция" msgid "shift count" msgstr "брой на преместванията" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" "не може едновременно да се задават и да се премахват опции на обвивката" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: грешно име на опция на обвивката" @@ -1730,22 +1730,22 @@ msgstr "%s: аргументът е null или не е зададен" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: изразът от подниза е < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: лошо заместване" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: не може да се задава по този начин" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "лошо заместване: липсва затварящ знак „%s“ в %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "няма съвпадение: %s" diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo index 1b0a29985..79e48d39e 100644 Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6c65e7e48..d0ab5b5d7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash-2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 19:59+0100\n" "Last-Translator: Montxo Vicente i Sempere \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "%s: funci? nom?s de lectura" msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1694,22 +1694,22 @@ msgstr "%s: par?metre nul o no ajustat" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: la sub-cadena de l'expressi? ?s < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: substituci? inv?lida" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: no es pot assignar d'aquesta manera" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "substituci? inv?lida: no existeix '%s' en %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo index 29546fbec..0cfa60b58 100644 Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0a039ed86..a6cd88183 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-23 17:20-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-22 17:08+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14,368 +15,421 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: arrayfunc.c:48 +#: arrayfunc.c:49 msgid "bad array subscript" msgstr "chybný podskript pole" -#: arrayfunc.c:362 +#: arrayfunc.c:312 builtins/declare.def:467 +#, c-format +msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" +msgstr "" + +#: arrayfunc.c:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid associative array key" +msgstr "%s: neplatný název akce" + +#: arrayfunc.c:480 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "%s: přes nečíselný indexu nelze dosadit" -#: bashhist.c:331 +#: arrayfunc.c:516 +#, c-format +msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" +msgstr "" + +#: bashhist.c:382 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: nelze vytvořit: %s" -#: bashline.c:3030 +#: bashline.c:3190 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "bash_execute_unix_command: pro příkaz nelze nalézt klávesovou mapu " -#: bashline.c:3079 +#: bashline.c:3268 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: první nebílý znak není „\"“" -#: bashline.c:3108 +#: bashline.c:3297 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "ne zavírající „%c“ v %s" -#: bashline.c:3142 +#: bashline.c:3331 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: chybí dvojtečkový oddělovač" -#: builtins/bind.def:194 +#: builtins/bind.def:199 #, c-format msgid "`%s': invalid keymap name" msgstr "„%s“: chybný název klávesové mapy" -#: builtins/bind.def:233 +#: builtins/bind.def:238 #, c-format msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s: nelze číst: %s" -#: builtins/bind.def:248 +#: builtins/bind.def:253 #, c-format msgid "`%s': cannot unbind" msgstr "„%s“: nelze zruÅ¡it vazbu" -#: builtins/bind.def:283 +#: builtins/bind.def:288 builtins/bind.def:318 #, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "„%s“: neznámé jméno funkce" -#: builtins/bind.def:291 +#: builtins/bind.def:296 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "%s není svázán s žádnou klávesou.\n" -#: builtins/bind.def:295 +#: builtins/bind.def:300 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "%s lze vyvolat přes " -#: builtins/break.def:128 +#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117 +msgid "loop count" +msgstr "" + +#: builtins/break.def:137 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "má smysl jen ve smyčkách „for“, „while“ nebo „until“" -#: builtins/caller.def:131 -msgid "Returns the context of the current subroutine call." -msgstr "Vrací kontext aktuálního volání podrutiny." - -#: builtins/caller.def:132 builtins/caller.def:136 builtins/pushd.def:666 -#: builtins/pushd.def:674 builtins/pushd.def:677 builtins/pushd.def:687 -#: builtins/pushd.def:691 builtins/pushd.def:695 builtins/pushd.def:698 -#: builtins/pushd.def:701 builtins/pushd.def:710 builtins/pushd.def:714 -#: builtins/pushd.def:718 builtins/pushd.def:721 -msgid " " -msgstr " " - #: builtins/caller.def:133 -msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR," -msgstr "Bez VÝRAZU vrací „$line $filename“. S VÝRAZEM " - -#: builtins/caller.def:134 -msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information" -msgstr "vrací „$line $subroutine $filename“. Tyto údaje" - -#: builtins/caller.def:135 -msgid "can be used used to provide a stack trace." -msgstr "lze využít při výpisu zásobníku volání." - -#: builtins/caller.def:137 -msgid "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the" -msgstr "Hodnota VÝRAZ značí, kolik rámců volání se má jít zpět před" - -#: builtins/caller.def:138 -msgid "current one; the top frame is frame 0." -msgstr "současný rámec, vrcholový rámec má číslo 0." +#, fuzzy +msgid "" +"Returns the context of the current subroutine call.\n" +" \n" +" Without EXPR, returns " +msgstr "Vrací kontext aktuálního volání podrutiny." -#: builtins/cd.def:204 +#: builtins/cd.def:215 msgid "HOME not set" msgstr "není nestavena HOME" -#: builtins/cd.def:216 +#: builtins/cd.def:227 msgid "OLDPWD not set" msgstr "není nastaveno OLDPWD" -#: builtins/common.c:133 test.c:822 +#: builtins/common.c:107 +#, c-format +msgid "line %d: " +msgstr "" + +#: builtins/common.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: usage: " +msgstr "%s: varování: " + +#: builtins/common.c:137 test.c:822 msgid "too many arguments" msgstr "příliÅ¡ mnoho argumentů" -#: builtins/common.c:157 shell.c:474 shell.c:748 +#: builtins/common.c:162 shell.c:493 shell.c:774 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: přepínač vyžaduje argument" -#: builtins/common.c:164 +#: builtins/common.c:169 #, c-format msgid "%s: numeric argument required" msgstr "%s: vyžadován číselný argument" -#: builtins/common.c:171 +#: builtins/common.c:176 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: nenalezeno" -#: builtins/common.c:180 shell.c:761 +#: builtins/common.c:185 shell.c:787 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: chybný přepínač" -#: builtins/common.c:187 +#: builtins/common.c:192 #, c-format msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s: chybný název přepínače" -#: builtins/common.c:194 general.c:230 general.c:235 +#: builtins/common.c:199 general.c:231 general.c:236 #, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "„%s“: není platným identifikátorem" -#: builtins/common.c:201 -#, c-format -msgid "%s: invalid number" -msgstr "%s: chybné číslo" +#: builtins/common.c:209 +#, fuzzy +msgid "invalid octal number" +msgstr "neplatné číslo signálu" + +#: builtins/common.c:211 +#, fuzzy +msgid "invalid hex number" +msgstr "chybné číslo" + +#: builtins/common.c:213 expr.c:1255 +msgid "invalid number" +msgstr "chybné číslo" -#: builtins/common.c:208 +#: builtins/common.c:221 #, c-format msgid "%s: invalid signal specification" msgstr "%s: chybné určení signálu" -#: builtins/common.c:215 +#: builtins/common.c:228 #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "„%s“: není PID ani platným označením úlohy" -#: builtins/common.c:222 error.c:451 +#: builtins/common.c:235 error.c:453 #, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "%s: proměnná pouze pro čtení" -#: builtins/common.c:230 +#: builtins/common.c:243 #, c-format msgid "%s: %s out of range" msgstr "%s: %s mimo rozsah" -#: builtins/common.c:230 builtins/common.c:232 +#: builtins/common.c:243 builtins/common.c:245 msgid "argument" msgstr "argument" -#: builtins/common.c:232 +#: builtins/common.c:245 #, c-format msgid "%s out of range" msgstr "%s mimo rozsah" -#: builtins/common.c:240 +#: builtins/common.c:253 #, c-format msgid "%s: no such job" msgstr "%s: žádná taková úloha" -#: builtins/common.c:248 +#: builtins/common.c:261 #, c-format msgid "%s: no job control" msgstr "%s: žádné řízení úloh" -#: builtins/common.c:250 +#: builtins/common.c:263 msgid "no job control" msgstr "žádné řízení úloh" -#: builtins/common.c:260 +#: builtins/common.c:273 #, c-format msgid "%s: restricted" msgstr "%s: omezeno" -#: builtins/common.c:262 +#: builtins/common.c:275 msgid "restricted" msgstr "omezeno" -#: builtins/common.c:270 +#: builtins/common.c:283 #, c-format msgid "%s: not a shell builtin" msgstr "%s: není vestavěným příkazem shellu" -#: builtins/common.c:276 +#: builtins/common.c:292 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "chyba zápisu: %s" -#: builtins/common.c:481 +#: builtins/common.c:523 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "%s: chyba při zjišťování současného adresáře: %s: %s\n" -#: builtins/common.c:547 builtins/common.c:549 +#: builtins/common.c:589 builtins/common.c:591 #, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: nejednoznačné určení úlohy" -#: builtins/complete.def:251 +#: builtins/complete.def:270 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s: neplatný název akce" -#: builtins/complete.def:381 builtins/complete.def:524 +#: builtins/complete.def:430 builtins/complete.def:615 +#: builtins/complete.def:813 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s: žádné doplňování neurčeno" -#: builtins/complete.def:571 +#: builtins/complete.def:667 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "varování: přepínač -F možná nebude dělat, co jste čekali" -#: builtins/complete.def:573 +#: builtins/complete.def:669 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "varování: přepínač -C možná nebude dělat, co jste čekali" -#: builtins/declare.def:106 +#: builtins/complete.def:786 +msgid "not currently executing completion function" +msgstr "" + +#: builtins/declare.def:122 msgid "can only be used in a function" msgstr "může být použito jen ve funkci" -#: builtins/declare.def:306 +#: builtins/declare.def:353 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "„-f“ nezle použít na výrobu funkce" -#: builtins/declare.def:318 execute_cmd.c:4073 +#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4696 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: funkce jen pro čtení" -#: builtins/declare.def:406 +#: builtins/declare.def:454 #, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "%s: takto nelze likvidovat pole" -#: builtins/enable.def:128 builtins/enable.def:136 +#: builtins/declare.def:461 +#, c-format +msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" +msgstr "" + +#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145 msgid "dynamic loading not available" msgstr "dynamické nahrávání není dostupné" -#: builtins/enable.def:303 +#: builtins/enable.def:312 #, c-format msgid "cannot open shared object %s: %s" msgstr "sdílený objekt %s nelze otevřít: %s" -#: builtins/enable.def:326 +#: builtins/enable.def:335 #, c-format msgid "cannot find %s in shared object %s: %s" msgstr "ve sdílením objektu %2$s nelze nalézt %1$s: %3$s" -#: builtins/enable.def:450 +#: builtins/enable.def:459 #, c-format msgid "%s: not dynamically loaded" msgstr "%s: není dynamicky nahráno" -#: builtins/enable.def:465 +#: builtins/enable.def:474 #, c-format msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: nelze smazat: %s" -#: builtins/evalfile.c:129 execute_cmd.c:3930 shell.c:1409 +#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4553 +#: shell.c:1439 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: je adresářem" -#: builtins/evalfile.c:134 +#: builtins/evalfile.c:139 #, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "%s: není obyčejný soubor" -#: builtins/evalfile.c:142 +#: builtins/evalfile.c:147 #, c-format msgid "%s: file is too large" msgstr "%s: soubor je příliÅ¡ velký" -#: builtins/exec.def:205 +#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4623 shell.c:1449 +#, c-format +msgid "%s: cannot execute binary file" +msgstr "%s: binární soubor nelze spustit" + +#: builtins/exec.def:212 #, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "%s: nelze provést: %s" -#: builtins/exit.def:83 +#: builtins/exit.def:65 +#, c-format +msgid "logout\n" +msgstr "" + +#: builtins/exit.def:88 msgid "not login shell: use `exit'" msgstr "toto není login shell: použijte „exit“" -#: builtins/exit.def:111 +#: builtins/exit.def:120 +#, c-format msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "Jsou zde pozastavení úlohy.\n" -#: builtins/fc.def:258 +#: builtins/exit.def:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "There are running jobs.\n" +msgstr "Jsou zde pozastavení úlohy.\n" + +#: builtins/fc.def:261 msgid "no command found" msgstr "žádný příkaz nenalezen" -#: builtins/fc.def:328 +#: builtins/fc.def:341 msgid "history specification" msgstr "určení historie" -#: builtins/fc.def:349 +#: builtins/fc.def:362 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: dočasný soubor nelze otevřít: %s" -#: builtins/fg_bg.def:149 +#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282 +msgid "current" +msgstr "" + +#: builtins/fg_bg.def:158 #, c-format msgid "job %d started without job control" msgstr "úloha %d spuÅ¡těna bez správy úloh" -#: builtins/getopt.c:109 +#: builtins/getopt.c:110 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: chybný přepínač – %c\n" -#: builtins/getopt.c:110 +#: builtins/getopt.c:111 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: přepínač vyžaduje argument – %c\n" -#: builtins/hash.def:84 +#: builtins/hash.def:92 msgid "hashing disabled" msgstr "hashování zakázáno" -#: builtins/hash.def:130 +#: builtins/hash.def:138 #, c-format msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "%s: tabulka hashů je prázdná\n" -#: builtins/help.def:108 -msgid "Shell commands matching keywords `" -msgstr "Příkazy shellu shodující se s klíčovými slovy „" +#: builtins/hash.def:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "hits\tcommand\n" +msgstr "poslední příkaz: %s\n" -#: builtins/help.def:110 +#: builtins/help.def:130 +#, fuzzy, c-format msgid "Shell commands matching keyword `" -msgstr "Příkazy shellu shodující ce s klíčovým slovem „" +msgid_plural "Shell commands matching keywords `" +msgstr[0] "Příkazy shellu shodující ce s klíčovým slovem „" +msgstr[1] "Příkazy shellu shodující ce s klíčovým slovem „" -#: builtins/help.def:138 +#: builtins/help.def:168 #, c-format -msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." -msgstr "žádné téma nápovědy se nehodí pro „%s“. Zkuste „help help“ nebo „man -k %s“ nebo „info %s“." +msgid "" +"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." +msgstr "" +"žádné téma nápovědy se nehodí pro „%s“. Zkuste „help help“ nebo „man -k %s“ " +"nebo „info %s“." -#: builtins/help.def:164 +#: builtins/help.def:185 #, c-format msgid "%s: cannot open: %s" msgstr "%s: nelze otevřít: %s" -#: builtins/help.def:182 +#: builtins/help.def:337 +#, c-format msgid "" "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n" "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n" @@ -385,7 +439,8 @@ msgid "" "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n" "\n" msgstr "" -"Tyto příkazy shellu jsou vnitřně definovány. NapiÅ¡te „help“, aby ste získali\n" +"Tyto příkazy shellu jsou vnitřně definovány. NapiÅ¡te „help“, aby ste " +"získali\n" "tento seznam. Podrobnosti o funkci „název“ získáte příkazem „help název“.\n" "Příkazem „info bash“ získáte obecné informace o tomto shellu.\n" "Použijte „man -k“ nebo „info“, chcete-li zjistit více o příkazech, které\n" @@ -394,418 +449,448 @@ msgstr "" "Hvězdička (*) vedle jména znamená, že příkaz je zakázán.\n" "\n" -#: builtins/history.def:150 +#: builtins/history.def:154 msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "nelze použít více jak jeden z -anrw" -#: builtins/history.def:182 +#: builtins/history.def:186 msgid "history position" msgstr "místo v historii" -#: builtins/history.def:400 +#: builtins/history.def:366 #, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: expanze historie selhala" -#: builtins/jobs.def:99 +#: builtins/inlib.def:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: inlib failed" +msgstr "%s: expanze historie selhala" + +#: builtins/jobs.def:109 msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "s „-x“ nejsou dovoleny další přepínače" -#: builtins/kill.def:187 +#: builtins/kill.def:197 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "%s: argumenty musí být proces nebo identifikátor úlohy" -#: builtins/kill.def:250 +#: builtins/kill.def:260 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: builtins/let.def:94 builtins/let.def:119 expr.c:498 expr.c:513 +#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:501 expr.c:516 msgid "expression expected" msgstr "očekáván výraz" -#: builtins/printf.def:339 +#: builtins/mapfile.def:215 builtins/read.def:271 +#, c-format +msgid "%s: invalid file descriptor specification" +msgstr "%s: chybné určení deskriptoru souboru" + +#: builtins/mapfile.def:223 builtins/read.def:278 +#, c-format +msgid "%d: invalid file descriptor: %s" +msgstr "%d: neplatný deskriptor souboru: %s" + +#: builtins/mapfile.def:232 builtins/mapfile.def:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid line count" +msgstr "%s: chybný přepínač" + +#: builtins/mapfile.def:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid array origin" +msgstr "%s: chybný přepínač" + +#: builtins/mapfile.def:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid callback quantum" +msgstr "%s: neplatný název akce" + +#: builtins/mapfile.def:292 +#, fuzzy +msgid "empty array variable name" +msgstr "%s: není (proměnnou typu) pole" + +#: builtins/mapfile.def:313 +msgid "array variable support required" +msgstr "" + +#: builtins/printf.def:364 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "„%s“: postrádám formátovací znak" -#: builtins/printf.def:516 +#: builtins/printf.def:541 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "„%c“: neplatný formátovací znak" -#: builtins/printf.def:722 +#: builtins/printf.def:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s: %s" +msgstr "%s: varování: " + +#: builtins/printf.def:747 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "u \\x chybí Å¡estnáctková číslovka" -#: builtins/pushd.def:175 +#: builtins/pushd.def:195 msgid "no other directory" msgstr "žádný další adresář" -#: builtins/pushd.def:442 +#: builtins/pushd.def:462 msgid "" msgstr "<žádný aktuální adresář>" -#: builtins/pushd.def:663 -msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories" -msgstr "Zobrazí seznam právě zapamatovaných adresářů. Adresáře" - -#: builtins/pushd.def:664 -msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get" -msgstr "se na seznam umisÅ¥ují příkazem „pushd“, předchozí stav seznamu lze" - -#: builtins/pushd.def:665 -msgid "back up through the list with the `popd' command." -msgstr "vrátit příkazem „popd“." - -#: builtins/pushd.def:667 -msgid "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions" -msgstr "Příznak -l značí, že „dirs“ nemá vypisovat zkrácené verze adresářů," - -#: builtins/pushd.def:668 -msgid "of directories which are relative to your home directory. This means" -msgstr "které leží pod vaším domovským adresářem. To znamená, že „~/bin“" - -#: builtins/pushd.def:669 -msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" -msgstr "smí být zobrazen jako „/homes/bfox/bin“. Příznak -v způsobí, že" - -#: builtins/pushd.def:670 -msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," -msgstr "„dirs“ vypíše zásobník adresářů záznam po záznamu na samostatné řádky" - -#: builtins/pushd.def:671 -msgid "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" -msgstr "a před název adresáře uvede jeho pořadí v zásobníku. Příznak -p" - -#: builtins/pushd.def:672 -msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended." -msgstr "dělá to samé, ale bez informace o umístění na zásobníku." - -#: builtins/pushd.def:673 -msgid "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." -msgstr "Příznak -c vyprázdní zásobník smazáním vÅ¡em prvků." - -#: builtins/pushd.def:675 -msgid "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" -msgstr "+N zobrazí N. položku počítáno zleva na seznamu, který by ukázal" - -#: builtins/pushd.def:676 builtins/pushd.def:679 -msgid " dirs when invoked without options, starting with zero." -msgstr " příkaz dirs bez jakýchkoliv přepínačů, počítáno od nuly." - -#: builtins/pushd.def:678 -msgid "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by" -msgstr "-N zobrazí N. položku počítáno zprava na seznamu, který by ukázal" - -#: builtins/pushd.def:684 -msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates" -msgstr "Přidá adresář na vrchol zásobníku adresářů, nebo rotuje zásobník tak," - -#: builtins/pushd.def:685 -msgid "the stack, making the new top of the stack the current working" -msgstr "že nový vrchol zásobníku se stane pracovním adresářem." - -#: builtins/pushd.def:686 -msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories." -msgstr "Bez argumentů prohodí horní dva adresáře." - -#: builtins/pushd.def:688 -msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" -msgstr "+N Zrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno" - -#: builtins/pushd.def:689 -msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with" -msgstr " zleva seznamu, který by ukázal „dirs“, počínaje od" - -#: builtins/pushd.def:690 builtins/pushd.def:694 -msgid " zero) is at the top." -msgstr " nuly) se dostane na vrchol." - -#: builtins/pushd.def:692 -msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" -msgstr "-N Zrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno" - -#: builtins/pushd.def:693 -msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with" -msgstr " zprava seznamu, který by ukázal „dirs“, počínaje od" - -#: builtins/pushd.def:696 -msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories" -msgstr "-n potlačí obvyklou změnu pracovního adresáře při přidávání adresářů" - -#: builtins/pushd.def:697 -msgid " to the stack, so only the stack is manipulated." -msgstr " na zásobník, takže se změní jen obsah zásobníku." - -#: builtins/pushd.def:699 -msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the" -msgstr "adr přidá ADR na vrchol zásobníku adresářů a učiní jej" - -#: builtins/pushd.def:700 -msgid " new current working directory." -msgstr " novým pracovním adresářem." - -#: builtins/pushd.def:702 builtins/pushd.def:722 -msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command." -msgstr "Zásobník adresářů si lze prohlédnout příkazem „dirs“." - -#: builtins/pushd.def:707 -msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments," -msgstr "Odstraní položky ze zásobníku adresářů. Bez argumentů" - -#: builtins/pushd.def:708 -msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new" -msgstr "odstraní adresář z vrcholu zásobníku a přepne se do nového" - -#: builtins/pushd.def:709 -msgid "top directory." -msgstr "vrcholového adresáře." - -#: builtins/pushd.def:711 -msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list" -msgstr "+N odstraní N. položku počítáno zleva na seznamu," - -#: builtins/pushd.def:712 -msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'" -msgstr " který by ukázal „dirs“, počínaje nulou. Například „popd +0“" - -#: builtins/pushd.def:713 -msgid " removes the first directory, `popd +1' the second." -msgstr " odstraní první adresář, „popd +1“ druhý." - -#: builtins/pushd.def:715 -msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list" -msgstr "-N odstraní N. položku počítáno zprava na seznamu," +#: builtins/pushd.def:506 +msgid "directory stack empty" +msgstr "" -#: builtins/pushd.def:716 -msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'" -msgstr " který by ukázal „dirs“, počínaje nulou. Například: „popd -0“" +#: builtins/pushd.def:508 +#, fuzzy +msgid "directory stack index" +msgstr "zásobník rekurze podtekl" -#: builtins/pushd.def:717 -msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last." -msgstr " odstraní poslední adresář, “popd -1“ předposlední." +#: builtins/pushd.def:683 +#, fuzzy +msgid "" +"Display the list of currently remembered directories. Directories\n" +" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" +" back up through the list with the `popd' command.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" +" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" +" \tto your home directory\n" +" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" +" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" +" \twith its position in the stack\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " +"by\n" +" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" +" \n" +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " +"by\n" +"\tdirs when invoked without options, starting with zero." +msgstr "" +"Zobrazí seznam právě zapamatovaných adresářů. Adresáře si najdou svoji\n" +" cestu na seznam příkazem „pushd“ a procházet seznamem zpět lze příkazem\n" +" „popd“. \n" +" Příznak -l říká, aby „dirs“ nevypisoval zkrácené verze adresářů, které\n" +" jsou relativní vaÅ¡emu domovskému adresáři. To znamená, že „~/bin“ může " +"být\n" +" zobrazeno jako „/homes/bfox/bin“. Příznak -v způsobuje, že „dirs“ " +"vypíše\n" +" zásobník adresářů po jedné položce na řádek, přičemž názvu adresáře\n" +" předřadí jeho umístění na zásobníku. Příznak -p dělá tu samou věc, ale\n" +" umístění na zásobníku předřazeno nebude. Příznak -c vyprázdní zásobník\n" +" adresářů tím, že smaže vÅ¡echny jeho prvky.\n" +" \n" +" +N\tzobrazí N. položku počítáno zleva na seznamu, který zobrazuje\n" +" \tdirs, když je vyvolán bez přepínačů, počínaje nulou.\n" +" \n" +" -N\tzobrazí N. položku počítáno zprava na seznamu, který zobrazuje\n" +" \tdirs, když je vyvolán bez přepínačů, počínaje nulou." -#: builtins/pushd.def:719 -msgid "-n suppress the normal change of directory when removing directories" -msgstr "-n potlačí obvyklou změnu pracovního adresáře při odebírání adresářů" +#: builtins/pushd.def:705 +#, fuzzy +msgid "" +"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" +" the stack, making the new top of the stack the current working\n" +" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" +" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" +" \tzero) is at the top.\n" +" \n" +" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" +" \tzero) is at the top.\n" +" \n" +" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" +" \tnew current working directory.\n" +" \n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack." +msgstr "" +"Přidá adresář na vrchol zásobníku adresářů nebo zásobník zrotuje tak,\n" +" že nový vrchol zásobníku se stane současným pracovním adresářem. Bez\n" +" argumentů prohodí dva vrchní adresáře.\n" +" \n" +" +N\tZrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno zleva na seznamu\n" +" \tzobrazovaném pomocí „dirs“, počínaje nulou) se dostane na vrchol.\n" +" \n" +" -N\tZrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno zprava na seznamu\n" +" \tzobrazovaném pomocí „dirs“, počínaje nulou) se dostane na vrchol.\n" +" \n" +" -n\tpotlačí obvyklou změnu adresáře, když se na zásobník přidávají\n" +" \tadresáře, takže změněn bude pouze zásobník.\n" +" \n" +" adresář\n" +" \tpřidá ADRESÁŘ na vrchol zásobníku adresářů a učiní jej novým\n" +" \tsoučasným pracovním adresářem.\n" +" \n" +" Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins/pushd.def:720 -msgid " from the stack, so only the stack is manipulated." -msgstr " ze zásobníku, takže pouze zásobník dozná změny." +#: builtins/pushd.def:730 +#, fuzzy +msgid "" +"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" +" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" +" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" +" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" +" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" +" \n" +" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" +" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" +" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" +" \n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack." +msgstr "" +"Odstraní položku ze zásobníku adresářů. Bez argumentů odstraní adresář\n" +" z vrcholu zásobníku a provede „cd“ do nového adresáře z vrchu " +"zásobníku.\n" +" \n" +" +N\todstraní N. položku počítáno zleva na seznamu zobrazovaném pomocí\n" +" \t„dirs“, počínaje nulou. Na příklad: „popd +0“ odstraní poslední\n" +" adresář, „popd -1“ další vedle posledního.\n" +" \n" +" -N\todstraní N. položku počítáno zprava na seznamu zobrazovaném pomocí\n" +" \t„dirs“, počínaje nulou. Na příklad: „popd -0“ odstraní poslední\n" +" adresář, „popd -1“ další vedle posledního.\n" +" \n" +" -n\tpotlačí obvyklou změnu adresáře, když se ze zásobníku odebírají\n" +" \tadresáře, takže změněn bude pouze zásobník.\n" +" \n" +" Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins/read.def:210 +#: builtins/read.def:247 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "%s: chybné určení časového limitu" -#: builtins/read.def:233 -#, c-format -msgid "%s: invalid file descriptor specification" -msgstr "%s: chybné určení deskriptoru souboru" - -#: builtins/read.def:240 -#, c-format -msgid "%d: invalid file descriptor: %s" -msgstr "%d: neplatný deskriptor souboru: %s" - -#: builtins/read.def:478 +#: builtins/read.def:569 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "chyba čtení: %d: %s" -#: builtins/return.def:63 +#: builtins/return.def:68 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "„return“ lze provést jen z funkce nebo skriptu načteného přes „source“" -#: builtins/set.def:744 +#: builtins/set.def:768 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "funkci i proměnnou nelze ruÅ¡it současně" -#: builtins/set.def:781 +#: builtins/set.def:805 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: nelze zruÅ¡it" -#: builtins/set.def:788 +#: builtins/set.def:812 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: nelze zruÅ¡it: %s jen pro čtení" -#: builtins/set.def:799 +#: builtins/set.def:823 #, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "%s: není (proměnnou typu) pole" -#: builtins/setattr.def:166 +#: builtins/setattr.def:186 #, c-format msgid "%s: not a function" msgstr "%s: není funkcí" -#: builtins/shift.def:66 builtins/shift.def:72 +#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77 msgid "shift count" msgstr "počet shiftů" -#: builtins/shopt.def:227 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "přepínač shellu nelze zároveň nastavit a zruÅ¡it" -#: builtins/shopt.def:292 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: chybný název přepínače shellu" -#: builtins/source.def:115 +#: builtins/source.def:128 msgid "filename argument required" msgstr "vyžadován argument s názvem souboru" -#: builtins/source.def:135 +#: builtins/source.def:153 #, c-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: soubor nenalezen" -#: builtins/suspend.def:95 +#: builtins/suspend.def:101 msgid "cannot suspend" msgstr "nelze pozastavit" -#: builtins/suspend.def:105 +#: builtins/suspend.def:111 msgid "cannot suspend a login shell" msgstr "login shell nelze pozastavit" -#: builtins/type.def:232 +#: builtins/type.def:234 #, c-format msgid "%s is aliased to `%s'\n" msgstr "%s je alias na „%s“\n" -#: builtins/type.def:253 +#: builtins/type.def:255 #, c-format msgid "%s is a shell keyword\n" msgstr "%s je klíčové slovo shellu\n" -#: builtins/type.def:273 +#: builtins/type.def:274 #, c-format msgid "%s is a function\n" msgstr "%s je funkce\n" -#: builtins/type.def:298 +#: builtins/type.def:296 #, c-format msgid "%s is a shell builtin\n" msgstr "%s je součást shellu\n" -#: builtins/type.def:319 +#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391 #, c-format msgid "%s is %s\n" msgstr "%s je %s\n" -#: builtins/type.def:339 +#: builtins/type.def:337 #, c-format msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "%s je zahashován (%s)\n" -#: builtins/ulimit.def:352 +#: builtins/ulimit.def:372 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "%s: chybný argument s limitou" -#: builtins/ulimit.def:378 +#: builtins/ulimit.def:398 #, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "„%c“: chybný příkaz" -#: builtins/ulimit.def:407 +#: builtins/ulimit.def:427 #, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s: limit nelze zjistit: %s" -#: builtins/ulimit.def:445 +#: builtins/ulimit.def:453 +msgid "limit" +msgstr "" + +#: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765 #, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s: limit nelze změnit: %s" -#: builtins/umask.def:112 +#: builtins/umask.def:118 msgid "octal number" msgstr "osmičkové číslo" -#: builtins/umask.def:226 +#: builtins/umask.def:231 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode operator" msgstr "„%c“: chybný operátor symbolických práv" -#: builtins/umask.def:281 +#: builtins/umask.def:286 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "„%c“: chybný znak symbolický práv " -#: error.c:163 +#: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324 +msgid " line " +msgstr "" + +#: error.c:164 #, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "poslední příkaz: %s\n" -#: error.c:171 +#: error.c:172 +#, c-format msgid "Aborting..." msgstr "Ukončuji…" -#: error.c:258 -#, c-format -msgid "%s: warning: " +#: error.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: " msgstr "%s: varování: " -#: error.c:403 +#: error.c:405 msgid "unknown command error" msgstr "chyba neznámého příkazu" -#: error.c:404 +#: error.c:406 msgid "bad command type" msgstr "chybný druh příkazu" -#: error.c:405 +#: error.c:407 msgid "bad connector" msgstr "chybný konektor" -#: error.c:406 +#: error.c:408 msgid "bad jump" msgstr "chybný skok" -#: error.c:444 +#: error.c:446 #, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "%s: nevázaná proměnná" -#: eval.c:176 +#: eval.c:181 +#, c-format msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "\ačasový limit pro čekání na vstup vyprÅ¡el: automatické odhlášení\n" -#: execute_cmd.c:474 +#: execute_cmd.c:483 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "standardní vstup nelze přesměrovat z /dev/null: %s" -#: execute_cmd.c:1058 +#: execute_cmd.c:1079 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: chybný formátovací znak" -#: execute_cmd.c:3629 +#: execute_cmd.c:1930 +#, fuzzy +msgid "pipe error" +msgstr "chyba zápisu: %s" + +#: execute_cmd.c:4243 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "%s: omezeno: v názvu příkazu nesmí být „/“" -#: execute_cmd.c:3717 +#: execute_cmd.c:4334 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: příkaz nenalezen" -#: execute_cmd.c:3963 +#: execute_cmd.c:4586 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: chybný interpretr" -#: execute_cmd.c:4000 -#, c-format -msgid "%s: cannot execute binary file" -msgstr "%s: binární soubor nelze spustit" - -#: execute_cmd.c:4112 +#: execute_cmd.c:4735 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "deskriptor souboru %d nelze duplikovat na deskriptor %d" @@ -818,201 +903,290 @@ msgstr "úroveň rekurze výrazu byla překročena" msgid "recursion stack underflow" msgstr "zásobník rekurze podtekl" -#: expr.c:376 +#: expr.c:379 msgid "syntax error in expression" msgstr "syntaktická chyba ve výrazu" -#: expr.c:416 +#: expr.c:419 msgid "attempted assignment to non-variable" msgstr "pokus o přiřazení do ne-proměnné" -#: expr.c:437 expr.c:442 expr.c:752 +#: expr.c:440 expr.c:445 expr.c:756 msgid "division by 0" msgstr "dělení nulou" -#: expr.c:468 +#: expr.c:471 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "chyba: chybný expassing token" -#: expr.c:510 +#: expr.c:513 msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "v podmíněném výrazu očekávána „:“" -#: expr.c:777 +#: expr.c:781 msgid "exponent less than 0" msgstr "mocnitel menší než 0" -#: expr.c:822 +#: expr.c:826 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "po přednostním zvýšení nebo snížení očekáván identifikátor" -#: expr.c:850 +#: expr.c:854 msgid "missing `)'" msgstr "postrádám „)“" -#: expr.c:893 expr.c:1171 +#: expr.c:897 expr.c:1175 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "syntaktická chyba: očekáván operand" -#: expr.c:1173 +#: expr.c:1177 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "syntaktická chyba: chybný aritmetický operátor" -#: expr.c:1251 -msgid "invalid number" -msgstr "chybné číslo" +#: expr.c:1201 +#, c-format +msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" +msgstr "" -#: expr.c:1255 +#: expr.c:1259 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "chybný aritmetický základ" -#: expr.c:1275 +#: expr.c:1279 msgid "value too great for base" msgstr "hodnot je pro základ příliÅ¡ velká" +#: expr.c:1328 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: expression error\n" +msgstr "%s: očekáván celočíselný výraz" + #: general.c:61 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: rodičovské adresáře nejsou přístupné" -#: input.c:237 +#: input.c:94 subst.c:4551 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" +msgstr "na deskriptoru %d nelze resetovat režim nodelay" + +#: input.c:258 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" msgstr "nový deskriptor souboru pro vstup bashe z deskr. %d nelze alokovat" -#: input.c:245 +#: input.c:266 #, c-format msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "save_bash_input: buffer již pro nový deskriptor %d existuje" -#: jobs.c:876 +#: jobs.c:464 +msgid "start_pipeline: pgrp pipe" +msgstr "" + +#: jobs.c:879 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "forknutý PID %d se objevil v běžící úloze %d" -#: jobs.c:983 +#: jobs.c:997 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "mažu pozastavenou úlohu %d se skupinou procesů %ld" -#: jobs.c:1378 +#: jobs.c:1102 #, c-format -msgid "describe_pid: %ld: no such pid" -msgstr "describe_pid: %ld: žádný takový PID" +msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" +msgstr "" -#: jobs.c:2061 nojobs.c:575 +#: jobs.c:1105 #, c-format -msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" -msgstr "wait: PID %ld není potomkem tohoto shellu" +msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" +msgstr "" -#: jobs.c:2265 +#: jobs.c:1393 #, c-format -msgid "wait_for: No record of process %ld" -msgstr "wait_for: Žádný záznam o procesu %ld" +msgid "describe_pid: %ld: no such pid" +msgstr "describe_pid: %ld: žádný takový PID" -#: jobs.c:2524 +#: jobs.c:1408 #, c-format -msgid "wait_for_job: job %d is stopped" -msgstr "wait_for_job: úloha %d je pozastavena" +msgid "Signal %d" +msgstr "" -#: jobs.c:2746 -#, c-format -msgid "%s: job has terminated" -msgstr "%s: úloha skončila" +#: jobs.c:1422 jobs.c:1447 +msgid "Done" +msgstr "" -#: jobs.c:2755 +#: jobs.c:1427 siglist.c:122 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: jobs.c:1431 #, c-format -msgid "%s: job %d already in background" -msgstr "%s: úloha %d je již na pozadí" +msgid "Stopped(%s)" +msgstr "" -#: jobs.c:3546 -msgid "no job control in this shell" -msgstr "žádná správa úloh v tomto shellu" +#: jobs.c:1435 +msgid "Running" +msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:298 +#: jobs.c:1449 #, c-format -msgid "malloc: failed assertion: %s\n" -msgstr "malloc: předpoklad nesplněn: %s\n" +msgid "Done(%d)" +msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:314 +#: jobs.c:1451 #, c-format -msgid "" +msgid "Exit %d" +msgstr "" + +#: jobs.c:1454 +msgid "Unknown status" +msgstr "" + +#: jobs.c:1541 +#, c-format +msgid "(core dumped) " +msgstr "" + +#: jobs.c:1560 +#, c-format +msgid " (wd: %s)" +msgstr "" + +#: jobs.c:1761 +#, c-format +msgid "child setpgid (%ld to %ld)" +msgstr "" + +#: jobs.c:2089 nojobs.c:576 +#, c-format +msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" +msgstr "wait: PID %ld není potomkem tohoto shellu" + +#: jobs.c:2316 +#, c-format +msgid "wait_for: No record of process %ld" +msgstr "wait_for: Žádný záznam o procesu %ld" + +#: jobs.c:2588 +#, c-format +msgid "wait_for_job: job %d is stopped" +msgstr "wait_for_job: úloha %d je pozastavena" + +#: jobs.c:2810 +#, c-format +msgid "%s: job has terminated" +msgstr "%s: úloha skončila" + +#: jobs.c:2819 +#, c-format +msgid "%s: job %d already in background" +msgstr "%s: úloha %d je již na pozadí" + +#: jobs.c:3482 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: " +msgstr "%s: varování: " + +#: jobs.c:3496 nojobs.c:805 +#, c-format +msgid " (core dumped)" +msgstr "" + +#: jobs.c:3508 jobs.c:3521 +#, c-format +msgid "(wd now: %s)\n" +msgstr "" + +#: jobs.c:3553 +msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" +msgstr "" + +#: jobs.c:3613 +msgid "initialize_job_control: line discipline" +msgstr "" + +#: jobs.c:3623 +msgid "initialize_job_control: setpgid" +msgstr "" + +#: jobs.c:3651 +#, c-format +msgid "cannot set terminal process group (%d)" +msgstr "" + +#: jobs.c:3656 +msgid "no job control in this shell" +msgstr "žádná správa úloh v tomto shellu" + +#: lib/malloc/malloc.c:296 +#, c-format +msgid "malloc: failed assertion: %s\n" +msgstr "malloc: předpoklad nesplněn: %s\n" + +#: lib/malloc/malloc.c:312 +#, c-format +msgid "" "\r\n" "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n" msgstr "" "\r\n" "malloc: %s:%d: zbabraný předpoklad\r\n" -#: lib/malloc/malloc.c:799 +#: lib/malloc/malloc.c:313 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "%s: stroj není znám" + +#: lib/malloc/malloc.c:797 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "malloc: blok v seznamu uvolněných zbit" -#: lib/malloc/malloc.c:876 +#: lib/malloc/malloc.c:874 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "free: zavoláno s argumentem již uvolněného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:879 +#: lib/malloc/malloc.c:877 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "free: zavoláno s argumentem nenaalokovaného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:898 +#: lib/malloc/malloc.c:896 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "free: zjiÅ¡těno podtečení, mh_nbytes mimo rozsah" -#: lib/malloc/malloc.c:904 +#: lib/malloc/malloc.c:902 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "free: velikosti počátečního a koncového kusu se liší" -#: lib/malloc/malloc.c:1003 +#: lib/malloc/malloc.c:1001 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "realloc: zavoláno s argumentem nenaalokovaného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:1018 +#: lib/malloc/malloc.c:1016 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "realloc: zjiÅ¡těno podtečení, mh_nbytes mimo rozsah" -#: lib/malloc/malloc.c:1024 +#: lib/malloc/malloc.c:1022 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "realloc: velikosti počátečního a koncového kusu se liší" -#: lib/malloc/table.c:176 +#: lib/malloc/table.c:177 +#, c-format msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n" msgstr "register_alloc: tabulka alokací je plná FIND_ALLOC?\n" -#: lib/malloc/table.c:183 +#: lib/malloc/table.c:184 #, c-format msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n" msgstr "register_alloc: %p již obsažen v tabulce jako alokovaný?\n" -#: lib/malloc/table.c:219 +#: lib/malloc/table.c:220 #, c-format msgid "register_free: %p already in table as free?\n" msgstr "register_free: %p již obsažen v tabulce jako volný?\n" -#: lib/malloc/watch.c:46 -msgid "allocated" -msgstr "alokováno" - -#: lib/malloc/watch.c:48 -msgid "freed" -msgstr "uvolněno" - -#: lib/malloc/watch.c:50 -msgid "requesting resize" -msgstr "požadující velikost" - -#: lib/malloc/watch.c:52 -msgid "just resized" -msgstr "právě změněna velikost" - -#: lib/malloc/watch.c:54 -msgid "bug: unknown operation" -msgstr "chyba: neznámá operace" - -#: lib/malloc/watch.c:56 -#, c-format -msgid "malloc: watch alert: %p %s " -msgstr "malloc: výstraha sledování: %p %s" - #: lib/sh/fmtulong.c:101 msgid "invalid base" msgstr "chybný základ" @@ -1036,15 +1210,15 @@ msgstr "%s: chybné určení síťové cesty" msgid "network operations not supported" msgstr "síťové operace nejsou podporovány" -#: mailcheck.c:386 +#: mailcheck.c:433 msgid "You have mail in $_" msgstr "V $_ máte poÅ¡tu" -#: mailcheck.c:411 +#: mailcheck.c:458 msgid "You have new mail in $_" msgstr "V $_ máte novou poÅ¡tu" -#: mailcheck.c:427 +#: mailcheck.c:474 #, c-format msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "PoÅ¡ta v %s je přečtená\n" @@ -1062,116 +1236,121 @@ msgstr "chyba syntaxe: neočekávaný „;“" msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "chyba syntaxe: „((%s))“" -#: make_cmd.c:566 +#: make_cmd.c:567 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "make_here_document: chybný druh instrukce %d" -#: make_cmd.c:741 +#: make_cmd.c:651 +#, c-format +msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" +msgstr "" + +#: make_cmd.c:746 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection: instrukce přesměrování „%d“ mimo rozsah" -#: parse.y:2759 +#: parse.y:2982 parse.y:3204 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "neočekávaný konec souboru při hledání znaku odpovídajícímu „%c“" -#: parse.y:3071 +#: parse.y:3708 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "neočekávaný konec souboru při hledání „]]“" # XXX: Condional means condition (adj.) probably. Can English distinguish # between the condition (podmínkový) and the code branch (podmíněný)? Check # for all "conditional" string occurences. -#: parse.y:3076 +#: parse.y:3713 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu podmínky: neočekávaný token „%s“" -#: parse.y:3080 +#: parse.y:3717 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu podmínky" -#: parse.y:3158 +#: parse.y:3795 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "neočekávaný token „%s“, očekávána „)“" -#: parse.y:3162 +#: parse.y:3799 msgid "expected `)'" msgstr "očekávána „)“" -#: parse.y:3190 +#: parse.y:3827 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "neočekávaný argument „%s“ u podmínkového unárního operátoru" -#: parse.y:3194 +#: parse.y:3831 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "neočekávaný argument u podmínkového unárního operátoru" -#: parse.y:3234 +#: parse.y:3871 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "neočekávaný token „%s“, očekáván podmínkový binární operátor" -#: parse.y:3238 +#: parse.y:3875 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "očekáván podmínkový binární operátor" -#: parse.y:3255 +#: parse.y:3892 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "neočekávaný argument „%s„ u podmínkového binárního operátoru" -#: parse.y:3259 +#: parse.y:3896 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "neočekávaný argument u podmínkového binárního operátoru" -#: parse.y:3270 +#: parse.y:3907 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "neočekávaný token „%c“ v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:3273 +#: parse.y:3910 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "neočekávaný token „%s“ v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:3277 +#: parse.y:3914 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "neočekávaný token %d v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:4523 +#: parse.y:5181 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "chyba syntaxe poblíž neočekávaného tokenu „%s“" -#: parse.y:4541 +#: parse.y:5199 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "chyba syntaxe poblíž „%s“" -#: parse.y:4551 +#: parse.y:5209 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "chyba syntaxe: nenadálý konec souboru" -#: parse.y:4551 +#: parse.y:5209 msgid "syntax error" msgstr "chyba syntaxe" -#: parse.y:4613 +#: parse.y:5271 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Shell lze ukončit příkazem „%s“.\n" -#: parse.y:4775 +#: parse.y:5433 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "nenadálý konec souboru při hledání odpovídající „)“" -#: pcomplete.c:1002 +#: pcomplete.c:1016 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "doplňování: funkce „%s“ nenalezena" @@ -1181,66 +1360,71 @@ msgstr "doplňování: funkce „%s“ nenalezena" msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC" msgstr "progcomp_insert: %s: NULLOVÝ COMPSPEC" -#: print_cmd.c:264 +#: print_cmd.c:287 #, c-format msgid "print_command: bad connector `%d'" msgstr "print_command: chybná propojka „%d“" -#: print_cmd.c:1236 +#: print_cmd.c:1347 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "cprintf: „%c“: chybný formátovací znak" -#: redir.c:99 +#: redir.c:104 msgid "file descriptor out of range" msgstr "deskriptor souboru mimo rozsah" -#: redir.c:141 +#: redir.c:146 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: nejednoznačné přesměrování" -#: redir.c:145 +#: redir.c:150 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "%s: existující soubor nelze přepsat" -#: redir.c:150 +#: redir.c:155 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: omezeno: výstup nelze přesměrovat" -#: redir.c:155 -#, c-format -msgid "cannot create temp file for here document: %s" +#: redir.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "pro „here“ dokument nelze vytvořit dočasný soubor: %s" -#: redir.c:509 +#: redir.c:515 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port není bez síťování podporováno" -#: redir.c:965 +#: redir.c:992 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "chyba přesměrování: deskriptor souboru nelze duplikovat" -#: shell.c:309 +#: shell.c:328 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "nelze nalézt /tmp, vytvořte jej, prosím!" -#: shell.c:313 +#: shell.c:332 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "/tmp musí být platným názvem pro adresář" -#: shell.c:850 +#: shell.c:876 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c: chybný přepínač" -#: shell.c:1600 +#: shell.c:1637 msgid "I have no name!" msgstr "Nemám žádné jméno!" -#: shell.c:1735 +#: shell.c:1777 +#, c-format +msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" +msgstr "" + +#: shell.c:1778 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1249,115 +1433,289 @@ msgstr "" "Použití:\t%s [Dlouhý GNU přepínač] [přepínač]…\n" "\t%s [Dlouhý GNU přepínač] [přepínač] skriptový_soubor…\n" -#: shell.c:1737 +#: shell.c:1780 msgid "GNU long options:\n" msgstr "Dlouhé GNU přepínače:\n" -#: shell.c:1741 +#: shell.c:1784 msgid "Shell options:\n" msgstr "Přepínače shellu:\n" -#: shell.c:1742 +#: shell.c:1785 msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "\t-irsD nebo -c příkaz nebo -O shopt_přepínač\t(pouze při vyvolání)\n" -#: shell.c:1757 +#: shell.c:1800 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s nebo -o přepínač\n" -#: shell.c:1763 +#: shell.c:1806 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" -msgstr "Podrobnosti o přepínačích shellu získáte tím, že napíšete „%s -c \"help set\"“.\n" +msgstr "" +"Podrobnosti o přepínačích shellu získáte tím, že napíšete „%s -c \"help set" +"\"“.\n" -#: shell.c:1764 +#: shell.c:1807 #, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "" "Podrobnosti o příkazech vestavěných do shellu získáte tím, že\n" "napiÅ¡te „%s -c help“.\n" -#: shell.c:1765 +#: shell.c:1808 +#, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "Chyby nahlásíte příkazem „bashbug“.\n" -#: sig.c:557 +#: sig.c:576 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d: neplatná operace" -#: subst.c:1160 +#: siglist.c:47 +msgid "Bogus signal" +msgstr "" + +#: siglist.c:50 +msgid "Hangup" +msgstr "" + +#: siglist.c:54 +msgid "Interrupt" +msgstr "" + +#: siglist.c:58 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: siglist.c:62 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:66 +msgid "BPT trace/trap" +msgstr "" + +#: siglist.c:74 +msgid "ABORT instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:78 +msgid "EMT instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:82 +msgid "Floating point exception" +msgstr "" + +#: siglist.c:86 +msgid "Killed" +msgstr "" + +#: siglist.c:90 +#, fuzzy +msgid "Bus error" +msgstr "chyba syntaxe" + +#: siglist.c:94 +msgid "Segmentation fault" +msgstr "" + +#: siglist.c:98 +msgid "Bad system call" +msgstr "" + +#: siglist.c:102 +msgid "Broken pipe" +msgstr "" + +#: siglist.c:106 +msgid "Alarm clock" +msgstr "" + +#: siglist.c:110 +#, fuzzy +msgid "Terminated" +msgstr "omezeno" + +#: siglist.c:114 +msgid "Urgent IO condition" +msgstr "" + +#: siglist.c:118 +msgid "Stopped (signal)" +msgstr "" + +#: siglist.c:126 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: siglist.c:134 +msgid "Child death or stop" +msgstr "" + +#: siglist.c:138 +msgid "Stopped (tty input)" +msgstr "" + +#: siglist.c:142 +msgid "Stopped (tty output)" +msgstr "" + +#: siglist.c:146 +msgid "I/O ready" +msgstr "" + +#: siglist.c:150 +msgid "CPU limit" +msgstr "" + +#: siglist.c:154 +msgid "File limit" +msgstr "" + +#: siglist.c:158 +msgid "Alarm (virtual)" +msgstr "" + +#: siglist.c:162 +msgid "Alarm (profile)" +msgstr "" + +#: siglist.c:166 +msgid "Window changed" +msgstr "" + +#: siglist.c:170 +msgid "Record lock" +msgstr "" + +#: siglist.c:174 +msgid "User signal 1" +msgstr "" + +#: siglist.c:178 +msgid "User signal 2" +msgstr "" + +#: siglist.c:182 +msgid "HFT input data pending" +msgstr "" + +#: siglist.c:186 +msgid "power failure imminent" +msgstr "" + +#: siglist.c:190 +msgid "system crash imminent" +msgstr "" + +#: siglist.c:194 +msgid "migrate process to another CPU" +msgstr "" + +#: siglist.c:198 +msgid "programming error" +msgstr "" + +#: siglist.c:202 +msgid "HFT monitor mode granted" +msgstr "" + +#: siglist.c:206 +msgid "HFT monitor mode retracted" +msgstr "" + +#: siglist.c:210 +msgid "HFT sound sequence has completed" +msgstr "" + +#: siglist.c:214 +msgid "Information request" +msgstr "" + +#: siglist.c:222 +msgid "Unknown Signal #" +msgstr "" + +#: siglist.c:224 +#, c-format +msgid "Unknown Signal #%d" +msgstr "" + +#: subst.c:1177 subst.c:1298 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "chybná substituce: v %2$s chybí uzavírací „%1$s“" -#: subst.c:2328 +#: subst.c:2450 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "%s: seznam nelze přiřadit do prvku pole" -#: subst.c:4265 subst.c:4281 +#: subst.c:4448 subst.c:4464 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "nelze vyrobit rouru za účelem substituce procesu" -#: subst.c:4312 +#: subst.c:4496 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "nelze vytvořit potomka za účelem substituce procesu" -#: subst.c:4357 +#: subst.c:4541 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro čtení" -#: subst.c:4359 +#: subst.c:4543 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro zápis" -#: subst.c:4367 -#, c-format -msgid "cannout reset nodelay mode for fd %d" -msgstr "na deskriptoru %d nelze resetovat režim nodelay" - -#: subst.c:4377 +#: subst.c:4561 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze zdvojit jako deskriptor %d" -#: subst.c:4552 +#: subst.c:4757 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "nelze vytvořit rouru pro substituci příkazu" -#: subst.c:4588 +#: subst.c:4791 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "nelze vytvořit potomka pro substituci příkazu" -#: subst.c:4605 +#: subst.c:4808 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "command_substitute: rouru nelze zdvojit jako deskriptor 1" -#: subst.c:5068 +#: subst.c:5310 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: parametr null nebo nenastaven" -#: subst.c:5342 +#: subst.c:5600 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: výraz podřetězce < 0" -#: subst.c:6179 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: chybná substituce" -#: subst.c:6255 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: takto nelze přiřazovat" -#: subst.c:7826 +#: subst.c:7441 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" +msgstr "chybná substituce: v %2$s chybí uzavírací „%1$s“" + +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "žádná shoda: %s" @@ -1398,156 +1756,533 @@ msgstr "postrádám „]“" msgid "invalid signal number" msgstr "neplatné číslo signálu" -#: trap.c:315 +#: trap.c:323 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "run_pending_traps: chybná hodnota v trap_list[%d]: %p" -#: trap.c:319 +#: trap.c:327 #, c-format -msgid "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" +msgid "" +"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "run_pending_traps: obsluha signálu je SIG_DFL, přeposílám %d (%s) sobě" -#: trap.c:355 +#: trap.c:371 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler: chybný signál %d" -#: variables.c:334 +#: variables.c:354 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "chyba při importu definice „%s“" -#: variables.c:711 +#: variables.c:732 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "úroveň shellu (%d) příliÅ¡ vysoká, resetuji na 1" -#: variables.c:1670 +#: variables.c:1891 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "make_local_variable: žádný kontext funkce v aktuálním rozsahu" -#: variables.c:2813 +#: variables.c:3120 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "all_local_variables: žádný kontext funkce v aktuálním rozsahu" -#: variables.c:3030 variables.c:3039 +#: variables.c:3337 variables.c:3346 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "neplatný znak %d v exportstr pro %s" -#: variables.c:3045 +#: variables.c:3352 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "v exportstr pro %s chybí „=“" -#: variables.c:3472 +#: variables.c:3787 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "pop_var_context: hlava shell_variables není kontextem funkce" -#: variables.c:3485 +#: variables.c:3800 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "pop_var_context: chybí kontext global_variables" -#: variables.c:3557 +#: variables.c:3874 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "pop_scope: hlava shell_variables není dočasným rozsahem prostředí" -#: version.c:82 -msgid "Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: version.c:46 +#, fuzzy +msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc." msgstr "Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: xmalloc.c:93 +#: version.c:47 +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" +msgstr "" + +#: version.c:86 +#, c-format +msgid "GNU bash, version %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: version.c:91 +#, c-format +msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n" +msgstr "" + +#: version.c:92 +#, c-format +msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +msgstr "" + +#: xmalloc.c:92 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xmalloc: nelze alokovat %'lu bajtů (%'lu bajtů alokováno)" -#: xmalloc.c:95 +#: xmalloc.c:94 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xmalloc: nezle alokovat %'lu bajtů" -#: xmalloc.c:115 +#: xmalloc.c:114 #, c-format msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xrealloc: nelze přealokovat %'lu bajtů (%'lu bajtů alokováno)" -#: xmalloc.c:117 +#: xmalloc.c:116 #, c-format msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xrealloc: nelze alokovat %'lu bajtů" -#: xmalloc.c:151 +#: xmalloc.c:150 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xmalloc: %s:%d: nelze alokovat %'lu bajtů (%'lu bajtů alokováno)" -#: xmalloc.c:153 +#: xmalloc.c:152 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xmalloc: %s:%d: nelze alokovat %'lu bajtů" -#: xmalloc.c:175 +#: xmalloc.c:174 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xrealloc: %s:%d: nelze přealokovat %'lu bajtů (%'lu bajtů alokováno)" -#: xmalloc.c:177 +#: xmalloc.c:176 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xrealloc: %s:%d: nelze alokovat %'lu bajtů" -#: builtins.c:244 +#: builtins.c:43 +msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]" +msgstr "" + +#: builtins.c:47 +msgid "unalias [-a] name [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:51 msgid "" -"`alias' with no arguments or with the -p option prints the list\n" -" of aliases in the form alias NAME=VALUE on standard output.\n" +"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-" +"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]" +msgstr "" + +#: builtins.c:54 +msgid "break [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:56 +msgid "continue [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:58 +msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]" +msgstr "" + +#: builtins.c:61 +msgid "caller [expr]" +msgstr "" + +#: builtins.c:64 +msgid "cd [-L|-P] [dir]" +msgstr "" + +#: builtins.c:66 +msgid "pwd [-LP]" +msgstr "" + +#: builtins.c:68 +msgid ":" +msgstr "" + +#: builtins.c:70 +msgid "true" +msgstr "" + +#: builtins.c:72 +msgid "false" +msgstr "" + +#: builtins.c:74 +msgid "command [-pVv] command [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:76 +msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:78 +msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..." +msgstr "" + +#: builtins.c:80 +msgid "local [option] name[=value] ..." +msgstr "" + +#: builtins.c:83 +msgid "echo [-neE] [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:87 +msgid "echo [-n] [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:90 +msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:92 +msgid "eval [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:94 +msgid "getopts optstring name [arg]" +msgstr "" + +#: builtins.c:96 +msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:98 +msgid "exit [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:100 +msgid "logout [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:103 +msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]" +msgstr "" + +#: builtins.c:107 +msgid "fg [job_spec]" +msgstr "" + +#: builtins.c:111 +msgid "bg [job_spec ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:114 +msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:117 +msgid "help [-ds] [pattern ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:121 +msgid "" +"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg " +"[arg...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:125 +msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]" +msgstr "" + +#: builtins.c:129 +msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:132 +msgid "" +"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l " +"[sigspec]" +msgstr "" + +#: builtins.c:134 +msgid "let arg [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:136 +msgid "" +"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t " +"timeout] [-u fd] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:138 +msgid "return [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:140 +msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:142 +msgid "unset [-f] [-v] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:144 +msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p" +msgstr "" + +#: builtins.c:146 +msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p" +msgstr "" + +#: builtins.c:148 +#, fuzzy +msgid "shift [n]" +msgstr "počet shiftů" + +#: builtins.c:150 +#, fuzzy +msgid "source filename [arguments]" +msgstr "vyžadován argument s názvem souboru" + +#: builtins.c:152 +#, fuzzy +msgid ". filename [arguments]" +msgstr "vyžadován argument s názvem souboru" + +#: builtins.c:155 +msgid "suspend [-f]" +msgstr "" + +#: builtins.c:158 +msgid "test [expr]" +msgstr "" + +#: builtins.c:160 +msgid "[ arg... ]" +msgstr "" + +#: builtins.c:162 +msgid "times" +msgstr "" + +#: builtins.c:164 +msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:166 +msgid "type [-afptP] name [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:169 +msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]" +msgstr "" + +#: builtins.c:172 +msgid "umask [-p] [-S] [mode]" +msgstr "" + +#: builtins.c:175 +msgid "wait [id]" +msgstr "" + +#: builtins.c:179 +msgid "wait [pid]" +msgstr "" + +#: builtins.c:182 +msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:184 +msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:186 +msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:188 +msgid "time [-p] pipeline" +msgstr "" + +#: builtins.c:190 +msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac" +msgstr "" + +#: builtins.c:192 +msgid "" +"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else " +"COMMANDS; ] fi" +msgstr "" + +#: builtins.c:194 +msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:196 +msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:198 +msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }" +msgstr "" + +#: builtins.c:200 +msgid "{ COMMANDS ; }" +msgstr "" + +#: builtins.c:202 +msgid "job_spec [&]" +msgstr "" + +#: builtins.c:204 +#, fuzzy +msgid "(( expression ))" +msgstr "očekáván výraz" + +#: builtins.c:206 +#, fuzzy +msgid "[[ expression ]]" +msgstr "očekáván výraz" + +#: builtins.c:208 +msgid "variables - Names and meanings of some shell variables" +msgstr "" + +#: builtins.c:211 +msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]" +msgstr "" + +#: builtins.c:215 +msgid "popd [-n] [+N | -N]" +msgstr "" + +#: builtins.c:219 +msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]" +msgstr "" + +#: builtins.c:222 +msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:224 +msgid "printf [-v var] format [arguments]" +msgstr "" + +#: builtins.c:227 +msgid "" +"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W " +"wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] " +"[name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:231 +msgid "" +"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] " +"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" +msgstr "" + +#: builtins.c:235 +msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:238 +msgid "" +"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c " +"quantum] [array]" +msgstr "" + +#: builtins.c:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Define or display aliases.\n" +" \n" +" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n" +" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n" +" \n" " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" -" alias substitution when the alias is expanded. Alias returns\n" -" true unless a NAME is given for which no alias has been defined." +" alias substitution when the alias is expanded.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has " +"been\n" +" defined." msgstr "" "„alias“ bez argumentů nebo s přepínačem -p vypíše na standardní výstup\n" " seznam aliasů ve formátu NÁZEV=HODNOTA. Jinak bude definován alias pro\n" " vÅ¡echny NÁZVY, které mají zadanou HODNOTU. Závěrečná mezera v HODNOTĚ\n" -" způsobí, že při expanzi bude následující slovo zkontrolováno na substituci\n" +" způsobí, že při expanzi bude následující slovo zkontrolováno na " +"substituci\n" " aliasů. Alias vrátí pravdu, pokud nebyl zadán NÁZEV, pro který není\n" " žádný alias definován." -#: builtins.c:257 +#: builtins.c:272 +#, fuzzy msgid "" -"Remove NAMEs from the list of defined aliases. If the -a option is given,\n" -" then remove all alias definitions." +"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tremove all alias definitions.\n" +" \n" +" Return success unless a NAME is not an existing alias." msgstr "" "Odstraní NÁZEV ze seznamů definovaných aliasů. Je-li zadán přepínač -a,\n" " odstraní vÅ¡echny definice aliasů." -#: builtins.c:266 +#: builtins.c:285 +#, fuzzy msgid "" -"Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set\n" -" a Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent\n" -" to that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n" -" bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n" -" bind accepts the following options:\n" -" -m keymap Use `keymap' as the keymap for the duration of this\n" +"Set Readline key bindings and variables.\n" +" \n" +" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n" +" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n" +" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n" +" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n" " command. Acceptable keymap names are emacs,\n" -" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" +" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-" +"move,\n" " vi-command, and vi-insert.\n" " -l List names of functions.\n" " -P List function names and bindings.\n" " -p List functions and bindings in a form that can be\n" " reused as input.\n" -" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" -" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" -" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n" -" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" -" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" -" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.\n" +" -S List key sequences that invoke macros and their " +"values\n" +" -s List key sequences that invoke macros and their " +"values\n" +" in a form that can be reused as input.\n" " -V List variable names and values\n" " -v List variable names and values in a form that can\n" " be reused as input.\n" -" -S List key sequences that invoke macros and their values\n" -" -s List key sequences that invoke macros and their values\n" -" in a form that can be reused as input." +" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" +" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named " +"function.\n" +" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" +" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" +" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" +" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs." msgstr "" "Naváže posloupnost kláves na Readline funkci nebo makro nebo nastaví\n" " Readline proměnnou. Syntaxe nepřepínačových argumentů je shodná se\n" @@ -1556,11 +2291,13 @@ msgstr "" " bind přijímá následujíc přepínače:\n" " -m klávmapa Použije „klávmapu“ jako klávesovou mapu pro trvání\n" " tohoto příkazu. Možné klávesové mapy jsou emacs,\n" -" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" +" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-" +"move,\n" " vi-command a vi-insert.\n" " -l Vypíše seznam názvů funkcí.\n" " -P Vypíše seznam názvů funkcí klávesových vazeb.\n" -" -p Vypíše seznam funkcí a klávesových vazeb ve formátu,\n" +" -p Vypíše seznam funkcí a klávesových vazeb ve " +"formátu,\n" " který lze použít jako vstup.\n" " -r klávposl Odstraní vazbu na KLÁVPOSL.\n" " -x klávposl:příkaz-shellu\n" @@ -1568,7 +2305,8 @@ msgstr "" " zadána KLÁVPOSL.\n" " -f soubor Načte vazby kláves ze SOUBORU.\n" " -q název-funkce Dotáže se, které klávesy vyvolají zadanou funkci.\n" -" -u název-funkce Zruší vÅ¡echny vazby na klávesy, které jsou napojeny\n" +" -u název-funkce Zruší vÅ¡echny vazby na klávesy, které jsou " +"napojeny\n" " na zadanou funkci.\n" " -V Vypíše seznam názvů proměnných a hodnot.\n" " -v Vypíše seznam názvů funkcí a hodnot ve formát,\n" @@ -1576,43 +2314,64 @@ msgstr "" " -S Vypíše seznam posloupností kláves,\n" " které vyvolávají makra, a jejich hodnoty.\n" " -s Vypíše seznam posloupností kláves,\n" -" která vyvolávají makra, a jejich hodnoty ve formátu,\n" +" která vyvolávají makra, a jejich hodnoty ve " +"formátu,\n" " který lze použít jako vstup." -#: builtins.c:297 +#: builtins.c:322 msgid "" -"Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n" -" break N levels." -msgstr "Ukončí smyčku FOR, WHILE nebo UNTIL. Je-li zadáno N, ukončí N úrovní." +"Exit for, while, or until loops.\n" +" \n" +" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n" +" loops.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." +msgstr "" -#: builtins.c:304 +#: builtins.c:334 +#, fuzzy msgid "" -"Resume the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n" -" If N is specified, resume at the N-th enclosing loop." +"Resume for, while, or until loops.\n" +" \n" +" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n" +" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." msgstr "" "Přejde k další iteraci obklopující smyčky FOR, WHILE nebo UNTIL.\n" " Je-li zadáno N, bude tak učiněno v N. obklopující smyčce." -#: builtins.c:311 +#: builtins.c:346 msgid "" -"Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n" -" shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n" -" builtin within the function itself." +"Execute shell builtins.\n" +" \n" +" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n" +" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n" +" as a shell function, but need to execute the builtin within the " +"function.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" +" not a shell builtin.." msgstr "" -"Spustí vestavěný příkaz shellu. Toto se hodí, přejete-li si přejmenovat\n" -" vestavěný příkaz na funkci, avÅ¡ak funkcionalitu vestavěného příkazu\n" -" potřebujete v téže funkci." -#: builtins.c:320 +#: builtins.c:361 +#, fuzzy msgid "" -"Returns the context of the current subroutine call.\n" +"Return the context of the current subroutine call.\n" " \n" -" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR,\n" -" returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information\n" -" can be used to provide a stack trace.\n" +" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n" +" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n" +" provide a stack trace.\n" " \n" " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n" -" current one; the top frame is frame 0." +" current one; the top frame is frame 0.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n" +" is invalid." msgstr "" "Vrátí kontext aktuálního podprogramu.\n" " \n" @@ -1623,19 +2382,38 @@ msgstr "" " Hodnota VÝRAZU určuje, kolik rámců volání se má projít od toho\n" " současného; vrcholový rámec má číslo 0." -#: builtins.c:334 +#: builtins.c:379 +#, fuzzy msgid "" -"Change the current directory to DIR. The variable $HOME is the\n" -" default DIR. The variable CDPATH defines the search path for\n" -" the directory containing DIR. Alternative directory names in CDPATH\n" -" are separated by a colon (:). A null directory name is the same as\n" -" the current directory, i.e. `.'. If DIR begins with a slash (/),\n" -" then CDPATH is not used. If the directory is not found, and the\n" -" shell option `cdable_vars' is set, then try the word as a variable\n" -" name. If that variable has a value, then cd to the value of that\n" -" variable. The -P option says to use the physical directory structure\n" -" instead of following symbolic links; the -L option forces symbolic links\n" -" to be followed." +"Change the shell working directory.\n" +" \n" +" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of " +"the\n" +" HOME shell variable.\n" +" \n" +" The variable CDPATH defines the search path for the directory " +"containing\n" +" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon " +"(:).\n" +" A null directory name is the same as the current directory. If DIR " +"begins\n" +" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n" +" \n" +" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is " +"set,\n" +" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a " +"value,\n" +" its value is used for DIR.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -L\tforce symbolic links to be followed\n" +" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n" +" \tlinks\n" +" \n" +" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 if the directory is changed; non-zero otherwise." msgstr "" "Změní aktuální adresář na ADR. Implicitní ADR je proměnná $HOME.\n" " Proměnná CDPATH definuje vyhledávací cestu pro adresář obsahující ADR.\n" @@ -1643,134 +2421,163 @@ msgstr "" " název adresáře je stejný jako aktuální adresář, tj. „.“. Začíná-li ADR\n" " na lomítko (/), nebude CDPATH použita. Nebude-li adresář nalezen a\n" " přepínač shellu „cdable_vars“ bude je nastaven, pak se dané slovo zkusí\n" -" jakožto název proměnné. Má-li taková proměnná hodnotu, pak se provede cd\n" +" jakožto název proměnné. Má-li taková proměnná hodnotu, pak se provede " +"cd\n" " do hodnoty této proměnné. Přepínač -P nařizuje použít fyzickou\n" " adresářovou strukturu namísto následováni symbolických odkazů;\n" " přepínač -L vynutí následování symbolických odkazů." -#: builtins.c:350 +#: builtins.c:407 msgid "" -"Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n" -" the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n" -" makes pwd follow symbolic links." +"Print the name of the current working directory.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n" +" \tdirectory\n" +" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n" +" \n" +" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n" +" cannot be read." msgstr "" -"Vypíše současný pracovní adresář. S přepínačem -P vypíše pwd fyzický\n" -" adresář prostý vÅ¡ech symbolický odkazů; přepínač -L přinutí pwd\n" -" následovat symbolické odkazy." -#: builtins.c:358 -msgid "No effect; the command does nothing. A zero exit code is returned." +#: builtins.c:424 +#, fuzzy +msgid "" +"Null command.\n" +" \n" +" No effect; the command does nothing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." msgstr "Žádný účinek, tento příkaz nic nedělá. Skončí s návratovým kódem nula." -#: builtins.c:364 -msgid "Return a successful result." -msgstr "Vrací výsledek úspěchu." +#: builtins.c:435 +msgid "" +"Return a successful result.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." +msgstr "" -#: builtins.c:370 -msgid "Return an unsuccessful result." +#: builtins.c:444 +#, fuzzy +msgid "" +"Return an unsuccessful result.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always fails." msgstr "Vrací výsledek neúspěchu." -#: builtins.c:376 +#: builtins.c:453 msgid "" -"Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n" -" function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n" -" say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is used\n" -" for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. If\n" -" the -V or -v option is given, a string is printed describing COMMAND.\n" -" The -V option produces a more verbose description." +"Execute a simple command or display information about commands.\n" +" \n" +" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n" +" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke " +"commands\n" +" on disk when a function with the same name exists.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n" +" \tthe standard utilities\n" +" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n" +" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found." msgstr "" -"Spustí PŘÍKAZ s ARGUMENTY ignoruje funkce shellu. Máte-li shellovou\n" -" funkci pojmenovanou „ls“, a chcete-li zavolat příkaz „ls“, použijte\n" -" „command ls“. Je-li zadán přepínač -p, bude pro PATH použita implicitní\n" -" hodnota, která zaručuje, že budou nalezeny vÅ¡echny standardní nástroje.\n" -" Je-li zadán přepínač -V nebo -v, bude vytiÅ¡těn řetězec popisující PŘÍKAZ.\n" -" Přepínač -V produkuje podrobnější popis." -#: builtins.c:387 +#: builtins.c:472 msgid "" -"Declare variables and/or give them attributes. If no NAMEs are\n" -" given, then display the values of variables instead. The -p option\n" -" will display the attributes and values of each NAME.\n" +"Set variable values and attributes.\n" " \n" -" The flags are:\n" +" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n" +" display the attributes and values of all variables.\n" " \n" -" -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n" -" -f\tto select from among function names only\n" -" -F\tto display function names (and line number and source file name if\n" -" \tdebugging) without definitions\n" +" Options:\n" +" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n" +" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n" +" \tsource file when debugging)\n" +" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n" +" \n" +" Options which set attributes:\n" +" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n" +" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n" " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" +" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n" " -r\tto make NAMEs readonly\n" " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" +" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n" " -x\tto make NAMEs export\n" " \n" +" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n" +" \n" " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" -" `let') done when the variable is assigned to.\n" +" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n" " \n" -" When displaying values of variables, -f displays a function's name\n" -" and definition. The -F option restricts the display to function\n" -" name only.\n" +" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the " +"`local'\n" +" command.\n" " \n" -" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. When\n" -" used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command." +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -"Deklaruje proměnné a/nebo jim nastaví atributy. Nejsou-li zadány NÁZVY,\n" -" tak místo toho zobrazí hodnoty proměnných. Přepínač -p zobrazí atributy\n" -" a hodnoty pro každý NÁZEV.\n" -" \n" -" Příznaky jsou:\n" + +#: builtins.c:508 +msgid "" +"Set variable values and attributes.\n" " \n" -" -a\tučiní NÁZVY poli (je-li podporováno)\n" -" -f\tvybírá pouze mezi názvy funkcí\n" -" -F\tzobrazí názvy funkcí (a číslo řádku a název zdrojového souboru,\n" -" \tje-li zapnuto ladění) bez definic\n" -" -i\tpřiřadí NÁZVÅ®M atribut „integer“ (číslo)\n" -" -r\tučiní NÁZVY jen pro čtení\n" -" -t\tpřiřadí NÁZVÅ®M atribut „trace“ (sledování)\n" -" -x\tvyexportuje NÁZVY\n" +" Obsolete. See `help declare'." +msgstr "" + +#: builtins.c:516 +msgid "" +"Define local variables.\n" " \n" -" Proměnné s atributem integer jsou aritmeticky vyhodnoceny (vizte „let“),\n" -" když je do proměnné přiřazováno.\n" +" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n" +" be any option accepted by `declare'.\n" " \n" -" Při zobrazování hodnot proměnných -f zobrazí názvy a definice funkcí.\n" -" Přepínač -F omezí výpis jen na názvy funkcí.\n" +" Local variables can only be used within a function; they are visible\n" +" only to the function where they are defined and its children.\n" " \n" -" Pomocí „+“ namísto „-“ daný atribut odeberete. Je-li použito uvnitř\n" -" funkce, učiní NÁZVY lokální stejně jako příkaz „local“." - -#: builtins.c:416 -msgid "Obsolete. See `declare'." -msgstr "Zastaralé. Vizte „declare“." - -#: builtins.c:422 -msgid "" -"Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n" -" can only be used within a function; it makes the variable NAME\n" -" have a visible scope restricted to that function and its children." +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n" +" or the shell is not executing a function." msgstr "" -"Vytvoří lokální proměnnou pojmenovanou NÁZEV a přiřadí jí HODNOTU.\n" -" LOCAL smí být použito jen uvnitř funkcí. Učiní proměnnou NÁZEV viditelnou\n" -" jen v dané funkci a jejích potomcích." -#: builtins.c:431 +#: builtins.c:533 +#, fuzzy msgid "" -"Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is\n" -" suppressed. If the -e option is given, interpretation of the\n" -" following backslash-escaped characters is turned on:\n" -" \t\\a\talert (bell)\n" -" \t\\b\tbackspace\n" -" \t\\c\tsuppress trailing newline\n" -" \t\\E\tescape character\n" -" \t\\f\tform feed\n" -" \t\\n\tnew line\n" -" \t\\r\tcarriage return\n" -" \t\\t\thorizontal tab\n" -" \t\\v\tvertical tab\n" -" \t\\\\\tbackslash\n" -" \t\\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n" -" \t\t0 to 3 octal digits\n" -" \n" -" You can explicitly turn off the interpretation of the above characters\n" -" with the -E option." +"Write arguments to the standard output.\n" +" \n" +" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tdo not append a newline\n" +" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n" +" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n" +" \n" +" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n" +" \\a\talert (bell)\n" +" \\b\tbackspace\n" +" \\c\tsuppress further output\n" +" \\e\tescape character\n" +" \\f\tform feed\n" +" \\n\tnew line\n" +" \\r\tcarriage return\n" +" \\t\thorizontal tab\n" +" \\v\tvertical tab\n" +" \\\\\tbackslash\n" +" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n" +" \t0 to 3 octal digits\n" +" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n" +" \tcan be one or two hex digits\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a write error occurs." msgstr "" "Vypíše své ARGUMENTY. Je-li zadáno -n, potlačí závěrečný konec řádku.\n" " Je-li zadán přepínač -e, interpretování následujících znaků uvozených\n" @@ -1791,47 +2598,65 @@ msgstr "" " Interpretování výše uvedených znaků můžete explicitně vypnout\n" " přepínačem -E." -#: builtins.c:456 -msgid "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed." -msgstr "Vypíše ARGUMENTY. Je-li zadáni -n, závěrečný konec řádku bude potlačen." - -#: builtins.c:463 -msgid "" -"Enable and disable builtin shell commands. This allows\n" -" you to use a disk command which has the same name as a shell\n" -" builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n" -" NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n" -" to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" -" version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n" -" loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n" -" shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n" -" previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n" -" the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n" -" -a option means to print every builtin with an indication of whether\n" -" or not it is enabled. The -s option restricts the output to the POSIX.2\n" -" `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled builtins." -msgstr "" -"Povolí nebo zakáže vestavěný příkaz shellu. To vám umožňuje použít\n" -" příkaz z disku, který má stejné jméno jako vestavěný příkaz shellu, aniž\n" -" byste museli zadávat celou cestu. Je-li použito -n, NÁZVY se stanou\n" -" zakázanými, jinak budou povoleny. Například „test“ z PATH namísto verze\n" -" vestavěné do shellu lze používat tak, že napíšete „enable -n test“. Na\n" -" systémech podporujících dynamické zavádění přepínač -f může být použit\n" -" pro zavedení nových vestavěných příkazů ze sdíleného objektu NÁZEV_SOUBORU.\n" -" Přepínač -d odstraní vestavěný příkaz zavedený přes -f. Není-li zadán\n" -" žádný přepínač nebo je-li zadán přepínač -p, bude vypsán seznam vestavěných\n" -" příkazů. Přepínač -a znamená, že budou vypsány vÅ¡echny vestavěné příkazy a\n" -" u každého bude vyznačeno, zda je povolen nebo zakázán. Přepínač -s omezí\n" -" výpis na příkazy uvedené v POSIX.2. Přepínač -n zobrazí seznam vÅ¡ech\n" -" zakázaných vestavěných příkazů." - -#: builtins.c:481 -msgid "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)." -msgstr "Načte ARGUMENTY jako vstup shellu a výsledný příkaz(y) provede." - -#: builtins.c:487 -msgid "" -"Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters.\n" +#: builtins.c:567 +msgid "" +"Write arguments to the standard output.\n" +" \n" +" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tdo not append a newline\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a write error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:582 +msgid "" +"Enable and disable shell builtins.\n" +" \n" +" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n" +" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n" +" without using a full pathname.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n" +" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n" +" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n" +" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n" +" \n" +" Options controlling dynamic loading:\n" +" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n" +" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n" +" \n" +" Without options, each NAME is enabled.\n" +" \n" +" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" +" version, type `enable -n test'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:610 +msgid "" +"Execute arguments as a shell command.\n" +" \n" +" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the " +"shell,\n" +" and execute the resulting commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns exit status of command or success if command is null." +msgstr "" + +#: builtins.c:622 +#, fuzzy +msgid "" +"Parse option arguments.\n" +" \n" +" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n" +" as options.\n" " \n" " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n" " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n" @@ -1860,7 +2685,11 @@ msgid "" " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n" " \n" " Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n" -" more arguments are given, they are parsed instead." +" more arguments are given, they are parsed instead.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n" +" encountered or an error occurs." msgstr "" "Getopts se používá v shellových procedurách na rozebrání pozičních\n" " parametrů.\n" @@ -1876,74 +2705,100 @@ msgstr "" " skript. Pokud přepínač vyžaduje argument, getopts umístí tento argument\n" " do proměnné shellu OPTARG.\n" " \n" -" getopts hlásí chyby jedním ze dvou způsobů. Pokud prvním znakem OPTSTRING\n" -" je dvojtečka, getopts hlásí chyby tichým způsobem. V tomto režimu, žádné\n" +" getopts hlásí chyby jedním ze dvou způsobů. Pokud prvním znakem " +"OPTSTRING\n" +" je dvojtečka, getopts hlásí chyby tichým způsobem. V tomto režimu, " +"žádné\n" " chybové zprávy nejsou vypisovány. Když se narazí na neplatný přepínač,\n" -" getopts umístí tento znak do OPTARG. Pokud není nalezen povinný argument,\n" -" getopts umístí „:“ do NAME a OPTARG nastaví na znak nalezeného přepínače.\n" +" getopts umístí tento znak do OPTARG. Pokud není nalezen povinný " +"argument,\n" +" getopts umístí „:“ do NAME a OPTARG nastaví na znak nalezeného " +"přepínače.\n" " Pokud getopts nepracuje v tomto tichém režimu a je nalezen neplatný\n" -" přepínač, getopts umístí „?“ do NAME a zruší OPTARG. Když nenajde povinný\n" +" přepínač, getopts umístí „?“ do NAME a zruší OPTARG. Když nenajde " +"povinný\n" " argument, je do NAME zapsán „?“, OPTARG zruÅ¡en a vytiÅ¡těna diagnostická\n" " zpráva.\n" " \n" " Pokud proměnná shellu OPTERR má hodnotu 0, getopts vypne vypisování\n" " chybových zpráv dokonce, i když první znak OPTSTRING není dvojtečka.\n" " Implicitní hodnota OPTERR je 1. \n" -" Normálně getopts zpracovává poziční parametry ($0–$9), avÅ¡ak následuje-li\n" +" Normálně getopts zpracovává poziční parametry ($0–$9), avÅ¡ak následuje-" +"li\n" " getopts více argumentů, budou rozebrány tyto namísto pozičních." -#: builtins.c:522 -msgid "" -"Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n" -" If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n" -" shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n" -" zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n" -" is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n" -" option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n" -" If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n" -" then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set." -msgstr "" -"Provede SOUBOR, přičemž nahradí tento shell zadaným programem.\n" -" Není-li SOUBOR zadán, přesměrování zapůsobí v tomto shellu. Je-li prvním\n" -" argumentem „-l“, bude do nultého argumentu SOUBORU umístěna pomlčka tak,\n" -" jak to dělá login. Je-li zadán přepínač „-c“, bude SOUBOR spuÅ¡těn\n" -" s prázdným prostředím. Přepínač „-a“ znamená, že argv[0] prováděného\n" -" procesu bude nastaven na NÁZEV. Pokud soubor nemůže být proveden a shell\n" -" není interaktivní, pak shell bude ukončen, pokud přepínač shellu\n" -" „execfail“ není nastaven." - -#: builtins.c:535 -msgid "" -"Exit the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" +#: builtins.c:664 +msgid "" +"Replace the shell with the given command.\n" +" \n" +" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n" +" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not " +"specified,\n" +" any redirections take effect in the current shell.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n" +" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n" +" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n" +" \n" +" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, " +"unless\n" +" the shell option `execfail' is set.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error " +"occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:685 +#, fuzzy +msgid "" +"Exit the shell.\n" +" \n" +" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" " is that of the last command executed." msgstr "" "Ukončí shell se stavem N. Bez N bude návratový kód roven kódu\n" " posledně prováděného příkazu" -#: builtins.c:542 -msgid "Logout of a login shell." -msgstr "Odhlásí z přihlaÅ¡ovacího (login) shellu." +#: builtins.c:694 +msgid "" +"Exit a login shell.\n" +" \n" +" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not " +"executed\n" +" in a login shell." +msgstr "" -#: builtins.c:549 +#: builtins.c:704 +#, fuzzy msgid "" -"fc is used to list or edit and re-execute commands from the history list.\n" +"Display or execute commands from the history list.\n" +" \n" +" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history " +"list.\n" " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n" " string, which means the most recent command beginning with that\n" " string.\n" " \n" -" -e ENAME selects which editor to use. Default is FCEDIT, then EDITOR,\n" -" then vi.\n" -" \n" -" -l means list lines instead of editing.\n" -" -n means no line numbers listed.\n" -" -r means reverse the order of the lines (making it newest listed first).\n" +" Options:\n" +" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then " +"EDITOR,\n" +" \t\tthen vi\n" +" -l \tlist lines instead of editing\n" +" -n\tomit line numbers when listing\n" +" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n" " \n" -" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, the command is\n" +" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n" " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n" " \n" " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n" " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n" -" the last command." +" the last command.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success or status of executed command; non-zero if an error " +"occurs." msgstr "" "fc se používá na vypsání, úpravu a znovu provedení příkazů ze seznamu\n" " historie.\n" @@ -1959,170 +2814,250 @@ msgstr "" " Forma příkazu „fc -s [VZOR=NÁHRADA… [PŘÍKAZ]“ znamená, že příkaz bude\n" " po nahrazení STARÝ=NOVÝ znovu vykonán.\n" " \n" -" Užitečný alias je r='fc -s', takže napsání „r cc“ spustí poslední příkaz\n" +" Užitečný alias je r='fc -s', takže napsání „r cc“ spustí poslední " +"příkaz\n" " začínající na „cc“ a zadání „r“ znovu spustí poslední příkaz." -#: builtins.c:574 +#: builtins.c:734 +#, fuzzy msgid "" -"Place JOB_SPEC in the foreground, and make it the current job. If\n" -" JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the current job is\n" -" used." +"Move job to the foreground.\n" +" \n" +" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n" +" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n" +" current job is used.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs." msgstr "" "Přepne ÚLOHU na popředí a učiní ji aktuální úlohou. Není-li ÚLOHA\n" " zadána, použije se úloha, o které si shell myslí, že aktuální." -#: builtins.c:584 +#: builtins.c:749 +#, fuzzy msgid "" -"Place each JOB_SPEC in the background, as if it had been started with\n" -" `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the current\n" -" job is used." +"Move jobs to the background.\n" +" \n" +" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if " +"they\n" +" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's " +"notion\n" +" of the current job is used.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" "Přepne každou ÚLOHU na pozadí, jako by byla spuÅ¡těna s „&“. Ne-li\n" " ÚLOHA uvedena, použije se úloha, o které si shell myslí, že je aktuální." -#: builtins.c:593 -msgid "" -"For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n" -" remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n" -" full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n" -" option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n" -" option causes the shell to forget the remembered location of each NAME.\n" -" If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n" -" corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied with\n" -" -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l option\n" -" causes output to be displayed in a format that may be reused as input.\n" -" If no arguments are given, information about remembered commands is displayed." -msgstr "" -"Pro každý NÁZEV je určena plná cesta k příkazu a je zapamatována.\n" -" Za použití přepínače -p se vezme NÁZEV_CESTY za plnou cestu k NÁZVU a\n" -" žádné vyhledávání cesty se nekoná. Přepínač -r způsobí, že shell zapomene\n" -" vÅ¡echny zapamatovaná umístění. Přepínač -d způsobí, že shell zapomene\n" -" zapamatovaná umístění každého NÁZVU. Je-li zadán přepínač -t, bude vypsána\n" -" plná cesta ke každému NÁZVU. Je-li s -t zadáno více NÁZVÅ®, NÁZEV bude\n" -" vypsán před uloženou celou cestou. Přepínač -l vytvoří takový výstup,\n" -" který lze opět použít jako vstup. Nejsou-li zadány žádné argumenty,\n" -" budou vypsány informace o zapamatovaných příkazech." - -#: builtins.c:609 -msgid "" -"Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n" +#: builtins.c:763 +msgid "" +"Remember or display program locations.\n" +" \n" +" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n" +" no arguments are given, information about remembered commands is " +"displayed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n" +" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n" +" -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n" +" -r\t\tforget all remembered locations\n" +" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n" +" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n" +" \t\tNAMEs are given\n" +" Arguments:\n" +" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n" +" \t\tof remembered commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given." +msgstr "" + +#: builtins.c:788 +msgid "" +"Display information about builtin commands.\n" +" \n" +" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n" " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" -" otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n" -" restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n" -" a short usage synopsis." -msgstr "" -"Zobrazí užitečné informace o vestavěných příkazech. Je-li zadán VZOREK,\n" -" vrátí podrobnou nápovědu ke vÅ¡em příkazům odpovídajícím VZORKU, jinak je\n" -" vytiÅ¡těn seznam vestavěných příkazů. Přepínač -s omezí výstup o každém\n" -" vestavěném příkazu odpovídajícího VZORKU na stručný popis použití." - -#: builtins.c:621 -msgid "" -"Display the history list with line numbers. Lines listed with\n" -" with a `*' have been modified. Argument of N says to list only\n" -" the last N lines. The `-c' option causes the history list to be\n" -" cleared by deleting all of the entries. The `-d' option deletes\n" -" the history entry at offset OFFSET. The `-w' option writes out the\n" -" current history to the history file; `-r' means to read the file and\n" -" append the contents to the history list instead. `-a' means\n" -" to append history lines from this session to the history file.\n" -" Argument `-n' means to read all history lines not already read\n" -" from the history file and append them to the history list.\n" -" \n" -" If FILENAME is given, then that is used as the history file else\n" +" otherwise the list of help topics is printed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -d\toutput short description for each topic\n" +" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n" +" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n" +" \tPATTERN\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is " +"given." +msgstr "" + +#: builtins.c:812 +#, fuzzy +msgid "" +"Display or manipulate the history list.\n" +" \n" +" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n" +" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n" +" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n" +" \n" +" -a\tappend history lines from this session to the history file\n" +" -n\tread all history lines not already read from the history file\n" +" -r\tread the history file and append the contents to the history\n" +" \tlist\n" +" -w\twrite the current history to the history file\n" +" \tand append them to the history list\n" +" \n" +" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n" +" \twithout storing it in the history list\n" +" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n" +" \n" +" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n" " if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n" -" If the -s option is supplied, the non-option ARGs are appended to\n" -" the history list as a single entry. The -p option means to perform\n" -" history expansion on each ARG and display the result, without storing\n" -" anything in the history list.\n" " \n" " If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n" " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n" -" with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise." +" with each displayed history entry. No time stamps are printed " +"otherwise.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" "Zobrazí seznam historie s očíslovanými řádky. Řádky vypsané s „*“ byly\n" " změněny. Argument N říká, že se vypíše pouze posledních N řádek.\n" " Přepínač „-c“ způsobí, že seznam historie bude vyčiÅ¡těn smazáním vÅ¡ech\n" -" položek. Přepínač „-d“ smaže ze seznamu historie položku na pozici POZICE.\n" -" Přepínač „-w“ zapíše současnou historii do souboru historie, „-r“ znamená,\n" -" že se soubor načte a obsah se připojí do seznamu historie. „-a“ znamená,\n" -" že řádky historie z této relace se připojí do souboru historie. Argument\n" +" položek. Přepínač „-d“ smaže ze seznamu historie položku na pozici " +"POZICE.\n" +" Přepínač „-w“ zapíše současnou historii do souboru historie, „-r“ " +"znamená,\n" +" že se soubor načte a obsah se připojí do seznamu historie. „-a“ " +"znamená,\n" +" že řádky historie z této relace se připojí do souboru historie. " +"Argument\n" " „-n“ znamená, že vÅ¡echny řádky historie, které jeÅ¡tě nebyly načteny,\n" " načtou ze souboru historie a připojí se do seznamu historie.\n" " \n" -" Je-li zadán JMÉNO_SOUBORU, tak ten je použit jako soubor historie. Jinak\n" -" pokud $HISTFILE má hodnotu, tato je použita, jinak ~/.bash_history. Je-li\n" +" Je-li zadán JMÉNO_SOUBORU, tak ten je použit jako soubor historie. " +"Jinak\n" +" pokud $HISTFILE má hodnotu, tato je použita, jinak ~/.bash_history. Je-" +"li\n" " zadán přepínač „-s“, nepřepínačové ARGUMENTY budou připojeny do seznamu\n" -" historie jako jedna položka. Přepínač „-p“ značí, že se expanduje historie\n" +" historie jako jedna položka. Přepínač „-p“ značí, že se expanduje " +"historie\n" " na každém ARGUMENTU a výsledek se zobrazí, aniž by cokoliv uložilo do\n" " seznamu historie.\n" " \n" -" Je-li proměnná $HISTTIMEFORMAT nastavena a není-li prázdná, její hodnota\n" +" Je-li proměnná $HISTTIMEFORMAT nastavena a není-li prázdná, její " +"hodnota\n" " se použije jako formátovací řetězec pro strftime(3) při výpisu časových\n" -" razítek spojených s každou položkou historie. Jinak žádná časová razítka\n" +" razítek spojených s každou položkou historie. Jinak žádná časová " +"razítka\n" " nebudou vypisována." -#: builtins.c:649 +#: builtins.c:848 +#, fuzzy msgid "" -"Lists the active jobs. The -l option lists process id's in addition\n" -" to the normal information; the -p option lists process id's only.\n" -" If -n is given, only processes that have changed status since the last\n" -" notification are printed. JOBSPEC restricts output to that job. The\n" -" -r and -s options restrict output to running and stopped jobs only,\n" -" respectively. Without options, the status of all active jobs is\n" -" printed. If -x is given, COMMAND is run after all job specifications\n" -" that appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n" -" process group leader." +"Display status of jobs.\n" +" \n" +" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n" +" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n" +" -n\tlist only processes that have changed status since the last\n" +" \tnotification\n" +" -p\tlists process IDs only\n" +" -r\trestrict output to running jobs\n" +" -s\trestrict output to stopped jobs\n" +" \n" +" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n" +" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n" +" process group leader.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n" +" If -x is used, returns the exit status of COMMAND." msgstr "" "Vypíše aktivní úlohy. Přepínač -l vypíše navíc ID procesů, přepínač -p\n" -" vypíše pouze ID procesů. Je-li zadáno -n, pouze procesy, které od minulého\n" -" oznámení změnily stav, budou vypsány. ÚLOHA omezuje výstup na danou úlohu.\n" +" vypíše pouze ID procesů. Je-li zadáno -n, pouze procesy, které " +"od minulého\n" +" oznámení změnily stav, budou vypsány. ÚLOHA omezuje výstup na danou " +"úlohu.\n" " Přepínače -r a -s zužují výstup jen na běžící, respektive pozastavené\n" -" úlohy. Bez uvedení přepínačů bude vypsán stav vÅ¡ech aktivních úloh. Je-li\n" -" použito -x, poté, co vÅ¡echny úlohy uvedené mezi ARGUMENTY budou nahrazeny\n" +" úlohy. Bez uvedení přepínačů bude vypsán stav vÅ¡ech aktivních úloh. Je-" +"li\n" +" použito -x, poté, co vÅ¡echny úlohy uvedené mezi ARGUMENTY budou " +"nahrazeny\n" " ID procesu, který je vedoucím skupiny dané úlohy, bude spuÅ¡těn PŘÍKAZ." -#: builtins.c:665 +#: builtins.c:875 msgid "" -"By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n" -" If the -h option is given, the job is not removed from the table, but is\n" -" marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n" -" SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove all\n" -" jobs from the job table; the -r option means to remove only running jobs." +"Remove jobs from current shell.\n" +" \n" +" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n" +" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n" +" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n" +" \tshell receives a SIGHUP\n" +" -r\tremove only running jobs\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given." msgstr "" -"Implicitně odstraní každý argument ÚLOHA z tabulky aktivních úloh. Je-li\n" -" zadán přepínač -h, úloha není odstraněna z tabulky, ale je označena tak.\n" -" že úloze nebude zaslán SIGHUP, když shell obdrží SIGHUP. Přepínač -a,\n" -" pokud není uvedena ÚLOHA, znamená, že vÅ¡echny úlohy budou odstraněny\n" -" z tabulky úloh. Přepínač -r znamená, že pouze běžící úlohy budou\n" -" odstraněny." -#: builtins.c:676 +#: builtins.c:894 +#, fuzzy msgid "" -"Send the processes named by PID (or JOBSPEC) the signal SIGSPEC. If\n" -" SIGSPEC is not present, then SIGTERM is assumed. An argument of `-l'\n" -" lists the signal names; if arguments follow `-l' they are assumed to\n" -" be signal numbers for which names should be listed. Kill is a shell\n" -" builtin for two reasons: it allows job IDs to be used instead of\n" -" process IDs, and, if you have reached the limit on processes that\n" -" you can create, you don't have to start a process to kill another one." +"Send a signal to a job.\n" +" \n" +" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n" +" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n" +" SIGTERM is assumed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -s sig\tSIG is a signal name\n" +" -n sig\tSIG is a signal number\n" +" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n" +" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n" +" \n" +" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n" +" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n" +" on processes that you can create is reached.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" "ZaÅ¡le procesu určeném PID (nebo ÚLOHOU) uvedený signál SIGSPEC.\n" " Není-li SIGSPEC zadán, pak se předpokládá SIGTERM. Argumentem „-l“ lze\n" -" vypsat názvy signálů. Pokud „-l“ následují argumenty, má se za to, že se\n" +" vypsat názvy signálů. Pokud „-l“ následují argumenty, má se za to, že " +"se\n" " jedná o čísla signálů, pro které se mají vyspat jejich názvy. Kill je\n" " vestavěný příkaz shellu ze dvou důvodů: umožňuje použít identifikátory\n" -" úloh namísto ID procesů a pokud jste dosáhli limitu počtu procesů, které\n" +" úloh namísto ID procesů a pokud jste dosáhli limitu počtu procesů, " +"které\n" " smíte vytvořit, neměli byste jak nastartovat další proces, abyste mohli\n" " jiný proces zabít." -#: builtins.c:688 +#: builtins.c:917 +#, fuzzy msgid "" -"Each ARG is an arithmetic expression to be evaluated. Evaluation\n" -" is done in fixed-width integers with no check for overflow, though\n" -" division by 0 is trapped and flagged as an error. The following\n" -" list of operators is grouped into levels of equal-precedence operators.\n" -" The levels are listed in order of decreasing precedence.\n" +"Evaluate arithmetic expressions.\n" +" \n" +" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n" +" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n" +" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n" +" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are " +"listed\n" +" in order of decreasing precedence.\n" " \n" " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n" " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n" @@ -2154,8 +3089,8 @@ msgid "" " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n" " rules above.\n" " \n" -" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; 0 is returned\n" -" otherwise." +" Exit Status:\n" +" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.." msgstr "" "Každý ARGUMENT je aritmetický výraz na vyhodnocení. Vyhodnocení je\n" " prováděno v celých číslech o pevné šířce bez kontrol přetečení, avÅ¡ak\n" @@ -2194,133 +3129,174 @@ msgstr "" " Pokud poslední ARGUMENT je vyhodnocen na 0, let vrátí 1. Jinak je\n" " navrácena 0." -#: builtins.c:731 -msgid "" -"One line is read from the standard input, or from file descriptor FD if the\n" -" -u option is supplied, and the first word is assigned to the first NAME,\n" -" the second word to the second NAME, and so on, with leftover words assigned\n" -" to the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n" -" delimiters. If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY\n" -" variable. If the -r option is given, this signifies `raw' input, and\n" -" backslash escaping is disabled. The -d option causes read to continue\n" -" until the first character of DELIM is read, rather than newline. If the -p\n" -" option is supplied, the string PROMPT is output without a trailing newline\n" -" before attempting to read. If -a is supplied, the words read are assigned\n" -" to sequential indices of ARRAY, starting at zero. If -e is supplied and\n" -" the shell is interactive, readline is used to obtain the line. If -n is\n" -" supplied with a non-zero NCHARS argument, read returns after NCHARS\n" -" characters have been read. The -s option causes input coming from a\n" -" terminal to not be echoed.\n" -" \n" -" The -t option causes read to time out and return failure if a complete line\n" -" of input is not read within TIMEOUT seconds. If the TMOUT variable is set,\n" -" its value is the default timeout. The return code is zero, unless end-of-file\n" -" is encountered, read times out, or an invalid file descriptor is supplied as\n" -" the argument to -u." +#: builtins.c:962 +#, fuzzy +msgid "" +"Read a line from the standard input and split it into fields.\n" +" \n" +" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n" +" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with " +"word\n" +" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n" +" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n" +" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as " +"word\n" +" delimiters.\n" +" \n" +" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY " +"variable.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n" +" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n" +" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n" +" \t\tthan newline\n" +" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n" +" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n" +" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n" +" \t\tfor a newline\n" +" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n" +" \t\tattempting to read\n" +" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n" +" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n" +" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input " +"is\n" +" \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n" +" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n" +" \t\tfractional number. The exit status is greater than 128 if\n" +" \t\tthe timeout is exceeded\n" +" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times " +"out,\n" +" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." msgstr "" "Ze standardního vstupu, nebo deskriptoru souboru FD, je-li zadán\n" " přepínač -u,je načten jeden řádek a první slovo je přiřazeno do prvního\n" -" JMÉNA, druhé slovo do druhého JMÉNA a tak dále, přičemž přebývající slova\n" -" se přiřadí do posledního JMÉNA. Pouze znaky uvedené v $IFS jsou považovány\n" +" JMÉNA, druhé slovo do druhého JMÉNA a tak dále, přičemž přebývající " +"slova\n" +" se přiřadí do posledního JMÉNA. Pouze znaky uvedené v $IFS jsou " +"považovány\n" " za oddělovače slov. Nejsou-li uvedeny žádná JMÉNA, načtený řádek bude\n" -" uložen do proměnné REPLY. Je-li zadán přepínač -r, značí to „syrový“ vstup\n" +" uložen do proměnné REPLY. Je-li zadán přepínač -r, značí to „syrový“ " +"vstup\n" " a escapování zpětným lomítkem je vypnuto. Přepínač -d způsobí, že čteno\n" " bude dokud se nenarazí na první znak ODDĚLOVAČE namísto nového řádku.\n" -" Je-li zadán přepínač -p, řetězec VÝZVA bude vypsán bez závěrečného nového\n" -" řádku, dříve než se zahájí načítání. Je-li zadáno -a, načtená slova budou\n" +" Je-li zadán přepínač -p, řetězec VÝZVA bude vypsán bez závěrečného " +"nového\n" +" řádku, dříve než se zahájí načítání. Je-li zadáno -a, načtená slova " +"budou\n" " přiřazena do postupných prvků POLE, počínaje nulou. Je-li zadáno -e a\n" " shell je interaktivní, bude k načtení řádku použita readline. Je-li\n" " zadán -n s nenulovým argumentem P_ZNAKÅ®, read vrátí řízení po načtení\n" " P_ZNAKÅ® znaků. Přepínač -s způsobí, že vstup pocházející z terminálu\n" " nebude zobrazován.\n" " \n" -" Přepínač -t umožní vyprÅ¡ení časového limitu a vrácení chyby, pokud nebude\n" +" Přepínač -t umožní vyprÅ¡ení časového limitu a vrácení chyby, pokud " +"nebude\n" " načten celý řádek do LIMIT sekund. Návratový kód je nula, pokud se\n" " nenarazí na konec souboru, časový limit pro čtení nevyprší nebo není\n" " poskytnut neplatný deskriptor souboru jako argument -u." -#: builtins.c:757 -msgid "" -"Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n" -" is omitted, the return status is that of the last command." -msgstr "" -"Způsobí ukončení funkce s návratovou hodnotou uvedenou v N. Je-li\n" -" N vynecháno, návratový kód je roven poslednímu příkazu." - -#: builtins.c:764 -msgid "" -" -a Mark variables which are modified or created for export.\n" -" -b Notify of job termination immediately.\n" -" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n" -" -f Disable file name generation (globbing).\n" -" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n" -" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n" -" command, not just those that precede the command name.\n" -" -m Job control is enabled.\n" -" -n Read commands but do not execute them.\n" -" -o option-name\n" -" Set the variable corresponding to option-name:\n" -" allexport same as -a\n" -" braceexpand same as -B\n" -" emacs use an emacs-style line editing interface\n" -" errexit same as -e\n" -" errtrace same as -E\n" -" functrace same as -T\n" -" hashall same as -h\n" -" histexpand same as -H\n" -" history enable command history\n" -" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n" -" interactive-comments\n" -" allow comments to appear in interactive commands\n" -" keyword same as -k\n" -" monitor same as -m\n" -" noclobber same as -C\n" -" noexec same as -n\n" -" noglob same as -f\n" -" nolog currently accepted but ignored\n" -" notify same as -b\n" -" nounset same as -u\n" -" onecmd same as -t\n" -" physical same as -P\n" -" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" -" the last command to exit with a non-zero status,\n" -" or zero if no command exited with a non-zero status\n" -" posix change the behavior of bash where the default\n" -" operation differs from the 1003.2 standard to\n" -" match the standard\n" -" privileged same as -p\n" -" verbose same as -v\n" -" vi use a vi-style line editing interface\n" -" xtrace same as -x\n" -" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n" -" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n" -" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n" -" gid to be set to the real uid and gid.\n" -" -t Exit after reading and executing one command.\n" -" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n" -" -v Print shell input lines as they are read.\n" -" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n" -" -B the shell will perform brace expansion\n" -" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n" -" by redirection of output.\n" -" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n" -" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n" -" by default when the shell is interactive.\n" -" -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n" -" such as cd which change the current directory.\n" -" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n" -" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n" -" The -x and -v options are turned off.\n" +#: builtins.c:1001 +msgid "" +"Return from a shell function.\n" +" \n" +" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n" +" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n" +" last command executed within the function or script.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script." +msgstr "" + +#: builtins.c:1014 +#, fuzzy +msgid "" +"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" +" \n" +" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n" +" display the names and values of shell variables.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a Mark variables which are modified or created for export.\n" +" -b Notify of job termination immediately.\n" +" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n" +" -f Disable file name generation (globbing).\n" +" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n" +" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n" +" command, not just those that precede the command name.\n" +" -m Job control is enabled.\n" +" -n Read commands but do not execute them.\n" +" -o option-name\n" +" Set the variable corresponding to option-name:\n" +" allexport same as -a\n" +" braceexpand same as -B\n" +" emacs use an emacs-style line editing interface\n" +" errexit same as -e\n" +" errtrace same as -E\n" +" functrace same as -T\n" +" hashall same as -h\n" +" histexpand same as -H\n" +" history enable command history\n" +" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n" +" interactive-comments\n" +" allow comments to appear in interactive commands\n" +" keyword same as -k\n" +" monitor same as -m\n" +" noclobber same as -C\n" +" noexec same as -n\n" +" noglob same as -f\n" +" nolog currently accepted but ignored\n" +" notify same as -b\n" +" nounset same as -u\n" +" onecmd same as -t\n" +" physical same as -P\n" +" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" +" the last command to exit with a non-zero status,\n" +" or zero if no command exited with a non-zero " +"status\n" +" posix change the behavior of bash where the default\n" +" operation differs from the Posix standard to\n" +" match the standard\n" +" privileged same as -p\n" +" verbose same as -v\n" +" vi use a vi-style line editing interface\n" +" xtrace same as -x\n" +" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n" +" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n" +" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n" +" gid to be set to the real uid and gid.\n" +" -t Exit after reading and executing one command.\n" +" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n" +" -v Print shell input lines as they are read.\n" +" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n" +" -B the shell will perform brace expansion\n" +" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n" +" by redirection of output.\n" +" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n" +" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n" +" by default when the shell is interactive.\n" +" -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n" +" such as cd which change the current directory.\n" +" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n" +" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n" +" The -x and -v options are turned off.\n" " \n" " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n" " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n" " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n" " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n" -" ARGs are given, all shell variables are printed." +" ARGs are given, all shell variables are printed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given." msgstr "" " -a Označí měněné nebo vytvářené proměnné pro export.\n" " -b Neprodleně oznámí ukončení úlohy.\n" -" -e Neprodleně skončí, pokud nějaký příkaz skončí s nenulovým kódem.\n" +" -e Neprodleně skončí, pokud nějaký příkaz skončí s nenulovým " +"kódem.\n" " -f Zakáže vytváření jmen souborů (globbing).\n" " -h Zapamatuje si umístění příkazů tehdy, když jsou vyhledány.\n" " -k VÅ¡echny přiřazovací argumenty budou umístěny do prostředí\n" @@ -2354,9 +3330,11 @@ msgstr "" " physical stejné jako -P\n" " pipefail návratová hodnota kolony je status posledního\n" " příkazu, který skončil s nenulovým kódem.\n" -" Návratová hodnota je nula, pokud žádný z příkazů\n" +" Návratová hodnota je nula, pokud žádný " +"z příkazů\n" " neskončil s nenulovým kódem.\n" -" posix změní chování bashe tam, kde implicitní chování\n" +" posix změní chování bashe tam, kde implicitní " +"chování\n" " se liší od standardu 1003.2, tak, aby bylo\n" " v souladu se standardem\n" " privileged stejné jako -p\n" @@ -2369,14 +3347,17 @@ msgstr "" " nastaveny na reálná UID a GID.\n" " -t Skončí po načtení a provedení jednoho příkazu.\n" " -u Při substituci považuje nenastavené proměnné za chybu.\n" -" -v Vstupní řádky shellu se budou vypisovat tak, jak budou načítány.\n" +" -v Vstupní řádky shellu se budou vypisovat tak, jak budou " +"načítány.\n" " -x Vypisuje příkazy a jejich argumenty tak, jak jsou spouÅ¡těny.\n" " -B Shell bude provádět závorkovou (brace) expanzi.\n" -" -C Je-li nastaveno, zakáže přepsání již existujících běžných souborů\n" +" -C Je-li nastaveno, zakáže přepsání již existujících běžných " +"souborů\n" " při přesměrování výstupu.\n" " -E Je-li nastaveno, trap ERR (zachytávání chyb) bude děděn do\n" " funkcí shellu.\n" -" -H Zapne ! způsob nahrazování histore. Tento příznak je automaticky\n" +" -H Zapne ! způsob nahrazování histore. Tento příznak je " +"automaticky\n" " zapnut při interaktivním shellu.\n" " -P Je-li nastaveno, nebudou následovány symbolické odkazy při\n" " provádění příkazů jako změna pracovního adresáře pomocí „cd“.\n" @@ -2386,119 +3367,151 @@ msgstr "" " Přepínače -x a -v budou vypnuty.\n" " \n" " Použití + místo - způsobí, že tyto příznaky budou vypnuty. Příznaky lze\n" -" použít při volání shellu. Aktuální množinu příznaků je možno nalézt v $-.\n" -" Přebývající ARGUMENTY jsou poziční parametry a budou přiřazeny, v pořadí,\n" -" do $1, $2, … $n. Nejsou-li zadány žádné ARGUMENTY, budou vytiÅ¡těny vÅ¡echny\n" +" použít při volání shellu. Aktuální množinu příznaků je možno nalézt " +"v $-.\n" +" Přebývající ARGUMENTY jsou poziční parametry a budou přiřazeny, " +"v pořadí,\n" +" do $1, $2, … $n. Nejsou-li zadány žádné ARGUMENTY, budou vytiÅ¡těny " +"vÅ¡echny\n" " proměnné shellu." -#: builtins.c:837 -msgid "" -"For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n" -" the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n" -" unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n" -" tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n" -" function. Some variables cannot be unset; also see readonly." -msgstr "" -"Pro každé JMÉNO odstraní odpovídající proměnnou nebo funkci.\n" -" Spolu s „-v“ bude unset fungovat jen na proměnné. S příznakem „-f“ bude\n" -" unset fungovat jen na funkce. Bez těchto dvou příznaků unset nejprve zkusí\n" -" zruÅ¡it proměnnou a pokud toto selže, tak zkusí zruÅ¡it funkci. Některé\n" -" proměnné nelze odstranit. Taktéž vizte příkaz „readonly“." - -#: builtins.c:847 -msgid "" -"NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n" -" subsequently executed commands. If the -f option is given,\n" -" the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n" -" is given, a list of all names that are exported in this shell is\n" -" printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n" -" from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n" -" processing." -msgstr "" -"NÁZVY jsou označeny pro automatické exportování do prostředí následně\n" -" prováděných příkazů. Je-li zadán přepínač -f, NÁZVY se vztahují k funkcím.\n" -" Nejsou-li zadány žádné NÁZVY nebo je-li zadáno „-p“, bude vytiÅ¡těn seznam\n" -" vÅ¡ech názvů, které jsou v tomto shellu exportovány. Argument „-n“ nařizuje\n" -" odstranit vlastnost exportovat z následujících NÁZVÅ®. Argument „--“\n" -" zakazuje zpracování dalších přepínačů." - -#: builtins.c:859 -msgid "" -"The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n" -" not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n" -" then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n" -" arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly names\n" -" is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n" -" an array variable. An argument of `--' disables further option\n" -" processing." -msgstr "" -"Zadané NÁZVY budou označeny jako jen pro čtení a hodnoty těchto NÁZVÅ®\n" -" nebude možné změnit následným přiřazením. Je-li zadán přepínač -f, pak\n" -" funkce těchto NÁZVÅ® budou takto označeny. Nejsou-li zadány žádné argumenty\n" -" nebo je-li zadáno „-p“, bude vytiÅ¡těn seznam vÅ¡ech jmen jen pro čtení.\n" -" Přepínač „-a“ znamená, že s každým NÁZVEM bude zacházeno jako s proměnnou\n" -" typu pole. Argument „--“ zakáže zpracování dalších přepínačů." - -#: builtins.c:871 -msgid "" -"The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n" -" not given, it is assumed to be 1." -msgstr "" -"Poziční parametry budou přejmenovány z $N+1 na $1 atd. Není-li N zadáno,\n" -" předpokládá se 1." - -#: builtins.c:878 builtins.c:887 -msgid "" -"Read and execute commands from FILENAME and return. The pathnames\n" -" in $PATH are used to find the directory containing FILENAME. If any\n" -" ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters when\n" -" FILENAME is executed." +#: builtins.c:1096 +msgid "" +"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" +" \n" +" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\ttreat each NAME as a shell function\n" +" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n" +" \n" +" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that " +"fails,\n" +" tries to unset a function.\n" +" \n" +" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only." +msgstr "" + +#: builtins.c:1116 +msgid "" +"Set export attribute for shell variables.\n" +" \n" +" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n" +" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before " +"exporting.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\trefer to shell functions\n" +" -n\tremove the export property from each NAME\n" +" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n" +" \n" +" An argument of `--' disables further option processing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." +msgstr "" + +#: builtins.c:1135 +msgid "" +"Mark shell variables as unchangeable.\n" +" \n" +" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n" +" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n" +" before marking as read-only.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\trefer to indexed array variables\n" +" -A\trefer to associative array variables\n" +" -f\trefer to shell functions\n" +" -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n" +" \n" +" An argument of `--' disables further option processing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." +msgstr "" + +#: builtins.c:1156 +msgid "" +"Shift positional parameters.\n" +" \n" +" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n" +" not given, it is assumed to be 1.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless N is negative or greater than $#." +msgstr "" + +#: builtins.c:1168 builtins.c:1183 +#, fuzzy +msgid "" +"Execute commands from a file in the current shell.\n" +" \n" +" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n" +" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n" +" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n" +" when FILENAME is executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n" +" FILENAME cannot be read." msgstr "" "Načte a provede příkazy z NÁZEV_SOUBORU a vrátí řízení. Názvy cest\n" " v $PATH jsou použity pro vyhledání adresáře obsahujícího NÁZEV_SOUBORU.\n" " Jsou-li zadány nějaké ARGUMENTY, stanou se pozičními parametry při běhu\n" " NÁZVU_SOUBORU." -#: builtins.c:897 +#: builtins.c:1199 msgid "" -"Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n" -" signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n" -" being a login shell if it is; just suspend anyway." +"Suspend shell execution.\n" +" \n" +" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n" +" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" -"Pozastaví provádění tohoto shellu do doby, něž bude obdržen signál\n" -" SIGCONT. „-f“, je-li zadán, potlačí stížnost na to, že se jedná\n" -" o přihlaÅ¡ovací shell (pokud tomu tak je), a prostě pozastaví činnost." -#: builtins.c:906 +#: builtins.c:1215 +#, fuzzy msgid "" -"Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n" +"Evaluate conditional expression.\n" +" \n" +" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n" " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n" " expressions are often used to examine the status of a file. There\n" " are string operators as well, and numeric comparison operators.\n" " \n" " File operators:\n" " \n" -" -a FILE True if file exists.\n" -" -b FILE True if file is block special.\n" -" -c FILE True if file is character special.\n" -" -d FILE True if file is a directory.\n" -" -e FILE True if file exists.\n" -" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n" -" -g FILE True if file is set-group-id.\n" -" -h FILE True if file is a symbolic link.\n" -" -L FILE True if file is a symbolic link.\n" -" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n" -" -p FILE True if file is a named pipe.\n" -" -r FILE True if file is readable by you.\n" -" -s FILE True if file exists and is not empty.\n" -" -S FILE True if file is a socket.\n" -" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n" -" -u FILE True if the file is set-user-id.\n" -" -w FILE True if the file is writable by you.\n" -" -x FILE True if the file is executable by you.\n" -" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" -" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" -" -N FILE True if the file has been modified since it was last read.\n" +" -a FILE True if file exists.\n" +" -b FILE True if file is block special.\n" +" -c FILE True if file is character special.\n" +" -d FILE True if file is a directory.\n" +" -e FILE True if file exists.\n" +" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n" +" -g FILE True if file is set-group-id.\n" +" -h FILE True if file is a symbolic link.\n" +" -L FILE True if file is a symbolic link.\n" +" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n" +" -p FILE True if file is a named pipe.\n" +" -r FILE True if file is readable by you.\n" +" -s FILE True if file exists and is not empty.\n" +" -S FILE True if file is a socket.\n" +" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n" +" -u FILE True if the file is set-user-id.\n" +" -w FILE True if the file is writable by you.\n" +" -x FILE True if the file is executable by you.\n" +" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" +" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" +" -N FILE True if the file has been modified since it was last " +"read.\n" " \n" " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n" " modification date).\n" @@ -2509,33 +3522,38 @@ msgid "" " \n" " String operators:\n" " \n" -" -z STRING True if string is empty.\n" +" -z STRING True if string is empty.\n" " \n" -" -n STRING\n" -" STRING True if string is not empty.\n" +" -n STRING\n" +" STRING True if string is not empty.\n" " \n" -" STRING1 = STRING2\n" -" True if the strings are equal.\n" -" STRING1 != STRING2\n" -" True if the strings are not equal.\n" -" STRING1 < STRING2\n" -" True if STRING1 sorts before STRING2 lexicographically.\n" -" STRING1 > STRING2\n" -" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" +" STRING1 = STRING2\n" +" True if the strings are equal.\n" +" STRING1 != STRING2\n" +" True if the strings are not equal.\n" +" STRING1 < STRING2\n" +" True if STRING1 sorts before STRING2 " +"lexicographically.\n" +" STRING1 > STRING2\n" +" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" " \n" " Other operators:\n" " \n" -" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n" -" ! EXPR True if expr is false.\n" -" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n" -" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n" +" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n" +" ! EXPR True if expr is false.\n" +" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n" +" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n" " \n" -" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n" -" -lt, -le, -gt, or -ge.\n" +" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n" +" -lt, -le, -gt, or -ge.\n" " \n" " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n" " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n" -" than ARG2." +" than ARG2.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n" +" false or an invalid argument is given." msgstr "" "Skončí s kódem 0 (pravda) nebo 1 (nepravda) podle vyhodnocení VÝRAZU.\n" " Výraz smí být unární nebo binární. Unární výrazy se často používají pro\n" @@ -2569,7 +3587,8 @@ msgstr "" " -N SOUBOR Pravda, pokud soubor byl změněn po posledním čtení.\n" " \n" " SOUBOR1 -nt SOUBOR2\n" -" Pravda, pokud je SOUBOR1 novější než SOUBOR2 (podle času\n" +" Pravda, pokud je SOUBOR1 novější než SOUBOR2 (podle " +"času\n" " změny obsahu).\n" " \n" " SOUBOR1 -ot SOUBOR2\n" @@ -2613,133 +3632,162 @@ msgstr "" " neroven, menší než, menší než nebo roven, větší než, větší než nebo\n" " roven ARGUMENTU2." -#: builtins.c:976 +#: builtins.c:1291 +#, fuzzy msgid "" -"This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last\n" -" argument must be a literal `]', to match the opening `['." +"Evaluate conditional expression.\n" +" \n" +" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n" +" be a literal `]', to match the opening `['." msgstr "" "Toto je synonymum pro vestavěný příkaz „test“, až na to, že\n" -" poslední argument musí být doslovně „]“, aby se shodoval s otevírající „[“." +" poslední argument musí být doslovně „]“, aby se shodoval s otevírající " +"„[“." -#: builtins.c:983 +#: builtins.c:1300 msgid "" -"Print the accumulated user and system times for processes run from\n" -" the shell." +"Display process times.\n" +" \n" +" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of " +"its\n" +" child processes.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." msgstr "" -"Vypíše celkovou dobu procesu spuÅ¡těného z shellu, kterou strávil\n" -" v uživatelském a jaderném (system) prostoru." -#: builtins.c:990 +#: builtins.c:1312 +#, fuzzy msgid "" -"The command ARG is to be read and executed when the shell receives\n" +"Trap signals and other events.\n" +" \n" +" Defines and activates handlers to be run when the shell receives " +"signals\n" +" or other conditions.\n" +" \n" +" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n" " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n" " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n" " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n" -" shell and by the commands it invokes. If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0)\n" -" the command ARG is executed on exit from the shell. If a SIGNAL_SPEC\n" -" is DEBUG, ARG is executed after every simple command. If the`-p' option\n" -" is supplied then the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC are\n" -" displayed. If no arguments are supplied or if only `-p' is given, trap\n" -" prints the list of commands associated with each signal. Each SIGNAL_SPEC\n" -" is either a signal name in or a signal number. Signal names\n" -" are case insensitive and the SIG prefix is optional. `trap -l' prints\n" -" a list of signal names and their corresponding numbers. Note that a\n" -" signal can be sent to the shell with \"kill -signal $$\"." +" shell and by the commands it invokes.\n" +" \n" +" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. " +"If\n" +" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n" +" \n" +" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands " +"associated\n" +" with each signal.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n" +" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n" +" \n" +" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in or a signal " +"number.\n" +" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n" +" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is " +"given." msgstr "" "Příkaz ARGUMENT bude načten a proveden, až shell obdrží signál(y)\n" -" SIGNAL_SPEC. Pokud ARGUMENT chybí (a je zadán jeden SIGNAL_SPEC) nebo je\n" -" „-“, každý určený signál bude přenastaven zpět na svoji původní hodnotu.\n" -" Je-li ARGUMENT prázdný řetězec, každý SIGNAL_SPEC bude shellem a příkazy\n" +" SIGNAL_SPEC. Pokud ARGUMENT chybí (a je zadán jeden SIGNAL_SPEC) nebo " +"je\n" +" „-“, každý určený signál bude přenastaven zpět na svoji původní " +"hodnotu.\n" +" Je-li ARGUMENT prázdný řetězec, každý SIGNAL_SPEC bude shellem a " +"příkazy\n" " z něj spuÅ¡těnými ignorován. Je-li SIGNAL_SPEC „EXIT (0)“, bude příkaz\n" -" ARGUMENT proveden při ukončování tohoto shellu. Je-li SIGNAL_SPEC „DEBUG“,\n" -" bude ARGUMENT proveden za každým jednoduchým příkazem. Je-li zadán přepínač\n" -" „-p“, pak budou zobrazen příkazy navázané na každý SIGNAL_SPEC. Nejsou-li\n" -" poskytnuty žádné argumenty nebo je-li zadán jen „-p“, vypíše trap seznam\n" +" ARGUMENT proveden při ukončování tohoto shellu. Je-li SIGNAL_SPEC " +"„DEBUG“,\n" +" bude ARGUMENT proveden za každým jednoduchým příkazem. Je-li zadán " +"přepínač\n" +" „-p“, pak budou zobrazen příkazy navázané na každý SIGNAL_SPEC. Nejsou-" +"li\n" +" poskytnuty žádné argumenty nebo je-li zadán jen „-p“, vypíše trap " +"seznam\n" " příkazů navázaných na vÅ¡echny signály. Každý SIGNAL_SPEC je buďto jméno\n" " signálu z , nebo číslo signálu. U jmen signálů nezáleží na\n" " velikosti písmen a předpona SIG je nepovinná. „trap -l“ vypíše seznam\n" -" jmen signálů a jim odpovídajících čísel. Vezměte na vědomí, že aktuálnímu\n" +" jmen signálů a jim odpovídajících čísel. Vezměte na vědomí, že " +"aktuálnímu\n" " shellu lze zaslat signál pomocí „kill -signal $$“." -#: builtins.c:1009 +#: builtins.c:1344 msgid "" -"For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" +"Display information about command type.\n" +" \n" +" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" " command name.\n" " \n" -" If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one of\n" -" `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is an\n" -" alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n" -" or unfound, respectively.\n" -" \n" -" If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n" -" file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n" -" return `file'.\n" -" \n" -" If the -a flag is used, `type' displays all of the places that contain\n" -" an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n" -" functions, if and only if the -p flag is not also used.\n" -" \n" -" The -f flag suppresses shell function lookup.\n" -" \n" -" The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" -" builtin, or function, and returns the name of the disk file that would\n" -" be executed." -msgstr "" -"O každém NÁZVU řekne, jak by byl interpretován, kdyby byl použit jako\n" -" název příkazu.\n" -" \n" -" Je-li použit přepínač -t, „type“ vypíše jedno slovo z těchto: „alias“,\n" -" „keyword“, „function“, „builtin“, „file“ nebo „“, je-li NÁZEV alias,\n" -" klíčové slovo shellu, shellová funkce, vestavěný příkaz shellu, soubor\n" -" na disku nebo nenalezený soubor.\n" -" \n" -" Je-li použit přepínač -p, „type“ buď vrátí jméno souboru na disku, který\n" -" by byl spuÅ¡těn, nebo nic, pokud „type -t NÁZEV“ by nevrátil „file“.\n" -" \n" -" Je-li použit přepínač -a, „type“ zobrazí vÅ¡echna místa, kde se nalézá\n" -" spustitelný program pojmenovaný „soubor“. To zahrnuje aliasy, vestavěné\n" -" příkazy a funkce jen a pouze tehdy, když není rovněž použit přepínač -p.\n" -" \n" -" Přepínač -f potlačí hledání mezi funkcemi shellu.\n" -" \n" -" Přepínač -P vynutí prohledání PATH na každý NÁZEV, dokonce i když se\n" -" jedná o alias, vestavěný příkaz nebo funkci, a vrátí název souboru na\n" -" disku, který by byl spuÅ¡těn." - -#: builtins.c:1036 -msgid "" -"Ulimit provides control over the resources available to processes\n" -" started by the shell, on systems that allow such control. If an\n" -" option is given, it is interpreted as follows:\n" -" \n" -" -S\tuse the `soft' resource limit\n" -" -H\tuse the `hard' resource limit\n" -" -a\tall current limits are reported\n" -" -c\tthe maximum size of core files created\n" -" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n" -" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n" -" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n" -" -i\tthe maximum number of pending signals\n" -" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n" -" -m\tthe maximum resident set size\n" -" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n" -" -p\tthe pipe buffer size\n" -" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n" -" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n" -" -s\tthe maximum stack size\n" -" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n" -" -u\tthe maximum number of user processes\n" -" -v\tthe size of virtual memory\n" -" -x\tthe maximum number of file locks\n" -" \n" -" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource;\n" -" the special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for\n" -" the current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n" -" Otherwise, the current value of the specified resource is printed.\n" -" If no option is given, then -f is assumed. Values are in 1024-byte\n" -" increments, except for -t, which is in seconds, -p, which is in\n" -" increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled number of\n" -" processes." +" Options:\n" +" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n" +" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n" +" \tthe `-p' option is not also used\n" +" -f\tsuppress shell function lookup\n" +" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" +" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n" +" \tthat would be executed\n" +" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n" +" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n" +" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n" +" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n" +" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n" +" \tfound, respectively\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" NAME\tCommand name to be interpreted.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not " +"found." +msgstr "" + +#: builtins.c:1375 +#, fuzzy +msgid "" +"Modify shell resource limits.\n" +" \n" +" Provides control over the resources available to the shell and " +"processes\n" +" it creates, on systems that allow such control.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -S\tuse the `soft' resource limit\n" +" -H\tuse the `hard' resource limit\n" +" -a\tall current limits are reported\n" +" -b\tthe socket buffer size\n" +" -c\tthe maximum size of core files created\n" +" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n" +" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n" +" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n" +" -i\tthe maximum number of pending signals\n" +" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n" +" -m\tthe maximum resident set size\n" +" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n" +" -p\tthe pipe buffer size\n" +" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n" +" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n" +" -s\tthe maximum stack size\n" +" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n" +" -u\tthe maximum number of user processes\n" +" -v\tthe size of virtual memory\n" +" -x\tthe maximum number of file locks\n" +" \n" +" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n" +" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n" +" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n" +" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n" +" no option is given, then -f is assumed.\n" +" \n" +" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n" +" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n" +" number of processes.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" "Ulimit poskytuje kontrolu nad zdroji dostupnými procesu spuÅ¡těného\n" " shellem (na systémech, které takovou kontrolu umožňují). Je-li nějaký\n" @@ -2748,7 +3796,8 @@ msgstr "" " -S\tpoužije se „měkké“ (soft) omezení zdroje\n" " -H\tpoužije se „tvrdé“ (hard) omezení zdroje\n" " -a\tnahlásí vÅ¡echna současná omezení (limity)\n" -" -c\tmaximální velikost vytvářených core souborů (výpis paměti programu)\n" +" -c\tmaximální velikost vytvářených core souborů (výpis paměti " +"programu)\n" " -d\tmaximální velikost datového segmentu procesu\n" " -e\tmaximální plánovací priorita („nice“)\n" " -f\tmaximální velikost souborů zapsaných shellem a jeho potomky\n" @@ -2773,70 +3822,96 @@ msgstr "" " kromě -t, která je v sekundách, -p, která je v násobcích 512 bajtů,\n" " a -u, což je absolutní počet procesů." -#: builtins.c:1074 +#: builtins.c:1420 msgid "" -"The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n" -" `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-S'\n" -" option makes the output symbolic; otherwise an octal number is output.\n" -" If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n" -" that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n" -" interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode string\n" -" like that accepted by chmod(1)." +"Display or set file mode mask.\n" +" \n" +" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n" +" the current value of the mask.\n" +" \n" +" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n" +" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n" +" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given." msgstr "" -"Uživatelská maska práv vytvářených souborů je nastavena na MÓD. Je-li\n" -" MÓD vynechán nebo je-li uvedeno „-S“, bude vytiÅ¡těna současná hodnota\n" -" masky. Přepínač „-S“ učiní výstup symbolický, jinak bude výstupem\n" -" osmičkové číslo. Je-li zadáno „-p“ a MÓD je vynechán, bude výstup ve\n" -" formátu, který lze použít jako vstup. Začíná-li MÓD číslicí, bude\n" -" interpretován jako osmičkové číslo, jinak jako řetězec symbolického zápisu\n" -" práv tak, jak jej chápe chmod(1)." -#: builtins.c:1087 +#: builtins.c:1440 msgid "" -"Wait for the specified process and report its termination status. If\n" -" N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" -" and the return code is zero. N may be a process ID or a job\n" -" specification; if a job spec is given, all processes in the job's\n" -" pipeline are waited for." +"Wait for job completion and return exit status.\n" +" \n" +" Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n" +" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n" +" given, waits for all currently active child processes, and the return\n" +" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all " +"processes\n" +" in the job's pipeline.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " +"is\n" +" given." msgstr "" -"Počká na zadaný proces a nahlásí jeho návratový kód. Není-li N zadáno,\n" -" bude se čekat na vÅ¡echny právě aktivní procesy potomků a návratová hodnota\n" -" bude nula. N může být ID procesu nebo identifikace úlohy. Je-li odkazováno\n" -" na úlohu, bude se čekat na vÅ¡echny procesy v koloně úlohy." -#: builtins.c:1099 +#: builtins.c:1458 +#, fuzzy msgid "" -"Wait for the specified process and report its termination status. If\n" -" N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" -" and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n" -" all child processes of the shell are waited for." +"Wait for process completion and return exit status.\n" +" \n" +" Waits for the specified process and reports its termination status. If\n" +" PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n" +" and the return code is zero. PID must be a process ID.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " +"is\n" +" given." msgstr "" "Počká na zadaný proces a nahlásí jeho návratový kód. Není-li N zadáno,\n" -" bude se čekat na vÅ¡echny právě aktivní procesy potomků a návratová hodnota\n" -" bude nula. N je ID procesu. Není-li zadáno, bude se čekat na vÅ¡echny\n" -" procesy potomků tohoto shellu." +" bude se čekat na vÅ¡echny právě aktivní procesy potomků a návratová " +"hodnota\n" +" bude nula. N může být ID procesu nebo identifikace úlohy. Je-li " +"odkazováno\n" +" na úlohu, bude se čekat na vÅ¡echny procesy v koloně úlohy." -#: builtins.c:1109 +#: builtins.c:1473 +#, fuzzy msgid "" -"The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n" +"Execute commands for each member in a list.\n" +" \n" +" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n" " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n" " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n" -" the COMMANDS are executed." +" the COMMANDS are executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Smyčka „for“ provede posloupnost příkazů pro každý prvek v seznamu položek.\n" -" Pokud „in SLOVECH…;“ není přítomno, pak se předpokládá „in \"$@\"“. NÁZEV\n" +" Pokud „in SLOVECH…;“ není přítomno, pak se předpokládá „in \"$@\"“. " +"NÁZEV\n" " bude postupně nastaven na každý prvek ve SLOVECH a PŘÍKAZY provedeny." -#: builtins.c:1118 +#: builtins.c:1487 +#, fuzzy msgid "" -"Equivalent to\n" +"Arithmetic for loop.\n" +" \n" +" Equivalent to\n" " \t(( EXP1 ))\n" " \twhile (( EXP2 )); do\n" " \t\tCOMMANDS\n" " \t\t(( EXP3 ))\n" " \tdone\n" " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n" -" omitted, it behaves as if it evaluates to 1." +" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Ekvivalentní k\n" " \t(( VÝR1 ))\n" @@ -2847,9 +3922,12 @@ msgstr "" " VÝR1, VÝR2 a VÝR3 jsou aritmetické výrazy. Chybí-li některý výraz,\n" " chová se, jako by byl vyhodnocen na 1." -#: builtins.c:1131 +#: builtins.c:1505 +#, fuzzy msgid "" -"The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n" +"Select words from a list and execute commands.\n" +" \n" +" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n" " set of expanded words is printed on the standard error, each\n" " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n" " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n" @@ -2859,128 +3937,215 @@ msgid "" " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n" " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n" " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n" -" until a break command is executed." +" until a break command is executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "SLOVA jsou expandována a vytvoří seznam slov. Množina expandovaných slov\n" -" je vytiÅ¡těna na standardní chybový výstup, každé předchází číslo. Není-li\n" -" „in SLOVA“ přítomno, předpokládá se „in \"$@\"“. Pak je zobrazena výzva PS3\n" -" a jeden řádek načten ze standardního vstupu. Pokud je řádek tvořen číslem\n" -" odpovídajícím jednomu ze zobrazených slov, pak NÁZEV bude nastaven na toto\n" -" slovo. Pokud je řádek prázdný, SLOVA a výzva budou znovu zobrazeny. Je-li\n" -" načten EOF (konec souboru), příkaz končí. Načtení jakékoliv jiné hodnoty\n" +" je vytiÅ¡těna na standardní chybový výstup, každé předchází číslo. Není-" +"li\n" +" „in SLOVA“ přítomno, předpokládá se „in \"$@\"“. Pak je zobrazena výzva " +"PS3\n" +" a jeden řádek načten ze standardního vstupu. Pokud je řádek tvořen " +"číslem\n" +" odpovídajícím jednomu ze zobrazených slov, pak NÁZEV bude nastaven na " +"toto\n" +" slovo. Pokud je řádek prázdný, SLOVA a výzva budou znovu zobrazeny. Je-" +"li\n" +" načten EOF (konec souboru), příkaz končí. Načtení jakékoliv jiné " +"hodnoty\n" " nastaví NÁZEV na prázdný řetězec. Načtený řádek bude uložen do proměnné\n" " REPLY, Po každém výběru budou provedeny PŘÍKAZY, dokud nebude vykonán\n" " příkaz „break“." -#: builtins.c:1147 +#: builtins.c:1526 +#, fuzzy msgid "" -"Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n" +"Report time consumed by pipeline's execution.\n" +" \n" +" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n" " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n" -" The return status is the return status of PIPELINE. The `-p' option\n" -" prints the timing summary in a slightly different format. This uses\n" -" the value of the TIMEFORMAT variable as the output format." +" \n" +" Options:\n" +" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n" +" \n" +" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The return status is the return status of PIPELINE." msgstr "" "Vykoná KOLONU a zobrazí přehled reálného času, uživatelského\n" -" procesorového času a systémového procesorového času stráveného prováděním\n" +" procesorového času a systémového procesorového času stráveného " +"prováděním\n" " KOLONY poté, co skončí. Návratová hodnota je návratová hodnota KOLONY.\n" " Přepínač „-p“ zobrazí přehled časů v mírně odliÅ¡ném formátu. Zde se\n" -" použije hodnota proměnné TIMEFORMAT jakožto specifikace výstupního formátu." +" použije hodnota proměnné TIMEFORMAT jakožto specifikace výstupního " +"formátu." -#: builtins.c:1157 +#: builtins.c:1543 +#, fuzzy msgid "" -"Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n" -" `|' is used to separate multiple patterns." +"Execute commands based on pattern matching.\n" +" \n" +" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n" +" `|' is used to separate multiple patterns.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Provede PŘÍKAZY vybrané podle shody SLOVA se VZOREM. Znak „|“ se používá\n" " na oddělení násobných VZORÅ®." -#: builtins.c:1164 +#: builtins.c:1555 +#, fuzzy msgid "" -"The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the\n" -" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is\n" +"Execute commands based on conditional.\n" +" \n" +" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then " +"the\n" +" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list " +"is\n" " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n" -" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,\n" -" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the\n" -" entire construct is the exit status of the last command executed, or zero\n" -" if no condition tested true." +" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. " +"Otherwise,\n" +" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of " +"the\n" +" entire construct is the exit status of the last command executed, or " +"zero\n" +" if no condition tested true.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Provede seznam „if PŘÍKAZŮ“. Bude-li jeho návratový kód nula, pak bude\n" -" proveden seznam „then PŘÍKAZŮ“. Jinak bude proveden popořadě každý seznam\n" +" proveden seznam „then PŘÍKAZŮ“. Jinak bude proveden popořadě každý " +"seznam\n" " „elif PŘÍKAZŮ“ a bude-li jeho návratový kód nula, odpovídající seznam\n" " „then PŘÍKAZŮ“ bude proveden a příkaz if skončí. V opačném případě bude\n" " proveden seznam „else PŘÍKAZŮ“, pokud existuje. Návratová hodnota celé\n" -" konstrukce je návratovou hodnotou posledního provedeného příkazu nebo nula,\n" +" konstrukce je návratovou hodnotou posledního provedeného příkazu nebo " +"nula,\n" " pokud žádná z testovaných podmínek není pravdivá." -#: builtins.c:1176 +#: builtins.c:1572 +#, fuzzy msgid "" -"Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" -" `while' COMMANDS has an exit status of zero." +"Execute commands as long as a test succeeds.\n" +" \n" +" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" +" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Expanduje a provádí PŘÍKAZY tak dlouho, dokud poslední příkaz ve „while“\n" " PŘÍKAZECH má nulový návratový kód." -#: builtins.c:1183 +#: builtins.c:1584 +#, fuzzy msgid "" -"Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" -" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero." +"Execute commands as long as a test does not succeed.\n" +" \n" +" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" +" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Expanduje a provádí PŘÍKAZY tak dlouho, dokud poslední příkaz ve „until“\n" " PŘÍKAZECH má nenulový návratový kód." -#: builtins.c:1190 +#: builtins.c:1596 msgid "" -"Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n" -" Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n" -" function as $0 .. $n." +"Define shell function.\n" +" \n" +" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n" +" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is " +"invoked,\n" +" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n" +" name is in $FUNCNAME.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is readonly." msgstr "" -"Vytvoří jednoduchý příkaz volaný JMÉNEM, který spustí PŘÍKAZY. Argumenty\n" -" z příkazové řádky spolu se JMÉNEM budou předány do funkce jako $0…$n." -#: builtins.c:1198 +#: builtins.c:1610 +#, fuzzy msgid "" -"Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n" -" entire set of commands." +"Group commands as a unit.\n" +" \n" +" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n" +" entire set of commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" "Spustí množinu příkazů v jedné skupině. Toto je jeden ze způsobů,\n" " jak přesměrovat celou množinu příkazů." -#: builtins.c:1205 +#: builtins.c:1622 +#, fuzzy msgid "" -"Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n" +"Resume job in foreground.\n" +" \n" +" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n" " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n" " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n" " the background, as if the job specification had been supplied as an\n" -" argument to `bg'." +" argument to `bg'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the resumed job." msgstr "" "Ekvivalent k argumentu ÚLOHA příkazu „fg“. Obnoví pozastavenou úlohu\n" -" nebo úlohu na pozadí. ÚLOHA může určovat buď název úlohy, nebo číslo úlohy.\n" -" Přidání „&“ za ÚLOHU přesune úlohu na pozadí, jako by identifikátor úlohy\n" +" nebo úlohu na pozadí. ÚLOHA může určovat buď název úlohy, nebo číslo " +"úlohy.\n" +" Přidání „&“ za ÚLOHU přesune úlohu na pozadí, jako by identifikátor " +"úlohy\n" " byl argumentem příkazu „bg“." -#: builtins.c:1215 +#: builtins.c:1637 +#, fuzzy msgid "" -"The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n" -" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\"." +"Evaluate arithmetic expression.\n" +" \n" +" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n" +" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise." msgstr "" "VÝRAZ bude vyhodnocen podle pravidel aritmetického vyhodnocování.\n" " Ekvivalentní k „let VÝRAZ“." -#: builtins.c:1222 +#: builtins.c:1649 +#, fuzzy msgid "" -"Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional\n" -" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used\n" -" by the `test' builtin, and may be combined using the following operators\n" +"Execute conditional command.\n" +" \n" +" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the " +"conditional\n" +" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries " +"used\n" +" by the `test' builtin, and may be combined using the following " +"operators:\n" +" \n" +" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" +" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" +" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n" +" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n" " \n" -" \t( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" -" \t! EXPRESSION\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" -" \tEXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n" -" \tEXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n" +" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n" +" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n" +" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n" +" is matched as a regular expression.\n" " \n" -" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of the\n" -" operator is used as a pattern and pattern matching is performed. The\n" -" && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n" -" determine the expression's value." +" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n" +" determine the expression's value.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION." msgstr "" "Vrátí status 0 nebo 1 podle vyhodnocení podmíněného výrazu VÝRAZ. Výrazy\n" " se skládají ze stejných primitiv jako u vestavěného příkazu „test“ a\n" @@ -2990,18 +4155,22 @@ msgstr "" " \t! VÝRAZ\t\tPravda, pokud VÝRAZ je nepravdivý; jinak nepravda\n" " \tVÝR1 && VÝR2\tPravda, pokud oba VÝR1 i VÝR2 jsou pravdivé;\n" " \t\t\tjinak nepravda\n" -" \tVÝR1 || VÝR2\tPravda, pokud VÝR1 nebo VÝR2 je pravdivý; jinak nepravda\n" +" \tVÝR1 || VÝR2\tPravda, pokud VÝR1 nebo VÝR2 je pravdivý; jinak " +"nepravda\n" " \n" " Jsou-li použity operátory „==“ a „!=“, řetězec napravo od operátora je\n" " použit jako vzor a bude uplatněno porovnávání proti vzoru. Operátory\n" " && a || nevyhodnocují VÝR2, pokud VÝR1 je dostatečný na určení hodnoty\n" " výrazu." -#: builtins.c:1240 +#: builtins.c:1675 +#, fuzzy msgid "" -"BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n" +"Common shell variable names and usage.\n" +" \n" +" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n" " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n" -" \t\tfor directries given as arguments to `cd'.\n" +" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n" " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n" " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n" " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n" @@ -3051,7 +4220,8 @@ msgstr "" "BASH_VERSION\tInformace o verzi v tomto Bashi.\n" " CDPATH\tDvojtečkou oddělený seznam adresářů, který se prohledává\n" " \t\tna adresáře zadané jako argumenty u „cd“.\n" -" GLOBIGNORE\tDvojtečkou oddělený seznam vzorů popisujících jména souborů,\n" +" GLOBIGNORE\tDvojtečkou oddělený seznam vzorů popisujících jména " +"souborů,\n" " \t\tkterá budou ignorována při expanzi cest.\n" " HISTFILE\tJméno souboru, kde je uložena historie vaÅ¡ich příkazů.\n" " HISTFILESIZE\tMaximální počet řádků, které tento soubor smí obsahovat.\n" @@ -3097,27 +4267,36 @@ msgstr "" " \t\trozliÅ¡ení, které příkazy by měly být uloženy do seznamu\n" " \t\thistorie.\n" -#: builtins.c:1295 +#: builtins.c:1732 +#, fuzzy msgid "" -"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" +"Add directories to stack.\n" +" \n" +" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" " \n" -" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" +" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" -" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" -" -n\tsuppress the normal change of directory when adding directories\n" -" \tto the stack, so only the stack is manipulated.\n" -" \n" -" dir\tadds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" +" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" " \tnew current working directory.\n" " \n" -" You can see the directory stack with the `dirs' command." +" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" +" change fails." msgstr "" "Přidá adresář na vrchol zásobníku adresářů nebo zásobník zrotuje tak,\n" " že nový vrchol zásobníku se stane současným pracovním adresářem. Bez\n" @@ -3138,27 +4317,36 @@ msgstr "" " \n" " Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins.c:1321 +#: builtins.c:1766 +#, fuzzy msgid "" -"Removes entries from the directory stack. With no arguments,\n" -" removes the top directory from the stack, and cd's to the new\n" -" top directory.\n" +"Remove directories from stack.\n" +" \n" +" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" +" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" " \n" -" +N\tremoves the Nth entry counting from the left of the list\n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" +" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" " \n" -" -N\tremoves the Nth entry counting from the right of the list\n" +" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" " \n" -" -n\tsuppress the normal change of directory when removing directories\n" -" \tfrom the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" " \n" -" You can see the directory stack with the `dirs' command." +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" +" change fails." msgstr "" "Odstraní položku ze zásobníku adresářů. Bez argumentů odstraní adresář\n" -" z vrcholu zásobníku a provede „cd“ do nového adresáře z vrchu zásobníku.\n" +" z vrcholu zásobníku a provede „cd“ do nového adresáře z vrchu " +"zásobníku.\n" " \n" " +N\todstraní N. položku počítáno zleva na seznamu zobrazovaném pomocí\n" " \t„dirs“, počínaje nulou. Na příklad: „popd +0“ odstraní poslední\n" @@ -3173,32 +4361,43 @@ msgstr "" " \n" " Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins.c:1344 +#: builtins.c:1796 +#, fuzzy msgid "" -"Display the list of currently remembered directories. Directories\n" +"Display directory stack.\n" +" \n" +" Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" " back up through the list with the `popd' command.\n" " \n" -" The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions\n" -" of directories which are relative to your home directory. This means\n" -" that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag\n" -" causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,\n" -" prepending the directory name with its position in the stack. The -p\n" -" flag does the same thing, but the stack position is not prepended.\n" -" The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements.\n" +" Options:\n" +" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" +" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" +" \tto your home directory\n" +" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" +" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" +" \twith its position in the stack\n" " \n" -" +N\tdisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" +" Arguments:\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " +"by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" -" -N\tdisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" -" \tdirs when invoked without options, starting with zero." +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " +"by\n" +" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" "Zobrazí seznam právě zapamatovaných adresářů. Adresáře si najdou svoji\n" " cestu na seznam příkazem „pushd“ a procházet seznamem zpět lze příkazem\n" " „popd“. \n" " Příznak -l říká, aby „dirs“ nevypisoval zkrácené verze adresářů, které\n" -" jsou relativní vaÅ¡emu domovskému adresáři. To znamená, že „~/bin“ může být\n" -" zobrazeno jako „/homes/bfox/bin“. Příznak -v způsobuje, že „dirs“ vypíše\n" +" jsou relativní vaÅ¡emu domovskému adresáři. To znamená, že „~/bin“ může " +"být\n" +" zobrazeno jako „/homes/bfox/bin“. Příznak -v způsobuje, že „dirs“ " +"vypíše\n" " zásobník adresářů po jedné položce na řádek, přičemž názvu adresáře\n" " předřadí jeho umístění na zásobníku. Příznak -p dělá tu samou věc, ale\n" " umístění na zásobníku předřazeno nebude. Příznak -c vyprázdní zásobník\n" @@ -3210,70 +4409,818 @@ msgstr "" " -N\tzobrazí N. položku počítáno zprava na seznamu, který zobrazuje\n" " \tdirs, když je vyvolán bez přepínačů, počínaje nulou." -#: builtins.c:1367 -msgid "" -"Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n" -" The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n" -" unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n" -" status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n" -" option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n" -" `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n" -" settable options is displayed, with an indication of whether or\n" -" not each is set." -msgstr "" -"Přepne hodnoty proměnných řídící volitelné chování. Přepínač -s znamená,\n" -" že se každý NÁZEV_VOLBY zapne (nastaví). Přepínač -u každý NÁZEV_VOLBY\n" -" vypne. Přepínač -q potlačí výstup. Zda je nebo není nastaven každý\n" -" NÁZEV_VOLBY, indikuje návratový kód. Přepínač -o omezí NÁZVY_VOLEB na ty,\n" -" které jsou definovány pro použití s „set -o“. Bez přepínačů nebo\n" -" s přepínačem -p je zobrazen seznam vÅ¡ech nastavitelných voleb včetně\n" -" indikace, zda je každá nastavena." - -#: builtins.c:1380 -msgid "" -"printf formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT. FORMAT\n" -" is a character string which contains three types of objects: plain\n" -" characters, which are simply copied to standard output, character escape\n" -" sequences which are converted and copied to the standard output, and\n" -" format specifications, each of which causes printing of the next successive\n" -" argument. In addition to the standard printf(1) formats, %b means to\n" -" expand backslash escape sequences in the corresponding argument, and %q\n" -" means to quote the argument in a way that can be reused as shell input.\n" -" If the -v option is supplied, the output is placed into the value of the\n" -" shell variable VAR rather than being sent to the standard output." +#: builtins.c:1825 +msgid "" +"Set and unset shell options.\n" +" \n" +" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n" +" arguments, list all shell options with an indication of whether or not " +"each\n" +" is set.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n" +" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n" +" -q\tsuppress output\n" +" -s\tenable (set) each OPTNAME\n" +" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n" +" given or OPTNAME is disabled." +msgstr "" + +#: builtins.c:1846 +#, fuzzy +msgid "" +"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n" +" \t\tdisplay it on the standard output\n" +" \n" +" FORMAT is a character string which contains three types of objects: " +"plain\n" +" characters, which are simply copied to standard output; character " +"escape\n" +" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n" +" format specifications, each of which causes printing of the next " +"successive\n" +" argument.\n" +" \n" +" In addition to the standard format specifications described in printf" +"(1)\n" +" and printf(3), printf interprets:\n" +" \n" +" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n" +" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or a write or " +"assignment\n" +" error occurs." msgstr "" "printf naformátuje a vypíše ARGUMENTY podle definice FORMÁTU. FORMÁT\n" -" je řetězec znaků, který obsahuje tři druhy objektů: obyčejné znaky, které\n" +" je řetězec znaků, který obsahuje tři druhy objektů: obyčejné znaky, " +"které\n" " jsou prostě zkopírovány na standardní výstup, posloupnosti escapových\n" " znaků, které jsou zkonvertovány a zkopírovány na standardní výstup a\n" -" formátovací definice, z nichž každá způsobí vytiÅ¡tění dalšího argumentu.\n" -" Doplňky ke standardním formátům printf(1): %b způsobí expanzi posloupností\n" +" formátovací definice, z nichž každá způsobí vytiÅ¡tění dalšího " +"argumentu.\n" +" Doplňky ke standardním formátům printf(1): %b způsobí expanzi " +"posloupností\n" " escapovaných zpětným lomítkem v odpovídajícím argumentu a %q způsobí\n" -" oescapování argumentu takovým způsobem, že jej bude možné použít jako vstup\n" +" oescapování argumentu takovým způsobem, že jej bude možné použít jako " +"vstup\n" " shellu. Je-li zadán přepínač -v, bude výstup umístěn do proměnné shellu\n" " PROMĚNNÁ namísto odeslání na standardní výstup." -#: builtins.c:1396 +#: builtins.c:1873 msgid "" -"For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n" -" If the -p option is supplied, or if no options are supplied, existing\n" -" completion specifications are printed in a way that allows them to be\n" -" reused as input. The -r option removes a completion specification for\n" -" each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion specifications." +"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" +" \n" +" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no " +"options\n" +" are supplied, existing completion specifications are printed in a way " +"that\n" +" allows them to be reused as input.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n" +" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n" +" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n" +" \n" +" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n" +" uppercase-letter options are listed above.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -"U každého NÁZVU sdělí, jak budou argumenty doplněny. Je-li zadán\n" -" přepínač -p nebo není-li zadán přepínač žádný, budou existující definice\n" -" doplňování vytiÅ¡těny tak. že je bude možné znovu použít jako vstup.\n" -" Přepínač -r odstraní definici doplnění pro každý NÁZEV nebo chybí-li NÁZVY,\n" -" odstraní vÅ¡echny definice." -#: builtins.c:1408 +#: builtins.c:1896 +#, fuzzy msgid "" -"Display the possible completions depending on the options. Intended\n" -" to be used from within a shell function generating possible completions.\n" -" If the optional WORD argument is supplied, matches against WORD are\n" -" generated." +"Display possible completions depending on the options.\n" +" \n" +" Intended to be used from within a shell function generating possible\n" +" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches " +"against\n" +" WORD are generated.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" "Zobrazí možná doplnění v závislosti na přepínačích. Je zamýšleno pro\n" " použití uvnitř shellových funkcí generujících možná doplnění. Je-li\n" " poskytnut volitelný argument SLOVO, budou vygenerovány shody proti SLOVU." + +#: builtins.c:1911 +msgid "" +"Modify or display completion options.\n" +" \n" +" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are " +"supplied,\n" +" the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, " +"print\n" +" the completion options for each NAME or the current completion " +"specification.\n" +" \n" +" Options:\n" +" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" +" \n" +" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" \n" +" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n" +" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n" +" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n" +" completions, and the options for that currently-executing completion\n" +" generator are modified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n" +" have a completion specification defined." +msgstr "" + +#: builtins.c:1939 +msgid "" +"Read lines from a file into an array variable.\n" +" \n" +" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or " +"from\n" +" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE " +"is\n" +" the default ARRAY.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are " +"copied.\n" +" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default " +"index is 0.\n" +" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n" +" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n" +" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard " +"input.\n" +" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n" +" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to " +"CALLBACK.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n" +" \n" +" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.\n" +" \n" +" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY " +"before\n" +" assigning to it.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invald option is given or ARRAY is readonly." +msgstr "" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR," +#~ msgstr "Bez VÝRAZU vrací „$line $filename“. S VÝRAZEM " + +#~ msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information" +#~ msgstr "vrací „$line $subroutine $filename“. Tyto údaje" + +#~ msgid "can be used used to provide a stack trace." +#~ msgstr "lze využít při výpisu zásobníku volání." + +#~ msgid "" +#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the" +#~ msgstr "Hodnota VÝRAZ značí, kolik rámců volání se má jít zpět před" + +#~ msgid "current one; the top frame is frame 0." +#~ msgstr "současný rámec, vrcholový rámec má číslo 0." + +#~ msgid "%s: invalid number" +#~ msgstr "%s: chybné číslo" + +#~ msgid "Shell commands matching keywords `" +#~ msgstr "Příkazy shellu shodující se s klíčovými slovy „" + +#~ msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories" +#~ msgstr "Zobrazí seznam právě zapamatovaných adresářů. Adresáře" + +#~ msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get" +#~ msgstr "se na seznam umisÅ¥ují příkazem „pushd“, předchozí stav seznamu lze" + +#~ msgid "back up through the list with the `popd' command." +#~ msgstr "vrátit příkazem „popd“." + +#~ msgid "" +#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions" +#~ msgstr "Příznak -l značí, že „dirs“ nemá vypisovat zkrácené verze adresářů," + +#~ msgid "" +#~ "of directories which are relative to your home directory. This means" +#~ msgstr "které leží pod vaším domovským adresářem. To znamená, že „~/bin“" + +#~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" +#~ msgstr "smí být zobrazen jako „/homes/bfox/bin“. Příznak -v způsobí, že" + +#~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," +#~ msgstr "" +#~ "„dirs“ vypíše zásobník adresářů záznam po záznamu na samostatné řádky" + +#~ msgid "" +#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" +#~ msgstr "a před název adresáře uvede jeho pořadí v zásobníku. Příznak -p" + +#~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended." +#~ msgstr "dělá to samé, ale bez informace o umístění na zásobníku." + +#~ msgid "" +#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." +#~ msgstr "Příznak -c vyprázdní zásobník smazáním vÅ¡em prvků." + +#~ msgid "" +#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" +#~ msgstr "+N zobrazí N. položku počítáno zleva na seznamu, který by ukázal" + +#~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero." +#~ msgstr " příkaz dirs bez jakýchkoliv přepínačů, počítáno od nuly." + +#~ msgid "" +#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by" +#~ msgstr "-N zobrazí N. položku počítáno zprava na seznamu, který by ukázal" + +#~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates" +#~ msgstr "" +#~ "Přidá adresář na vrchol zásobníku adresářů, nebo rotuje zásobník tak," + +#~ msgid "the stack, making the new top of the stack the current working" +#~ msgstr "že nový vrchol zásobníku se stane pracovním adresářem." + +#~ msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories." +#~ msgstr "Bez argumentů prohodí horní dva adresáře." + +#~ msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" +#~ msgstr "+N Zrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno" + +#~ msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with" +#~ msgstr " zleva seznamu, který by ukázal „dirs“, počínaje od" + +#~ msgid " zero) is at the top." +#~ msgstr " nuly) se dostane na vrchol." + +#~ msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" +#~ msgstr "-N Zrotuje zásobník tak, že N. adresář (počítáno" + +#~ msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with" +#~ msgstr " zprava seznamu, který by ukázal „dirs“, počínaje od" + +#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories" +#~ msgstr "" +#~ "-n potlačí obvyklou změnu pracovního adresáře při přidávání adresářů" + +#~ msgid " to the stack, so only the stack is manipulated." +#~ msgstr " na zásobník, takže se změní jen obsah zásobníku." + +#~ msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the" +#~ msgstr "adr přidá ADR na vrchol zásobníku adresářů a učiní jej" + +#~ msgid " new current working directory." +#~ msgstr " novým pracovním adresářem." + +#~ msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command." +#~ msgstr "Zásobník adresářů si lze prohlédnout příkazem „dirs“." + +#~ msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments," +#~ msgstr "Odstraní položky ze zásobníku adresářů. Bez argumentů" + +#~ msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new" +#~ msgstr "odstraní adresář z vrcholu zásobníku a přepne se do nového" + +#~ msgid "top directory." +#~ msgstr "vrcholového adresáře." + +#~ msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list" +#~ msgstr "+N odstraní N. položku počítáno zleva na seznamu," + +#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'" +#~ msgstr " který by ukázal „dirs“, počínaje nulou. Například „popd +0“" + +#~ msgid " removes the first directory, `popd +1' the second." +#~ msgstr " odstraní první adresář, „popd +1“ druhý." + +#~ msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list" +#~ msgstr "-N odstraní N. položku počítáno zprava na seznamu," + +#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'" +#~ msgstr " který by ukázal „dirs“, počínaje nulou. Například: „popd -0“" + +#~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last." +#~ msgstr " odstraní poslední adresář, “popd -1“ předposlední." + +#~ msgid "" +#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories" +#~ msgstr "" +#~ "-n potlačí obvyklou změnu pracovního adresáře při odebírání adresářů" + +#~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated." +#~ msgstr " ze zásobníku, takže pouze zásobník dozná změny." + +#~ msgid "allocated" +#~ msgstr "alokováno" + +#~ msgid "freed" +#~ msgstr "uvolněno" + +#~ msgid "requesting resize" +#~ msgstr "požadující velikost" + +#~ msgid "just resized" +#~ msgstr "právě změněna velikost" + +#~ msgid "bug: unknown operation" +#~ msgstr "chyba: neznámá operace" + +#~ msgid "malloc: watch alert: %p %s " +#~ msgstr "malloc: výstraha sledování: %p %s" + +#~ msgid "" +#~ "Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n" +#~ " break N levels." +#~ msgstr "" +#~ "Ukončí smyčku FOR, WHILE nebo UNTIL. Je-li zadáno N, ukončí N úrovní." + +#~ msgid "" +#~ "Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n" +#~ " shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n" +#~ " builtin within the function itself." +#~ msgstr "" +#~ "Spustí vestavěný příkaz shellu. Toto se hodí, přejete-li si přejmenovat\n" +#~ " vestavěný příkaz na funkci, avÅ¡ak funkcionalitu vestavěného příkazu\n" +#~ " potřebujete v téže funkci." + +#~ msgid "" +#~ "Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n" +#~ " the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n" +#~ " makes pwd follow symbolic links." +#~ msgstr "" +#~ "Vypíše současný pracovní adresář. S přepínačem -P vypíše pwd fyzický\n" +#~ " adresář prostý vÅ¡ech symbolický odkazů; přepínač -L přinutí pwd\n" +#~ " následovat symbolické odkazy." + +#~ msgid "Return a successful result." +#~ msgstr "Vrací výsledek úspěchu." + +#~ msgid "" +#~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n" +#~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n" +#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is " +#~ "used\n" +#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. " +#~ "If\n" +#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing " +#~ "COMMAND.\n" +#~ " The -V option produces a more verbose description." +#~ msgstr "" +#~ "Spustí PŘÍKAZ s ARGUMENTY ignoruje funkce shellu. Máte-li shellovou\n" +#~ " funkci pojmenovanou „ls“, a chcete-li zavolat příkaz „ls“, použijte\n" +#~ " „command ls“. Je-li zadán přepínač -p, bude pro PATH použita " +#~ "implicitní\n" +#~ " hodnota, která zaručuje, že budou nalezeny vÅ¡echny standardní " +#~ "nástroje.\n" +#~ " Je-li zadán přepínač -V nebo -v, bude vytiÅ¡těn řetězec popisující " +#~ "PŘÍKAZ.\n" +#~ " Přepínač -V produkuje podrobnější popis." + +#~ msgid "" +#~ "Declare variables and/or give them attributes. If no NAMEs are\n" +#~ " given, then display the values of variables instead. The -p option\n" +#~ " will display the attributes and values of each NAME.\n" +#~ " \n" +#~ " The flags are:\n" +#~ " \n" +#~ " -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n" +#~ " -f\tto select from among function names only\n" +#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name " +#~ "if\n" +#~ " \tdebugging) without definitions\n" +#~ " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" +#~ " -r\tto make NAMEs readonly\n" +#~ " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" +#~ " -x\tto make NAMEs export\n" +#~ " \n" +#~ " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" +#~ " `let') done when the variable is assigned to.\n" +#~ " \n" +#~ " When displaying values of variables, -f displays a function's name\n" +#~ " and definition. The -F option restricts the display to function\n" +#~ " name only.\n" +#~ " \n" +#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. " +#~ "When\n" +#~ " used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command." +#~ msgstr "" +#~ "Deklaruje proměnné a/nebo jim nastaví atributy. Nejsou-li zadány NÁZVY,\n" +#~ " tak místo toho zobrazí hodnoty proměnných. Přepínač -p zobrazí " +#~ "atributy\n" +#~ " a hodnoty pro každý NÁZEV.\n" +#~ " \n" +#~ " Příznaky jsou:\n" +#~ " \n" +#~ " -a\tučiní NÁZVY poli (je-li podporováno)\n" +#~ " -f\tvybírá pouze mezi názvy funkcí\n" +#~ " -F\tzobrazí názvy funkcí (a číslo řádku a název zdrojového " +#~ "souboru,\n" +#~ " \tje-li zapnuto ladění) bez definic\n" +#~ " -i\tpřiřadí NÁZVÅ®M atribut „integer“ (číslo)\n" +#~ " -r\tučiní NÁZVY jen pro čtení\n" +#~ " -t\tpřiřadí NÁZVÅ®M atribut „trace“ (sledování)\n" +#~ " -x\tvyexportuje NÁZVY\n" +#~ " \n" +#~ " Proměnné s atributem integer jsou aritmeticky vyhodnoceny (vizte " +#~ "„let“),\n" +#~ " když je do proměnné přiřazováno.\n" +#~ " \n" +#~ " Při zobrazování hodnot proměnných -f zobrazí názvy a definice " +#~ "funkcí.\n" +#~ " Přepínač -F omezí výpis jen na názvy funkcí.\n" +#~ " \n" +#~ " Pomocí „+“ namísto „-“ daný atribut odeberete. Je-li použito uvnitř\n" +#~ " funkce, učiní NÁZVY lokální stejně jako příkaz „local“." + +#~ msgid "Obsolete. See `declare'." +#~ msgstr "Zastaralé. Vizte „declare“." + +#~ msgid "" +#~ "Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n" +#~ " can only be used within a function; it makes the variable NAME\n" +#~ " have a visible scope restricted to that function and its children." +#~ msgstr "" +#~ "Vytvoří lokální proměnnou pojmenovanou NÁZEV a přiřadí jí HODNOTU.\n" +#~ " LOCAL smí být použito jen uvnitř funkcí. Učiní proměnnou NÁZEV " +#~ "viditelnou\n" +#~ " jen v dané funkci a jejích potomcích." + +#~ msgid "" +#~ "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed." +#~ msgstr "" +#~ "Vypíše ARGUMENTY. Je-li zadáni -n, závěrečný konec řádku bude potlačen." + +#~ msgid "" +#~ "Enable and disable builtin shell commands. This allows\n" +#~ " you to use a disk command which has the same name as a shell\n" +#~ " builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n" +#~ " NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n" +#~ " to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" +#~ " version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n" +#~ " loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n" +#~ " shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n" +#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n" +#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n" +#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n" +#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the " +#~ "POSIX.2\n" +#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled " +#~ "builtins." +#~ msgstr "" +#~ "Povolí nebo zakáže vestavěný příkaz shellu. To vám umožňuje použít\n" +#~ " příkaz z disku, který má stejné jméno jako vestavěný příkaz shellu, " +#~ "aniž\n" +#~ " byste museli zadávat celou cestu. Je-li použito -n, NÁZVY se stanou\n" +#~ " zakázanými, jinak budou povoleny. Například „test“ z PATH namísto " +#~ "verze\n" +#~ " vestavěné do shellu lze používat tak, že napíšete „enable -n test“. " +#~ "Na\n" +#~ " systémech podporujících dynamické zavádění přepínač -f může být " +#~ "použit\n" +#~ " pro zavedení nových vestavěných příkazů ze sdíleného objektu " +#~ "NÁZEV_SOUBORU.\n" +#~ " Přepínač -d odstraní vestavěný příkaz zavedený přes -f. Není-li " +#~ "zadán\n" +#~ " žádný přepínač nebo je-li zadán přepínač -p, bude vypsán seznam " +#~ "vestavěných\n" +#~ " příkazů. Přepínač -a znamená, že budou vypsány vÅ¡echny vestavěné " +#~ "příkazy a\n" +#~ " u každého bude vyznačeno, zda je povolen nebo zakázán. Přepínač -s " +#~ "omezí\n" +#~ " výpis na příkazy uvedené v POSIX.2. Přepínač -n zobrazí seznam vÅ¡ech\n" +#~ " zakázaných vestavěných příkazů." + +#~ msgid "" +#~ "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)." +#~ msgstr "Načte ARGUMENTY jako vstup shellu a výsledný příkaz(y) provede." + +#~ msgid "" +#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n" +#~ " If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n" +#~ " shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n" +#~ " zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n" +#~ " is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n" +#~ " option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n" +#~ " If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n" +#~ " then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set." +#~ msgstr "" +#~ "Provede SOUBOR, přičemž nahradí tento shell zadaným programem.\n" +#~ " Není-li SOUBOR zadán, přesměrování zapůsobí v tomto shellu. Je-li " +#~ "prvním\n" +#~ " argumentem „-l“, bude do nultého argumentu SOUBORU umístěna pomlčka " +#~ "tak,\n" +#~ " jak to dělá login. Je-li zadán přepínač „-c“, bude SOUBOR spuÅ¡těn\n" +#~ " s prázdným prostředím. Přepínač „-a“ znamená, že argv[0] prováděného\n" +#~ " procesu bude nastaven na NÁZEV. Pokud soubor nemůže být proveden a " +#~ "shell\n" +#~ " není interaktivní, pak shell bude ukončen, pokud přepínač shellu\n" +#~ " „execfail“ není nastaven." + +#~ msgid "Logout of a login shell." +#~ msgstr "Odhlásí z přihlaÅ¡ovacího (login) shellu." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n" +#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n" +#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n" +#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n" +#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each " +#~ "NAME.\n" +#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n" +#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied " +#~ "with\n" +#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l " +#~ "option\n" +#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as " +#~ "input.\n" +#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is " +#~ "displayed." +#~ msgstr "" +#~ "Pro každý NÁZEV je určena plná cesta k příkazu a je zapamatována.\n" +#~ " Za použití přepínače -p se vezme NÁZEV_CESTY za plnou cestu k NÁZVU " +#~ "a\n" +#~ " žádné vyhledávání cesty se nekoná. Přepínač -r způsobí, že shell " +#~ "zapomene\n" +#~ " vÅ¡echny zapamatovaná umístění. Přepínač -d způsobí, že shell " +#~ "zapomene\n" +#~ " zapamatovaná umístění každého NÁZVU. Je-li zadán přepínač -t, bude " +#~ "vypsána\n" +#~ " plná cesta ke každému NÁZVU. Je-li s -t zadáno více NÁZVÅ®, NÁZEV " +#~ "bude\n" +#~ " vypsán před uloženou celou cestou. Přepínač -l vytvoří takový " +#~ "výstup,\n" +#~ " který lze opět použít jako vstup. Nejsou-li zadány žádné argumenty,\n" +#~ " budou vypsány informace o zapamatovaných příkazech." + +#~ msgid "" +#~ "Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n" +#~ " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" +#~ " otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n" +#~ " restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n" +#~ " a short usage synopsis." +#~ msgstr "" +#~ "Zobrazí užitečné informace o vestavěných příkazech. Je-li zadán VZOREK,\n" +#~ " vrátí podrobnou nápovědu ke vÅ¡em příkazům odpovídajícím VZORKU, jinak " +#~ "je\n" +#~ " vytiÅ¡těn seznam vestavěných příkazů. Přepínač -s omezí výstup " +#~ "o každém\n" +#~ " vestavěném příkazu odpovídajícího VZORKU na stručný popis použití." + +#~ msgid "" +#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n" +#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but " +#~ "is\n" +#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n" +#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove " +#~ "all\n" +#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running " +#~ "jobs." +#~ msgstr "" +#~ "Implicitně odstraní každý argument ÚLOHA z tabulky aktivních úloh. Je-li\n" +#~ " zadán přepínač -h, úloha není odstraněna z tabulky, ale je označena " +#~ "tak.\n" +#~ " že úloze nebude zaslán SIGHUP, když shell obdrží SIGHUP. Přepínač -" +#~ "a,\n" +#~ " pokud není uvedena ÚLOHA, znamená, že vÅ¡echny úlohy budou odstraněny\n" +#~ " z tabulky úloh. Přepínač -r znamená, že pouze běžící úlohy budou\n" +#~ " odstraněny." + +#~ msgid "" +#~ "Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n" +#~ " is omitted, the return status is that of the last command." +#~ msgstr "" +#~ "Způsobí ukončení funkce s návratovou hodnotou uvedenou v N. Je-li\n" +#~ " N vynecháno, návratový kód je roven poslednímu příkazu." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n" +#~ " the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n" +#~ " unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n" +#~ " tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n" +#~ " function. Some variables cannot be unset; also see readonly." +#~ msgstr "" +#~ "Pro každé JMÉNO odstraní odpovídající proměnnou nebo funkci.\n" +#~ " Spolu s „-v“ bude unset fungovat jen na proměnné. S příznakem „-f“ " +#~ "bude\n" +#~ " unset fungovat jen na funkce. Bez těchto dvou příznaků unset nejprve " +#~ "zkusí\n" +#~ " zruÅ¡it proměnnou a pokud toto selže, tak zkusí zruÅ¡it funkci. " +#~ "Některé\n" +#~ " proměnné nelze odstranit. Taktéž vizte příkaz „readonly“." + +#~ msgid "" +#~ "NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n" +#~ " subsequently executed commands. If the -f option is given,\n" +#~ " the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n" +#~ " is given, a list of all names that are exported in this shell is\n" +#~ " printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n" +#~ " from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n" +#~ " processing." +#~ msgstr "" +#~ "NÁZVY jsou označeny pro automatické exportování do prostředí následně\n" +#~ " prováděných příkazů. Je-li zadán přepínač -f, NÁZVY se vztahují " +#~ "k funkcím.\n" +#~ " Nejsou-li zadány žádné NÁZVY nebo je-li zadáno „-p“, bude vytiÅ¡těn " +#~ "seznam\n" +#~ " vÅ¡ech názvů, které jsou v tomto shellu exportovány. Argument „-n“ " +#~ "nařizuje\n" +#~ " odstranit vlastnost exportovat z následujících NÁZVÅ®. Argument „--“\n" +#~ " zakazuje zpracování dalších přepínačů." + +#~ msgid "" +#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n" +#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n" +#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n" +#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly " +#~ "names\n" +#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n" +#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n" +#~ " processing." +#~ msgstr "" +#~ "Zadané NÁZVY budou označeny jako jen pro čtení a hodnoty těchto NÁZVÅ®\n" +#~ " nebude možné změnit následným přiřazením. Je-li zadán přepínač -f, " +#~ "pak\n" +#~ " funkce těchto NÁZVÅ® budou takto označeny. Nejsou-li zadány žádné " +#~ "argumenty\n" +#~ " nebo je-li zadáno „-p“, bude vytiÅ¡těn seznam vÅ¡ech jmen jen pro " +#~ "čtení.\n" +#~ " Přepínač „-a“ znamená, že s každým NÁZVEM bude zacházeno jako " +#~ "s proměnnou\n" +#~ " typu pole. Argument „--“ zakáže zpracování dalších přepínačů." + +#~ msgid "" +#~ "The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n" +#~ " not given, it is assumed to be 1." +#~ msgstr "" +#~ "Poziční parametry budou přejmenovány z $N+1 na $1 atd. Není-li N zadáno,\n" +#~ " předpokládá se 1." + +#~ msgid "" +#~ "Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n" +#~ " signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n" +#~ " being a login shell if it is; just suspend anyway." +#~ msgstr "" +#~ "Pozastaví provádění tohoto shellu do doby, něž bude obdržen signál\n" +#~ " SIGCONT. „-f“, je-li zadán, potlačí stížnost na to, že se jedná\n" +#~ " o přihlaÅ¡ovací shell (pokud tomu tak je), a prostě pozastaví činnost." + +#~ msgid "" +#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n" +#~ " the shell." +#~ msgstr "" +#~ "Vypíše celkovou dobu procesu spuÅ¡těného z shellu, kterou strávil\n" +#~ " v uživatelském a jaderném (system) prostoru." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" +#~ " command name.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one " +#~ "of\n" +#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is " +#~ "an\n" +#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk " +#~ "file,\n" +#~ " or unfound, respectively.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n" +#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n" +#~ " return `file'.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that " +#~ "contain\n" +#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n" +#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n" +#~ " \n" +#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n" +#~ " \n" +#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an " +#~ "alias,\n" +#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that " +#~ "would\n" +#~ " be executed." +#~ msgstr "" +#~ "O každém NÁZVU řekne, jak by byl interpretován, kdyby byl použit jako\n" +#~ " název příkazu.\n" +#~ " \n" +#~ " Je-li použit přepínač -t, „type“ vypíše jedno slovo z těchto: " +#~ "„alias“,\n" +#~ " „keyword“, „function“, „builtin“, „file“ nebo „“, je-li NÁZEV alias,\n" +#~ " klíčové slovo shellu, shellová funkce, vestavěný příkaz shellu, " +#~ "soubor\n" +#~ " na disku nebo nenalezený soubor.\n" +#~ " \n" +#~ " Je-li použit přepínač -p, „type“ buď vrátí jméno souboru na disku, " +#~ "který\n" +#~ " by byl spuÅ¡těn, nebo nic, pokud „type -t NÁZEV“ by nevrátil „file“.\n" +#~ " \n" +#~ " Je-li použit přepínač -a, „type“ zobrazí vÅ¡echna místa, kde se " +#~ "nalézá\n" +#~ " spustitelný program pojmenovaný „soubor“. To zahrnuje aliasy, " +#~ "vestavěné\n" +#~ " příkazy a funkce jen a pouze tehdy, když není rovněž použit přepínač -" +#~ "p.\n" +#~ " \n" +#~ " Přepínač -f potlačí hledání mezi funkcemi shellu.\n" +#~ " \n" +#~ " Přepínač -P vynutí prohledání PATH na každý NÁZEV, dokonce i když se\n" +#~ " jedná o alias, vestavěný příkaz nebo funkci, a vrátí název souboru " +#~ "na\n" +#~ " disku, který by byl spuÅ¡těn." + +#~ msgid "" +#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n" +#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-" +#~ "S'\n" +#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is " +#~ "output.\n" +#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n" +#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n" +#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode " +#~ "string\n" +#~ " like that accepted by chmod(1)." +#~ msgstr "" +#~ "Uživatelská maska práv vytvářených souborů je nastavena na MÓD. Je-li\n" +#~ " MÓD vynechán nebo je-li uvedeno „-S“, bude vytiÅ¡těna současná " +#~ "hodnota\n" +#~ " masky. Přepínač „-S“ učiní výstup symbolický, jinak bude výstupem\n" +#~ " osmičkové číslo. Je-li zadáno „-p“ a MÓD je vynechán, bude výstup ve\n" +#~ " formátu, který lze použít jako vstup. Začíná-li MÓD číslicí, bude\n" +#~ " interpretován jako osmičkové číslo, jinak jako řetězec symbolického " +#~ "zápisu\n" +#~ " práv tak, jak jej chápe chmod(1)." + +#~ msgid "" +#~ "Wait for the specified process and report its termination status. If\n" +#~ " N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" +#~ " and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n" +#~ " all child processes of the shell are waited for." +#~ msgstr "" +#~ "Počká na zadaný proces a nahlásí jeho návratový kód. Není-li N zadáno,\n" +#~ " bude se čekat na vÅ¡echny právě aktivní procesy potomků a návratová " +#~ "hodnota\n" +#~ " bude nula. N je ID procesu. Není-li zadáno, bude se čekat na vÅ¡echny\n" +#~ " procesy potomků tohoto shellu." + +#~ msgid "" +#~ "Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n" +#~ " Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n" +#~ " function as $0 .. $n." +#~ msgstr "" +#~ "Vytvoří jednoduchý příkaz volaný JMÉNEM, který spustí PŘÍKAZY. Argumenty\n" +#~ " z příkazové řádky spolu se JMÉNEM budou předány do funkce jako $0…$n." + +#~ msgid "" +#~ "Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n" +#~ " The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n" +#~ " unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n" +#~ " status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n" +#~ " option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n" +#~ " `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n" +#~ " settable options is displayed, with an indication of whether or\n" +#~ " not each is set." +#~ msgstr "" +#~ "Přepne hodnoty proměnných řídící volitelné chování. Přepínač -s znamená,\n" +#~ " že se každý NÁZEV_VOLBY zapne (nastaví). Přepínač -u každý " +#~ "NÁZEV_VOLBY\n" +#~ " vypne. Přepínač -q potlačí výstup. Zda je nebo není nastaven každý\n" +#~ " NÁZEV_VOLBY, indikuje návratový kód. Přepínač -o omezí NÁZVY_VOLEB na " +#~ "ty,\n" +#~ " které jsou definovány pro použití s „set -o“. Bez přepínačů nebo\n" +#~ " s přepínačem -p je zobrazen seznam vÅ¡ech nastavitelných voleb včetně\n" +#~ " indikace, zda je každá nastavena." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n" +#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, " +#~ "existing\n" +#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to " +#~ "be\n" +#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification " +#~ "for\n" +#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion " +#~ "specifications." +#~ msgstr "" +#~ "U každého NÁZVU sdělí, jak budou argumenty doplněny. Je-li zadán\n" +#~ " přepínač -p nebo není-li zadán přepínač žádný, budou existující " +#~ "definice\n" +#~ " doplňování vytiÅ¡těny tak. že je bude možné znovu použít jako vstup.\n" +#~ " Přepínač -r odstraní definici doplnění pro každý NÁZEV nebo chybí-li " +#~ "NÁZVY,\n" +#~ " odstraní vÅ¡echny definice." diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index bfe618e6e..f1c4172e2 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 67f2c2448..1e4109cac 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 1997-01-12 12:53 MET\n" "Last-Translator: Nils Naumann \n" "Language-Team: german \n" @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "%s: Schreibgesch msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1682,22 +1682,22 @@ msgstr "%s: Parameter ist Null oder nicht gesetzt." msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: Teilstring-Ausdruck < 0." -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: Falsche Variablenersetzung." -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: Kann so nicht zuweisen." -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "Falsche Ersetzung: Kein `%s' in `%s' enthalten." -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo index 2f81925ee..9c82c4ec5 100644 Binary files a/po/en@boldquot.gmo and b/po/en@boldquot.gmo differ diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index 0b5a9654e..08d683b27 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 4.0-alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "%s: not a function" msgid "shift count" msgstr "shift count" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "cannot set and unset shell options simultaneously" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: invalid shell option name" @@ -1722,22 +1722,22 @@ msgstr "%s: parameter null or not set" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: substring expression < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: bad substitution" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: cannot assign in this way" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "bad substitution: no closing “`” in %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "no match: %s" diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo index bcbca8dfc..b03f9aaf9 100644 Binary files a/po/en@quot.gmo and b/po/en@quot.gmo differ diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index dd3992cf4..84a1b1b4c 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 4.0-alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "%s: not a function" msgid "shift count" msgstr "shift count" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "cannot set and unset shell options simultaneously" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: invalid shell option name" @@ -1710,22 +1710,22 @@ msgstr "%s: parameter null or not set" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: substring expression < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: bad substitution" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: cannot assign in this way" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "bad substitution: no closing “`” in %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "no match: %s" diff --git a/po/eo.gmo b/po/eo.gmo index 5f5d9b377..3b42609dc 100644 Binary files a/po/eo.gmo and b/po/eo.gmo differ diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 3feca7688..b7bae923e 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-24 09:19+0600\n" "Last-Translator: Sergio Pokrovskij \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "%s: Ne funkcio" msgid "shift count" msgstr "Nombrilo de „shift‟" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "Maleblas samtempe ŝalti kaj malŝalti ŝelan opcion" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: Misa nomo de ŝela opcio" @@ -1727,22 +1727,22 @@ msgstr "%s: Parametro estas NUL aÅ­ malaktiva" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: subĉeno-esprimo < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: Misa anstataÅ­igo" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: ĉi tiel ne valorizebla" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "Misa anstataÅ­igo: Mankas ferma „%s‟ en %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "Nenio kongrua: %s" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index b42773cc8..39f578cc1 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index cc737fe7c..678f2044b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-31 23:36-0600\n" "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "%s: no es una funci msgid "shift count" msgstr "cuenta de shift" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "no se pueden activar y desactivar opciones del shell simultáneamente" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: nombre de opción del shell inválido" @@ -1756,22 +1756,22 @@ msgstr "%s: par msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: expresión de subcadena < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: sustitución errónea" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: no se puede asignar de esta forma" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "sustitución errónea: no hay un `%s' que cierre en %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "no hay coincidencia: %s" diff --git a/po/et.gmo b/po/et.gmo index 0351e7543..a3b0d6ee4 100644 Binary files a/po/et.gmo and b/po/et.gmo differ diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 608ebc6b4..555eae567 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 16:38+0200\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "%s: ei ole funktsioon" msgid "shift count" msgstr "shift arv" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1623,22 +1623,22 @@ msgstr "%s: parameeter on null v msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: halb asendus" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: sedasi ei saa omistada" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "sulgev `%c' puudub %s sees" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "ei leitud: %s" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index ccf5c004d..cc65ca646 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a65c991ec..7faa01d4d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. # Michel Robitaille , 2004 # Christophe Combelles , 2008 -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 13:10+0100\n" "Last-Translator: Christophe Combelles \n" "Language-Team: French \n" @@ -187,8 +187,7 @@ msgstr "%s : indication de signal non valable" #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "" -"« %s » : ce n'est pas un n° de processus ou une spécification de tâche " -"valable" +"« %s » : ce n'est pas un n° de processus ou une spécification de tâche valable" #: builtins/common.c:235 error.c:453 #, c-format @@ -429,8 +428,8 @@ msgstr[1] "Commandes du shell correspondant au mot-clé « " msgid "" "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." msgstr "" -"Aucune rubrique d'aide ne correspond à « %s ». Essayez « help help », « man -" -"k %s » ou « info %s »." +"Aucune rubrique d'aide ne correspond à « %s ». Essayez « help help », « man -k %" +"s » ou « info %s »." #: builtins/help.def:185 #, c-format @@ -450,8 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ces commandes de shell sont définies de manière interne.Tapez « help » pour " "voir cette liste.\n" -"Tapez « help nom » pour en savoir plus sur la fonction qui s'appelle « nom " -"».\n" +"Tapez « help nom » pour en savoir plus sur la fonction qui s'appelle « nom ».\n" "Utilisez « info bash » pour en savoir plus sur le shell en général.\n" "Utilisez « man -k » ou « info » pour en savoir plus sur les commandes qui\n" "ne font pas partie de cette liste.\n" @@ -598,13 +596,11 @@ msgstr "" " raccourcies des répertoires relativement à votre répertoire personnel.\n" " Cela signifie que « ~/bin » devrait être affiché comme « /homes/bfox/bin " "».\n" -" L'option « -v » permet à « dirs » d'afficher la pile des répertoires " -"avec\n" +" L'option « -v » permet à « dirs » d'afficher la pile des répertoires avec\n" " un élément par ligne, en commençant la ligne par la position dans la " "pile.\n" " L'option « -p » fait la même chose mais le numéro de position n'est pas\n" -" affiché. L'option « -c » efface la pile des répertoires en enlevant " -"tous\n" +" affiché. L'option « -c » efface la pile des répertoires en enlevant tous\n" " les éléments.\n" " \n" " +N\t affiche le Nième élément en comptant de zéro depuis la gauche de " @@ -646,12 +642,10 @@ msgstr "" " répertoires en haut de la pile sont échangés.\n" " \n" " +N\tPermute la pile de façon que le Nième répertoire se place en haut,\n" -" \ten comptant de zéro depuis la gauche de la liste fournie par « dirs " -"».\n" +" \ten comptant de zéro depuis la gauche de la liste fournie par « dirs ».\n" " \n" " -N\tPermute la pile de façon que le Nième répertoire se place en haut,\n" -" \ten comptant de zéro depuis la droite de la liste fournie par « dirs " -"».\n" +" \ten comptant de zéro depuis la droite de la liste fournie par « dirs ».\n" " \n" " -n\tne change pas de répertoire de travail lorsque des répertoires\n" " \tsont ajoutés à la pile, de façon que seule la pile soit manipulée\n" @@ -712,8 +706,8 @@ msgstr "Erreur de lecture : %d : %s" #: builtins/return.def:68 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "" -"« return » n'est possible que depuis une fonction ou depuis un script " -"exécuté par « source »" +"« return » n'est possible que depuis une fonction ou depuis un script exécuté " +"par « source »" #: builtins/set.def:768 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" @@ -745,13 +739,13 @@ msgstr "%s : n'est pas une fonction" msgid "shift count" msgstr "nombre de « shift »" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" "les options du shell ne peuvent pas être simultanément activées et " "désactivées" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s : nom d'option du shell non valable" @@ -1735,22 +1729,22 @@ msgstr "%s : paramètre vide ou non défini" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s : expression de sous-chaîne négative" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s : mauvaise substitution" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s : affectation impossible de cette façon" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "Mauvaise substitution : pas de « %s » de fermeture dans %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "Pas de correspondance : %s" @@ -2275,8 +2269,7 @@ msgstr "" " la liste des alias sous la forme NAME=VALUE. Sinon, un alias est défini\n" " pour chaque NAME dont la VALUE est fournie. Une espace après la VALUE\n" " entraîne la vérification de la substitution d'alias pour le mot suivant\n" -" lorsque l'alias est étendu. « alias » renvoie « true » à moins qu'un " -"NAME\n" +" lorsque l'alias est étendu. « alias » renvoie « true » à moins qu'un NAME\n" " ne soit fourni pour lequel aucun alias n'a été défini." #: builtins.c:272 @@ -2338,13 +2331,11 @@ msgstr "" "du fichier ~/.inputrc, mais doivent être transmis comme arguments uniques :\n" " bind '\"\\C-x\\C-r\" : re-read-init-file'.\n" " bind accepte les options suivantes :\n" -" -m keymap Utilise « keymap » comme mappage clavier pendant " -"la\n" +" -m keymap Utilise « keymap » comme mappage clavier pendant la\n" " durée de cette commande. Des noms de mappage " "valables sont « emacs », « emacs-standard », « emacs-" "meta », \n" -" « emacs-ctlx », « vi », « vi-move », « vi-command » " -"et\n" +" « emacs-ctlx », « vi », « vi-move », « vi-command » et\n" " « vi-insert ».\n" " -l Affiche les noms de fonctions.\n" " -P Affiche les noms et associations des fonctions.\n" @@ -2489,8 +2480,8 @@ msgstr "" "que\n" " l'option « cdable_vars » du shell est définie, alors le mot est essayé " "comme nom\n" -" de variable. Si la variable possède une valeur, alors on fait « cd » " -"vers cette valeur.\n" +" de variable. Si la variable possède une valeur, alors on fait « cd » vers " +"cette valeur.\n" " L'option « -P » indique d'utiliser la structure physique des répertoires " "plutôt que\n" " les liens symboliques ; l'option « -L » force le suivi des liens " @@ -2612,16 +2603,15 @@ msgstr "" " -t\tpour que les NAME aient l'attribut « trace »\n" " -x\tpour faire un export des NAME\n" " \n" -" L'évaluation arithmétique des variables ayant l'attribut « integer » " -"est\n" +" L'évaluation arithmétique des variables ayant l'attribut « integer » est\n" " effectuée au moment de l'affectation (voir « let »).\n" " \n" " Lors de l'affichage des valeurs de variables, -f affiche le nom de la " "fonction\n" " et sa définition. L'option -F permet de n'afficher que le nom.\n" " \n" -" Un attribut peut être désactivé en utilisant « + » au lieu de « - ». " -"Dans une\n" +" Un attribut peut être désactivé en utilisant « + » au lieu de « - ». Dans " +"une\n" " fonction, ceci a pour effet de rendre les NAME locaux, comme avec la " "commande «local »." @@ -2680,8 +2670,8 @@ msgid "" msgstr "" "Affiche les ARGs. Si « -n » est spécifié, le retour à la ligne final et " "supprimé.\n" -" L'option « -e » permet d'activer l'interprétation des caractères à " -"contre-oblique\n" +" L'option « -e » permet d'activer l'interprétation des caractères à contre-" +"oblique\n" " parmi la liste ci-dessous :\n" " \t\\a\talerte (cloche)\n" " \t\\b\tretour arrière\n" @@ -2933,8 +2923,8 @@ msgstr "" " après avoir effectué la substitution OLD=NEW.\n" " \n" " Un alias utile est « r='fc -s' » de sorte qu'en tapant « r cc »,\n" -" la dernière commande commençant par « cc » est ré-exécutée et avec « r " -"», la\n" +" la dernière commande commençant par « cc » est ré-exécutée et avec « r », " +"la\n" " dernière commande est ré-exécutée." #: builtins.c:734 @@ -3071,8 +3061,8 @@ msgstr "" "sinon\n" " la valeur de « $HISTFILE » est utilisée, sinon le fichier « ~/." "bash_history ».\n" -" Si l'option « -s » est fournie, les arguments qui ne sont pas des " -"options sont\n" +" Si l'option « -s » est fournie, les arguments qui ne sont pas des options " +"sont\n" " ajoutés à la fin de l'historique comme un seul élément. L'option « -p » " "permet\n" " d'effectuer une expansion d'historique sur chaque ARG et d'afficher le " @@ -3081,8 +3071,7 @@ msgstr "" " \n" " Si la variable « $HISTTIMEFORMAT » est définie et non vide, sa valeur " "est\n" -" utilisée comme chaîne de format pour « strftime(3) » afin d'afficher " -"les\n" +" utilisée comme chaîne de format pour « strftime(3) » afin d'afficher les\n" " valeurs de temps associées à chaque élément de l'historique. Sinon,\n" " aucun valeur de temps n'est affichée." @@ -3114,8 +3103,7 @@ msgstr "" " en plus des informations habituelles. L'option « -p » n'affiche que les\n" " numéros de processus. Si « -n » est fourni, seuls les processus dont\n" " l'état a changé depuis la dernière notification sont affichés. JOBSPEC\n" -" restreint l'affichage à ce numéro de tâche. Les options « -r » et « -s " -"»\n" +" restreint l'affichage à ce numéro de tâche. Les options « -r » et « -s »\n" " restreignent l'affichage respectivement aux tâches en cours d'exécution\n" " et aux tâches stoppées. Sans option, l'état de toutes les tâches " "actives\n" @@ -3167,8 +3155,8 @@ msgid "" msgstr "" "Envoie le signal SIGSPEC aux processus désignés par PID (ou JOBSPEC). Si\n" " SIGSPEC n'est pas fourni, alors SIGTERM est utilisé. L'argument « -l »\n" -" permet de lister les noms de signaux. Si des arguments sont donnés à « -" -"l »,\n" +" permet de lister les noms de signaux. Si des arguments sont donnés à « -l " +"»,\n" " ils sont supposés être des numéros de signaux pour lesquels les noms \n" " doivent être affichés. « kill » est une commande intégrée au shell pour\n" " deux raisons : il permet d'utiliser des numéros de tâche plutôt que des\n" @@ -3323,16 +3311,16 @@ msgstr "" "lu plutôt que\n" " le retour à la ligne. Si « -p » est fourni, la chaîne PROMPT est " "affichée\n" -" sans retour à la ligne final avant la tentative de lecture. Si « -a » " -"est fourni,\n" +" sans retour à la ligne final avant la tentative de lecture. Si « -a » est " +"fourni,\n" " les mots lus sont affectés en séquence aux indices du TABLEAU, en " "commençant\n" -" à zéro. Si « -e » est fourni et que le shell est interactif, « readline " -"» est\n" +" à zéro. Si « -e » est fourni et que le shell est interactif, « readline » " +"est\n" " utilisé pour obtenir la ligne. Si « -n » est fourni avec un argument " "NCHARS non nul,\n" -" « read » se termine après que NCHARS caractères ont été lus. L'option « -" -"s »\n" +" « read » se termine après que NCHARS caractères ont été lus. L'option « -s " +"»\n" " permet aux données venant d'un terminal de ne pas être répétées.\n" " \n" " L'option « -t » permet à « read » de se terminer avec une erreur si une " @@ -3464,8 +3452,8 @@ msgstr "" " hashall identique à -h\n" " histexpand identique à -H\n" " history activer l'historique des commandes\n" -" ignoreeof ne pas terminer le shell à la lecture d'un « " -"EOF »\n" +" ignoreeof ne pas terminer le shell à la lecture d'un « EOF " +"»\n" " interactive-comments\n" " permet aux commentaires d'apparaître dans les " "commandes interactives\n" @@ -3522,12 +3510,12 @@ msgstr "" "position.\n" " Les options « -x » et « -v » sont désactivées.\n" " \n" -" Ces indicateurs peuvent être désactivés en utilisant « + » plutôt que « " -"- ». Ils peuvent\n" +" Ces indicateurs peuvent être désactivés en utilisant « + » plutôt que « - " +"». Ils peuvent\n" " être utilisés lors de l'appel au shell. Le jeu d'indicateurs actuel peut " "être trouvé\n" -" dans « $- ». Les n ARGs restants sont des paramètres de position et " -"sont affectés,\n" +" dans « $- ». Les n ARGs restants sont des paramètres de position et sont " +"affectés,\n" " dans l'ordre, à $1, $2, .. $n. Si aucun ARG n'est donné, toutes les " "variables du shell\n" " sont affichées." @@ -3853,12 +3841,10 @@ msgstr "" "SIGNAL_SPEC\n" " est EXIT (0), la commande ARG est exécutée à la sortie du shell. Si un\n" " SIGNAL_SPEC est DEBUG, ARG est exécuté après chaque commande simple. \n" -" Si l'option « -p » est fournie, les commandes d'interception associées " -"à\n" +" Si l'option « -p » est fournie, les commandes d'interception associées à\n" " chaque SIGNAL_SPEC sont affichées. Si aucun argument n'est fourni ou " "si \n" -" « -p » est fourni seul, « trap » affiche la liste des commandes " -"associées\n" +" « -p » est fourni seul, « trap » affiche la liste des commandes associées\n" " à chaque signal. Chaque SIGNAL_SPEC est soit un nom de signal dans " "\n" " ou un numéro de signal. Les noms de signaux sont insensibles à la casse " @@ -3978,8 +3964,7 @@ msgstr "" "affichée\n" " Si aucune option n'est donnée, « -f » est supposée. Les valeurs sont\n" " des multiples de 1024 octets, sauf pour « -t » qui prend des secondes,\n" -" « -p » qui prend un multiple de 512 octets et « -u » qui prend un " -"nombre\n" +" « -p » qui prend un multiple de 512 octets et « -u » qui prend un nombre\n" " sans unité." #: builtins.c:1420 @@ -4051,8 +4036,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" "La boucle « for » exécute une suite de commandes pour chaque membre d'une\n" -" liste d'éléments. Si « in WORDS ...; » n'est pas fourni, « in \"$@\" » " -"est\n" +" liste d'éléments. Si « in WORDS ...; » n'est pas fourni, « in \"$@\" » est\n" " utilisé. Pour chaque élément dans WORDS, NAME est défini à cet élément,\n" " et les COMMANDS sont exécutées." @@ -4178,8 +4162,8 @@ msgstr "" " alors la liste « then COMMANDS » est exécutée. Sinon, chaque liste\n" " « elif COMMANDS » est exécutée à son tour et si son code de retour est " "zéro,\n" -" la liste « then COMMANDS » correspondante est exécutée et la commande « " -"if »\n" +" la liste « then COMMANDS » correspondante est exécutée et la commande « if " +"»\n" " se termine. Sinon, la list « else COMMANDS » est exécutée si elle " "existe.\n" " Le code de retour de l'ensemble est celui de la dernière commande " @@ -4197,8 +4181,7 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -"Effectue une expansion et exécute les commandes « COMMANDS » aussi " -"longtemps\n" +"Effectue une expansion et exécute les commandes « COMMANDS » aussi longtemps\n" " que la commande finale parmi celles de « while » se termine avec un\n" " code de retour de zéro." @@ -4213,8 +4196,7 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -"Effectue une expansion et exécute les commandes « COMMANDS » aussi " -"longtemps\n" +"Effectue une expansion et exécute les commandes « COMMANDS » aussi longtemps\n" " que les commandes de « until » se terminent avec un code de retour\n" " différent de zéro." @@ -4262,8 +4244,7 @@ msgid "" msgstr "" "Équivalent à l'argument JOB_SPEC de la commande « fg ». Reprend l'exécution\n" " d'une tâche stoppée ou en tâche de fond. JOB_SPEC peut spécifier soit\n" -" un nom soit un numéro de tâche. Faire suivre JOB_SPEC de « & » permet " -"de\n" +" un nom soit un numéro de tâche. Faire suivre JOB_SPEC de « & » permet de\n" " placer la tâche en arrière plan, comme si la spécification de tâche " "avait\n" " été fournie comme argument de « bg »." @@ -4397,8 +4378,8 @@ msgstr "" " HOSTNAME\tLe nom de la machine actuelle.\n" " HOSTTYPE\tLe type de processeur sur laquelle cette version de Bash " "fonctionne.\n" -" IGNOREEOF\tContrôle l'action du shell à la réception d'un caractère « " -"EOF »\n" +" IGNOREEOF\tContrôle l'action du shell à la réception d'un caractère « EOF " +"»\n" " \t\tcomme seule entrée. Si défini, sa valeur est le nombre de " "caractères\n" " \t\t« EOF » qui peuvent être rencontrés à la suite sur une ligne vide\n" @@ -4488,12 +4469,10 @@ msgstr "" " répertoires en haut de la pile sont échangés.\n" " \n" " +N\tPermute la pile de façon que le Nième répertoire se place en haut,\n" -" \ten comptant de zéro depuis la gauche de la liste fournie par « dirs " -"».\n" +" \ten comptant de zéro depuis la gauche de la liste fournie par « dirs ».\n" " \n" " -N\tPermute la pile de façon que le Nième répertoire se place en haut,\n" -" \ten comptant de zéro depuis la droite de la liste fournie par « dirs " -"».\n" +" \ten comptant de zéro depuis la droite de la liste fournie par « dirs ».\n" " \n" " -n\tne change pas de répertoire de travail lorsque des répertoires\n" " \tsont ajoutés à la pile, de façon que seule la pile soit manipulée\n" @@ -4585,13 +4564,11 @@ msgstr "" " raccourcies des répertoires relativement à votre répertoire personnel.\n" " Cela signifie que « ~/bin » devrait être affiché comme « /homes/bfox/bin " "».\n" -" L'option « -v » permet à « dirs » d'afficher la pile des répertoires " -"avec\n" +" L'option « -v » permet à « dirs » d'afficher la pile des répertoires avec\n" " un élément par ligne, en commençant la ligne par la position dans la " "pile.\n" " L'option « -p » fait la même chose mais le numéro de position n'est pas\n" -" affiché. L'option « -c » efface la pile des répertoires en enlevant " -"tous\n" +" affiché. L'option « -c » efface la pile des répertoires en enlevant tous\n" " les éléments.\n" " \n" " +N\t affiche le Nième élément en comptant de zéro depuis la gauche de " @@ -4833,8 +4810,8 @@ msgstr "" #~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" #~ msgstr "" -#~ "le répertoire « ~/bin » pourra être affiché « /homes/bfox/bin ». L'option " -#~ "« -v »" +#~ "le répertoire « ~/bin » pourra être affiché « /homes/bfox/bin ». L'option « -" +#~ "v »" #~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," #~ msgstr "demande à « dirs » d'afficher un répertoire de la pile par ligne," @@ -4842,8 +4819,8 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" #~ msgstr "" -#~ "en le précédant de sa position dans la pile. L'option « -p » fait la " -#~ "même chose" +#~ "en le précédant de sa position dans la pile. L'option « -p » fait la même " +#~ "chose" #~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended." #~ msgstr "sans afficher le numéro d'emplacement dans la pile." @@ -4851,8 +4828,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." #~ msgstr "" -#~ "L'option « -c » vide la pile des répertoires en retirant tous ses " -#~ "éléments." +#~ "L'option « -c » vide la pile des répertoires en retirant tous ses éléments." #~ msgid "" #~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" @@ -4912,8 +4888,7 @@ msgstr "" #~ msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the" #~ msgstr "" -#~ "dir ajoute « DIR » au dessus de la pile des répertoires, en faisant de " -#~ "lui" +#~ "dir ajoute « DIR » au dessus de la pile des répertoires, en faisant de lui" #~ msgid " new current working directory." #~ msgstr " le nouveau répertoire courant." @@ -5022,12 +4997,12 @@ msgstr "" #~ "shell. Si vous\n" #~ " avez défini une fonction de shell appelée « ls » et que vous voulez " #~ "appeler\n" -#~ " la commande « ls », vous pouvez faire « command ls ». Si l'option « -" -#~ "p » est\n" +#~ " la commande « ls », vous pouvez faire « command ls ». Si l'option « -p " +#~ "» est\n" #~ " donnée, une valeur par défaut est utilisée pour le PATH garantissant " #~ "que tous\n" -#~ " les utilitaires standards seront trouvés. Si l'option « -V » ou « -v " -#~ "» est\n" +#~ " les utilitaires standards seront trouvés. Si l'option « -V » ou « -v » " +#~ "est\n" #~ " donnée, une description de la commande s'affiche. L'option « -V » " #~ "fournit plus\n" #~ " d'informations." @@ -5079,12 +5054,12 @@ msgstr "" #~ "chargement\n" #~ " dynamique, l'option « -f » peut être utilisée pour charger de " #~ "nouvelles primitives\n" -#~ " depuis l'objet partagé FILENAME. L'option « -d » efface une " -#~ "primitive précédemment\n" +#~ " depuis l'objet partagé FILENAME. L'option « -d » efface une primitive " +#~ "précédemment\n" #~ " chargée avec « -f ». Si aucun nom (n'étant pas une option) n'est " #~ "donné, ou si l'option\n" -#~ " « -p » est spécifiée, une liste de primitive est affichée. L'option " -#~ "« -a » permet d'afficher\n" +#~ " « -p » est spécifiée, une liste de primitive est affichée. L'option « -" +#~ "a » permet d'afficher\n" #~ " toutes les primitives en précisant si elles sont activées ou non. " #~ "L'option « -s » restreint\n" #~ " la sortie aux primitives « special » POSIX.2. L'option « -n » affiche " @@ -5145,10 +5120,10 @@ msgstr "" #~ "complet\n" #~ " pour NAME, et aucune recherche n'est effectuée. L'option « -r » " #~ "demande au shell\n" -#~ " d'oublier tous les chemins mémorisés. L'option « -d » demande au " -#~ "shell d'oublier\n" -#~ " les chemins mémorisés pour le NAME. Si l'option « -t » est fournie, " -#~ "le chemin\n" +#~ " d'oublier tous les chemins mémorisés. L'option « -d » demande au shell " +#~ "d'oublier\n" +#~ " les chemins mémorisés pour le NAME. Si l'option « -t » est fournie, le " +#~ "chemin\n" #~ " complet auquel correspond chaque NAME est affiché. Si plusieurs NAME " #~ "sont fournis\n" #~ " à l'option « -t », le NAME est affiché avant chemin complet haché. " @@ -5185,14 +5160,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Par défaut, enlève tous les arguments JOBSPEC de la table des tâches " #~ "actives.\n" -#~ " Si l'option « -h » est fournie, la tâche n'est pas retirée de la " -#~ "table mais\n" +#~ " Si l'option « -h » est fournie, la tâche n'est pas retirée de la table " +#~ "mais\n" #~ " est marquée de telle sorte que le signal SIGHUP ne lui soit pas " #~ "envoyé quand\n" #~ " le shell reçoit un SIGHUP. Lorsque JOBSPEC n'est pas fournie, " #~ "l'option « -a »,\n" -#~ " permet d'enlever toutes les tâches de la table des tâches. L'option « " -#~ "-r »\n" +#~ " permet d'enlever toutes les tâches de la table des tâches. L'option « -" +#~ "r »\n" #~ " indique de ne retirer que les tâches en cours de fonctionnement." #~ msgid "" @@ -5232,8 +5207,7 @@ msgstr "" #~ "Les NAME sont marqués pour export automatique vers l'environnement des\n" #~ " prochaines commandes exécutées. si l'option « -f » est donnée, les " #~ "NAME\n" -#~ " se rapportent à des fonctions. Si aucun NAME n'est donné ou si « -p " -#~ "»\n" +#~ " se rapportent à des fonctions. Si aucun NAME n'est donné ou si « -p »\n" #~ " est fourni, la liste de tous les NAME exportés dans ce shell " #~ "s'affiche.\n" #~ " L'argument « -n » permet de supprimer la propriété d'export des NAME " @@ -5259,8 +5233,8 @@ msgstr "" #~ "aucun\n" #~ " argument n'est donné ou si « -p » est fourni, la liste de tous les " #~ "noms\n" -#~ " en lecture seule est affichée. L'option « -a » indique de traiter " -#~ "tous les\n" +#~ " en lecture seule est affichée. L'option « -a » indique de traiter tous " +#~ "les\n" #~ " NAME comme des variables tableaux. L'argument « -- » désactive le " #~ "traitement\n" #~ " des option suivantes." @@ -5323,10 +5297,8 @@ msgstr "" #~ "un\n" #~ " nom de commande.\n" #~ " \n" -#~ " Si l'option « -t » est utilisée, « type » affiche un simple mot " -#~ "parmi\n" -#~ " « alias », « keyword », « function », « builtin », « file » ou « », " -#~ "si\n" +#~ " Si l'option « -t » est utilisée, « type » affiche un simple mot parmi\n" +#~ " « alias », « keyword », « function », « builtin », « file » ou « », si\n" #~ " NAME est respectivement un alias, un mot réservé du shell, une " #~ "fonction\n" #~ " du shell, une primitive, un fichier du disque, ou s'il est inconnu.\n" @@ -5339,8 +5311,8 @@ msgstr "" #~ " \n" #~ " Si « -a » est utilisé, « type » affiche tous les emplacements qui " #~ "contiennent\n" -#~ " un exécutable nommé « file ». Ceci inclut les alias, les primitives " -#~ "et les\n" +#~ " un exécutable nommé « file ». Ceci inclut les alias, les primitives et " +#~ "les\n" #~ " fonctions si, et seulement si « -p » n'est pas également utilisé.\n" #~ " \n" #~ " L'indicateur « -P » force une recherche dans PATH pour chaque NAME " diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo index ce9f71949..fa0d67fdf 100644 Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index abfd08079..693a14ce4 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-14 09:49GMT\n" "Last-Translator: Gábor István \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "%s Csak olvashat msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1670,22 +1670,22 @@ msgstr "%s param msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s szövegrész kifejezés < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s rossz behelyettesítés" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s így nem lehet hozzárendelni" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "rossz behelyettesítés: ne a %s be a %s-t" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo index 0ce9c42a0..4d4943a42 100644 Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index d8ce94e3b..4c8572285 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,39 +5,40 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bash 3.2\n" +"Project-Id-Version: bash 4.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-11 23:26+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-01 09:09+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: arrayfunc.c:49 msgid "bad array subscript" -msgstr "" +msgstr "array subscript buruk" #: arrayfunc.c:312 builtins/declare.def:467 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" -msgstr "" +msgstr "%s: tidak dapat mengubah index ke array yang berassosiasi" #: arrayfunc.c:478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid associative array key" -msgstr "%s: nama aksi tidak valid" +msgstr "%s: kunci array assosiasi tidak valid" #: arrayfunc.c:480 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" -msgstr "" +msgstr "%s: tidak dapat mengassign ke index tidak-numeric" #: arrayfunc.c:516 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" -msgstr "" +msgstr "%s: %s: harus menggunakan subscript ketika memberikan assosiasi array" #: bashhist.c:382 #, c-format @@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s" #: bashline.c:3190 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" -msgstr "" +msgstr "bash_execute_unix_command: tidak dapat menemukan keymap untuk perintah" #: bashline.c:3268 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" -msgstr "" +msgstr "%s: bukan karakter whitespace (spasi) pertama ditemukan `\"'" #: bashline.c:3297 #, c-format @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "'%s': nama fungsi tidak dikenal" #: builtins/bind.def:296 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" -msgstr "" +msgstr "%s tidak terikat ke kunci apapun.\n" #: builtins/bind.def:300 #, c-format @@ -95,19 +96,12 @@ msgstr "%s dapat dipanggil melalui " #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117 msgid "loop count" -msgstr "" +msgstr "jumlah loop" #: builtins/break.def:137 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "hanya berarti dalam sebuah `for', `while', atau `until'loop" -#: builtins/caller.def:133 -msgid "" -"Returns the context of the current subroutine call.\n" -" \n" -" Without EXPR, returns " -msgstr "" - #: builtins/cd.def:215 msgid "HOME not set" msgstr "HOME tidak diset" @@ -119,12 +113,12 @@ msgstr "OLDPWD tidak diset" #: builtins/common.c:107 #, c-format msgid "line %d: " -msgstr "" +msgstr "baris %d: " #: builtins/common.c:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: usage: " -msgstr "%s: peringatan: " +msgstr "%s: penggunaan: " #: builtins/common.c:137 test.c:822 msgid "too many arguments" @@ -161,14 +155,12 @@ msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "`%s': bukan sebuah identifier yang valid" #: builtins/common.c:209 -#, fuzzy msgid "invalid octal number" -msgstr "nomor sinyal tidak valid" +msgstr "nomor oktal tidak valid" #: builtins/common.c:211 -#, fuzzy msgid "invalid hex number" -msgstr "nomor tidak valid" +msgstr "nomor hexa tidak valid" #: builtins/common.c:213 expr.c:1255 msgid "invalid number" @@ -267,7 +259,7 @@ msgstr "peringatan: opsi -C mungkin tidak bekerja seperti yang anda harapkan" #: builtins/complete.def:786 msgid "not currently executing completion function" -msgstr "" +msgstr "saat ini sedang tidak menjalankan fungsi completion" #: builtins/declare.def:122 msgid "can only be used in a function" @@ -290,7 +282,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat menghapus variabel array secara ini" #: builtins/declare.def:461 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" -msgstr "" +msgstr "%s: tidak dapat mengubah assosiasi ke array index" #: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145 msgid "dynamic loading not available" @@ -345,7 +337,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat menjalankan: %s" #: builtins/exit.def:65 #, c-format msgid "logout\n" -msgstr "" +msgstr "logout\n" #: builtins/exit.def:88 msgid "not login shell: use `exit'" @@ -357,9 +349,9 @@ msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "Ada pekerjaan yang terhenti.\n" #: builtins/exit.def:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are running jobs.\n" -msgstr "Ada pekerjaan yang terhenti.\n" +msgstr "Ada pekerjaan yang sedang berjalan.\n" #: builtins/fc.def:261 msgid "no command found" @@ -376,7 +368,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat membuka file sementara: %s" #: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282 msgid "current" -msgstr "" +msgstr "sekarang" #: builtins/fg_bg.def:158 #, c-format @@ -403,12 +395,12 @@ msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "%s: tabel hash kosong\n" #: builtins/hash.def:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "hits\tcommand\n" -msgstr "perintah terakhir: %s\n" +msgstr "tekan\tperintah\n" #: builtins/help.def:130 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shell commands matching keyword `" msgid_plural "Shell commands matching keywords `" msgstr[0] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `" @@ -416,11 +408,8 @@ msgstr[1] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `" #: builtins/help.def:168 #, c-format -msgid "" -"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." -msgstr "" -"tidak ada topik bantuan yang cocok dengan `%s'. Coba `help help' atau 'man -" -"k %s' atau `info %s'." +msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." +msgstr "tidak ada topik bantuan yang cocok dengan `%s'. Coba `help help' atau 'man -k %s' atau `info %s'." #: builtins/help.def:185 #, c-format @@ -438,6 +427,13 @@ msgid "" "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n" "\n" msgstr "" +"Perintah shell ini didefinisikan secara internal. Ketik `help' untuk melihat daftar ini.\n" +"Ketik `help nama' untuk informasi lebih lanjut mengenai fungsi `nama'.\n" +"Gunakan `info bash' untuk informasi lebih lanjut mengenasi shell secara umum.\n" +"Gunakan `man -k' atau `info' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah yang tidak ada dalam daftar ini.\n" +"\n" +"Sebuah asterisk (*) disebelah dari nama berarti perintah tersebut tidak aktif.\n" +"\n" #: builtins/history.def:154 msgid "cannot use more than one of -anrw" @@ -453,9 +449,9 @@ msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: expansi sejarah gagal" #: builtins/inlib.def:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: inlib failed" -msgstr "%s: expansi sejarah gagal" +msgstr "%s: inlib gagal" #: builtins/jobs.def:109 msgid "no other options allowed with `-x'" @@ -485,28 +481,27 @@ msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "%d: file deskriptor %s tidak valid" #: builtins/mapfile.def:232 builtins/mapfile.def:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid line count" -msgstr "%s: opsi tidak valid" +msgstr "%s: jumlah baris tidak valid" #: builtins/mapfile.def:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid array origin" -msgstr "%s: opsi tidak valid" +msgstr "%s: asal array tidak valid" #: builtins/mapfile.def:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid callback quantum" msgstr "%s: nama aksi tidak valid" #: builtins/mapfile.def:292 -#, fuzzy msgid "empty array variable name" -msgstr "%s: bukan sebuah variabel array" +msgstr "nama variabel array kosong" #: builtins/mapfile.def:313 msgid "array variable support required" -msgstr "" +msgstr "bantuan array variabel dibutuhkan" #: builtins/printf.def:364 #, c-format @@ -519,9 +514,9 @@ msgid "`%c': invalid format character" msgstr "`%c': karakter format tidak valid" #: builtins/printf.def:568 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "warning: %s: %s" -msgstr "%s: peringatan: " +msgstr "peringatan: %s: %s" #: builtins/printf.def:747 msgid "missing hex digit for \\x" @@ -537,14 +532,14 @@ msgstr "" #: builtins/pushd.def:506 msgid "directory stack empty" -msgstr "" +msgstr "direktori stack kosong" #: builtins/pushd.def:508 -#, fuzzy msgid "directory stack index" -msgstr "rekursi stack underflow" +msgstr "index direktori stack" #: builtins/pushd.def:683 +#, fuzzy msgid "" "Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" @@ -559,16 +554,32 @@ msgid "" " \twith its position in the stack\n" " \n" " Arguments:\n" -" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " -"by\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" -" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " -"by\n" +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" "\tdirs when invoked without options, starting with zero." msgstr "" +"Menampilkan daftar dari direktori yang diingat saat ini. Direktori\n" +" menemukan jalannya kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda dapat memperoleh\n" +" backup melalui daftar dengan perintah `popd'.\n" +" \n" +" Flah -l menspesifikan untuk `dirs' seharusnya tidak menampilkan versi pendek\n" +" dari direktori yang berhubungan dengan home direktori anda. Ini berarti\n" +" `~/bin' mungkin ditampilkan sebagai `/home/arif_endro/bin'. Flag -v\n" +" menyebabkan dirs menampilkan direktori stack dengan satu masukan per baris,\n" +" mengawali dari nama direktori dengan posisinya dalam stack. Opsi\n" +" -p melakukan hal yang sama, tetapi posisi stack tidak diawali.\n" +" Opsi -c menghapus direktori stack dengan menghapus seluruh elemen.\n" +" \n" +" +N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh\n" +" \tdirs ketika dijalankan tanpa opsi, dimulai dari nol.\n" +" \n" +" -N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang ditampilkan oleh\n" +" \tdirs ketika dijalankan tanpa opsi, dimulai dari nol." #: builtins/pushd.def:705 +#, fuzzy msgid "" "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" @@ -592,8 +603,28 @@ msgid "" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" +"Menambahkan sebuah direktori ke top dari direktori stack, atau merotasi\n" +" stack, membuah top baru dari stack dari working direktori saat ini.\n" +" Tanpa argumen, menukar top dari dua direktori.\n" +" \n" +" +N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n" +" \tdari kiri dari daftar yang terlihat oleh `dirs', dimulai dengan\n" +" \tnol) adalah di top.\n" +" \n" +" -N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n" +" \tdari kanan dari daftar yang terliha oleh `dirs', dimulai dengan\n" +" \tnol) adalah di top.\n" +" \n" +" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan direktori\n" +" \tke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n" +" \n" +" dir\tenambahkan DIR ke direktori stack di puncak, membuatnya\n" +" \tcurrent working directory.\n" +" \n" +" Anda dapat melihat direktori stack dengan perintah `dirs'." #: builtins/pushd.def:730 +#, fuzzy msgid "" "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" @@ -613,6 +644,18 @@ msgid "" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" +"Manghapus masukan dalam direktori stack. Tanpa argumen,\n" +" menghapus top direktori dari stack, dan cd's ke top\n" +" direktori baru.\n" +" \n" +" -N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar\n" +" \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd +0'\n" +" \tmenghapus direktori terakhir, `popd -1' sebelum terakhir.\n" +" \n" +" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori\n" +" \tdari stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n" +" \n" +" Anda dapat melihat direktori stack dengan perintah `dirs'." #: builtins/read.def:247 #, c-format @@ -656,11 +699,11 @@ msgstr "%s: bukan sebuah fungsi" msgid "shift count" msgstr "shift terhitung" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "tidak dapat menset dan menunset opsi shell secara bersamaan" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: nama opsi shell tidak valid" @@ -729,7 +772,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat get limit: %s" #: builtins/ulimit.def:453 msgid "limit" -msgstr "" +msgstr "batas" #: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765 #, c-format @@ -752,7 +795,7 @@ msgstr "`%c': mode karakter symbolic tidak valid" #: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324 msgid " line " -msgstr "" +msgstr " baris " #: error.c:164 #, c-format @@ -765,9 +808,9 @@ msgid "Aborting..." msgstr "membatalkan..." #: error.c:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "warning: " -msgstr "%s: peringatan: " +msgstr "peringatan: " #: error.c:405 msgid "unknown command error" @@ -806,15 +849,13 @@ msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "TIMEFORMAT: `%c': karakter format tidak valid" #: execute_cmd.c:1930 -#, fuzzy msgid "pipe error" -msgstr "gagal menulis: %s" +msgstr "pipe error" #: execute_cmd.c:4243 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" -msgstr "" -"%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah" +msgstr "%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah" #: execute_cmd.c:4334 #, c-format @@ -882,7 +923,7 @@ msgstr "syntax error: operator arithmetic tidak valid" #: expr.c:1201 #, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" -msgstr "" +msgstr "%s%s%s: %s (error token adalah \"%s\")" #: expr.c:1259 msgid "invalid arithmetic base" @@ -893,25 +934,23 @@ msgid "value too great for base" msgstr "nilai terlalu besar untuk basis" #: expr.c:1328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: expression error\n" -msgstr "%s: expresi integer diduga" +msgstr "%s: expresi error\n" #: general.c:61 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: tidak dapat mengakses direktori orang tua" #: input.c:94 subst.c:4551 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "tidak dapat mereset mode nodelay untuk fd %d" #: input.c:258 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" -msgstr "" -"tidak dapat mengalokasikan berkas deskripsi bari untuk masukan bash dari fd %" -"d" +msgstr "tidak dapat mengalokasikan berkas deskripsi bari untuk masukan bash dari fd %d" #: input.c:266 #, c-format @@ -920,7 +959,7 @@ msgstr "simpan bash_input: buffer telah ada untuk fd %d baru" #: jobs.c:464 msgid "start_pipeline: pgrp pipe" -msgstr "" +msgstr "start_pipeline: pgrp pipe" #: jobs.c:879 #, c-format @@ -935,12 +974,12 @@ msgstr "menghapus pekerjaan yang terhenti %d dengan proses grup %ld" #: jobs.c:1102 #, c-format msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" -msgstr "" +msgstr "add_process: process %5ld (%s) dalam the_pipeline" #: jobs.c:1105 #, c-format msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" -msgstr "" +msgstr "add_process: pid %5ld (%s) ditandai dengan tetap hidup" #: jobs.c:1393 #, c-format @@ -950,53 +989,53 @@ msgstr "describe_pid: %ld: tidak ada pid seperti itu" #: jobs.c:1408 #, c-format msgid "Signal %d" -msgstr "" +msgstr "sinyal %d" #: jobs.c:1422 jobs.c:1447 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Selesai" #: jobs.c:1427 siglist.c:122 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Terhenti" #: jobs.c:1431 #, c-format msgid "Stopped(%s)" -msgstr "" +msgstr "Terhenti(%s)" #: jobs.c:1435 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Berjalan" #: jobs.c:1449 #, c-format msgid "Done(%d)" -msgstr "" +msgstr "Selesai(%d)" #: jobs.c:1451 #, c-format msgid "Exit %d" -msgstr "" +msgstr "Keluar %d" #: jobs.c:1454 msgid "Unknown status" -msgstr "" +msgstr "Status tidak diketahui" #: jobs.c:1541 #, c-format msgid "(core dumped) " -msgstr "" +msgstr "(core didump) " #: jobs.c:1560 #, c-format msgid " (wd: %s)" -msgstr "" +msgstr " (wd: %s)" #: jobs.c:1761 #, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" -msgstr "" +msgstr "anak setpgid (%ld ke %ld)" #: jobs.c:2089 nojobs.c:576 #, c-format @@ -1024,36 +1063,36 @@ msgid "%s: job %d already in background" msgstr "%s: pekerjaan %d sudah berjalan di belakang (background)" #: jobs.c:3482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: line %d: " -msgstr "%s: peringatan: " +msgstr "%s: baris %d: " #: jobs.c:3496 nojobs.c:805 #, c-format msgid " (core dumped)" -msgstr "" +msgstr " (core didump)" #: jobs.c:3508 jobs.c:3521 #, c-format msgid "(wd now: %s)\n" -msgstr "" +msgstr "(wd sekarang: %s)\n" #: jobs.c:3553 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" -msgstr "" +msgstr "initialize_job_control: getpgrp gagal" #: jobs.c:3613 msgid "initialize_job_control: line discipline" -msgstr "" +msgstr "initialize_job_control: baris disiplin" #: jobs.c:3623 msgid "initialize_job_control: setpgid" -msgstr "" +msgstr "initialize_job_control: setpgid" #: jobs.c:3651 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" -msgstr "" +msgstr "tidak dapat menset terminal proses grup (%d)" #: jobs.c:3656 msgid "no job control in this shell" @@ -1074,9 +1113,8 @@ msgstr "" "malloc: %s:%d: assertion rusak\r\n" #: lib/malloc/malloc.c:313 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "%s: host tidak diketahui" +msgstr "tidak diketahui" #: lib/malloc/malloc.c:797 msgid "malloc: block on free list clobbered" @@ -1118,8 +1156,7 @@ msgstr "register_alloc: tabel alokasi penuh dengan FIND_ALLOC?\n" #: lib/malloc/table.c:184 #, c-format msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n" -msgstr "" -"register_alloc: %p sudah berada dalam tabel sepertinya sudah dialokasikan?\n" +msgstr "register_alloc: %p sudah berada dalam tabel sepertinya sudah dialokasikan?\n" #: lib/malloc/table.c:220 #, c-format @@ -1183,7 +1220,7 @@ msgstr "make_here_document: tipe instruksi buruk %d" #: make_cmd.c:651 #, c-format msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" -msgstr "" +msgstr "dokumen-disini di baris %d dibatasi oleh akhir-dari-berkas (diinginkan `%s')" #: make_cmd.c:746 #, c-format @@ -1326,9 +1363,9 @@ msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: restricted: tidak dapat meredirect keluaran" #: redir.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" -msgstr "tidak dapat membuat berkas temp untuk dokumen disini: %s" +msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk dokumen disini: %s" #: redir.c:515 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Aku tidak memiliki nama!" #: shell.c:1777 #, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" -msgstr "" +msgstr "GNU bash, versi %s-(%s)\n" #: shell.c:1778 #, c-format @@ -1389,16 +1426,12 @@ msgstr "\t-%s atau opsi -o\n" #: shell.c:1806 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" -msgstr "" -"Ketik `%s -c \"help set\"' untuk informasi lebih lanjut mengenai opsi " -"shell.\n" +msgstr "Ketik `%s -c \"help set\"' untuk informasi lebih lanjut mengenai opsi shell.\n" #: shell.c:1807 #, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" -msgstr "" -"Ketik `%s -c help' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah builting " -"shell.\n" +msgstr "Ketik `%s -c help' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah builting shell.\n" #: shell.c:1808 #, c-format @@ -1412,174 +1445,172 @@ msgstr "sigprocmask: %d: operasi tidak valid" #: siglist.c:47 msgid "Bogus signal" -msgstr "" +msgstr "Sinyal palsu" #: siglist.c:50 msgid "Hangup" -msgstr "" +msgstr "Hangup" #: siglist.c:54 msgid "Interrupt" -msgstr "" +msgstr "Interupsi" #: siglist.c:58 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Berhenti" #: siglist.c:62 msgid "Illegal instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruksi ilegal" #: siglist.c:66 msgid "BPT trace/trap" -msgstr "" +msgstr "BPT trace/trap" #: siglist.c:74 msgid "ABORT instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruksi ABORT" #: siglist.c:78 msgid "EMT instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruksi EMT" #: siglist.c:82 msgid "Floating point exception" -msgstr "" +msgstr "Floating point exception" #: siglist.c:86 msgid "Killed" -msgstr "" +msgstr "Dibunuh" #: siglist.c:90 -#, fuzzy msgid "Bus error" -msgstr "syntax error" +msgstr "Bus error" #: siglist.c:94 msgid "Segmentation fault" -msgstr "" +msgstr "Kesalahan segmentasi" #: siglist.c:98 msgid "Bad system call" -msgstr "" +msgstr "Pemanggilan sistem buruk" #: siglist.c:102 msgid "Broken pipe" -msgstr "" +msgstr "Pipe rusak" #: siglist.c:106 msgid "Alarm clock" -msgstr "" +msgstr "Alarm clock" #: siglist.c:110 -#, fuzzy msgid "Terminated" -msgstr "terbatas" +msgstr "Selesai" #: siglist.c:114 msgid "Urgent IO condition" -msgstr "" +msgstr "Kodisi IO penting" #: siglist.c:118 msgid "Stopped (signal)" -msgstr "" +msgstr "Terhenti (sinyal)" #: siglist.c:126 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Melanjutkan" #: siglist.c:134 msgid "Child death or stop" -msgstr "" +msgstr "Anak tewas atau berhenti" #: siglist.c:138 msgid "Stopped (tty input)" -msgstr "" +msgstr "Terhenti (tty input)" #: siglist.c:142 msgid "Stopped (tty output)" -msgstr "" +msgstr "Terhenti (tty output)" #: siglist.c:146 msgid "I/O ready" -msgstr "" +msgstr "I/O siap" #: siglist.c:150 msgid "CPU limit" -msgstr "" +msgstr "Batas CPU" #: siglist.c:154 msgid "File limit" -msgstr "" +msgstr "Batas berkas" #: siglist.c:158 msgid "Alarm (virtual)" -msgstr "" +msgstr "Alarm (virtual)" #: siglist.c:162 msgid "Alarm (profile)" -msgstr "" +msgstr "Alarm (profile)" #: siglist.c:166 msgid "Window changed" -msgstr "" +msgstr "Window berubah" #: siglist.c:170 msgid "Record lock" -msgstr "" +msgstr "Catatan terkunci" #: siglist.c:174 msgid "User signal 1" -msgstr "" +msgstr "Sinyal pengguna 1" #: siglist.c:178 msgid "User signal 2" -msgstr "" +msgstr "Sinyal pengguna 2" #: siglist.c:182 msgid "HFT input data pending" -msgstr "" +msgstr "HFT masukan data tertunda" #: siglist.c:186 msgid "power failure imminent" -msgstr "" +msgstr "Kelihatannya akan terjadi kegagalan power suply" #: siglist.c:190 msgid "system crash imminent" -msgstr "" +msgstr "Kelihatannya akan terjadi kerusakan sistem" #: siglist.c:194 msgid "migrate process to another CPU" -msgstr "" +msgstr "pindahkan proses ke CPU lain" #: siglist.c:198 msgid "programming error" -msgstr "" +msgstr "error dalam pemrograman" #: siglist.c:202 msgid "HFT monitor mode granted" -msgstr "" +msgstr "HFT mode monitoring diberikan" #: siglist.c:206 msgid "HFT monitor mode retracted" -msgstr "" +msgstr "HFT mode monitoring ditarik" #: siglist.c:210 msgid "HFT sound sequence has completed" -msgstr "" +msgstr "HFTP sound sequence telah selesai" #: siglist.c:214 msgid "Information request" -msgstr "" +msgstr "Permintaan informasi" #: siglist.c:222 msgid "Unknown Signal #" -msgstr "" +msgstr "Sinyal tidak diketahui #" #: siglist.c:224 #, c-format msgid "Unknown Signal #%d" -msgstr "" +msgstr "Sinyal tidak diketahui #%d" #: subst.c:1177 subst.c:1298 #, c-format @@ -1636,22 +1667,22 @@ msgstr "%s: parameter kosong atau tidak diset" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: substring expresi < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: substitusi buruk" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: tidak dapat meng-assign dengan cara ini" -#: subst.c:7440 -#, fuzzy, c-format +#: subst.c:7441 +#, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" -msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan `%s' dalam %s" +msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan \"\" dalam %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "tidak cocok: %s" @@ -1699,11 +1730,8 @@ msgstr "run_pending_traps: nilai buruk dalam trap_list[%d]: %p" #: trap.c:327 #, c-format -msgid "" -"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" -msgstr "" -"run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d (%" -"s) kediri sendiri" +msgid "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" +msgstr "run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d (%s) kediri sendiri" #: trap.c:371 #, c-format @@ -1740,8 +1768,7 @@ msgstr "bukan `=' dalam exportstr untuk %s" #: variables.c:3787 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" -msgstr "" -"pop_var_context: kepala dari shell_variables bukan sebuah fungsi cbntext" +msgstr "pop_var_context: kepala dari shell_variables bukan sebuah fungsi cbntext" #: variables.c:3800 msgid "pop_var_context: no global_variables context" @@ -1749,35 +1776,30 @@ msgstr "pop_var_context: bukan global_variable context" #: variables.c:3874 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" -msgstr "" -"pop_scope: kepala dari shell_variables bukan sebuah scope lingkungan " -"sementara" +msgstr "pop_scope: kepala dari shell_variables bukan sebuah scope lingkungan sementara" #: version.c:46 -#, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "Hak Cipta (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Hak Cipta (C) 2008 Free Software Foundation, Inc." #: version.c:47 -msgid "" -"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" -msgstr "" +msgid "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" +msgstr "Lisensi GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau sesudahnya \n" #: version.c:86 #, c-format msgid "GNU bash, version %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "GNU bash, versi %s (%s)\n" #: version.c:91 #, c-format msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n" -msgstr "" +msgstr "Ini adalah perangkat lunak bebas; anda bebas untuk mengubah dan mendistribusikannya.\n" #: version.c:92 #, c-format msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" +msgstr "TIDAK ADA GARANSI, selama masih diijinkan oleh hukum yang berlaku.\n" #: xmalloc.c:92 #, c-format @@ -1792,8 +1814,7 @@ msgstr "xmalloc: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes" #: xmalloc.c:114 #, c-format msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "" -"xrealloc: tidak dapat menrealokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasikan)" +msgstr "xrealloc: tidak dapat menrealokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasikan)" #: xmalloc.c:116 #, c-format @@ -1803,8 +1824,7 @@ msgstr "xrealloc: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes" #: xmalloc.c:150 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "" -"xmalloc: %s:%d: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasi)" +msgstr "xmalloc: %s:%d: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasi)" #: xmalloc.c:152 #, c-format @@ -1814,9 +1834,7 @@ msgstr "xmalloc: %s: %d: tidak dapat teralokasi %lu bytes" #: xmalloc.c:174 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "" -"xrealloc: %s: %d: tidak dapat melakukan reallokasi %lu bytes (%lu bytes " -"teralokasi)" +msgstr "xrealloc: %s: %d: tidak dapat melakukan reallokasi %lu bytes (%lu bytes teralokasi)" #: xmalloc.c:176 #, c-format @@ -1825,329 +1843,307 @@ msgstr "xrealloc: %s:%d: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes" #: builtins.c:43 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]" -msgstr "" +msgstr "alias [-p] [name[=nilai] ... ]" #: builtins.c:47 msgid "unalias [-a] name [name ...]" -msgstr "" +msgstr "unalias [-a] name [nama ...]" #: builtins.c:51 -msgid "" -"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-" -"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]" -msgstr "" +msgid "bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]" +msgstr "bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f nama berkas] [-q nama] [-u nama] [-r keyseq] [-x keyseq:perintah-shell] [keyseq:readline-function atau readline-command]" #: builtins.c:54 msgid "break [n]" -msgstr "" +msgstr "break [n]" #: builtins.c:56 msgid "continue [n]" -msgstr "" +msgstr "continue [n]" #: builtins.c:58 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]" -msgstr "" +msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]" #: builtins.c:61 msgid "caller [expr]" -msgstr "" +msgstr "pemanggil [expr]" #: builtins.c:64 msgid "cd [-L|-P] [dir]" -msgstr "" +msgstr "cd [-L|-P] [direktori]" #: builtins.c:66 msgid "pwd [-LP]" -msgstr "" +msgstr "pwd [-LP]" #: builtins.c:68 msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: builtins.c:70 msgid "true" -msgstr "" +msgstr "benar" #: builtins.c:72 msgid "false" -msgstr "" +msgstr "salah" #: builtins.c:74 msgid "command [-pVv] command [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "perintah [-pVv] perintah [argumen ...]" #: builtins.c:76 msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]" -msgstr "" +msgstr "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=nilai] ...]" #: builtins.c:78 msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..." -msgstr "" +msgstr "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=nilai] ..." #: builtins.c:80 msgid "local [option] name[=value] ..." -msgstr "" +msgstr "local [opsi] name[=nilai] ..." #: builtins.c:83 msgid "echo [-neE] [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "echo [-neE] [arg ...]" #: builtins.c:87 msgid "echo [-n] [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "echo [-n] [arg ...]" #: builtins.c:90 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]" -msgstr "" +msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f nama berkas] [name ...]" #: builtins.c:92 msgid "eval [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "eval [argumen ...]" #: builtins.c:94 msgid "getopts optstring name [arg]" -msgstr "" +msgstr "getopts nama optstring [arg]" #: builtins.c:96 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]" -msgstr "" +msgstr "exec [-cl] [-a nama] [perintah [argumen ...]] [redireksi ...]" #: builtins.c:98 msgid "exit [n]" -msgstr "" +msgstr "exit [n]" #: builtins.c:100 msgid "logout [n]" -msgstr "" +msgstr "logout [n]" #: builtins.c:103 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]" -msgstr "" +msgstr "fc [-e ename] [-lnr] [pertama] [terakhir] atau fc -s [pat=rep] [perintah]" #: builtins.c:107 msgid "fg [job_spec]" -msgstr "" +msgstr "fg [spesifikasi pekerjaan]" #: builtins.c:111 msgid "bg [job_spec ...]" -msgstr "" +msgstr "bg [spesifikasi pekerjaan ...]" #: builtins.c:114 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]" -msgstr "" +msgstr "hash [-lr] [-p nama jalur] [-dt] [nama ...]" #: builtins.c:117 msgid "help [-ds] [pattern ...]" -msgstr "" +msgstr "bantuan [-ds] [pola ...]" #: builtins.c:121 -msgid "" -"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg " -"[arg...]" -msgstr "" +msgid "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg [arg...]" +msgstr "sejarah [-c] [-d ofset] [n] atau history -anrw [nama berkas] atau history -ps arg [arg...]" #: builtins.c:125 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]" -msgstr "" +msgstr "jobs [-lnprs] [spesifikasi pekerjaan ...] atau jobs -x perintah [args]" #: builtins.c:129 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]" -msgstr "" +msgstr "disown [-h] [-ar] [spesifikasi pekerjaan ...]" #: builtins.c:132 -msgid "" -"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l " -"[sigspec]" -msgstr "" +msgid "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]" +msgstr "kill [-s spesifikasi sinyal | -n nomor sinyal | -sigspec] pid | jobsepc ... atau kill -l [sigspec]" #: builtins.c:134 msgid "let arg [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "biarkan arg [argumen ...]" #: builtins.c:136 -msgid "" -"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t " -"timeout] [-u fd] [name ...]" -msgstr "" +msgid "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]" +msgstr "read [-ers] [-a array] [-d pembatas] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]" #: builtins.c:138 msgid "return [n]" -msgstr "" +msgstr "return [n]" #: builtins.c:140 msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]" -msgstr "" +msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o nama-opsi] [argumen ...]" #: builtins.c:142 msgid "unset [-f] [-v] [name ...]" -msgstr "" +msgstr "unset [-f] [-v] [name ...]" #: builtins.c:144 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p" -msgstr "" +msgstr "export [-fn] [name[=nilai] ...] atau export -p" #: builtins.c:146 msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p" -msgstr "" +msgstr "readonly [-af] [name[=nilai] ...] atau readonly -p" #: builtins.c:148 -#, fuzzy msgid "shift [n]" -msgstr "shift terhitung" +msgstr "shift [n]" #: builtins.c:150 -#, fuzzy msgid "source filename [arguments]" -msgstr "argumen nama file dibutuhkan" +msgstr "source nama berkas [argumen]" #: builtins.c:152 -#, fuzzy msgid ". filename [arguments]" -msgstr "argumen nama file dibutuhkan" +msgstr ". nama berkas [argumen]" #: builtins.c:155 msgid "suspend [-f]" -msgstr "" +msgstr "suspend [-f]" #: builtins.c:158 msgid "test [expr]" -msgstr "" +msgstr "test [expr]" #: builtins.c:160 msgid "[ arg... ]" -msgstr "" +msgstr "[ arg... ]" #: builtins.c:162 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "kali" #: builtins.c:164 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]" -msgstr "" +msgstr "trap [-lp] [[arg] spesifikasi sinyal ...]" #: builtins.c:166 msgid "type [-afptP] name [name ...]" -msgstr "" +msgstr "type [-afptP] nama [name ...]" #: builtins.c:169 msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]" -msgstr "" +msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [batas]" #: builtins.c:172 msgid "umask [-p] [-S] [mode]" -msgstr "" +msgstr "umask [-p] [-S] [mode]" #: builtins.c:175 msgid "wait [id]" -msgstr "" +msgstr "wait [id]" #: builtins.c:179 msgid "wait [pid]" -msgstr "" +msgstr "wait [pid]" #: builtins.c:182 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done" -msgstr "" +msgstr "for NAMA [in WORDS ...] ; do PERINTAH; done" #: builtins.c:184 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done" -msgstr "" +msgstr "for (( exp1; exp2; exp3 )); do PERINTAH; done" #: builtins.c:186 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done" -msgstr "" +msgstr "select NAMA [ in WORDS ... ;] do PERINTAH; done" #: builtins.c:188 msgid "time [-p] pipeline" -msgstr "" +msgstr "time [-p] pipeline" #: builtins.c:190 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac" -msgstr "" +msgstr "case WORD in [POLA [| POLA]...) PERINTAH ;;]... esac" #: builtins.c:192 -msgid "" -"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else " -"COMMANDS; ] fi" -msgstr "" +msgid "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else COMMANDS; ] fi" +msgstr "if PERINTAH; then PERINTAH; [ elif PERINTAH; then PERINTAH; ]... [ else PERINTAH; ] fi" #: builtins.c:194 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done" -msgstr "" +msgstr "while PERINTAH; do PERINTAH; done" #: builtins.c:196 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done" -msgstr "" +msgstr "until PERINTAH; do PERINTAH; done" #: builtins.c:198 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }" -msgstr "" +msgstr "function name { PERINTAH; } atau name () { PERINTAH ; }" #: builtins.c:200 msgid "{ COMMANDS ; }" -msgstr "" +msgstr "{ PERINTAH ; }" #: builtins.c:202 msgid "job_spec [&]" -msgstr "" +msgstr "job_spec [&]" #: builtins.c:204 -#, fuzzy msgid "(( expression ))" -msgstr "diduga sebuah ekspresi" +msgstr "(( expressi ))" #: builtins.c:206 -#, fuzzy msgid "[[ expression ]]" -msgstr "diduga sebuah ekspresi" +msgstr "[[ expressi ]]" #: builtins.c:208 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables" -msgstr "" +msgstr "variabel - Nama dan arti dari beberapa shell variabel" #: builtins.c:211 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]" -msgstr "" +msgstr "pushd [-n] [+N | -N | dir]" #: builtins.c:215 msgid "popd [-n] [+N | -N]" -msgstr "" +msgstr "popd [-n] [+N | -N]" #: builtins.c:219 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]" -msgstr "" +msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]" #: builtins.c:222 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]" -msgstr "" +msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]" #: builtins.c:224 msgid "printf [-v var] format [arguments]" -msgstr "" +msgstr "printf [-v var] format [argumen]" #: builtins.c:227 -msgid "" -"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W " -"wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] " -"[name ...]" -msgstr "" +msgid "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]" +msgstr "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o opsi] [-A action] [-G globpat] [-W daftar kata] [-F fungsi] [-C perintah] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]" #: builtins.c:231 -msgid "" -"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] " -"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" -msgstr "" +msgid "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" +msgstr "compgen [-abcdefgjksuv] [-o opsi] [-A aksi] [-G globpat] [-W wordlist] [-F fungsi] [-C perintah] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" #: builtins.c:235 msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]" -msgstr "" +msgstr "compopt [-o|+o opsi] [nama ...]" #: builtins.c:238 -msgid "" -"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c " -"quantum] [array]" -msgstr "" +msgid "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]" +msgstr "mapfile [-n jumlah] [-O asal] [-s jumlah] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]" #: builtins.c:250 #, fuzzy @@ -2165,19 +2161,15 @@ msgid "" " -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n" " \n" " Exit Status:\n" -" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has " -"been\n" +" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has been\n" " defined." msgstr "" "`alias' dengan tanpa argumen atau dengan opsi -p menampilkan daftar\n" " dari aliases dalam bentuk alias NAMA=NILAI di keluaran standar.\n" -" Jika tidak, sebuah alias didefinisikan untuk setiap NAMA yang NILAI-nya " -"diberikan.\n" -" sebuah tambahan spasi dalam NILAI menyebabkan kata selanjutnyan untuk " -"diperikasi untuk\n" +" Jika tidak, sebuah alias didefinisikan untuk setiap NAMA yang NILAI-nya diberikan.\n" +" sebuah tambahan spasi dalam NILAI menyebabkan kata selanjutnyan untuk diperikasi untuk\n" " pengganti alias ketika alias diexpand. Alias mengembalikan\n" -" true sampai sebuah NAMA diberikan yang mana belum ada alias yang " -"terdefinisi." +" true sampai sebuah NAMA diberikan yang mana belum ada alias yang terdefinisi." #: builtins.c:272 #, fuzzy @@ -2189,8 +2181,7 @@ msgid "" " \n" " Return success unless a NAME is not an existing alias." msgstr "" -"Hapus NAMA dari daftar yang mendefinisikan aliases. Jikan opsi -a " -"diberikan,\n" +"Hapus NAMA dari daftar yang mendefinisikan aliases. Jikan opsi -a diberikan,\n" " maka hapus semua definisi alias." #: builtins.c:285 @@ -2206,24 +2197,20 @@ msgid "" " Options:\n" " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n" " command. Acceptable keymap names are emacs,\n" -" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-" -"move,\n" +" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" " vi-command, and vi-insert.\n" " -l List names of functions.\n" " -P List function names and bindings.\n" " -p List functions and bindings in a form that can be\n" " reused as input.\n" -" -S List key sequences that invoke macros and their " -"values\n" -" -s List key sequences that invoke macros and their " -"values\n" +" -S List key sequences that invoke macros and their values\n" +" -s List key sequences that invoke macros and their values\n" " in a form that can be reused as input.\n" " -V List variable names and values\n" " -v List variable names and values in a form that can\n" " be reused as input.\n" " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" -" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named " -"function.\n" +" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.\n" " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" @@ -2234,40 +2221,29 @@ msgid "" msgstr "" "Ikat sebuah urutan kunci ke fungsi readline atau sebuah macro, atau set\n" " sebuah variabel readline. Argumen bukan-opsi syntax yang equivalent\n" -" yang ditemukan dalam ~/.inputrc, tetapu harus dilewatkan sebagai " -"sebuah argumen tunggal:\n" +" yang ditemukan dalam ~/.inputrc, tetapu harus dilewatkan sebagai sebuah argumen tunggal:\n" " yang terikat '\"\\C-x\\C-r\": membaca kembali berkas inisialisasi.\n" " bind menerima opsi berikut ini:\n" -" -m keymap Gunakan `keymap' sebagai keymap untuk durasi dari " -"perintah\n" +" -m keymap Gunakan `keymap' sebagai keymap untuk durasi dari perintah\n" " ini. Nama keymap yang diterima adalah emacs,\n" -" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-" -"move,\n" +" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" " vi-command, dan vi-insert.\n" " -l Daftar dari nama fungsi.\n" " -P Daftar dari nama fungsi dan bindings.\n" -" -p Daftar dari fungsi dan bindings dalam bentuk yang " -"dapat digunakan sebagai\n" +" -p Daftar dari fungsi dan bindings dalam bentuk yang dapat digunakan sebagai\n" " masukan.\n" " -r keyseq Hapus binding untuk KEYSEQ.\n" -" -x keyseq:shell-command\tMenyebabkan SHELL-COMMAND untuk dijalankan " -"ketika\n" +" -x keyseq:shell-command\tMenyebabkan SHELL-COMMAND untuk dijalankan ketika\n" " \t\t\t\tKEYSEQ dimasuki.\n" " -f namafile Baca kunci bindings dari NAMAFILE.\n" -" -q nama-fungsi Minta tentang kunci mana yang dipanggil oleh fungsi " -"yang disebut.\n" -" -u nama-fungsi Unbind semua kunci yang terikat dengan nama-" -"fungsi.\n" +" -q nama-fungsi Minta tentang kunci mana yang dipanggil oleh fungsi yang disebut.\n" +" -u nama-fungsi Unbind semua kunci yang terikat dengan nama-fungsi.\n" " -V Daftar nama variabel dan nilai\n" -" -v Daftar nama variabel dan nilai dalam bentuk yang " -"dapat digunakan\n" +" -v Daftar nama variabel dan nilai dalam bentuk yang dapat digunakan\n" " sebagai masukan.\n" -" -S Daftar urutan kunci yang memanggil macros " -"dannilainya\n" -" -s Daftar urutan kunci yang memanggil macros " -"dannilainya\n" -" dalam sebuah bentuk yang dapat digunakan sebagai " -"sebuah masukan." +" -S Daftar urutan kunci yang memanggil macros dannilainya\n" +" -s Daftar urutan kunci yang memanggil macros dannilainya\n" +" dalam sebuah bentuk yang dapat digunakan sebagai sebuah masukan." #: builtins.c:322 msgid "" @@ -2291,10 +2267,8 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." msgstr "" -"Melanjutkan ke iterasi selanjutnya dari loop yang dilingkupi oleh FOR, " -"WHILE, atau UNTIL.\n" -" Jika N dispesifikasikan, melanjutkan di posisi ke N dari loop yang " -"dilingkupi." +"Melanjutkan ke iterasi selanjutnya dari loop yang dilingkupi oleh FOR, WHILE, atau UNTIL.\n" +" Jika N dispesifikasikan, melanjutkan di posisi ke N dari loop yang dilingkupi." #: builtins.c:346 msgid "" @@ -2302,8 +2276,7 @@ msgid "" " \n" " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n" " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n" -" as a shell function, but need to execute the builtin within the " -"function.\n" +" as a shell function, but need to execute the builtin within the function.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" @@ -2332,8 +2305,7 @@ msgstr "" " mengembalikan \"$line $subroutine $filename\"; informasi extra ini\n" " dapat digunakan untuk menyediakan jejak stack.\n" " \n" -" Nilai dari EXPR mengindikasikan bagaimana banyak panggilan frames " -"kembali sebelum\n" +" Nilai dari EXPR mengindikasikan bagaimana banyak panggilan frames kembali sebelum\n" " yang ada; Top frame adalah frame 0." #: builtins.c:379 @@ -2341,22 +2313,16 @@ msgstr "" msgid "" "Change the shell working directory.\n" " \n" -" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of " -"the\n" +" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of the\n" " HOME shell variable.\n" " \n" -" The variable CDPATH defines the search path for the directory " -"containing\n" -" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon " -"(:).\n" -" A null directory name is the same as the current directory. If DIR " -"begins\n" +" The variable CDPATH defines the search path for the directory containing\n" +" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon (:).\n" +" A null directory name is the same as the current directory. If DIR begins\n" " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n" " \n" -" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is " -"set,\n" -" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a " -"value,\n" +" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is set,\n" +" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a value,\n" " its value is used for DIR.\n" " \n" " Options:\n" @@ -2372,13 +2338,11 @@ msgstr "" "Pindah direktori saat ini ke DIR. Variabel $HOME adalah\n" " default DIR. Variabel CDPATH mendefinisikan jalur pencarian untuk\n" " direktori yang berisi DIR. Alternatif nama direktori dalam CDPATH\n" -" dipisahkan oleh sebuah colon (:). Sebuah nama direktori kosong adalah " -"sama dengan\n" +" dipisahkan oleh sebuah colon (:). Sebuah nama direktori kosong adalah sama dengan\n" " direktori saat ini. i.e. `.'. Jika DIR dimulai dengan sebuah slash (/),\n" " maka CDPATH tidak digunakan. Jika direktori tidak ditemukan, dan\n" " opsi shell cdable_vars' diset, maka coba kata sebagai sebuah nama\n" -" variabel. Jika variabel itu memiliki sebuah nilai, maka cd ke nilai dari " -"variabel\n" +" variabel. Jika variabel itu memiliki sebuah nilai, maka cd ke nilai dari variabel\n" " itu. Opsi -P mengatakan untuk menggunakan struktur physical direktori\n" " daripada symbolic links. Opsi -L memaksa symbolic links\n" " untuk diikuti." @@ -2408,9 +2372,7 @@ msgid "" " \n" " Exit Status:\n" " Always succeeds." -msgstr "" -"Tidak ada efek; perintah tidak melakukan apa-apa. Sebuah kode keluaran nol " -"dikembalikan." +msgstr "Tidak ada efek; perintah tidak melakukan apa-apa. Sebuah kode keluaran nol dikembalikan." #: builtins.c:435 msgid "" @@ -2434,8 +2396,7 @@ msgid "" "Execute a simple command or display information about commands.\n" " \n" " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n" -" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke " -"commands\n" +" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke commands\n" " on disk when a function with the same name exists.\n" " \n" " Options:\n" @@ -2476,8 +2437,7 @@ msgid "" " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n" " \n" -" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the " -"`local'\n" +" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the `local'\n" " command.\n" " \n" " Exit Status:\n" @@ -2507,6 +2467,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:533 +#, fuzzy msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -2536,6 +2497,23 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" +"Keluaran dari ARGs. Jika opsi -n dispesifikasikan, baris baru yang tersisa\n" +" dihapus. Jika opsi -e diberikan, interpretasi dari\n" +" karakter backslash-escaped dinyalakan:\n" +" \t\\a\talert (bell)\n" +" \t\\b\tbackspace\n" +" \t\\c\tsuppress karakter baris baru yang tersisa\n" +" \t\\E\tescape karakter\n" +" \t\\f\tform feed\n" +" \t\\n\tnew line\n" +" \t\\r\tcarriage return\n" +" \t\\t\thorizontal tab\n" +" \t\\\\\tbackslash\n" +" \t\\0nnn\tkarakter yang memiliki kode ASCII NNN (oktal). NNN dapat berupa\n" +" \t\t0 sampai 3 oktal digit\n" +" \n" +" Anda dapat secara explisit mematikan interpretasi dari karakter diatas\n" +" dengan opsi -E." #: builtins.c:567 msgid "" @@ -2581,8 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "" "Execute arguments as a shell command.\n" " \n" -" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the " -"shell,\n" +" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the shell,\n" " and execute the resulting commands.\n" " \n" " Exit Status:\n" @@ -2590,6 +2567,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:622 +#, fuzzy msgid "" "Parse option arguments.\n" " \n" @@ -2629,14 +2607,42 @@ msgid "" " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n" " encountered or an error occurs." msgstr "" +"Getops digunakan oleh shell procedures untuk memparse parameter posisi.\n" +" \n" +" OPTSTRING berisi huruf opsi yang dikenali; jika sebuah huruf\n" +" diikuti oleh sebuah colon, opsi diduga akan berupa argumen,\n" +" yang seharusnya dipisahkan dari itu oleh spasi.\n" +" \n" +" Setiap waktu ini dipanggil, getopts akan menempatkan opsi selanjutnya dalam\n" +" $name shell variabel, menginisialisasi nama jiki ini tidak ada, dan\n" +" index dari argumen selanjutnya untuk diproses kedalam shell\n" +" variabel OPTIND. OPTIND diinisialisasi ke 1 setiap shell atau\n" +" sebuah shell script dipanggil. Ketika sebuah opsi membutuhkan sebuah argumen,\n" +" getopts menempatkan argumen itu kedalam variabel shell OPTARG.\n" +" \n" +" getopts melaporkan error dalam satu dari dua cara. Jika karakter pertama\n" +" dari OPTSTRING adalah sebuah colon, getopts menggunakan silent error laporan. Dalam\n" +" Mode ini, tidak ada pesan error yang ditampilkan. Jika sebuah opsi tidak valid terlihat\n" +" getops menempatkan karakter opsi yang ditemukan ke OPTARG. Jika sebuah\n" +" argumen yang dibutuhkan tidak ditemukan, getopts menempatkan sebuah ':' kedalam NAME dan\n" +" menset OPTARG ke opsi karakter yang ditemukan. Jika getopts tidak dalam\n" +" mode silent, dan sebuah opsi tidak valid terlihat getopts menempatkan '?' kedalam\n" +" variabel NAME, OPTARG tidak diset, dan sebuah pesan analisis\n" +" tampilkan.\n" +" \n" +" Jika sebuah variabel shell OPTERR memiliki sebuah nilai 0, getopts mendisable\n" +" pencetakan dari pesan error, bahkan jika karakter pertama dari\n" +" OPTSTRING bukan sebuah colon. OPTERR memiliki nilai 1 secara default.\n" +" \n" +" Getopts secara normal memparse parameter posisi ($0 - $9), tetapi jika\n" +" lebih dari satu argumen diberikan, mereka diparse." #: builtins.c:664 msgid "" "Replace the shell with the given command.\n" " \n" " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n" -" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not " -"specified,\n" +" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not specified,\n" " any redirections take effect in the current shell.\n" " \n" " Options:\n" @@ -2644,45 +2650,44 @@ msgid "" " -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n" " -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n" " \n" -" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, " -"unless\n" +" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, unless\n" " the shell option `execfail' is set.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error " -"occurs." +" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error occurs." msgstr "" #: builtins.c:685 +#, fuzzy msgid "" "Exit the shell.\n" " \n" " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" " is that of the last command executed." msgstr "" +"Keluar dari shell dengan status dari N. Jika N diabaikan, status keluaran\n" +" adalah status dari perintah terakhir yang dijalankan." #: builtins.c:694 msgid "" "Exit a login shell.\n" " \n" -" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not " -"executed\n" +" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not executed\n" " in a login shell." msgstr "" #: builtins.c:704 +#, fuzzy msgid "" "Display or execute commands from the history list.\n" " \n" -" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history " -"list.\n" +" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history list.\n" " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n" " string, which means the most recent command beginning with that\n" " string.\n" " \n" " Options:\n" -" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then " -"EDITOR,\n" +" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then EDITOR,\n" " \t\tthen vi\n" " -l \tlist lines instead of editing\n" " -n\tomit line numbers when listing\n" @@ -2696,11 +2701,25 @@ msgid "" " the last command.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success or status of executed command; non-zero if an error " -"occurs." +" Returns success or status of executed command; non-zero if an error occurs." msgstr "" +"fc biasa digunakan untuk mendaftar atau mengubah dan menjalankan perintah dari daftar sejarah.\n" +" PERTAMA dan TERAKHIR dapat berupa nomor yang menspesifikasikan jangkauan, atau PERTAMA dapat berupa sebuah\n" +" string, yang berarti adalah perintah yang berawal dengan string.\n" +" \n" +" -e ENAME memilih editor yang akan digunakan. Default adalah FCEDIT, kemudian EDITOR,\n" +" kemudian vi.\n" +" \n" +" -l berarti daftar baris daripada mengubahnya.\n" +" -n berarti tidak ada nomor baris yang didaftar.\n" +" -r berarti membalik urutan dari baris (membuat yang terbaru terdaftar pertama).\n" +" \n" +" Dengan `fc -s [pat=rep ...] [perintah]' format, perintah\n" +" dijalankan dengan perintah terakhir yang diawali dengan `cc' dan mengetikan 'r' menjalankan kembali\n" +" perintah terakhir." #: builtins.c:734 +#, fuzzy msgid "" "Move job to the foreground.\n" " \n" @@ -2711,28 +2730,32 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs." msgstr "" +"Tempatkan JOB_SPEC di foreground, dan buat ini pekerjaan saat ini. Jika\n" +" JOB_SPEC tidak ada, shell notion dari pekerjaan saat ini\n" +" yang digunakan." #: builtins.c:749 +#, fuzzy msgid "" "Move jobs to the background.\n" " \n" -" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if " -"they\n" -" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's " -"notion\n" +" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if they\n" +" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion\n" " of the current job is used.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" +"Tempatkan setiap JOB_SPEC dalam background, seperti jika ini telah dimulai dengan\n" +" `&'. Jika JOB_SPEC tidak ada, notion shell's dari pekerjaan\n" +" yang saat berjalan digunakan." #: builtins.c:763 msgid "" "Remember or display program locations.\n" " \n" " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n" -" no arguments are given, information about remembered commands is " -"displayed.\n" +" no arguments are given, information about remembered commands is displayed.\n" " \n" " Options:\n" " -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n" @@ -2768,11 +2791,11 @@ msgid "" " PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is " -"given." +" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:812 +#, fuzzy msgid "" "Display or manipulate the history list.\n" " \n" @@ -2799,14 +2822,35 @@ msgid "" " \n" " If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n" " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n" -" with each displayed history entry. No time stamps are printed " -"otherwise.\n" +" with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" +"Menampilkan daftar sejarah dengan nomor baris. Baris yang ditampilkan dengan\n" +" sebuah `*' telah diubah. Argumen dari N mengatakan untuk menampilkan hanya\n" +" N baris terakhir. Opsi `-c' menyebabkan daftar sejarah untuk\n" +" dihapus dengan menghapus seluruh masukan. Opsi `-d' menghapus\n" +" masukan sejarah di offset OFFSET. Opsi `-w' menulis\n" +" sejarah sekarang ke berkas sejarah. Opsi `-r' berarti membaca berkas dan\n" +" menambahkan isinya ke daftar sejarah. Opsi `-a' berarti\n" +" menambahkan ke daftar sejarah dari sesi ini ke berkas sejarah.\n" +" Argumen `-n' berarti membaca seluruh baris sejarah yang belum dibaca\n" +" dari berkas sejarah dan menambahkan ke daftar sejarah.\n" +" \n" +" Jika NAMAFILE diberikan, maka itu digunakan sebagai berkas sejarah selain itu\n" +" jika $HISTFILE memiliki nilai, maka itu digunakan, selain itu ~/.bash_history.\n" +" Jika opsi -s diberikan, maka bukan opsi ARG ditambahkan ke\n" +" daftar sejarah sebagai sebuah masukan. Opsi -p berarti menjalankan\n" +" expansi sejarah di setiap ARG dan menampilkan hasilnya, tanpa menyimpan\n" +" apapun dalam daftar sejarah.\n" +" \n" +" Jika variabel $HISTTIMEFORMAT diset dan tidak kosong, nilai ini yang akan digunakan\n" +" sebagai format untuk string untuk strftime(3) untuk mencetak timestamp yang berhubungan\n" +" dengan setiap masukan sejarah yang ditampilkan. Tidak ada time stamp yang ditampilkan jika tidak." #: builtins.c:848 +#, fuzzy msgid "" "Display status of jobs.\n" " \n" @@ -2829,6 +2873,15 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n" " If -x is used, returns the exit status of COMMAND." msgstr "" +"Tampilkan pekerjaan yang aktif. Opsi -l menampilkan daftar dari proses id sebagai\n" +" informasi tambahan. Opsi -p hanya menampilkan proses id saja.\n" +" Jika opsi -n diberikan, hanya proses yang sudah berubah status saja sejak\n" +" notifikasi terakhir yang ditampilkan. JOBSPEC membatasi keluaran ke pekerjaan itu.\n" +" Opsi -r dan -s membatas keluaran ke pekerjaan yang sedang jalan dan berhenti saja,\n" +" Tanpa opsi, status dari seluruh aktif job ditampilkan.\n" +" Jika opsi -x diberikan, PERINTAH dijalankan setelah semua spesifikasi pekerjaan\n" +" yang tampil di ARGS telah diganti dengan proses ID dari proses pekerjaan\n" +" grup leader." #: builtins.c:875 msgid "" @@ -2848,6 +2901,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:894 +#, fuzzy msgid "" "Send a signal to a job.\n" " \n" @@ -2868,16 +2922,23 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" +"Mengirim ke sebuah proses yang diberi nama oleh PID (atau JOBSPEC) dengan sinyal SIGSPEC. Jika\n" +" SIGSPEC tidak ada, maka SIGTERM diasumsikan. Sebuah argumen dari `-1'\n" +" menampilkan seluruh dari nama sinyal; jika argumen diikuti dengan `-1' mereka mengasumsikan ke\n" +" nomor sinyal yang namanya ditampilkan. Kill adalah sebuah shell\n" +" builtin untuk dua alasan; ini membolehkan sebuah jobs ID untuk digunakan dari pada\n" +" proses IDs, dan jika anda mencapai batas dari proses itu\n" +" anda dapat membuat, anda tidak perlu memulai sebuah proses untuk membunuh yang lainnya." #: builtins.c:917 +#, fuzzy msgid "" "Evaluate arithmetic expressions.\n" " \n" " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n" " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n" " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n" -" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are " -"listed\n" +" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are listed\n" " in order of decreasing precedence.\n" " \n" " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n" @@ -2913,22 +2974,58 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.." msgstr "" +"Setiap ARG adalah sebuah ekspresi arithmetic yang dievaluasi. Evaluasi\n" +" dilakukan dalam fixed-width integers dengan tidak ada pemeriksaan untuk overflow, walaupun\n" +" pembagian dengan 0 ditangkap dan ditandai sebagai error. Berikut\n" +" daftar dari operator yang dikelompokkan dalam tingkat tingkat dari equal precedence operators.\n" +" Tingkat yang ditampilkan dalam urutan dari decreasing precedence.\n" +" \n" +" \tid++, id--\tvariabel post-increment, post-decrement\n" +" \t++id, --id\tvariabel pre-increment, pre-decrement\n" +" \t-, +\t\tunary minus, plus\n" +" \t!, ~\t\tlogical dan bitwise negasi\n" +" \t**\t\texponential\n" +" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n" +" \t+. -\t\taddition, subtraction\n" +" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shift\n" +" \t<=. >=, <, >\tperbandingan\n" +" \t==, !=\t\tpersamaan, dan ketidak samaan\n" +" \t&\t\tbitwise AND\n" +" \t^\t\tbitwise XOR\n" +" \t|\t\tbitwise OR\n" +" \t&&\t\tlogical AND\n" +" \t||\t\tlogical OR\n" +" \texpr ? expr : expr\n" +" \t\toperator kondisional\n" +" \t=, *=, /=, %=,\n" +" \t+=. -=. <<=, >>=,\n" +" \t&=, ^=, |=\tassignment\n" +" \n" +" Variabel shell dibolehkan sebagai operand. Nama dari variabel\n" +" digantikan oleh nilainya (coerced ke fixed-width integer) dalam\n" +" sebuah expresi. Variabel tidak butuh atribut integer\n" +" dinyalakan untuk digunakan dalam sebuah expresi.\n" +" \n" +" Operator yang dievaluasi dalam urutan precedence. Sub-expresi dalam\n" +" parentheses dievaluasi terlebih dahulu dan boleh dioverride precedence\n" +" aturan diatasnya.\n" +" \n" +" Jika ARG terakhir dievaluasi ke 0, membiarkan kembali ke 1; 0 dikembalikan\n" +" Jika tidak." #: builtins.c:962 +#, fuzzy msgid "" "Read a line from the standard input and split it into fields.\n" " \n" " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n" -" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with " -"word\n" +" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with word\n" " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n" " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n" -" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as " -"word\n" +" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n" " delimiters.\n" " \n" -" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY " -"variable.\n" +" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY variable.\n" " \n" " Options:\n" " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n" @@ -2943,8 +3040,7 @@ msgid "" " \t\tattempting to read\n" " -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n" " -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n" -" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input " -"is\n" +" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input is\n" " \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n" " \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n" " \t\tfractional number. The exit status is greater than 128 if\n" @@ -2952,10 +3048,30 @@ msgid "" " -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n" " \n" " Exit Status:\n" -" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times " -"out,\n" +" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times out,\n" " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." msgstr "" +"Satu baris dibaca dari masukan standar, atau dari berkas deskripsi FD jika\n" +" opsi -u diberikan, dan kata pertama diberikan ke NAMA pertama,\n" +" kata kedua ke NAMA kedua, dan seterusnya. dengan kata yang tersisa ditempatkan\n" +" ke NAMA terakhir. Hanya karakter yang ditemukan dalam $IFS yang dikenal sebagai pembatas\n" +" kata. Jika tidak ada NAMA yang diberikan, baris yang dibaca disimpan dalam BALASAN\n" +" variabel. Jika opsi -r diberikan, ini menandakan masukan `mentah', dan\n" +" backslash escaping disabled. Opsi -d menyebabkan pembacaan dilanjutkan\n" +" sampai karakter PEMBATAS pertama dibaca, daripada baris baru. Jika opsi -p\n" +" diberikan, kata PROMT dikeluarkan tanpa tambahan baris baru\n" +" sebelum mencoba untuk membaca. Jika opsi -a diberikan, kata yang dibaca ditempatkan\n" +" keurutan indices dari ARRAY, dimulai dari nol. Jika opsi -e diberikan dan\n" +" shell adalah interaktif, readline digunakan untuk memperoleh baris. Jika opsi -n\n" +" diberikan dengan tanpa non-zero NCHARS argumen, baca mengembalikan after NCHARS\n" +" karakter yang telah dibaca. Opsi -s menyebabkan input datang dari sebuah\n" +" terminal yang tidak ditampilkan.\n" +" \n" +" Opsi -t menyebabkan pembacaan untuk time out dan kembali gagal jika sebuah baris lengkap\n" +" dari masukan tidak dibaca dalam TIMEOUT detik. Jika variabel TMOUT terset,\n" +" nilai ini akan menjadi nilai default timeout. kode kembalian adalah nol, unless end-of-file\n" +" ditemui, baca time out, atau sebuah file deskripsi yang tidak valid diberikan sebagai\n" +" argumen ke opsi -u" #: builtins.c:1001 msgid "" @@ -2970,6 +3086,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:1014 +#, fuzzy msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" " \n" @@ -3012,8 +3129,7 @@ msgid "" " physical same as -P\n" " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" " the last command to exit with a non-zero status,\n" -" or zero if no command exited with a non-zero " -"status\n" +" or zero if no command exited with a non-zero status\n" " posix change the behavior of bash where the default\n" " operation differs from the Posix standard to\n" " match the standard\n" @@ -3050,6 +3166,74 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given." msgstr "" +" -a Tandai variabel yang telah termodifikasi atau dibuat untuk export.\n" +" -b Notifikasi penyelesaian pekerjaan secara langsung.\n" +" -e Keluar langsung jika sebuah perintah keluar dengan status tidak nol.\n" +" -f Menonaktifkan pembuatan nama berkas (globbing).\n" +" -h Ingat lokasi dari perintah sebagai mereka dicari.\n" +" -k Semua argumen assignment ditempatkan dalam environment untuk sebuah\n" +" perintah, tidak hanya mengawali nama perintah.\n" +" -m Pengendali pekerjaan diaktifkan.\n" +" -n Baca perintah tapi jangan menjalankan perintah tersebut.\n" +" -o nama-opsi\n" +" Set variabel menurut nama-opsi:\n" +" allexport sama seperti -a\n" +" braceexpand sama seperti -B\n" +" emacs gunakan gaya emacs dalam line editing interface\n" +" errexit sama seperti -e\n" +" errtrace sama seperti -E\n" +" functrace sama seperti -T\n" +" hashall sama seperti -h\n" +" histexpand sama seperti -H\n" +" history aktifkan sejarah perintah\n" +" ignoreeof shell tidak akan keluar ketika membaca EOF\n" +" interactive-comments\n" +" membolehkan komentar ada dalam perintah interaktif\n" +" keyword sama seperti -k\n" +" monitor sama seperti -m\n" +" noclobber sama seperti -C\n" +" noexec sama seperti -n\n" +" noglob sama seperti -f\n" +" nolog saat ini diterima tetapi diabaikan\n" +" notify sama seperti -b\n" +" nounset sama seperti -u\n" +" onecmd sama seperti -t\n" +" physical sama seperti -P\n" +" pipefail nilai kembalian dari sebuah pipelie adalah status dari\n" +" perintah terakhir yang keluar dengan sebuah status tidak nol,\n" +" atau nol jika tidak ada perintah yang keluar dengan status tidak nol\n" +" posix ubah perilaku dari bash dimana operasi\n" +" default berbeda dari 1003.2 standar ke\n" +" sesuai dengan standar\n" +" privileged sama seperti -p\n" +" verbose sama seperti -v\n" +" vi gunakan sebuah gaya vi dalam line editing interface.\n" +" xtrace sama seperti -x\n" +" -p Aktif ketika real dan efektif id pengguna tidak cocok.\n" +" Menonaktifkan pemrosesan dari berkas $ENV dan mengimpor dari fungsi\n" +" shell. Mengubah opsi ini off menyebabkan efektif uid dan\n" +" gid untuk diset ke real uid dan gid.\n" +" -t Keluar setelah membaca dan menjalankan satu perintah.\n" +" -u Perlakukan variabel yang tidak diset sebagai error ketika mensubstitusi.\n" +" -v Tampilkan baris masukan shell seperti ketika dibaca.\n" +" -x Tampilkan perintah dan argumennya ketika menjalankan perintah tersebut.\n" +" -B Shell akan melakukan expansi brace\n" +" -C Jika diset, melarang berkas regular yang telah ada untuk ditulis\n" +" oleh keluaran redirection.\n" +" -E Jika diset, trap ERR diturunkan oleh fungsi shell.\n" +" -H Mengaktifkan ! gaya pengubahan sejarah. Tanda ini aktif\n" +" secara default ketika shell interaktif.\n" +" -P Jika diset, jangan ikuti symbolic link ketika menjalankan perintah\n" +" seperti cd ketika mengubah direktori kerja sekarang.\n" +" -T Jika diset, Debug trap diturunkan oleh fungsi shell.\n" +" - Assign argumen yang tersisa ke parameter posisi.\n" +" Opsi -x dan -v akan dimatikan.\n" +" \n" +" Menggunakan + daripada - akan menyebabkan tanda untuk dimatikan. Tanda\n" +" juga bisa digunakan dalam pemanggilan shell. Tanda yang terset\n" +" saat ini dapat ditemukan dalam $-. ARG n yang tersisa adalah parameter\n" +" posisi dan ditempatkan, dalam urutan, ke $1, $2, ... $n. Jika tidak ada\n" +" ARG yang diberikan, semua shell variabel ditampilkan." #: builtins.c:1096 msgid "" @@ -3061,8 +3245,7 @@ msgid "" " -f\ttreat each NAME as a shell function\n" " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n" " \n" -" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that " -"fails,\n" +" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that fails,\n" " tries to unset a function.\n" " \n" " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n" @@ -3076,8 +3259,7 @@ msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n" -" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before " -"exporting.\n" +" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before exporting.\n" " \n" " Options:\n" " -f\trefer to shell functions\n" @@ -3122,6 +3304,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:1168 builtins.c:1183 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" " \n" @@ -3134,6 +3317,10 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n" " FILENAME cannot be read." msgstr "" +"Baca dan jalankan perintah dari FILENAME dan kembali. Nama jalur dalam\n" +" $PATH digunakan untuk mencari direktori yang berisi NAMABERKAS. Jika salah satu\n" +" dari ARGUMENTS diberikan, mereka menjadi parameter posisi ketika\n" +" NAMABERKAS dijalankan." #: builtins.c:1199 msgid "" @@ -3150,6 +3337,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:1215 +#, fuzzy msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -3180,8 +3368,7 @@ msgid "" " -x FILE True if the file is executable by you.\n" " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" -" -N FILE True if the file has been modified since it was last " -"read.\n" +" -N FILE True if the file has been modified since it was last read.\n" " \n" " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n" " modification date).\n" @@ -3202,8 +3389,7 @@ msgid "" " STRING1 != STRING2\n" " True if the strings are not equal.\n" " STRING1 < STRING2\n" -" True if STRING1 sorts before STRING2 " -"lexicographically.\n" +" True if STRING1 sorts before STRING2 lexicographically.\n" " STRING1 > STRING2\n" " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" " \n" @@ -3225,21 +3411,88 @@ msgid "" " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n" " false or an invalid argument is given." msgstr "" +"Keluar dengan sebuah status dari 0 (benar) atau 1 (salah) tergantung dari\n" +" evaluasi dari EXPR. Expresi dapat berupa unary atau binary. Unary\n" +" expresi sering digunakan untuk memeriksa status dari sebuah berkas.\n" +" Terdapat operator string juga, dan operator pembanding numerik.\n" +" \n" +" Operator berkas:\n" +" \n" +" -a BERKAS Benar jika berkas ada.\n" +" -b BERKAS Benar jika berkas berupa blok spesial.\n" +" -c BERKAS Benar jika berkas adalah karakter spesial.\n" +" -d BERKAS Benar jika berkas adalah sebuah direktori.\n" +" -e BERKAS Benar jika berkas ada.\n" +" -f BERKAS Benar jika berkas ada dan berupa sebuah berkas regular.\n" +" -g BERKAS Benar jika berkas memiliki set-grup-id.\n" +" -h BERKAS Benar jika berkas adalah symbolic link.\n" +" -L BERKAS Benar jika berkas adalah symbolic link.\n" +" -k BERKAS Benar jika berkas memiliki `sticky' bit diset.\n" +" -p BERKAS Benar jika berkas adalah named pipe.\n" +" -r BERKAS Benar jika berkas dapat dibaca oleh anda.\n" +" -s BERKAS Benar jika berkas ada dan tidak kosong.\n" +" -S BERKAS Benar jika berkas adalah socket.\n" +" -t FD Benar jika FD dibuka dalam sebuah terminal.\n" +" -u BERKAS Benar jika berkas memiliki set-user-id.\n" +" -w BERKAS Benar jika berkas dapat ditulis oleh anda.\n" +" -x BERKAS Benar jika berkas dapat dijalankan oleh anda.\n" +" -O BERKAS Benar jika berkas secara efektif dimiliki oleh anda.\n" +" -G BERKAS Benar jika berkas secara efektif dimiliki oleh grup anda.\n" +" -N BERKAS Benar jika berkas telah dimodifikasi sejak terakhir ini dibaca.\n" +" \n" +" FILE1 -nt FILE2 Benar jika file1 lebih baru dari file2 (menurut \n" +" tanggal modifikasi).\n" +" \n" +" FILE1 -ot FILE2 Benar jika file1 lebih lama dari file2.\n" +" \n" +" FILE1 -ef FILE2 Benar jika file1 adalah hard link ke file2.\n" +" \n" +" String operators:\n" +" \n" +" -z STRING Benar jika string kosong.\n" +" \n" +" -n STRING\n" +" STRING Benar jika string tidak kosong.\n" +" \n" +" STRING1 = STRING2\n" +" Benar jika string sama.\n" +" STRING1 != STRING2\n" +" Benar jika string tidak sama.\n" +" STRING1 < STRING2\n" +" Benar jika STRING1 sorts sebelum STRING2 lexicographically.\n" +" STRING1 > STRING2\n" +" Benar jika STRING1 sorts sesudah STRING2 lexicographically.\n" +" \n" +" Operator lain:\n" +" \n" +" -o Opsi Benar jika opsi shell OPSI diaktifkan.\n" +" ! EXPR Benar jika expr salah.\n" +" EXPR1 -a EXPR2 Benar jika kedua expr1 dan expr2 adalah benar.\n" +" EXPR1 -o EXPR2 Benar jika salah satu dari expr1 atau expr2 adalah benar.\n" +" \n" +" arg1 OP arg2 Pemeriksaan arithmetik. OP adalah salah satu dari -eq, -ne,\n" +" -lt, -le, -gt, atau -ge.\n" +" \n" +" Arithmetic binary operator mengembalikan benar jika ARG1 adalah equal, not-equal,\n" +" less-than, less-than-or-equal, greater-than, atau greater-than-or-equal\n" +" than ARG2." #: builtins.c:1291 +#, fuzzy msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n" " be a literal `]', to match the opening `['." msgstr "" +"Ini sinonim untuk \"test\" builtin, tetapi argumen terakhir\n" +" harus berupa sebuah literal `]', untuk mencocokan dengan pembukaan `['." #: builtins.c:1300 msgid "" "Display process times.\n" " \n" -" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of " -"its\n" +" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of its\n" " child processes.\n" " \n" " Exit Status:\n" @@ -3247,11 +3500,11 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:1312 +#, fuzzy msgid "" "Trap signals and other events.\n" " \n" -" Defines and activates handlers to be run when the shell receives " -"signals\n" +" Defines and activates handlers to be run when the shell receives signals\n" " or other conditions.\n" " \n" " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n" @@ -3260,27 +3513,37 @@ msgid "" " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n" " shell and by the commands it invokes.\n" " \n" -" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. " -"If\n" +" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. If\n" " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n" " \n" -" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands " -"associated\n" +" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands associated\n" " with each signal.\n" " \n" " Options:\n" " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n" " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n" " \n" -" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in or a signal " -"number.\n" +" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in or a signal number.\n" " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n" " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is " -"given." -msgstr "" +" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is given." +msgstr "" +"ARG perintah dibaca dan dijalankan ketika shell menerima\n" +" sinyal SIGNAL_SPEC. Jika ARG tidak ada (dan sebuah sinyal SIGNAL_SPEC\n" +" diberikan) atau `-', setiap sinyal yang dispesifikasikan akan direset kenilai\n" +" original. Jika ARG adalah string kosong untuk setiap SIGNAL_SPEC diabaikan oleh\n" +" shell dan oleh perintah yang dipanggil. Jika sebuah SIGNAL_SPEC adalah EXIT(0)\n" +" perintah ARG dijalankan pada saat keluar dari shell. Jika sebuah SIGNAL_SPEC\n" +" adalah DEBUG, ARG dijalankan setiap perintah sederhana. Jika opsi `-p'\n" +" diberikan maka perintah trap yang berhubungan dengan setiap SIGNAL_SPEC\n" +" ditampilkan. Jika tidak ada argumen yang diberikan atau hanya opsi `-p' yang diberikan, trap\n" +" akan menampilkan daftar dari perintah yang berhubungan dengan setiap sinyal. Setiap SIGNAL_SPEC\n" +" yang ada di nama sinyal dalam atau nomor sinyal. Nama sinyal\n" +" adalah case insensitive dan SIG prefix adalah opsional. `trap -l' menampilkan\n" +" daftar dari nama sinyal dan nomor yang berhubungan. Catat bahwa sebuah\n" +" sinyal dapat dikirim ke sebuah shell dengan \"kill -signal $$\"." #: builtins.c:1344 msgid "" @@ -3308,16 +3571,15 @@ msgid "" " NAME\tCommand name to be interpreted.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not " -"found." +" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not found." msgstr "" #: builtins.c:1375 +#, fuzzy msgid "" "Modify shell resource limits.\n" " \n" -" Provides control over the resources available to the shell and " -"processes\n" +" Provides control over the resources available to the shell and processes\n" " it creates, on systems that allow such control.\n" " \n" " Options:\n" @@ -3355,6 +3617,37 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" +"Ulimit memberikan kontrol terhadap sarana yang tersedia untuk proses\n" +" yang dimulai oleh shell, dalam sistem yang mengijinkan untuk kontrol tersebut. Jika sebuah\n" +" opsi diberikan, ini diinterpretasikan sebagai berikut:\n" +" \n" +" -S\tgunakan `soft' batas sarana\n" +" -H\tgunakan `hard' batas sarana\n" +" -a\tsemua batas ditampilkan\n" +" -c\tukuram maksimum untuk berkas cores yang dibuat\n" +" -d\tukuran maksimum untuk sebuah proses data segment\n" +" -e\tprioritas antrian maksimum ('nice')\n" +" -f\tukuran maksimum berkas yang ditulis oleh shell dan anaknya\n" +" -l\tjumlah maksimum dari sinyal tertunda\n" +" -m\tukuran maksimum dari resident\n" +" -n\tjumlah maksimum dari berkas deskriptor yang terbuka\n" +" -p\tukuran pipe buffer\n" +" -q\tjumlah maksimum dari bytes dalam POSIX pesan antrian\n" +" -r\tprioritas maksimum dari real-time scheduling\n" +" -s\tukuran maksimum dari stack\n" +" -t\tjumlah maksimum dari waktu cpu dalam detik\n" +" -u\tjumlah maksimum dari proses pengguna\n" +" -v\tukuran dari memori virtual\n" +" -x\tjumlah maksimum dari berkas pengunci\n" +" \n" +" Jika BATAS diberikan, maka nilai bari yang dispesifikasikan untuk sarana;\n" +" nilai spesial LIMIT `soft', `hard', dan `unlimited' berarti untuk\n" +" soft limit saat ini, jika hard limit saat ini dan no limit, respectively.\n" +" Jika tidak, nilai sekarang dari sarana yang dispesifikasikan ditampilkan.\n" +" Jika tidak ada opsi yang diberikan, maka -f diasumsikan. Nila adalah dalam 1024-byte\n" +" increments, kecuali untuk -t, yang berarti dalam detik, -p, yang berarti\n" +" increment dalam 512 bytes, dan -u, yang berarti unscaled number dari\n" +" proses." #: builtins.c:1420 msgid "" @@ -3381,17 +3674,16 @@ msgid "" " Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n" " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n" " given, waits for all currently active child processes, and the return\n" -" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all " -"processes\n" +" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all processes\n" " in the job's pipeline.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " -"is\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is\n" " given." msgstr "" #: builtins.c:1458 +#, fuzzy msgid "" "Wait for process completion and return exit status.\n" " \n" @@ -3400,12 +3692,17 @@ msgid "" " and the return code is zero. PID must be a process ID.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " -"is\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is\n" " given." msgstr "" +"Tunggu untuk proses yang dispesifikasikan dan laporkan status selesainya. Jika\n" +" N tidak diberikan, maka semua aktif proses anak ditunggu,\n" +" dan kode kembalian adalah nol. N dapat berupa proses ID atau sebuah job\n" +" spesifikasi; jika sebuah job spec diberikan, semua proses dalam job\n" +" pipeline ditunggu." #: builtins.c:1473 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" " \n" @@ -3417,8 +3714,13 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"`for' loop menjalankan urutan dari perintah untuk setiap anggota dalam sebuah\n" +" daftar dari items. Jika `in KATA ...;' tidak ada, maka `in \"$@\"' yang\n" +" menjadi asumsi. Untuk setiap elemen dalam KATA, NAMA di set untuk elemen tersebut, dan\n" +" PERINTAH dijalankan." #: builtins.c:1487 +#, fuzzy msgid "" "Arithmetic for loop.\n" " \n" @@ -3434,8 +3736,17 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Sama dengan\n" +" \t(( EXP1 ))\n" +" \twhile (( EXP2 )); do\n" +" \t\tPERINTAH\n" +" \t\t(( EXP3 ))\n" +" \tdone\n" +" EXP1, EXP2, dan EXP3 adalah expresi arithmetic. Jika setiap expresi\n" +" diabaikan, ini berjalan seperti jika dievaluasi ke 1." #: builtins.c:1505 +#, fuzzy msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" " \n" @@ -3454,8 +3765,19 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"WORDS diexpande, menghasilkan daftar dari kata.\n" +" set dari kata yang diexpand ditampilkan dalam standar error, setiap\n" +" keluaran diawali dengan sebuah nomor. Jika `in WORDS' tidak ada, `in \"$@\"'\n" +" diasumsikan. Kemudian PS3 prompt ditampilkan dan sebuah baris dibaca\n" +" dari standar masukan. Jika baris berisi dari nomor yang\n" +" berhubungan dengan salah sata kata yang ditampilkan, maka NAMA diset\n" +" ke WORD tersebut. Jika baris kosong, WORDS dan prompt\n" +" ditampilkan kembali. Jika EOF dibaca, perintah selesai. Baris yang dibaca disimpan\n" +" dalam variabel REPLY. PERINTAH dijalankan setelah setiap seleksi\n" +" sampai perintah break dijalankan." #: builtins.c:1526 +#, fuzzy msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" " \n" @@ -3470,8 +3792,14 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " The return status is the return status of PIPELINE." msgstr "" +"Jalankan PIPELINE dan tampilkan ringkasan dari real time, user CPU time,\n" +" dan sistem CPU time yang dihabiskan dalam menjalankan PIPELINE ketika ini selesai.\n" +" Status kembalian adalah status kembalian dari PIPELINE. Opsi `-p'\n" +" menampilkan ringkasan waktu dalam format yang sedikit berbeda. Ini menggunakan\n" +" nilai dari variabel TIMEFORMAT sebagai format keluaran." #: builtins.c:1543 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" " \n" @@ -3481,29 +3809,35 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Secara selektif menjalankan PERINTAH berdasarkan dari KATA yang cocok dengan POLA.\n" +" `|' digunakan untuk memisahkan beberapa pola." #: builtins.c:1555 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" " \n" -" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then " -"the\n" -" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list " -"is\n" +" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the\n" +" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is\n" " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n" -" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. " -"Otherwise,\n" -" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of " -"the\n" -" entire construct is the exit status of the last command executed, or " -"zero\n" +" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,\n" +" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the\n" +" entire construct is the exit status of the last command executed, or zero\n" " if no condition tested true.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Daftar `if PERINTAH' dijalankan. Jika ini memberikan status keluaran nol, maka\n" +" daftar `then PERINTAH' dijalankan. Jika tidak, setiap daftar dari `elif PERINTAH' \n" +" dijalankan satu satu, dan jika ini memberikan status keluaran nol, untuk setiap\n" +" daftar dari `then PERINTAH' yang dijalankan maka perintah `if' selesai. Jika tidak,\n" +" daftar `else PERINTAH' dijalankan, jika ada. Status keluaran dari \n" +" seluruh construct adalah status keluaran dari perintah terakhir yang dijalankan, atau nol\n" +" jika tidak ada kondisi yang diperiksa benar." #: builtins.c:1572 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" " \n" @@ -3513,8 +3847,11 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Expand dan jalankan PERINTAH sepanjang akhir perintah dari\n" +" PERINTAH `while' telah memberikan status keluaran nol." #: builtins.c:1584 +#, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" " \n" @@ -3524,14 +3861,15 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Expand dan jalankan PERINTAH sepanjang akhir perintah dari\n" +" PERINTAH `until' telah memberikan status keluaran bukan nol." #: builtins.c:1596 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n" -" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is " -"invoked,\n" +" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is invoked,\n" " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n" " name is in $FUNCNAME.\n" " \n" @@ -3540,6 +3878,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:1610 +#, fuzzy msgid "" "Group commands as a unit.\n" " \n" @@ -3549,8 +3888,11 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" +"Jalankan sebuah set dari perintah dalam grup. Ini adalah salah satu cara untuk meredirect\n" +" seluruh set dari perintah." #: builtins.c:1622 +#, fuzzy msgid "" "Resume job in foreground.\n" " \n" @@ -3563,8 +3905,14 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns the status of the resumed job." msgstr "" +"Sama dengan JOB_SPEC argumen untuk perintah `fg'. Melanjutkan sebuah\n" +" pekerjaan yang telah berhenti atau menjadi background. JOB_SPEC dapat dispesifikasikan dengan nama job\n" +" atau nomor job. JOB_SPEC diikuti dengan sebuah `&' menempatkan job dalam\n" +" background, seperti dalam spesifikasi pekerjaan yang telah dispesifikasikan sebagai sebuah\n" +" argumen untuk `bg'." #: builtins.c:1637 +#, fuzzy msgid "" "Evaluate arithmetic expression.\n" " \n" @@ -3574,17 +3922,17 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise." msgstr "" +"EXPRESI dievaluasi berdasarkan dalam aturan evaluasi\n" +" arithmetic. Sama dengan \"let EXPRESI\"." #: builtins.c:1649 +#, fuzzy msgid "" "Execute conditional command.\n" " \n" -" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the " -"conditional\n" -" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries " -"used\n" -" by the `test' builtin, and may be combined using the following " -"operators:\n" +" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional\n" +" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used\n" +" by the `test' builtin, and may be combined using the following operators:\n" " \n" " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" @@ -3602,8 +3950,22 @@ msgid "" " Exit Status:\n" " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION." msgstr "" +"Mengembalikan sebuah status dari 0 atau 1 tergantung dari evaluasi dari\n" +" kondisi expresi EXPRESI. Expresi disusun dari primari yang sama dari yang digunakan\n" +" oleh `test' builtin, dan boleh dikombinasikan dengan menggunakan operator berikut\n" +" \n" +" \t( EXPRESI )\tMengembalikan nilai dari EXPRESI\n" +" \t! EXPRESI\tBenar jika kedua EXPR1 dan EXPR2 adalah benar; selain itu salah\n" +" \tEXPR1 && EXPR2\tBenar jika kedua EXPR1 dan EXPR2 adalah benar; selain itu salah\n" +" \tEXPR1 || EXPR2\tBenar jika salah satu EXPR1 atau EXPR2 adalah benar; selain itu salah\n" +" \n" +" Ketika operator `==' dan `!=' digunakan, string yang disebelah kanan dari \n" +" operator yang digunakan sebagai sebuah pola dan pencocokan pola dilakukan.\n" +" Operator && dan || tidak mengevaluasi EXPR2 jika EXPR1 tidak mencukupi untuk\n" +" menentukan nilai dari expresi." #: builtins.c:1675 +#, fuzzy msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" " \n" @@ -3656,8 +4018,57 @@ msgid "" " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n" " \t\tcommands should be saved on the history list.\n" msgstr "" +"BASH_VERSION\tInformasi versi dari Bash ini.\n" +" CDPATH\tSebuah daftar yang dipisahkan oleh titik dua dari direktori untuk mencari\n" +" \t\tdirektori yang diberikan sebagai argumen untuk `cd'.\n" +" GLOBIGNORE\tSebuah daftar pola yang dipisahkan dengan titik dua menjelaskan nama berkas yang\n" +" \t\tdiabaikan oleh pathname expansion.\n" +" HISTFILE\tNama dari berkas dimana sejara perintah anda disimpan.\n" +" HISTFILESIZE\tJumlah maksimum dari baris dimana berkas ini berisi.\n" +" HISTSIZE\tJumlah maksimum dari baris sejarah yang sedang berjalan\n" +" \t\tketika shell sedang menaksesnya.\n" +" HOME\tNama jalur lengkap ke direktori login anda.\n" +" HOSTNAME\tNama dari host saat ini.\n" +" HOSTTYPE\tTipe dari CPU dari veri Bash yang sedang berjalan.\n" +" IGNOREEOF\tKendalikan aksi dari shell ketika menerima sebuah EOF\n" +" \t\tkarakter sebagai masukan. Jika diset, maka nilai\n" +" \t\tdari jumlah karakter EOF yang bisa diterima\n" +" \t\tdalam sebuah baris dalam baris kosong sebelum shell keluar\n" +" \t\t(default 10). Ketika diunset, EOF menandakan akhir dari masukan.\n" +" MACHTYPE\tSebuah kata yang menjelaskan system yang berjalan ketika Bash berjalan.\n" +" MAILCHECK\tSeberapa sering, dalam detik, Bash memeriksa pesan baru.\n" +" MAILPATH\tDaftar dari nama berkas yang dipisahkan oleh titik-dua dimana Bash memeriksa\n" +" \t\tpesan baru.\n" +" OSTYPE\tVersi Unix dari Versi Bash yang sedang berjalan.\n" +" PATH\tDaftar direktori yang dipisahkan oleh titik-dua untuk mencari ketika\n" +" \t\tmencari perintah.\n" +" PROMPT_COMMAND\tSebuah perintah yang dijalankan sebelum menampilkan setiap\n" +" \t\tmasukan utama.\n" +" PS1\t\tKata prompt utama.\n" +" PS2\t\tKata prompt kedua.\n" +" PWD\t\tNama jalur lengkat dari direktori sekarang.\n" +" SHELLOPTS\tDaftar dari shell opsi yang dipisahkan oleh titik-dua.\n" +" TERM\tNama dari tipe terminal sekarang.\n" +" TIMEFORMAT\tFormat keluaran dari statistik waktu yang ditampilkan oleh\n" +" \t\t`time' kata yang direserved.\n" +" auto_resume\tTidak kosong berarti sebuah kata perintah akan munncul di sebuah baris dengan\n" +" \t\tsendirinya adalah pertama dicari dalam daftar dari\n" +" \t\tpekerjaan yang terhenti sekarang. Jika ditemukan disana, maka pekerjaan intu di foregroundkan.\n" +" \t\tNila dari `exact' berarti kata perintah harus\n" +" \t\tcocok secara tepat dalam daftar dari pekerjaan yang terhenti. Sebuah\n" +" \t\tNila dari `substring' berarti bahwa kata perintah harus cocok\n" +" \t\tdengan substring dari pekerjaan. Nilai yang lain berarti\n" +" \t\tperintah harus diawali dari sebuah pekerjaan yang terhenti.\n" +" histchars\tKarakter pengendali history expansion dan pensubstitusi\n" +" \t\tcepat. Karakter pertama adalah karakter\n" +" \t\tpengganti sejarah, biasanya `!'. Karakter kedua\n" +" \t\tdari `quick substitution', biasanya `^'. Karakter\n" +" \t\tketiga adalah karakter `history comment'. biasanya `#',\n" +" HISTIGNORE\tSebuah daftar pola yang dipisahkan oleh titik dua yang digunakan untuk menentukan dimana\n" +" \t\tperintah seharusnya disimpan dalam daftar sejarah.\n" #: builtins.c:1732 +#, fuzzy msgid "" "Add directories to stack.\n" " \n" @@ -3687,8 +4098,28 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" " change fails." msgstr "" +"Menambahkan sebuah direktori ke top dari direktori stack, atau merotasi\n" +" stack, membuah top baru dari stack dari working direktori saat ini.\n" +" Tanpa argumen, menukar top dari dua direktori.\n" +" \n" +" +N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n" +" \tdari kiri dari daftar yang terlihat oleh `dirs', dimulai dengan\n" +" \tnol) adalah di top.\n" +" \n" +" -N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n" +" \tdari kanan dari daftar yang terliha oleh `dirs', dimulai dengan\n" +" \tnol) adalah di top.\n" +" \n" +" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan direktori\n" +" \tke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n" +" \n" +" dir\tenambahkan DIR ke direktori stack di puncak, membuatnya\n" +" \tcurrent working directory.\n" +" \n" +" Anda dapat melihat direktori stack dengan perintah `dirs'." #: builtins.c:1766 +#, fuzzy msgid "" "Remove directories from stack.\n" " \n" @@ -3714,8 +4145,21 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" " change fails." msgstr "" +"Manghapus masukan dalam direktori stack. Tanpa argumen,\n" +" menghapus top direktori dari stack, dan cd's ke top\n" +" direktori baru.\n" +" \n" +" -N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar\n" +" \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd +0'\n" +" \tmenghapus direktori terakhir, `popd -1' sebelum terakhir.\n" +" \n" +" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori\n" +" \tdari stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n" +" \n" +" Anda dapat melihat direktori stack dengan perintah `dirs'." #: builtins.c:1796 +#, fuzzy msgid "" "Display directory stack.\n" " \n" @@ -3732,25 +4176,39 @@ msgid "" " \twith its position in the stack\n" " \n" " Arguments:\n" -" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " -"by\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" -" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " -"by\n" +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" +"Menampilkan daftar dari direktori yang diingat saat ini. Direktori\n" +" menemukan jalannya kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda dapat memperoleh\n" +" backup melalui daftar dengan perintah `popd'.\n" +" \n" +" Flah -l menspesifikan untuk `dirs' seharusnya tidak menampilkan versi pendek\n" +" dari direktori yang berhubungan dengan home direktori anda. Ini berarti\n" +" `~/bin' mungkin ditampilkan sebagai `/home/arif_endro/bin'. Flag -v\n" +" menyebabkan dirs menampilkan direktori stack dengan satu masukan per baris,\n" +" mengawali dari nama direktori dengan posisinya dalam stack. Opsi\n" +" -p melakukan hal yang sama, tetapi posisi stack tidak diawali.\n" +" Opsi -c menghapus direktori stack dengan menghapus seluruh elemen.\n" +" \n" +" +N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh\n" +" \tdirs ketika dijalankan tanpa opsi, dimulai dari nol.\n" +" \n" +" -N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang ditampilkan oleh\n" +" \tdirs ketika dijalankan tanpa opsi, dimulai dari nol." #: builtins.c:1825 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n" -" arguments, list all shell options with an indication of whether or not " -"each\n" +" arguments, list all shell options with an indication of whether or not each\n" " is set.\n" " \n" " Options:\n" @@ -3774,50 +4232,39 @@ msgid "" " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n" " \t\tdisplay it on the standard output\n" " \n" -" FORMAT is a character string which contains three types of objects: " -"plain\n" -" characters, which are simply copied to standard output; character " -"escape\n" +" FORMAT is a character string which contains three types of objects: plain\n" +" characters, which are simply copied to standard output; character escape\n" " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n" -" format specifications, each of which causes printing of the next " -"successive\n" +" format specifications, each of which causes printing of the next successive\n" " argument.\n" " \n" -" In addition to the standard format specifications described in printf" -"(1)\n" +" In addition to the standard format specifications described in printf(1)\n" " and printf(3), printf interprets:\n" " \n" " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n" " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success unless an invalid option is given or a write or " -"assignment\n" +" Returns success unless an invalid option is given or a write or assignment\n" " error occurs." msgstr "" "printf formats dan menampilkan ARGUMEN dalam kontrol dari FORMAT. FORMAT\n" -" adalah sebuah karakter string yang berisi dari tiga tipe dari objects: " -"plain\n" -" karakter, yang disalin secara sederhana dari keluaran standar, karakter " -"escape\n" +" adalah sebuah karakter string yang berisi dari tiga tipe dari objects: plain\n" +" karakter, yang disalin secara sederhana dari keluaran standar, karakter escape\n" " sequences yang mengubah dan menyalin keluaran standar, dan\n" " spesifikasi format, yang selalu menampilkan argumen\n" " selanjutnya. Tambahan dari standar printf(1) formats, %b berarti untuk\n" " menexpand backslash escape sequences dalam argumen yang sesuai, dan %q\n" -" yang berarti meng-quote argumen dalam sebuah cara yang dapat digunakan " -"sebagai masukan shell.\n" -" Jika opsi -v diberikan, keluaran ditempatkan dalam sebuah nilai dari " -"variabel\n" +" yang berarti meng-quote argumen dalam sebuah cara yang dapat digunakan sebagai masukan shell.\n" +" Jika opsi -v diberikan, keluaran ditempatkan dalam sebuah nilai dari variabel\n" " shell VAR daripada dikirimkan ke keluaran standar." #: builtins.c:1873 msgid "" "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" " \n" -" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no " -"options\n" -" are supplied, existing completion specifications are printed in a way " -"that\n" +" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no options\n" +" are supplied, existing completion specifications are printed in a way that\n" " allows them to be reused as input.\n" " \n" " Options:\n" @@ -3838,16 +4285,14 @@ msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" " \n" " Intended to be used from within a shell function generating possible\n" -" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches " -"against\n" +" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches against\n" " WORD are generated.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" "Menampilkan completion yang memungkinkan tergantung dari opsi. Ditujukan\n" -" untuk digunakan dari dalam sebuah fungsi shell yang menghasilkan " -"kemungkinan untuk completions.\n" +" untuk digunakan dari dalam sebuah fungsi shell yang menghasilkan kemungkinan untuk completions.\n" " Jika argumen WORD opsional yang diberikan, cocok dengan WORD telah\n" " dihasilkan." @@ -3855,12 +4300,9 @@ msgstr "" msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" -" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are " -"supplied,\n" -" the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, " -"print\n" -" the completion options for each NAME or the current completion " -"specification.\n" +" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are supplied,\n" +" the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, print\n" +" the completion options for each NAME or the current completion specification.\n" " \n" " Options:\n" " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" @@ -3884,57 +4326,48 @@ msgstr "" msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" -" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or " -"from\n" -" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE " -"is\n" +" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or from\n" +" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE is\n" " the default ARRAY.\n" " \n" " Options:\n" -" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are " -"copied.\n" -" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default " -"index is 0.\n" +" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are copied.\n" +" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default index is 0.\n" " -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n" " -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n" -" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard " -"input.\n" +" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard input.\n" " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n" -" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to " -"CALLBACK.\n" +" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to CALLBACK.\n" " \n" " Arguments:\n" " ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n" " \n" " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.\n" " \n" -" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY " -"before\n" +" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY before\n" " assigning to it.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invald option is given or ARRAY is readonly." msgstr "" +#~ msgid "Returns the context of the current subroutine call." +#~ msgstr "Mengembalikan context dari panggilan subroutine saat ini." + #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR," -#~ msgstr "" -#~ "Tanpa EXPR, mengembalikan kembalian \"$line $filename\". Dengan EXPR," +#~ msgstr "Tanpa EXPR, mengembalikan kembalian \"$line $filename\". Dengan EXPR," #~ msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information" -#~ msgstr "" -#~ "mengembalikan \"$line $subroutine $filename\"; informasi tambahan ini" +#~ msgstr "mengembalikan \"$line $subroutine $filename\"; informasi tambahan ini" #~ msgid "can be used used to provide a stack trace." #~ msgstr "dapat digunakan untuk menyediakan jejak sebuah stack." -#~ msgid "" -#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the" -#~ msgstr "" -#~ "Nilai dari EXPR mengindikasikan berapa banyak call frames untuk kembali " -#~ "sebelum" +#~ msgid "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the" +#~ msgstr "Nilai dari EXPR mengindikasikan berapa banyak call frames untuk kembali sebelum" #~ msgid "current one; the top frame is frame 0." #~ msgstr "salah satu ini; top frame adalah frame 0." @@ -3949,63 +4382,43 @@ msgstr "" #~ msgstr "Tampilkan daftar dari direktori yang diingat sekarang. Direktori" #~ msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get" -#~ msgstr "" -#~ "menemukan jalannya sendiri kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda " -#~ "dapat memperoleh" +#~ msgstr "menemukan jalannya sendiri kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda dapat memperoleh" #~ msgid "back up through the list with the `popd' command." #~ msgstr "bantuan melalui daftar dari perintah `popd'." -#~ msgid "" -#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions" -#~ msgstr "" -#~ "Flag -l menspesifikasikan bahwa `dirs' seharusnya tidak menampilkan versi " -#~ "pendek" +#~ msgid "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions" +#~ msgstr "Flag -l menspesifikasikan bahwa `dirs' seharusnya tidak menampilkan versi pendek" -#~ msgid "" -#~ "of directories which are relative to your home directory. This means" +#~ msgid "of directories which are relative to your home directory. This means" #~ msgstr "dari direktori yang relatif dari direktori home anda. Ini berarti" #~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" -#~ msgstr "" -#~ "bahwa `~/bin' mungkin ditampilkan sebagai `/homes/bfox/bin'. Opsi -v" +#~ msgstr "bahwa `~/bin' mungkin ditampilkan sebagai `/homes/bfox/bin'. Opsi -v" #~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," -#~ msgstr "" -#~ "menyebabkan `dirs' ditampilkan di stack direktori dengan satu masukan per " -#~ "baris," +#~ msgstr "menyebabkan `dirs' ditampilkan di stack direktori dengan satu masukan per baris," -#~ msgid "" -#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" +#~ msgid "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" #~ msgstr "mendahului nama direktori dengan posisinya dalam stack. Opsi -p" #~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended." #~ msgstr "melakukan hal yang sama, tetapi posisi stack tidak didahului." -#~ msgid "" -#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." -#~ msgstr "" -#~ "Opsi -c menghapus direktori stack dengan cara menghapus seluruh elemen." +#~ msgid "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." +#~ msgstr "Opsi -c menghapus direktori stack dengan cara menghapus seluruh elemen." -#~ msgid "" -#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" -#~ msgstr "" -#~ "+N menampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang " -#~ "ditampilkan oleh" +#~ msgid "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" +#~ msgstr "+N menampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh" #~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero." #~ msgstr " dirs ketika dipanggil tanpa opsi, dimulai dengan nol." -#~ msgid "" -#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by" -#~ msgstr "" -#~ "-N menampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang " -#~ "ditampilkan dengan" +#~ msgid "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by" +#~ msgstr "-N menampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang ditampilkan dengan" #~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates" -#~ msgstr "" -#~ "menambahkan sebuah direktori ke ujung atas dari direktori stack, atau " -#~ "memutar" +#~ msgstr "menambahkan sebuah direktori ke ujung atas dari direktori stack, atau memutar" #~ msgid "the stack, making the new top of the stack the current working" #~ msgstr "stack, membuat sebuah top baru dari stack direktori yang dipakai" @@ -4017,8 +4430,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "+N Memutar stack sehingga direktori ke N (dihitung" #~ msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with" -#~ msgstr "" -#~ " dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari" +#~ msgstr " dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari" #~ msgid " zero) is at the top." #~ msgstr " nol) ini dilakukan di top." @@ -4027,12 +4439,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "-N Memutar stact sehingga direktori ke N (dihitung" #~ msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with" -#~ msgstr "" -#~ " dari kanan dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dengan" +#~ msgstr " dari kanan dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dengan" #~ msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories" -#~ msgstr "" -#~ "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan direktori" +#~ msgstr "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan direktori" #~ msgid " to the stack, so only the stack is manipulated." #~ msgstr " ke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi." @@ -4071,13 +4481,10 @@ msgstr "" #~ msgstr " yang terlihat oleh `dirs', dimulai dari nol. Contoh: `popd -0'" #~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last." -#~ msgstr "" -#~ " menghapus direktori terakhir, `popd -1' selanjutnya ke terakhir." +#~ msgstr " menghapus direktori terakhir, `popd -1' selanjutnya ke terakhir." -#~ msgid "" -#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories" -#~ msgstr "" -#~ "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori" +#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when removing directories" +#~ msgstr "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori" #~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated." #~ msgstr " dari stack, sehingga hanya stack yang dimanipulasi." @@ -4104,8 +4511,7 @@ msgstr "" #~ "Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n" #~ " break N levels." #~ msgstr "" -#~ "Keluar dari dalam sebuah FOR, WHILE, atau UNTIL loop. jika N " -#~ "dispesifikasikan,\n" +#~ "Keluar dari dalam sebuah FOR, WHILE, atau UNTIL loop. jika N dispesifikasikan,\n" #~ " break N levels." #~ msgid "" @@ -4113,10 +4519,8 @@ msgstr "" #~ " shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n" #~ " builtin within the function itself." #~ msgstr "" -#~ "Jalankan sebuah builtin shell. Ini akan berguna ketika anda mengharapkan " -#~ "untuk mengganti nama sebuah\n" -#~ " shell builting ke sebuah fungsi, tetapi membutuhkan sebuah " -#~ "fungsionalitas dari\n" +#~ "Jalankan sebuah builtin shell. Ini akan berguna ketika anda mengharapkan untuk mengganti nama sebuah\n" +#~ " shell builting ke sebuah fungsi, tetapi membutuhkan sebuah fungsionalitas dari\n" #~ " sebuah fungsi builtin itu sendiri." #~ msgid "" @@ -4124,8 +4528,7 @@ msgstr "" #~ " the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n" #~ " makes pwd follow symbolic links." #~ msgstr "" -#~ "Tampilkan direktori yang sedang digunakan saat ini. Dengan opsi -P, pwd " -#~ "menampilkan\n" +#~ "Tampilkan direktori yang sedang digunakan saat ini. Dengan opsi -P, pwd menampilkan\n" #~ " direktori physical, tanpa symbolic link yang lain; dengan opsi -L\n" #~ " membuat pwd mengikuti symbolic links." @@ -4135,23 +4538,16 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n" #~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n" -#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is " -#~ "used\n" -#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. " -#~ "If\n" -#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing " -#~ "COMMAND.\n" +#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is used\n" +#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. If\n" +#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing COMMAND.\n" #~ " The -V option produces a more verbose description." #~ msgstr "" -#~ "Menjalankan PERINTAH dengan ARGS mengabaikan fungsi shell. Jika anda " -#~ "memiliki sebuah shell\n" -#~ " fungsi yang memanggil `ls', dan anda berharap untuk memanggil " -#~ "perintah `ls', anda dapat\n" -#~ " mengatakan \"command ls\". Jika opsi -p diberikan, sebuah nilai " -#~ "default digunakan\n" +#~ "Menjalankan PERINTAH dengan ARGS mengabaikan fungsi shell. Jika anda memiliki sebuah shell\n" +#~ " fungsi yang memanggil `ls', dan anda berharap untuk memanggil perintah `ls', anda dapat\n" +#~ " mengatakan \"command ls\". Jika opsi -p diberikan, sebuah nilai default digunakan\n" #~ " untuk PATH yang menjamin untuk mencari semua utilitis standar. Jika\n" -#~ " opsi -V atau -v diberikan, sebuah string ditampilkan mendeskripsikan " -#~ "PERINTAH.\n" +#~ " opsi -V atau -v diberikan, sebuah string ditampilkan mendeskripsikan PERINTAH.\n" #~ " Opsi -V menghasilkan deskripsi yang lebih detail." #~ msgid "" @@ -4163,8 +4559,7 @@ msgstr "" #~ " \n" #~ " -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n" #~ " -f\tto select from among function names only\n" -#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name " -#~ "if\n" +#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name if\n" #~ " \tdebugging) without definitions\n" #~ " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" #~ " -r\tto make NAMEs readonly\n" @@ -4178,12 +4573,10 @@ msgstr "" #~ " and definition. The -F option restricts the display to function\n" #~ " name only.\n" #~ " \n" -#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. " -#~ "When\n" +#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. When\n" #~ " used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command." #~ msgstr "" -#~ "Declare variabel dan/atau memberikan atribut kepada mereka. Jika tidak " -#~ "ada NAMA yang\n" +#~ "Declare variabel dan/atau memberikan atribut kepada mereka. Jika tidak ada NAMA yang\n" #~ " diberikan, maka menampilkan nilai dari variabel. Opsi -p\n" #~ " akan menampilkan atribut dan nilai dari setiap NAMA.\n" #~ " \n" @@ -4191,8 +4584,7 @@ msgstr "" #~ " \n" #~ " -a\tuntuk membuat aray NAMA (jika disupport)\n" #~ " -f\tuntuk memilih dari nama fungsi saja\n" -#~ " -F\tuntuk menampilkan nama fungsi (dan nomor baris dan source nama " -#~ "file jika\n" +#~ " -F\tuntuk menampilkan nama fungsi (dan nomor baris dan source nama file jika\n" #~ " \tdebugging) tanpa definisi\n" #~ " -i\tuntuk membuat NAMA memiliki atribut `integer'\n" #~ " -r\tuntuk membuat NAMA baca-saja\n" @@ -4202,15 +4594,12 @@ msgstr "" #~ " Variabel dengan atribut integer memiliki arithmetic evaluasi (lihat\n" #~ " `let') selesai ketika variabel diberikan ke.\n" #~ " \n" -#~ " Ketika menampilkan nilai dari variabel, -f menampilkan sebuah nama " -#~ "fungsi\n" +#~ " Ketika menampilkan nilai dari variabel, -f menampilkan sebuah nama fungsi\n" #~ " dan definisi. Opsi -F menekan untuk menampikan nama\n" #~ " fungsi saja.\n" #~ " \n" -#~ " Menggunakan `+' daripada `-' mematikan atribut yang diberikan. " -#~ "Ketika\n" -#~ " sedang digunkan dalam sebuah fungsi, membuat NAMA lokal, seperti " -#~ "dalam perintah 'local'." +#~ " Menggunakan `+' daripada `-' mematikan atribut yang diberikan. Ketika\n" +#~ " sedang digunkan dalam sebuah fungsi, membuat NAMA lokal, seperti dalam perintah 'local'." #~ msgid "Obsolete. See `declare'." #~ msgstr "Kadaluarsa. Lihat `declare'." @@ -4220,11 +4609,271 @@ msgstr "" #~ " can only be used within a function; it makes the variable NAME\n" #~ " have a visible scope restricted to that function and its children." #~ msgstr "" -#~ "Membuat sebuah variabel lokal yang disebut NAMA, dan menampilkan NILAI-" -#~ "nya. LOKAL\n" +#~ "Membuat sebuah variabel lokal yang disebut NAMA, dan menampilkan NILAI-nya. LOKAL\n" #~ " hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi; ini membuat NAMA variabel\n" #~ " memiliki scope visibel terbatas untuk fungsi itu dan anaknya." +#~ msgid "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed." +#~ msgstr "Keluaran dari ARGs. Jika opsi -n dispesifikasikan, akhiran baris baru dihapus." + +#~ msgid "" +#~ "Enable and disable builtin shell commands. This allows\n" +#~ " you to use a disk command which has the same name as a shell\n" +#~ " builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n" +#~ " NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n" +#~ " to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" +#~ " version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n" +#~ " loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n" +#~ " shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n" +#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n" +#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n" +#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n" +#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the POSIX.2\n" +#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled builtins." +#~ msgstr "" +#~ "Enable dan disable perintah builtin shell. Ini membolehkan\n" +#~ " anda untuk menggunakan perintah disk yang memiliki nama sama seperti sebuah NAMA\n" +#~ " shell builtin tanpa menspesifikasikan sebuah pathname full. Jika opsi -n digunakan,\n" +#~ " NAMA menjadi disabled; jika tidak NAMA menjadi enabled. Contoh,\n" +#~ " gunakan `test' ditemukan dalam $PATH daripada dalam builtin versi\n" +#~ " builtin shell, ketik `enable -n test'. Di system mensupport dynamic\n" +#~ " loading, opsi -f mungkin bisa digunakan untuk menload builtin baru dari\n" +#~ " shared object NAMAFILE. Opsi -d akan menghapus sebuah builting\n" +#~ " yang sebelumnya diload dengan opsi -f. Jika tidak ada nama opsi yang diberikan, atau\n" +#~ " opsi -p diberikan, daftar dari builtin ditampilkan.\n" +#~ " Opsi -a berarti menampilkan setiap builtin dengan sebuah indikasi apakah\n" +#~ " atau tidak ini enabled. Opsi -s membatasi keluaran ke POSIX.2\n" +#~ " `special' builtins. Opsi -n menampilkan daftar dari semua yang builtins yang disabled." + +#~ msgid "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)." +#~ msgstr "Baca ARGs sebagai masukan ke shell dan jalankan untuk menghasilkan perintah(s)." + +#~ msgid "" +#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n" +#~ " If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n" +#~ " shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n" +#~ " zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n" +#~ " is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n" +#~ " option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n" +#~ " If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n" +#~ " then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set." +#~ msgstr "" +#~ "Exec FILE, menimpa shell ini dengan aplikasi yang dispesifikasikan.\n" +#~ " Jika FILE tidak dispesifikasikan, redirectiions mengambil efek dalam\n" +#~ " shell ini. Jika argumen pertama adalah `-l', maka tempatkan sebuah dash dalam\n" +#~ " argument ke nol yang dilewatkan ke FILE, seperti yang dilakukan oleh login. Jika opsi `-c'\n" +#~ " diberikan, FILE dijalankan dengan environmen kosong. Jika opsi `-a'\n" +#~ " berarti menset argv[0] dari proses yang dijalankan ke NAMA.\n" +#~ " Jika berkas tidak dapat dijalankan dan shell bukan interaktif,\n" +#~ " maka shell keluar, unless opsi shell `execfail' diset." + +#~ msgid "Logout of a login shell." +#~ msgstr "Logout dari sebuah login shell." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n" +#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n" +#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n" +#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n" +#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each NAME.\n" +#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n" +#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied with\n" +#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l option\n" +#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as input.\n" +#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is displayed." +#~ msgstr "" +#~ "Untuk setiap NAMA, full pathname dari perintah ditentukan dan\n" +#~ " diingat. Jika opsi -p diberikan, PATHNAME digunakan sebagai\n" +#~ " full pathname dari NAME, dan tidak ada jalur pencarian yang dilakukan. Opsi -r\n" +#~ " menyebabkan shell untuk melupakan semua lokasi yang diingat. Opsi -d\n" +#~ " menyebabkan shell untuk melupakan lokasi dari setiap NAMA.\n" +#~ " Jika opsi -t diberikan ful pathname ke setiap NAMA\n" +#~ " yang bersesuaian ditampilkan. Jika beberapa argumen NAMA diberikan dengan\n" +#~ " opsi -t, NAME ditampilkan sebelum hashed full pathname. Opsi -l\n" +#~ " menyebabkan keluaran untuk ditampilkan dalam format yang biasa digunakan sebagai masukan.\n" +#~ " Jika tidak ada argumen yang diberikan, informasi mengenai perintah yang diingat akan ditampilkan." + +#~ msgid "" +#~ "Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n" +#~ " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" +#~ " otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n" +#~ " restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n" +#~ " a short usage synopsis." +#~ msgstr "" +#~ "Menampilkan informasi yang berharga mengenai perintah builtin. Jika PATTERN\n" +#~ " dispesifikasikan, memberikan bantuan detail mengenail seluruh perintah yang cocok dengan PATTERN,\n" +#~ " jika tidak sebuah daftar dari builtings akan ditampilkan. Opsi -s\n" +#~ " membatasi keluaran dari setiap perintah builtin yang cocok dengan PATTERN ke\n" +#~ " ringkasan penggunaan singkat." + +#~ msgid "" +#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n" +#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but is\n" +#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n" +#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove all\n" +#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running jobs." +#~ msgstr "" +#~ "Secara default, menghapus setiap JOBSPEC argumen dari tabel actif jobs.\n" +#~ " Jika opsi -n diberikan, pekerjaan tidak dihapus dari tabel, tetap ditandai\n" +#~ " sehingga ketika SIGHUP tidak terkirim ke job ketika shell menerima sebuah\n" +#~ " SIGHUP. Opsi -a, ketika JOBSPEC tidak diberikan, berarti menghapus seluruh\n" +#~ " pekerjaan dari job tabel; Opsi -r berarti hanya menghapus pekerjaan yang berjalan." + +#~ msgid "" +#~ "Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n" +#~ " is omitted, the return status is that of the last command." +#~ msgstr "" +#~ "Menyebabkan sebuah fungsi untuk keluar dengan nilai kembalian dispesifikasikan oleh N. Jika N\n" +#~ " diabaikan, maka status kembalian adalah status dari perintah terakhir." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n" +#~ " the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n" +#~ " unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n" +#~ " tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n" +#~ " function. Some variables cannot be unset; also see readonly." +#~ msgstr "" +#~ "Untuk setiap NAMA, hapus variabel atau fungsi yang berhubungan. Dengan\n" +#~ " opsi `-v', unset hanya berlaku di variabel. Dengan opsi `-f',\n" +#~ " unset hanya berlaku untuk fungsi. Dengan tidak menggunakan dua opsi itu,\n" +#~ " pertama akan mencoba mengunset variabel, dan jika itu gagal maka akan\n" +#~ " mencoba untuk mengunset sebuah fungsi. Beberapa variabel tidak dapat diunset. Lihat readonly." + +#~ msgid "" +#~ "NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n" +#~ " subsequently executed commands. If the -f option is given,\n" +#~ " the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n" +#~ " is given, a list of all names that are exported in this shell is\n" +#~ " printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n" +#~ " from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n" +#~ " processing." +#~ msgstr "" +#~ "NAMA ditandai untuk otomatis export ke environment dari\n" +#~ " perintah yang akan dijalankan selanjutnya. Jika opsi -f diberikan,\n" +#~ " NAMA akan menunjuk ke fungsi. Jika tidak ada NAMA diberikan, atau jika opsi `-p'\n" +#~ " diberikan, daftar dari seluruh nama yang diexport dalam shell ini\n" +#~ " ditampilkan. Sebuah argumen dari opsi `-n' mengatakan untuk menghapus expor properti\n" +#~ " dari NAMA selanjutnya. Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan pemrosesan\n" +#~ " opsi selanjutnya." + +#~ msgid "" +#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n" +#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n" +#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n" +#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly names\n" +#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n" +#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n" +#~ " processing." +#~ msgstr "" +#~ "NAMA yang diberikan ditandai secara baca-saja dan nilai dari NAMA ini tidak\n" +#~ " boleh diubah oleh assignmen selanjutnya. Jika opsi -f diberikan,\n" +#~ " maka fungsi yang berhubungan dengan NAMA akan ditandai. Jika tidak\n" +#~ " ada argumen yang diberikan, atau jika opsi `-p' diberikan, sebuah daftar dari seluruh nama baca-saja\n" +#~ " ditampilkan. Opsi `-a' berarti memperlakukan setiap NAMA sebagai\n" +#~ " sebuah variabel array. Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan pemrosesan\n" +#~ " opsi selanjutnya." + +#~ msgid "" +#~ "The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n" +#~ " not given, it is assumed to be 1." +#~ msgstr "" +#~ "Parameter posisi dari $N+1 ... diubah namanya menjadi $1 ... Jika N\n" +#~ " tidak diberikan, ini diasumsikan untuk menjadi 1." + +#~ msgid "" +#~ "Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n" +#~ " signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n" +#~ " being a login shell if it is; just suspend anyway." +#~ msgstr "" +#~ "Suspend eksekusi dari shell ini sampai ini menerima sebuah sinyal SIGCONT\n" +#~ " Jika opsi `-f' dispesifikasikan maka tidak komplain tentang ini menjadi\n" +#~ " sebuah login shell jika emang begitu. Hanya lakukan suspend saja." + +#~ msgid "" +#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n" +#~ " the shell." +#~ msgstr "" +#~ "Tampilkan waktu yang terakumulasi oleh pengguna dan system untuk proses yang berjalan dari\n" +#~ " shell." + +#~ msgid "" +#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" +#~ " command name.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one of\n" +#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is an\n" +#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n" +#~ " or unfound, respectively.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n" +#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n" +#~ " return `file'.\n" +#~ " \n" +#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that contain\n" +#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n" +#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n" +#~ " \n" +#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n" +#~ " \n" +#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" +#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that would\n" +#~ " be executed." +#~ msgstr "" +#~ "Untuk setiap NAMA, mengindikasikan bagaimana ini akan diinterpretasikan jika digunakan sebagai sebuah\n" +#~ " nama perintah.\n" +#~ " \n" +#~ " Jika sebuah opsi -t digunakan, `type' mengeluarkan sebuah kata tunggal yang salah satu dari\n" +#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file', atau `', jika NAMA adalah sebuah\n" +#~ " alias, shell kata yang dipesan, shell fungsi, shell builtin, disk file,\n" +#~ " atau tidak ditemukan, respectively.\n" +#~ " \n" +#~ " Jika flag -p digunakan, `type' menampilkan semua dari tempat yang berisi\n" +#~ " nama executable `file'. Ini meliputi aliases, builtings, dan\n" +#~ " fungsi, jika dan hanya jika flag -p juga tidak digunakan.\n" +#~ " \n" +#~ " Flag -f menekan seluruh fungsi shell lookup.\n" +#~ " \n" +#~ " Flag -P memaksa sebuah JALUR pencarian untuk setiap NAMA, bahkan jika ini merupakan sebuah alias,\n" +#~ " builtin, atau fungsi, dan mengembalikan nama ke disk file yang akan\n" +#~ " dijalankan." + +#~ msgid "" +#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n" +#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-S'\n" +#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is output.\n" +#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n" +#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n" +#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode string\n" +#~ " like that accepted by chmod(1)." +#~ msgstr "" +#~ "File-creation mask pengguna diset ke MODE. Jika MODE diabaikan, atau jika\n" +#~ " `-S' diberikan, nilai sekaran dari mask ditampilkan. Opsi `-S'\n" +#~ " membuah keluaran symbolic; jika tidak sebuah bilangan octal dikeluarkan.\n" +#~ " Jika opsi `-p' diberikan, dan MODE diabaikan, keluaran adalah dalam format\n" +#~ " yang bisa digunakan sebagai masukan. Jika MODE dimulai dengan sebuah digit, ini\n" +#~ " diinterpretasikan sebagai sebuah bilangan octal, jika tidak ini adalah sebuah symbolic mode string\n" +#~ " yang diterima oleh chmod(1)." + +#~ msgid "" +#~ "Wait for the specified process and report its termination status. If\n" +#~ " N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" +#~ " and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n" +#~ " all child processes of the shell are waited for." +#~ msgstr "" +#~ "Menunggu sampai proses yang dispesifikasikan dan laporkan status selesainya. Jika\n" +#~ " N tidak diberikan, semua proses anak yang masih aktif ditunggu untuk,\n" +#~ " dan mengembalikan kode kembalian nol. N adalah sebuah proses ID; jika ini tidak diberikan,\n" +#~ " semua proses anak dari shell ditunggu." + +#~ msgid "" +#~ "Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n" +#~ " Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n" +#~ " function as $0 .. $n." +#~ msgstr "" +#~ "Buat sebuah perintah sederhana yang memanggil dengan NAMA yang menjalankan PERINTAH.\n" +#~ " Argumen dalam baris perintah dengan NAMA dilewatkan ke\n" +#~ " fungsi sebagai $0 .. $n." + #~ msgid "" #~ "Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n" #~ " The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n" @@ -4240,29 +4889,19 @@ msgstr "" #~ " mengunset setiap OPTNAME. tanda -q menekan keluaran; status keluaran\n" #~ " mengindikasikan apakah setiap OPTNAME diset atau diunset. Opsi -o\n" #~ " membatasi OPTNAME ke nilai yang didefinisikan untuk digunakan dengan\n" -#~ " `set -o'. Tanpa opsi, atau dengan opsi -p, sebuah daftar dari " -#~ "seluruh\n" -#~ " opsi yang bisa diset ditampilkan, tanpa sebuah indikasi apakah salah " -#~ "satu atau\n" +#~ " `set -o'. Tanpa opsi, atau dengan opsi -p, sebuah daftar dari seluruh\n" +#~ " opsi yang bisa diset ditampilkan, tanpa sebuah indikasi apakah salah satu atau\n" #~ " bukan setiap dari variabel diset." #~ msgid "" #~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n" -#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, " -#~ "existing\n" -#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to " -#~ "be\n" -#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification " -#~ "for\n" -#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion " -#~ "specifications." +#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, existing\n" +#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to be\n" +#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification for\n" +#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion specifications." #~ msgstr "" #~ "Untuk setiap NAMA, spesifikasikan bagaimana argumen akan diselesaikan.\n" -#~ " Jika opsi -p diberikan, atau tidak ada opsi yang diberikan, " -#~ "completion\n" -#~ " spesifikasi yang telah ada ditampilkan dalam sebuah cara yang " -#~ "membolehkan mereka untuk\n" -#~ " digunakan sebagai masukan. Opsi -r menghapus sebuah spesifikasi " -#~ "completion untuk\n" -#~ " setiap NAMA, atau jika tidak ada NAMA yang diberikan, untuk semua " -#~ "spesifikasi completion." +#~ " Jika opsi -p diberikan, atau tidak ada opsi yang diberikan, completion\n" +#~ " spesifikasi yang telah ada ditampilkan dalam sebuah cara yang membolehkan mereka untuk\n" +#~ " digunakan sebagai masukan. Opsi -r menghapus sebuah spesifikasi completion untuk\n" +#~ " setiap NAMA, atau jika tidak ada NAMA yang diberikan, untuk semua spesifikasi completion." diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index cf00ca490..dcfec4c03 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9210b8cdb..5d09f172e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-21 19:30+0900\n" "Last-Translator: Kyoichi Ozaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "%s: msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1657,22 +1657,22 @@ msgstr "%s: msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: °­¤¤ÂåÍý" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: ¤³¤Î¤è¤¦¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "°­¤¤ÂåÆþ: `%s' ¤¬ %s ¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/lt.gmo b/po/lt.gmo index 0b4444330..a9ee99a1d 100644 Binary files a/po/lt.gmo and b/po/lt.gmo differ diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 1cdd872cd..fbc0a0248 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash-3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 03:07-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "%s: ne funkcija" msgid "shift count" msgstr "postÅ«mių skaičius" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "negalima aplinkos nuostatos vienu metu įjungti ir iÅ¡jungti" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: netaisyklingas aplinkos nuostatos pavadinimas" @@ -1646,22 +1646,22 @@ msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: posekio iÅ¡raiÅ¡ka < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: blogas keitinys" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: negalima tokiu bÅ«du priskirti" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "blogas keitinys: trÅ«ksta „%s“ %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "nėra atitikmenų: %s" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index ec0ec7c6a..edbd2e0a6 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index af47e046e..866c23c5c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 22:04+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "%s: is geen functie" msgid "shift count" msgstr "shift-aantal" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "kan shell-opties niet tegelijk inschakelen en uitschakelen" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: ongeldige shell-optienaam" @@ -1696,22 +1696,22 @@ msgstr "%s: lege parameter, of niet ingesteld" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: resultaat van deeltekenreeks is kleiner dan nul" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: ongeldige vervanging" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: kan niet op deze manier toewijzen" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "ongeldige vervanging: geen sluit-'%s' in %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "geen overeenkomst: %s" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index 9c5836e0d..f4ba020d2 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 212ca6f21..30232645b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-30 08:49+0100\n" "Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "%s: nie jest funkcj msgid "shift count" msgstr "licznik przesuniêcia" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "nie mo¿na opcji pow³oki jednocze¶nie ustawiæ i uniewa¿niæ" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: nieprawid³owa nazwa opcji pow³oki" @@ -1710,22 +1710,22 @@ msgstr "%s: parametr pusty lub nieustawiony" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: wyra¿enie dla pod³añcucha < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: z³e podstawienie" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: nie mo¿na przypisywaæ w ten sposób" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "z³e podstawienie: brak zamykaj±cego `%s' w %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "brak pasuj±cego: %s" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index 598494722..60b81e34e 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 88e43aef7..56efb33b8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-08 13:50GMT -3\n" "Last-Translator: Halley Pacheco de Oliveira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "%s: fun msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1677,22 +1677,22 @@ msgstr "%s: par msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: expressão de substring < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: substituição incorreta" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: impossível atribuir desta maneira" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "substituição incorreta: nenhum `%s' em %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo index 415d219a3..ede6b3b33 100644 Binary files a/po/ro.gmo and b/po/ro.gmo differ diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0e1ea63c9..df049a5b8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 1997-08-17 18:42+0300\n" "Last-Translator: Eugen Hoanca \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "%s: func msgid "shift count" msgstr "shift [n]" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1664,22 +1664,22 @@ msgstr "%s: parametru null sau nesetat" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: expresie subºir < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: substituþie invalidã" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: nu se poate asigna în acest mod" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "substituþie invalidã: nu existã ')' de final în %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index 4e8d08db5..16ea3b211 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b314b53ec..2235e95a2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bash 3.1-release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-05 21:28+0300\n" "Last-Translator: Evgeniy Dushistov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "%s: msgid "shift count" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ ÏÐÃÉÉ ÏÂÏÌÏÞËÉ" @@ -1628,22 +1628,22 @@ msgstr "%s: msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÇÏ `%c' × %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "ÎÅÔ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ Ó: %s" diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index 6f10d9b97..db55786eb 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f6542fb2b..1c3392f21 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 14:45+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "%s: nie je funkcia" msgid "shift count" msgstr "posun o" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "nie je možné zároveň nastaviÅ¥ aj zruÅ¡iÅ¥ voľby shellu" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: neplatný názov voľby shellu" @@ -1696,22 +1696,22 @@ msgstr "%s: parameter je null alebo nenastavený" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: výraz podreÅ¥azca < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: chybná substitúcia" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: nie je možné vykonaÅ¥ priradenie takýmto spôsobom" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "chybná substitúcia: chýba „%s“ v %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "bez zhody: %s" diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index c18994ea2..d0c03d1c4 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f43785b70..afc9d112f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:48+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "%s: inte en funktion" msgid "shift count" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" @@ -1625,22 +1625,22 @@ msgstr "parameter är tom eller inte satt" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "ingen match: %s" diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo index 59d6665c9..34e827a94 100644 Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ea111272b..5898bdbb9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-30 20:00+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "%s: bir işlev değil" msgid "shift count" msgstr "shift sayısı" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "kabuk seçenekleri aynı anda hem atanıp hem de iptal edilemez" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: kabuk seçenek ismi geçersiz" @@ -1696,22 +1696,22 @@ msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: altdizge ifadesi < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: hatalı ikame" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: bu yolla atama yapılmaz" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "eşleşme yok: %s" diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo index 0d739eead..26cc97075 100644 Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 98ce18922..d20fc12d7 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-22 00:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -736,11 +736,11 @@ msgstr "%s: không phải hàm" msgid "shift count" msgstr "đếm dời" -#: builtins/shopt.def:249 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "không thể đồng thời đặt và há»§y đặt các tùy chọn trình bao" -#: builtins/shopt.def:314 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: tên tùy chọn trình bao không hợp lệ" @@ -1716,22 +1716,22 @@ msgstr "%s: tham số vô giá trị hoặc chưa được đặt" msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: biểu thức chuỗi phụ < 0" -#: subst.c:6645 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: sai thay thế" -#: subst.c:6721 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: không thể gán bằng cách này" -#: subst.c:7440 +#: subst.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "sai thay thế: không có « %s » đóng trong %s" -#: subst.c:8313 +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "không khớp: %s" @@ -3066,8 +3066,8 @@ msgstr "" "Tùy chọn « -d » xoá mục nhập lịch sá»­ ở khoảng bù BÙ.\n" "Tùy chọn « -w » ghi lịch sá»­ hiện thời vào tập tin lịch sá»­.\n" "Tùy chọn « -r » sẽ đọc tập tin và phụ thêm nội dung\n" -"\tvào danh sách lịch sá»­ thay vào đó.Tùy chọn « -a » sẽ phụ thêm các dòng " -"lịch sá»­ cá»§a phiên chạy này\n" +"\tvào danh sách lịch sá»­ thay vào đó.Tùy chọn « -a » sẽ phụ thêm các dòng lịch " +"sá»­ cá»§a phiên chạy này\n" "\tvào tập tin lịch sá»­.Đối số « -n » sẽ đọc tất cả các dòng lịch sá»­ mà chưa " "được đọc\n" "\ttừ tập tin lịch sá»­, và phụ thêm chúng vào danh sách lịch sá»­.\n" @@ -3936,8 +3936,7 @@ msgstr "" " -v\tkích cỡ bộ nhớ ảo\n" " -x\tsố tối đa các sá»± khoá tập tin\n" " \n" -"Đưa ra « LIMIT » (giới hạn) thì nó là giá trị mới cá»§a tài nguyên đã ghi " -"rõ ;\n" +"Đưa ra « LIMIT » (giới hạn) thì nó là giá trị mới cá»§a tài nguyên đã ghi rõ ;\n" "\tcÅ©ng có giá trị giới hạn đặc biệt:\n" " • soft\t\tgiới hạn mềm hiện thời\n" " • hard\t\tgiới hạn cứng hiện thời\n" @@ -4105,8 +4104,7 @@ msgstr "" "\tthời gian CPU cá»§a người dùng và thời gian CPU cá»§a hệ thống\n" "\tđược chiếm khi thá»±c hiện PIPELINE, khi nó kết thúc.\n" "Trạng thái trả về là trạng thái trả về cá»§a PIPELINE.\n" -"Tùy chọn « -p » in ra bản tóm tắt tính thời gian theo một định dạng ít " -"khác.\n" +"Tùy chọn « -p » in ra bản tóm tắt tính thời gian theo một định dạng ít khác.\n" "Nó dùng giá trị cá»§a biến TIMEFORMAT (định dạng thời gian)\n" "\tlàm định dạng kết xuất." @@ -4291,8 +4289,7 @@ msgstr "" " \tB_THỨC1 || B_THỨC2\n" "\tĐúng nếu một cá»§a B_THỨC1 và B_THỨC2 là đúng; không thì sai\n" " \n" -"Khi dùng toán từ « == » và « != », chuỗi bên phải toán tá»­ được dùng làm " -"mẫu,\n" +"Khi dùng toán từ « == » và « != », chuỗi bên phải toán tá»­ được dùng làm mẫu,\n" "\tvà thá»±c hiện chức năng khớp mẫu.\n" "Toán tá»­ « && » và « || » không tính B_THỨC2 nếu B_THỨC1 là đủ\n" "\tđể tính giá trị cá»§a biểu thức." @@ -4766,8 +4763,7 @@ msgstr "" #~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" #~ msgstr "" -#~ "phải hiển thị « ~/bin » ở dạng « /homes/teppi/bin ». Cờ « -v » khiến " -#~ "`dirs'" +#~ "phải hiển thị « ~/bin » ở dạng « /homes/teppi/bin ». Cờ « -v » khiến `dirs'" #~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," #~ msgstr "in ra cụm thư mục với mỗi phần tá»­ trên một dòng, và đặt trước" @@ -5521,8 +5517,7 @@ msgstr "" #~ msgid "function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can" #~ msgstr "" -#~ "hàm số trình bao là « ls », và bạn muốn gọi câu lệnh « ls », thì bạn có " -#~ "thể" +#~ "hàm số trình bao là « ls », và bạn muốn gọi câu lệnh « ls », thì bạn có thể" #~ msgid "" #~ "say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is used" @@ -5652,8 +5647,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "dá»±ng sẵn vả cho biết có được bật hay không. Tùy chọn « -s »" #~ msgid "restricts the output to the Posix.2 `special' builtins. The -n" -#~ msgstr "" -#~ "hạn chế chỉ in ra các dá»±ng sẵn Posix.2 « đặc biệt ». Tùy chọn « -n »" +#~ msgstr "hạn chế chỉ in ra các dá»±ng sẵn Posix.2 « đặc biệt ». Tùy chọn « -n »" #~ msgid "option displays a list of all disabled builtins." #~ msgstr "hiển thị danh sách cá»§a những dá»±ng sẵn bị tắt." @@ -6045,8 +6039,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "line read is stored in the REPLY variable. If the -r option is given," #~ msgstr "" -#~ "dòng được đọc cÅ©ng được lưu vào biến số REPLY. Nếu đưa ra tùy chọn « -r " -#~ "»," +#~ "dòng được đọc cÅ©ng được lưu vào biến số REPLY. Nếu đưa ra tùy chọn « -r »," #~ msgid "this signifies `raw' input, and backslash escaping is disabled. If" #~ msgstr "" @@ -6084,8 +6077,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ " -i Force the shell to be an \"interactive\" one. Interactive shells" -#~ msgstr "" -#~ " -i Buộc trình bao trở thành « tương tác ». Trình bao tương tác" +#~ msgstr " -i Buộc trình bao trở thành « tương tác ». Trình bao tương tác" #~ msgid " always read `~/.bashrc' on startup." #~ msgstr "" @@ -6257,8 +6249,7 @@ msgstr "" #~ msgid "the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'" #~ msgstr "" -#~ "thì mỗi TÊN chỉ đến một hàm. Nếu không có TÊN nào, hoặc nếu đưa ra « -p " -#~ "»," +#~ "thì mỗi TÊN chỉ đến một hàm. Nếu không có TÊN nào, hoặc nếu đưa ra « -p »," #~ msgid "is given, a list of all names that are exported in this shell is" #~ msgstr "" @@ -6340,8 +6331,8 @@ msgstr "" #~ msgid " -h FILE True if file is a symbolic link. Use \"-L\"." #~ msgstr "" -#~ " -h TẬP_TIN Đúng nếu tập tin là một liên kết mềm. Hãy dùng « -" -#~ "L »." +#~ " -h TẬP_TIN Đúng nếu tập tin là một liên kết mềm. Hãy dùng « -L " +#~ "»." #~ msgid " -k FILE True if file has its \"sticky\" bit set." #~ msgstr " -k TẬP_TIN Đúng nếu tập tin đã đặt bit « dính »." @@ -6543,8 +6534,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Type accepts -all, -path, and -type in place of -a, -p, and -t," #~ msgstr "" -#~ "Type cÅ©ng chấp nhận « -all », « -path », và « -type » thay cho « -a », « -" -#~ "p », và « -t »," +#~ "Type cÅ©ng chấp nhận « -all », « -path », và « -type » thay cho « -a », « -p », " +#~ "và « -t »," #~ msgid "Ulimit provides control over the resources available to processes" #~ msgstr "" @@ -6596,8 +6587,8 @@ msgstr "" #~ msgid "increments, except for -t, which is in seconds, -p, which is in" #~ msgstr "" -#~ "tính theo số gia cá»§a 1k, ngoại trừ cho « -t », tính theo giây, « -p », " -#~ "tính theo" +#~ "tính theo số gia cá»§a 1k, ngoại trừ cho « -t », tính theo giây, « -p », tính " +#~ "theo" #~ msgid "increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled number of" #~ msgstr "số gia cá»§a 512 byte, và « -u », là giá trị không chia độ cá»§a" @@ -6653,8 +6644,8 @@ msgstr "" #~ msgid "The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a" #~ msgstr "" -#~ "Vòng lặp « for » (trong) chạy một chuỗi các câu lệnh cho mỗi bộ phận " -#~ "trong một" +#~ "Vòng lặp « for » (trong) chạy một chuỗi các câu lệnh cho mỗi bộ phận trong " +#~ "một" #~ msgid "" #~ "list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is" @@ -6680,8 +6671,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "từ đặt sau một số. Nếu không đưa ra `in WORDS...;', thì coi như" #~ msgid "is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read" -#~ msgstr "" -#~ "là « in \"$@\" ». Dấu nhắc PS3 sau đó được hiển thị và đọc một dòng" +#~ msgstr "là « in \"$@\" ». Dấu nhắc PS3 sau đó được hiển thị và đọc một dòng" #~ msgid "from the standard input. If the line consists of the number" #~ msgstr "từ đầu vào tiêu chuẩn. Nếu dòng chứa số tương ứng" @@ -6711,8 +6701,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The if COMMANDS are executed. If the exit status is zero, then the then" #~ msgstr "" -#~ "Các CÂU_LỆNH « if » được thá»±c hiện. Nếu trạng thái thoát là không, thì " -#~ "sau" +#~ "Các CÂU_LỆNH « if » được thá»±c hiện. Nếu trạng thái thoát là không, thì sau" #~ msgid "" #~ "COMMANDS are executed. Otherwise, each of the elif COMMANDS are executed" @@ -6889,8 +6878,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "\t\tThứ ba là tá»± « chú thích lịch sá»­ », thông thường là « # »." #~ msgid "HISTCONTROL\tSet to a value of `ignorespace', it means don't enter" -#~ msgstr "" -#~ "HISTCONTROL\tĐặt giá trị bằng « ignorespace » có nghÄ©a là không nhập" +#~ msgstr "HISTCONTROL\tĐặt giá trị bằng « ignorespace » có nghÄ©a là không nhập" #~ msgid "\t\tlines which begin with a space or tab on the history" #~ msgstr "\t\tnhững dòng bắt đầu bằng một khoảng trắng hay tab" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo index 56158e636..aa9a5b7f5 100644 Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c37436352..cb913bb86 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash-3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-23 17:20-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-20 20:12+0800\n" "Last-Translator: Zi-You Dai \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -15,368 +16,417 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: arrayfunc.c:48 +#: arrayfunc.c:49 msgid "bad array subscript" msgstr "" -#: arrayfunc.c:362 +#: arrayfunc.c:312 builtins/declare.def:467 +#, c-format +msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" +msgstr "" + +#: arrayfunc.c:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid associative array key" +msgstr "%s:無效的功能名稱" + +#: arrayfunc.c:480 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "" -#: bashhist.c:331 +#: arrayfunc.c:516 +#, c-format +msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" +msgstr "" + +#: bashhist.c:382 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "" -#: bashline.c:3030 +#: bashline.c:3190 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "" -#: bashline.c:3079 +#: bashline.c:3268 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "" -#: bashline.c:3108 +#: bashline.c:3297 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "" -#: bashline.c:3142 +#: bashline.c:3331 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "" -#: builtins/bind.def:194 +#: builtins/bind.def:199 #, c-format msgid "`%s': invalid keymap name" msgstr "" -#: builtins/bind.def:233 +#: builtins/bind.def:238 #, c-format msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s:不能讀取: %s" -#: builtins/bind.def:248 +#: builtins/bind.def:253 #, c-format msgid "`%s': cannot unbind" msgstr "" -#: builtins/bind.def:283 +#: builtins/bind.def:288 builtins/bind.def:318 #, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "`%s':未知函數名稱" -#: builtins/bind.def:291 +#: builtins/bind.def:296 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "" -#: builtins/bind.def:295 +#: builtins/bind.def:300 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "" -#: builtins/break.def:128 -msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" -msgstr "" - -#: builtins/caller.def:131 -msgid "Returns the context of the current subroutine call." +#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117 +msgid "loop count" msgstr "" -#: builtins/caller.def:132 builtins/caller.def:136 builtins/pushd.def:666 -#: builtins/pushd.def:674 builtins/pushd.def:677 builtins/pushd.def:687 -#: builtins/pushd.def:691 builtins/pushd.def:695 builtins/pushd.def:698 -#: builtins/pushd.def:701 builtins/pushd.def:710 builtins/pushd.def:714 -#: builtins/pushd.def:718 builtins/pushd.def:721 -msgid " " +#: builtins/break.def:137 +msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "" #: builtins/caller.def:133 -msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR," -msgstr "" - -#: builtins/caller.def:134 -msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information" -msgstr "" - -#: builtins/caller.def:135 -msgid "can be used used to provide a stack trace." -msgstr "" - -#: builtins/caller.def:137 -msgid "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the" -msgstr "" - -#: builtins/caller.def:138 -msgid "current one; the top frame is frame 0." +msgid "" +"Returns the context of the current subroutine call.\n" +" \n" +" Without EXPR, returns " msgstr "" -#: builtins/cd.def:204 +#: builtins/cd.def:215 msgid "HOME not set" msgstr "HOME 沒有設置" -#: builtins/cd.def:216 +#: builtins/cd.def:227 msgid "OLDPWD not set" msgstr "OLDPWD 沒有設置" -#: builtins/common.c:133 test.c:822 +#: builtins/common.c:107 +#, c-format +msgid "line %d: " +msgstr "" + +#: builtins/common.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: usage: " +msgstr "%s:警告:" + +#: builtins/common.c:137 test.c:822 msgid "too many arguments" msgstr "太多引數" -#: builtins/common.c:157 shell.c:474 shell.c:748 +#: builtins/common.c:162 shell.c:493 shell.c:774 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s:選項需要一個引數" -#: builtins/common.c:164 +#: builtins/common.c:169 #, c-format msgid "%s: numeric argument required" msgstr "%s:數字引數必須" -#: builtins/common.c:171 +#: builtins/common.c:176 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s:沒有找到" -#: builtins/common.c:180 shell.c:761 +#: builtins/common.c:185 shell.c:787 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s:無效選項" -#: builtins/common.c:187 +#: builtins/common.c:192 #, c-format msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s:無效選項名" -#: builtins/common.c:194 general.c:230 general.c:235 +#: builtins/common.c:199 general.c:231 general.c:236 #, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "`%s':不是一個有效的識別符" -#: builtins/common.c:201 -#, c-format -msgid "%s: invalid number" +#: builtins/common.c:209 +#, fuzzy +msgid "invalid octal number" +msgstr "無效信號數" + +#: builtins/common.c:211 +#, fuzzy +msgid "invalid hex number" msgstr "%s:無效的號碼" -#: builtins/common.c:208 +#: builtins/common.c:213 expr.c:1255 +msgid "invalid number" +msgstr "" + +#: builtins/common.c:221 #, c-format msgid "%s: invalid signal specification" msgstr "%s:無效的信號規格" -#: builtins/common.c:215 +#: builtins/common.c:228 #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "`%s':不是一個 pid 或有效的工作規格" -#: builtins/common.c:222 error.c:451 +#: builtins/common.c:235 error.c:453 #, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "%s:只讀變數" -#: builtins/common.c:230 +#: builtins/common.c:243 #, c-format msgid "%s: %s out of range" msgstr "%s:%s 超出範圍" -#: builtins/common.c:230 builtins/common.c:232 +#: builtins/common.c:243 builtins/common.c:245 msgid "argument" msgstr "引數" -#: builtins/common.c:232 +#: builtins/common.c:245 #, c-format msgid "%s out of range" msgstr "%s 超出範圍" -#: builtins/common.c:240 +#: builtins/common.c:253 #, c-format msgid "%s: no such job" msgstr "%s:沒有此類的工作" -#: builtins/common.c:248 +#: builtins/common.c:261 #, c-format msgid "%s: no job control" msgstr "%s:沒有工作控制" -#: builtins/common.c:250 +#: builtins/common.c:263 msgid "no job control" msgstr "沒有工作控制" -#: builtins/common.c:260 +#: builtins/common.c:273 #, c-format msgid "%s: restricted" msgstr "%s:有限的" -#: builtins/common.c:262 +#: builtins/common.c:275 msgid "restricted" msgstr "有限的" -#: builtins/common.c:270 +#: builtins/common.c:283 #, c-format msgid "%s: not a shell builtin" msgstr "%s:不是一個內建 shell" -#: builtins/common.c:276 +#: builtins/common.c:292 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "寫入錯誤: %s" -#: builtins/common.c:481 +#: builtins/common.c:523 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "%s:錯誤檢索當前目錄: %s: %s\n" -#: builtins/common.c:547 builtins/common.c:549 +#: builtins/common.c:589 builtins/common.c:591 #, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s:含糊的工作規格" -#: builtins/complete.def:251 +#: builtins/complete.def:270 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s:無效的功能名稱" -#: builtins/complete.def:381 builtins/complete.def:524 +#: builtins/complete.def:430 builtins/complete.def:615 +#: builtins/complete.def:813 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s:沒有完成的規格" -#: builtins/complete.def:571 +#: builtins/complete.def:667 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "警告: -F 選項可能無法按預期工作" -#: builtins/complete.def:573 +#: builtins/complete.def:669 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "警告: -C 選項可能無法按預期工作" -#: builtins/declare.def:106 +#: builtins/complete.def:786 +msgid "not currently executing completion function" +msgstr "" + +#: builtins/declare.def:122 msgid "can only be used in a function" msgstr "只能用在一個函數" -#: builtins/declare.def:306 +#: builtins/declare.def:353 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "" -#: builtins/declare.def:318 execute_cmd.c:4073 +#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4696 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s:只讀函數" -#: builtins/declare.def:406 +#: builtins/declare.def:454 #, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "" -#: builtins/enable.def:128 builtins/enable.def:136 +#: builtins/declare.def:461 +#, c-format +msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" +msgstr "" + +#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145 msgid "dynamic loading not available" msgstr "" -#: builtins/enable.def:303 +#: builtins/enable.def:312 #, c-format msgid "cannot open shared object %s: %s" msgstr "" -#: builtins/enable.def:326 +#: builtins/enable.def:335 #, c-format msgid "cannot find %s in shared object %s: %s" msgstr "" -#: builtins/enable.def:450 +#: builtins/enable.def:459 #, c-format msgid "%s: not dynamically loaded" msgstr "" -#: builtins/enable.def:465 +#: builtins/enable.def:474 #, c-format msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "" -#: builtins/evalfile.c:129 execute_cmd.c:3930 shell.c:1409 +#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4553 +#: shell.c:1439 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "" -#: builtins/evalfile.c:134 +#: builtins/evalfile.c:139 #, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "" -#: builtins/evalfile.c:142 +#: builtins/evalfile.c:147 #, c-format msgid "%s: file is too large" msgstr "" -#: builtins/exec.def:205 +#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4623 shell.c:1449 +#, c-format +msgid "%s: cannot execute binary file" +msgstr "" + +#: builtins/exec.def:212 #, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "" -#: builtins/exit.def:83 +#: builtins/exit.def:65 +#, c-format +msgid "logout\n" +msgstr "" + +#: builtins/exit.def:88 msgid "not login shell: use `exit'" msgstr "" -#: builtins/exit.def:111 +#: builtins/exit.def:120 +#, c-format msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "" -#: builtins/fc.def:258 +#: builtins/exit.def:122 +#, c-format +msgid "There are running jobs.\n" +msgstr "" + +#: builtins/fc.def:261 msgid "no command found" msgstr "" -#: builtins/fc.def:328 +#: builtins/fc.def:341 msgid "history specification" msgstr "" -#: builtins/fc.def:349 +#: builtins/fc.def:362 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "" -#: builtins/fg_bg.def:149 +#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282 +msgid "current" +msgstr "" + +#: builtins/fg_bg.def:158 #, c-format msgid "job %d started without job control" msgstr "" -#: builtins/getopt.c:109 +#: builtins/getopt.c:110 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: builtins/getopt.c:110 +#: builtins/getopt.c:111 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" -#: builtins/hash.def:84 +#: builtins/hash.def:92 msgid "hashing disabled" msgstr "" -#: builtins/hash.def:130 +#: builtins/hash.def:138 #, c-format msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "" -#: builtins/help.def:108 -msgid "Shell commands matching keywords `" -msgstr "" +#: builtins/hash.def:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "hits\tcommand\n" +msgstr "最後的命令: %s\n" -#: builtins/help.def:110 +#: builtins/help.def:130 +#, c-format msgid "Shell commands matching keyword `" -msgstr "" +msgid_plural "Shell commands matching keywords `" +msgstr[0] "" -#: builtins/help.def:138 +#: builtins/help.def:168 #, c-format -msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." +msgid "" +"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." msgstr "" -#: builtins/help.def:164 +#: builtins/help.def:185 #, c-format msgid "%s: cannot open: %s" msgstr "" -#: builtins/help.def:182 +#: builtins/help.def:337 +#, c-format msgid "" "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n" "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n" @@ -387,418 +437,391 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: builtins/history.def:150 +#: builtins/history.def:154 msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "" -#: builtins/history.def:182 +#: builtins/history.def:186 msgid "history position" msgstr "" -#: builtins/history.def:400 +#: builtins/history.def:366 #, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "" -#: builtins/jobs.def:99 +#: builtins/inlib.def:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: inlib failed" +msgstr "%s:無效服務" + +#: builtins/jobs.def:109 msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "" -#: builtins/kill.def:187 +#: builtins/kill.def:197 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "" -#: builtins/kill.def:250 +#: builtins/kill.def:260 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: builtins/let.def:94 builtins/let.def:119 expr.c:498 expr.c:513 +#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:501 expr.c:516 msgid "expression expected" msgstr "" -#: builtins/printf.def:339 +#: builtins/mapfile.def:215 builtins/read.def:271 #, c-format -msgid "`%s': missing format character" +msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "" -#: builtins/printf.def:516 +#: builtins/mapfile.def:223 builtins/read.def:278 #, c-format -msgid "`%c': invalid format character" -msgstr "" - -#: builtins/printf.def:722 -msgid "missing hex digit for \\x" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:175 -msgid "no other directory" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:442 -msgid "" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:663 -msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:664 -msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:665 -msgid "back up through the list with the `popd' command." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:667 -msgid "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:668 -msgid "of directories which are relative to your home directory. This means" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:669 -msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:670 -msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line," -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:671 -msgid "prepending the directory name with its position in the stack. The -p" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:672 -msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:673 -msgid "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:675 -msgid "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:676 builtins/pushd.def:679 -msgid " dirs when invoked without options, starting with zero." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:678 -msgid "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:684 -msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:685 -msgid "the stack, making the new top of the stack the current working" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:686 -msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:688 -msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:689 -msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:690 builtins/pushd.def:694 -msgid " zero) is at the top." -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:692 -msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting" -msgstr "" - -#: builtins/pushd.def:693 -msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with" +msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:696 -msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories" -msgstr "" +#: builtins/mapfile.def:232 builtins/mapfile.def:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid line count" +msgstr "%s:無效選項" -#: builtins/pushd.def:697 -msgid " to the stack, so only the stack is manipulated." -msgstr "" +#: builtins/mapfile.def:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid array origin" +msgstr "%s:無效選項" -#: builtins/pushd.def:699 -msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the" -msgstr "" +#: builtins/mapfile.def:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid callback quantum" +msgstr "%s:無效的功能名稱" -#: builtins/pushd.def:700 -msgid " new current working directory." +#: builtins/mapfile.def:292 +msgid "empty array variable name" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:702 builtins/pushd.def:722 -msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command." +#: builtins/mapfile.def:313 +msgid "array variable support required" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:707 -msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments," +#: builtins/printf.def:364 +#, c-format +msgid "`%s': missing format character" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:708 -msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new" +#: builtins/printf.def:541 +#, c-format +msgid "`%c': invalid format character" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:709 -msgid "top directory." -msgstr "" +#: builtins/printf.def:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s: %s" +msgstr "%s:警告:" -#: builtins/pushd.def:711 -msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list" +#: builtins/printf.def:747 +msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:712 -msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'" +#: builtins/pushd.def:195 +msgid "no other directory" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:713 -msgid " removes the first directory, `popd +1' the second." +#: builtins/pushd.def:462 +msgid "" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:715 -msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list" +#: builtins/pushd.def:506 +msgid "directory stack empty" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:716 -msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'" +#: builtins/pushd.def:508 +msgid "directory stack index" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:717 -msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last." +#: builtins/pushd.def:683 +msgid "" +"Display the list of currently remembered directories. Directories\n" +" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" +" back up through the list with the `popd' command.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" +" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" +" \tto your home directory\n" +" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" +" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" +" \twith its position in the stack\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " +"by\n" +" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" +" \n" +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " +"by\n" +"\tdirs when invoked without options, starting with zero." msgstr "" -#: builtins/pushd.def:719 -msgid "-n suppress the normal change of directory when removing directories" +#: builtins/pushd.def:705 +msgid "" +"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" +" the stack, making the new top of the stack the current working\n" +" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" +" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" +" \tzero) is at the top.\n" +" \n" +" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" +" \tzero) is at the top.\n" +" \n" +" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" +" \tnew current working directory.\n" +" \n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" -#: builtins/pushd.def:720 -msgid " from the stack, so only the stack is manipulated." +#: builtins/pushd.def:730 +msgid "" +"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" +" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" +" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" +" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" +" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" +" \n" +" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" +" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" +" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" +" \n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" -#: builtins/read.def:210 +#: builtins/read.def:247 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "" -#: builtins/read.def:233 -#, c-format -msgid "%s: invalid file descriptor specification" -msgstr "" - -#: builtins/read.def:240 -#, c-format -msgid "%d: invalid file descriptor: %s" -msgstr "" - -#: builtins/read.def:478 +#: builtins/read.def:569 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "" -#: builtins/return.def:63 +#: builtins/return.def:68 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "" -#: builtins/set.def:744 +#: builtins/set.def:768 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "" -#: builtins/set.def:781 +#: builtins/set.def:805 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "" -#: builtins/set.def:788 +#: builtins/set.def:812 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "" -#: builtins/set.def:799 +#: builtins/set.def:823 #, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "" -#: builtins/setattr.def:166 +#: builtins/setattr.def:186 #, c-format msgid "%s: not a function" msgstr "" -#: builtins/shift.def:66 builtins/shift.def:72 +#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77 msgid "shift count" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:227 +#: builtins/shopt.def:250 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" -#: builtins/shopt.def:292 +#: builtins/shopt.def:315 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" -#: builtins/source.def:115 +#: builtins/source.def:128 msgid "filename argument required" msgstr "" -#: builtins/source.def:135 +#: builtins/source.def:153 #, c-format msgid "%s: file not found" msgstr "" -#: builtins/suspend.def:95 +#: builtins/suspend.def:101 msgid "cannot suspend" msgstr "" -#: builtins/suspend.def:105 +#: builtins/suspend.def:111 msgid "cannot suspend a login shell" msgstr "" -#: builtins/type.def:232 +#: builtins/type.def:234 #, c-format msgid "%s is aliased to `%s'\n" msgstr "" -#: builtins/type.def:253 +#: builtins/type.def:255 #, c-format msgid "%s is a shell keyword\n" msgstr "" -#: builtins/type.def:273 +#: builtins/type.def:274 #, c-format msgid "%s is a function\n" msgstr "" -#: builtins/type.def:298 +#: builtins/type.def:296 #, c-format msgid "%s is a shell builtin\n" msgstr "" -#: builtins/type.def:319 +#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391 #, c-format msgid "%s is %s\n" msgstr "" -#: builtins/type.def:339 +#: builtins/type.def:337 #, c-format msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "" -#: builtins/ulimit.def:352 +#: builtins/ulimit.def:372 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "" -#: builtins/ulimit.def:378 +#: builtins/ulimit.def:398 #, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "`%c':壞的命令" -#: builtins/ulimit.def:407 +#: builtins/ulimit.def:427 #, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s:不能得到 limit: %s" -#: builtins/ulimit.def:445 +#: builtins/ulimit.def:453 +msgid "limit" +msgstr "" + +#: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765 #, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s:不能修改 limit: %s" -#: builtins/umask.def:112 +#: builtins/umask.def:118 msgid "octal number" msgstr "八進制數" -#: builtins/umask.def:226 +#: builtins/umask.def:231 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode operator" msgstr "" -#: builtins/umask.def:281 +#: builtins/umask.def:286 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "" -#: error.c:163 +#: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324 +msgid " line " +msgstr "" + +#: error.c:164 #, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "最後的命令: %s\n" -#: error.c:171 +#: error.c:172 +#, c-format msgid "Aborting..." msgstr "" -#: error.c:258 -#, c-format -msgid "%s: warning: " +#: error.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: " msgstr "%s:警告:" -#: error.c:403 +#: error.c:405 msgid "unknown command error" msgstr "未知命令錯誤" -#: error.c:404 +#: error.c:406 msgid "bad command type" msgstr "壞的命令類型" -#: error.c:405 +#: error.c:407 msgid "bad connector" msgstr "壞的連接器" -#: error.c:406 +#: error.c:408 msgid "bad jump" msgstr "" -#: error.c:444 +#: error.c:446 #, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "" -#: eval.c:176 +#: eval.c:181 +#, c-format msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "" -#: execute_cmd.c:474 +#: execute_cmd.c:483 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "" -#: execute_cmd.c:1058 +#: execute_cmd.c:1079 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "" -#: execute_cmd.c:3629 +#: execute_cmd.c:1930 +#, fuzzy +msgid "pipe error" +msgstr "寫入錯誤: %s" + +#: execute_cmd.c:4243 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "" -#: execute_cmd.c:3717 +#: execute_cmd.c:4334 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s:命令找不到" -#: execute_cmd.c:3963 +#: execute_cmd.c:4586 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "" -#: execute_cmd.c:4000 -#, c-format -msgid "%s: cannot execute binary file" -msgstr "" - -#: execute_cmd.c:4112 +#: execute_cmd.c:4735 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "" @@ -811,201 +834,290 @@ msgstr "" msgid "recursion stack underflow" msgstr "" -#: expr.c:376 +#: expr.c:379 msgid "syntax error in expression" msgstr "表達語法錯誤" -#: expr.c:416 +#: expr.c:419 msgid "attempted assignment to non-variable" msgstr "" -#: expr.c:437 expr.c:442 expr.c:752 +#: expr.c:440 expr.c:445 expr.c:756 msgid "division by 0" msgstr "" -#: expr.c:468 +#: expr.c:471 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "" -#: expr.c:510 +#: expr.c:513 msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "" -#: expr.c:777 +#: expr.c:781 msgid "exponent less than 0" msgstr "" -#: expr.c:822 +#: expr.c:826 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "" -#: expr.c:850 +#: expr.c:854 msgid "missing `)'" msgstr "" -#: expr.c:893 expr.c:1171 +#: expr.c:897 expr.c:1175 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "" -#: expr.c:1173 +#: expr.c:1177 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "" -#: expr.c:1251 -msgid "invalid number" +#: expr.c:1201 +#, c-format +msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "" -#: expr.c:1255 +#: expr.c:1259 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "" -#: expr.c:1275 +#: expr.c:1279 msgid "value too great for base" msgstr "" +#: expr.c:1328 +#, c-format +msgid "%s: expression error\n" +msgstr "" + #: general.c:61 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "" -#: input.c:237 +#: input.c:94 subst.c:4551 +#, c-format +msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" +msgstr "" + +#: input.c:258 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" msgstr "" -#: input.c:245 +#: input.c:266 #, c-format msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "" -#: jobs.c:876 +#: jobs.c:464 +msgid "start_pipeline: pgrp pipe" +msgstr "" + +#: jobs.c:879 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "" -#: jobs.c:983 +#: jobs.c:997 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "" -#: jobs.c:1378 +#: jobs.c:1102 +#, c-format +msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" +msgstr "" + +#: jobs.c:1105 +#, c-format +msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" +msgstr "" + +#: jobs.c:1393 #, c-format msgid "describe_pid: %ld: no such pid" msgstr "" -#: jobs.c:2061 nojobs.c:575 +#: jobs.c:1408 +#, c-format +msgid "Signal %d" +msgstr "" + +#: jobs.c:1422 jobs.c:1447 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: jobs.c:1427 siglist.c:122 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: jobs.c:1431 +#, c-format +msgid "Stopped(%s)" +msgstr "" + +#: jobs.c:1435 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: jobs.c:1449 +#, c-format +msgid "Done(%d)" +msgstr "" + +#: jobs.c:1451 +#, c-format +msgid "Exit %d" +msgstr "" + +#: jobs.c:1454 +msgid "Unknown status" +msgstr "" + +#: jobs.c:1541 +#, c-format +msgid "(core dumped) " +msgstr "" + +#: jobs.c:1560 +#, c-format +msgid " (wd: %s)" +msgstr "" + +#: jobs.c:1761 +#, c-format +msgid "child setpgid (%ld to %ld)" +msgstr "" + +#: jobs.c:2089 nojobs.c:576 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "" -#: jobs.c:2265 +#: jobs.c:2316 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "" -#: jobs.c:2524 +#: jobs.c:2588 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "" -#: jobs.c:2746 +#: jobs.c:2810 #, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "" -#: jobs.c:2755 +#: jobs.c:2819 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "" -#: jobs.c:3546 +#: jobs.c:3482 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: " +msgstr "%s:警告:" + +#: jobs.c:3496 nojobs.c:805 +#, c-format +msgid " (core dumped)" +msgstr "" + +#: jobs.c:3508 jobs.c:3521 +#, c-format +msgid "(wd now: %s)\n" +msgstr "" + +#: jobs.c:3553 +msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" +msgstr "" + +#: jobs.c:3613 +msgid "initialize_job_control: line discipline" +msgstr "" + +#: jobs.c:3623 +msgid "initialize_job_control: setpgid" +msgstr "" + +#: jobs.c:3651 +#, c-format +msgid "cannot set terminal process group (%d)" +msgstr "" + +#: jobs.c:3656 msgid "no job control in this shell" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:298 +#: lib/malloc/malloc.c:296 #, c-format msgid "malloc: failed assertion: %s\n" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:314 +#: lib/malloc/malloc.c:312 #, c-format msgid "" "\r\n" "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:799 +#: lib/malloc/malloc.c:313 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "%s:主機未知" + +#: lib/malloc/malloc.c:797 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:876 +#: lib/malloc/malloc.c:874 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:879 +#: lib/malloc/malloc.c:877 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:898 +#: lib/malloc/malloc.c:896 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:904 +#: lib/malloc/malloc.c:902 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:1003 +#: lib/malloc/malloc.c:1001 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:1018 +#: lib/malloc/malloc.c:1016 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "" -#: lib/malloc/malloc.c:1024 +#: lib/malloc/malloc.c:1022 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "" -#: lib/malloc/table.c:176 +#: lib/malloc/table.c:177 +#, c-format msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n" msgstr "" -#: lib/malloc/table.c:183 +#: lib/malloc/table.c:184 #, c-format msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n" msgstr "" -#: lib/malloc/table.c:219 +#: lib/malloc/table.c:220 #, c-format msgid "register_free: %p already in table as free?\n" msgstr "" -#: lib/malloc/watch.c:46 -msgid "allocated" -msgstr "" - -#: lib/malloc/watch.c:48 -msgid "freed" -msgstr "" - -#: lib/malloc/watch.c:50 -msgid "requesting resize" -msgstr "要求調整" - -#: lib/malloc/watch.c:52 -msgid "just resized" -msgstr "只是大小" - -#: lib/malloc/watch.c:54 -msgid "bug: unknown operation" -msgstr "bug:未知操作" - -#: lib/malloc/watch.c:56 -#, c-format -msgid "malloc: watch alert: %p %s " -msgstr "" - -#: lib/sh/fmtulong.c:101 -msgid "invalid base" +#: lib/sh/fmtulong.c:101 +msgid "invalid base" msgstr "" #: lib/sh/netopen.c:168 @@ -1027,15 +1139,15 @@ msgstr "%s:壞的網路路徑規格" msgid "network operations not supported" msgstr "不支持網路操作" -#: mailcheck.c:386 +#: mailcheck.c:433 msgid "You have mail in $_" msgstr "您有郵件在 $_" -#: mailcheck.c:411 +#: mailcheck.c:458 msgid "You have new mail in $_" msgstr "您有新郵件在 $_" -#: mailcheck.c:427 +#: mailcheck.c:474 #, c-format msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "郵件在 %s 已閱讀\n" @@ -1053,113 +1165,118 @@ msgstr "語法錯誤: `;' 意外" msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "語法錯誤: `((%s))'" -#: make_cmd.c:566 +#: make_cmd.c:567 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "make_here_document:壞的指示類型 %d" -#: make_cmd.c:741 +#: make_cmd.c:651 +#, c-format +msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" +msgstr "" + +#: make_cmd.c:746 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection:重新導向指示 `%d' 超出範圍" -#: parse.y:2759 +#: parse.y:2982 parse.y:3204 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "" -#: parse.y:3071 +#: parse.y:3708 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "" -#: parse.y:3076 +#: parse.y:3713 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "" -#: parse.y:3080 +#: parse.y:3717 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "語法錯誤,在有條件的表達" -#: parse.y:3158 +#: parse.y:3795 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "" -#: parse.y:3162 +#: parse.y:3799 msgid "expected `)'" msgstr "預期 `)'" -#: parse.y:3190 +#: parse.y:3827 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "" -#: parse.y:3194 +#: parse.y:3831 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "" -#: parse.y:3234 +#: parse.y:3871 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "" -#: parse.y:3238 +#: parse.y:3875 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "" -#: parse.y:3255 +#: parse.y:3892 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "" -#: parse.y:3259 +#: parse.y:3896 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "" -#: parse.y:3270 +#: parse.y:3907 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "" -#: parse.y:3273 +#: parse.y:3910 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "" -#: parse.y:3277 +#: parse.y:3914 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "" -#: parse.y:4523 +#: parse.y:5181 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "" -#: parse.y:4541 +#: parse.y:5199 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "" -#: parse.y:4551 +#: parse.y:5209 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "" -#: parse.y:4551 +#: parse.y:5209 msgid "syntax error" msgstr "語法錯誤" -#: parse.y:4613 +#: parse.y:5271 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "" -#: parse.y:4775 +#: parse.y:5433 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "" -#: pcomplete.c:1002 +#: pcomplete.c:1016 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "" @@ -1169,66 +1286,71 @@ msgstr "" msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC" msgstr "" -#: print_cmd.c:264 +#: print_cmd.c:287 #, c-format msgid "print_command: bad connector `%d'" msgstr "" -#: print_cmd.c:1236 +#: print_cmd.c:1347 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "" -#: redir.c:99 +#: redir.c:104 msgid "file descriptor out of range" msgstr "" -#: redir.c:141 +#: redir.c:146 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "" -#: redir.c:145 +#: redir.c:150 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "" -#: redir.c:150 +#: redir.c:155 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "" -#: redir.c:155 +#: redir.c:160 #, c-format -msgid "cannot create temp file for here document: %s" +msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "" -#: redir.c:509 +#: redir.c:515 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "" -#: redir.c:965 +#: redir.c:992 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "" -#: shell.c:309 +#: shell.c:328 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "" -#: shell.c:313 +#: shell.c:332 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "" -#: shell.c:850 +#: shell.c:876 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c:無效選項" -#: shell.c:1600 +#: shell.c:1637 msgid "I have no name!" msgstr "我沒有名字!" -#: shell.c:1735 +#: shell.c:1777 +#, c-format +msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" +msgstr "" + +#: shell.c:1778 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1237,113 +1359,285 @@ msgstr "" "用法:\t%s [GNU 長選項] [選項] ...\n" "\t%s [GNU 長選項] [選項] script-file ...\n" -#: shell.c:1737 +#: shell.c:1780 msgid "GNU long options:\n" msgstr "GNU 長選項:\n" -#: shell.c:1741 +#: shell.c:1784 msgid "Shell options:\n" msgstr "Shell 選項:\n" -#: shell.c:1742 +#: shell.c:1785 msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "\t-irsD 或 -c 命令或 -O shopt_option\t\t(只有引用)\n" -#: shell.c:1757 +#: shell.c:1800 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s or -o 選項\n" -#: shell.c:1763 +#: shell.c:1806 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "輸入 `%s -c \"help set\"' 更多訊息關於 shell 選項。\n" -#: shell.c:1764 +#: shell.c:1807 #, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "輸入 `%s -c help' 更多訊息關於內建 shell 命令。\n" -#: shell.c:1765 +#: shell.c:1808 +#, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "使用 `bashbug' 命令報告臭蟲。\n" -#: sig.c:557 +#: sig.c:576 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d:無效操作" -#: subst.c:1160 +#: siglist.c:47 +msgid "Bogus signal" +msgstr "" + +#: siglist.c:50 +msgid "Hangup" +msgstr "" + +#: siglist.c:54 +msgid "Interrupt" +msgstr "" + +#: siglist.c:58 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: siglist.c:62 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:66 +msgid "BPT trace/trap" +msgstr "" + +#: siglist.c:74 +msgid "ABORT instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:78 +msgid "EMT instruction" +msgstr "" + +#: siglist.c:82 +msgid "Floating point exception" +msgstr "" + +#: siglist.c:86 +msgid "Killed" +msgstr "" + +#: siglist.c:90 +#, fuzzy +msgid "Bus error" +msgstr "語法錯誤" + +#: siglist.c:94 +msgid "Segmentation fault" +msgstr "" + +#: siglist.c:98 +msgid "Bad system call" +msgstr "" + +#: siglist.c:102 +msgid "Broken pipe" +msgstr "" + +#: siglist.c:106 +msgid "Alarm clock" +msgstr "" + +#: siglist.c:110 +#, fuzzy +msgid "Terminated" +msgstr "有限的" + +#: siglist.c:114 +msgid "Urgent IO condition" +msgstr "" + +#: siglist.c:118 +msgid "Stopped (signal)" +msgstr "" + +#: siglist.c:126 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: siglist.c:134 +msgid "Child death or stop" +msgstr "" + +#: siglist.c:138 +msgid "Stopped (tty input)" +msgstr "" + +#: siglist.c:142 +msgid "Stopped (tty output)" +msgstr "" + +#: siglist.c:146 +msgid "I/O ready" +msgstr "" + +#: siglist.c:150 +msgid "CPU limit" +msgstr "" + +#: siglist.c:154 +msgid "File limit" +msgstr "" + +#: siglist.c:158 +msgid "Alarm (virtual)" +msgstr "" + +#: siglist.c:162 +msgid "Alarm (profile)" +msgstr "" + +#: siglist.c:166 +msgid "Window changed" +msgstr "" + +#: siglist.c:170 +msgid "Record lock" +msgstr "" + +#: siglist.c:174 +msgid "User signal 1" +msgstr "" + +#: siglist.c:178 +msgid "User signal 2" +msgstr "" + +#: siglist.c:182 +msgid "HFT input data pending" +msgstr "" + +#: siglist.c:186 +msgid "power failure imminent" +msgstr "" + +#: siglist.c:190 +msgid "system crash imminent" +msgstr "" + +#: siglist.c:194 +msgid "migrate process to another CPU" +msgstr "" + +#: siglist.c:198 +msgid "programming error" +msgstr "" + +#: siglist.c:202 +msgid "HFT monitor mode granted" +msgstr "" + +#: siglist.c:206 +msgid "HFT monitor mode retracted" +msgstr "" + +#: siglist.c:210 +msgid "HFT sound sequence has completed" +msgstr "" + +#: siglist.c:214 +msgid "Information request" +msgstr "" + +#: siglist.c:222 +msgid "Unknown Signal #" +msgstr "" + +#: siglist.c:224 +#, c-format +msgid "Unknown Signal #%d" +msgstr "" + +#: subst.c:1177 subst.c:1298 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "" -#: subst.c:2328 +#: subst.c:2450 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "" -#: subst.c:4265 subst.c:4281 +#: subst.c:4448 subst.c:4464 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "" -#: subst.c:4312 +#: subst.c:4496 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "" -#: subst.c:4357 +#: subst.c:4541 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "" -#: subst.c:4359 +#: subst.c:4543 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "" -#: subst.c:4367 -#, c-format -msgid "cannout reset nodelay mode for fd %d" -msgstr "" - -#: subst.c:4377 +#: subst.c:4561 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "" -#: subst.c:4552 +#: subst.c:4757 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "" -#: subst.c:4588 +#: subst.c:4791 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "" -#: subst.c:4605 +#: subst.c:4808 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "" -#: subst.c:5068 +#: subst.c:5310 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "" -#: subst.c:5342 +#: subst.c:5600 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "" -#: subst.c:6179 +#: subst.c:6646 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "" -#: subst.c:6255 +#: subst.c:6722 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "" -#: subst.c:7826 +#: subst.c:7441 +#, c-format +msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" +msgstr "" + +#: subst.c:8314 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" @@ -1384,515 +1678,1120 @@ msgstr "" msgid "invalid signal number" msgstr "無效信號數" -#: trap.c:315 +#: trap.c:323 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "" -#: trap.c:319 +#: trap.c:327 #, c-format -msgid "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" +msgid "" +"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "run_pending_traps: 信號處理是 SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" -#: trap.c:355 +#: trap.c:371 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler:壞的信號 %d" -#: variables.c:334 +#: variables.c:354 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "錯誤,輸入的函數定義為 `%s'" -#: variables.c:711 +#: variables.c:732 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "" -#: variables.c:1670 +#: variables.c:1891 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "" -#: variables.c:2813 +#: variables.c:3120 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "" -#: variables.c:3030 variables.c:3039 +#: variables.c:3337 variables.c:3346 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "" -#: variables.c:3045 +#: variables.c:3352 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "" -#: variables.c:3472 +#: variables.c:3787 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "" -#: variables.c:3485 +#: variables.c:3800 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "" -#: variables.c:3557 +#: variables.c:3874 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "" -#: version.c:82 -msgid "Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: version.c:46 +msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "" + +#: version.c:47 +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" +msgstr "" + +#: version.c:86 +#, c-format +msgid "GNU bash, version %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: version.c:91 +#, c-format +msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n" +msgstr "" + +#: version.c:92 +#, c-format +msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: xmalloc.c:93 +#: xmalloc.c:92 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" -#: xmalloc.c:95 +#: xmalloc.c:94 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" -#: xmalloc.c:115 +#: xmalloc.c:114 #, c-format msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" -#: xmalloc.c:117 +#: xmalloc.c:116 #, c-format msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" -#: xmalloc.c:151 +#: xmalloc.c:150 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" -#: xmalloc.c:153 +#: xmalloc.c:152 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" -#: xmalloc.c:175 +#: xmalloc.c:174 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" -#: xmalloc.c:177 +#: xmalloc.c:176 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" -#: builtins.c:244 -msgid "" -"`alias' with no arguments or with the -p option prints the list\n" -" of aliases in the form alias NAME=VALUE on standard output.\n" -" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" -" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" -" alias substitution when the alias is expanded. Alias returns\n" -" true unless a NAME is given for which no alias has been defined." +#: builtins.c:43 +msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]" msgstr "" -"`alias' with no arguments or with the -p option prints the list\n" -" of aliases in the form alias NAME=VALUE on standard output.\n" -" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" -" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" -" alias substitution when the alias is expanded. Alias returns\n" -" true unless a NAME is given for which no alias has been defined." -#: builtins.c:257 -msgid "" -"Remove NAMEs from the list of defined aliases. If the -a option is given,\n" -" then remove all alias definitions." +#: builtins.c:47 +msgid "unalias [-a] name [name ...]" msgstr "" -#: builtins.c:266 +#: builtins.c:51 msgid "" -"Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set\n" -" a Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent\n" -" to that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n" -" bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n" -" bind accepts the following options:\n" -" -m keymap Use `keymap' as the keymap for the duration of this\n" -" command. Acceptable keymap names are emacs,\n" -" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" -" vi-command, and vi-insert.\n" -" -l List names of functions.\n" -" -P List function names and bindings.\n" -" -p List functions and bindings in a form that can be\n" -" reused as input.\n" -" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" -" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" -" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n" -" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" -" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" -" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.\n" -" -V List variable names and values\n" -" -v List variable names and values in a form that can\n" -" be reused as input.\n" -" -S List key sequences that invoke macros and their values\n" -" -s List key sequences that invoke macros and their values\n" -" in a form that can be reused as input." +"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-" +"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]" msgstr "" -#: builtins.c:297 -msgid "" -"Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n" -" break N levels." +#: builtins.c:54 +msgid "break [n]" msgstr "" -#: builtins.c:304 -msgid "" -"Resume the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n" -" If N is specified, resume at the N-th enclosing loop." +#: builtins.c:56 +msgid "continue [n]" msgstr "" -#: builtins.c:311 -msgid "" -"Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n" -" shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n" -" builtin within the function itself." +#: builtins.c:58 +msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]" msgstr "" -#: builtins.c:320 -msgid "" -"Returns the context of the current subroutine call.\n" -" \n" -" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR,\n" -" returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information\n" -" can be used to provide a stack trace.\n" -" \n" -" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n" -" current one; the top frame is frame 0." +#: builtins.c:61 +msgid "caller [expr]" msgstr "" -#: builtins.c:334 -msgid "" -"Change the current directory to DIR. The variable $HOME is the\n" -" default DIR. The variable CDPATH defines the search path for\n" -" the directory containing DIR. Alternative directory names in CDPATH\n" -" are separated by a colon (:). A null directory name is the same as\n" -" the current directory, i.e. `.'. If DIR begins with a slash (/),\n" -" then CDPATH is not used. If the directory is not found, and the\n" -" shell option `cdable_vars' is set, then try the word as a variable\n" -" name. If that variable has a value, then cd to the value of that\n" -" variable. The -P option says to use the physical directory structure\n" -" instead of following symbolic links; the -L option forces symbolic links\n" -" to be followed." +#: builtins.c:64 +msgid "cd [-L|-P] [dir]" msgstr "" -#: builtins.c:350 -msgid "" -"Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n" -" the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n" -" makes pwd follow symbolic links." +#: builtins.c:66 +msgid "pwd [-LP]" msgstr "" -#: builtins.c:358 -msgid "No effect; the command does nothing. A zero exit code is returned." +#: builtins.c:68 +msgid ":" msgstr "" -#: builtins.c:364 -msgid "Return a successful result." +#: builtins.c:70 +msgid "true" msgstr "" -#: builtins.c:370 -msgid "Return an unsuccessful result." +#: builtins.c:72 +msgid "false" msgstr "" -#: builtins.c:376 -msgid "" -"Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n" -" function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n" -" say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is used\n" -" for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. If\n" -" the -V or -v option is given, a string is printed describing COMMAND.\n" -" The -V option produces a more verbose description." +#: builtins.c:74 +msgid "command [-pVv] command [arg ...]" msgstr "" -#: builtins.c:387 -msgid "" -"Declare variables and/or give them attributes. If no NAMEs are\n" -" given, then display the values of variables instead. The -p option\n" -" will display the attributes and values of each NAME.\n" -" \n" -" The flags are:\n" -" \n" -" -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n" -" -f\tto select from among function names only\n" -" -F\tto display function names (and line number and source file name if\n" -" \tdebugging) without definitions\n" -" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" -" -r\tto make NAMEs readonly\n" -" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" -" -x\tto make NAMEs export\n" -" \n" -" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" -" `let') done when the variable is assigned to.\n" -" \n" -" When displaying values of variables, -f displays a function's name\n" -" and definition. The -F option restricts the display to function\n" -" name only.\n" -" \n" -" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. When\n" -" used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command." +#: builtins.c:76 +msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]" msgstr "" -#: builtins.c:416 -msgid "Obsolete. See `declare'." +#: builtins.c:78 +msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..." msgstr "" -#: builtins.c:422 -msgid "" -"Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n" -" can only be used within a function; it makes the variable NAME\n" -" have a visible scope restricted to that function and its children." +#: builtins.c:80 +msgid "local [option] name[=value] ..." msgstr "" -#: builtins.c:431 -msgid "" -"Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is\n" -" suppressed. If the -e option is given, interpretation of the\n" -" following backslash-escaped characters is turned on:\n" -" \t\\a\talert (bell)\n" -" \t\\b\tbackspace\n" -" \t\\c\tsuppress trailing newline\n" -" \t\\E\tescape character\n" -" \t\\f\tform feed\n" -" \t\\n\tnew line\n" -" \t\\r\tcarriage return\n" -" \t\\t\thorizontal tab\n" -" \t\\v\tvertical tab\n" -" \t\\\\\tbackslash\n" -" \t\\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n" -" \t\t0 to 3 octal digits\n" -" \n" -" You can explicitly turn off the interpretation of the above characters\n" -" with the -E option." +#: builtins.c:83 +msgid "echo [-neE] [arg ...]" msgstr "" -#: builtins.c:456 -msgid "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed." +#: builtins.c:87 +msgid "echo [-n] [arg ...]" msgstr "" -#: builtins.c:463 -msgid "" -"Enable and disable builtin shell commands. This allows\n" -" you to use a disk command which has the same name as a shell\n" -" builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n" -" NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n" -" to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" -" version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n" -" loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n" -" shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n" -" previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n" -" the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n" -" -a option means to print every builtin with an indication of whether\n" -" or not it is enabled. The -s option restricts the output to the POSIX.2\n" -" `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled builtins." +#: builtins.c:90 +msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]" msgstr "" -#: builtins.c:481 -msgid "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)." +#: builtins.c:92 +msgid "eval [arg ...]" msgstr "" -#: builtins.c:487 -msgid "" -"Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters.\n" -" \n" -" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n" -" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n" -" which should be separated from it by white space.\n" -" \n" -" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n" -" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n" -" the index of the next argument to be processed into the shell\n" -" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n" -" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n" -" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n" -" \n" -" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n" -" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n" -" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n" -" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n" -" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n" -" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n" -" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n" -" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n" -" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n" -" printed.\n" -" \n" -" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n" -" printing of error messages, even if the first character of\n" -" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n" -" \n" -" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n" -" more arguments are given, they are parsed instead." +#: builtins.c:94 +msgid "getopts optstring name [arg]" msgstr "" -#: builtins.c:522 -msgid "" -"Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n" -" If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n" -" shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n" -" zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n" -" is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n" -" option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n" -" If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n" -" then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set." +#: builtins.c:96 +msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]" msgstr "" -#: builtins.c:535 -msgid "" -"Exit the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" -" is that of the last command executed." +#: builtins.c:98 +msgid "exit [n]" msgstr "" -#: builtins.c:542 -msgid "Logout of a login shell." +#: builtins.c:100 +msgid "logout [n]" msgstr "" -#: builtins.c:549 -msgid "" -"fc is used to list or edit and re-execute commands from the history list.\n" -" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n" -" string, which means the most recent command beginning with that\n" -" string.\n" -" \n" -" -e ENAME selects which editor to use. Default is FCEDIT, then EDITOR,\n" -" then vi.\n" -" \n" -" -l means list lines instead of editing.\n" -" -n means no line numbers listed.\n" -" -r means reverse the order of the lines (making it newest listed first).\n" -" \n" -" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, the command is\n" -" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n" -" \n" -" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n" -" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n" -" the last command." +#: builtins.c:103 +msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]" msgstr "" -#: builtins.c:574 -msgid "" -"Place JOB_SPEC in the foreground, and make it the current job. If\n" -" JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the current job is\n" -" used." +#: builtins.c:107 +msgid "fg [job_spec]" msgstr "" -#: builtins.c:584 -msgid "" -"Place each JOB_SPEC in the background, as if it had been started with\n" -" `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the current\n" -" job is used." +#: builtins.c:111 +msgid "bg [job_spec ...]" msgstr "" -#: builtins.c:593 -msgid "" -"For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n" -" remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n" -" full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n" -" option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n" -" option causes the shell to forget the remembered location of each NAME.\n" -" If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n" -" corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied with\n" -" -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l option\n" -" causes output to be displayed in a format that may be reused as input.\n" -" If no arguments are given, information about remembered commands is displayed." +#: builtins.c:114 +msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]" msgstr "" -#: builtins.c:609 -msgid "" -"Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n" -" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" -" otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n" -" restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n" -" a short usage synopsis." +#: builtins.c:117 +msgid "help [-ds] [pattern ...]" msgstr "" -#: builtins.c:621 +#: builtins.c:121 msgid "" -"Display the history list with line numbers. Lines listed with\n" -" with a `*' have been modified. Argument of N says to list only\n" -" the last N lines. The `-c' option causes the history list to be\n" -" cleared by deleting all of the entries. The `-d' option deletes\n" -" the history entry at offset OFFSET. The `-w' option writes out the\n" -" current history to the history file; `-r' means to read the file and\n" -" append the contents to the history list instead. `-a' means\n" -" to append history lines from this session to the history file.\n" -" Argument `-n' means to read all history lines not already read\n" -" from the history file and append them to the history list.\n" -" \n" -" If FILENAME is given, then that is used as the history file else\n" -" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n" -" If the -s option is supplied, the non-option ARGs are appended to\n" -" the history list as a single entry. The -p option means to perform\n" -" history expansion on each ARG and display the result, without storing\n" -" anything in the history list.\n" -" \n" -" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n" -" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n" -" with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise." +"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg " +"[arg...]" msgstr "" -#: builtins.c:649 -msgid "" -"Lists the active jobs. The -l option lists process id's in addition\n" -" to the normal information; the -p option lists process id's only.\n" -" If -n is given, only processes that have changed status since the last\n" -" notification are printed. JOBSPEC restricts output to that job. The\n" -" -r and -s options restrict output to running and stopped jobs only,\n" -" respectively. Without options, the status of all active jobs is\n" -" printed. If -x is given, COMMAND is run after all job specifications\n" -" that appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n" -" process group leader." +#: builtins.c:125 +msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]" msgstr "" -#: builtins.c:665 -msgid "" -"By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n" -" If the -h option is given, the job is not removed from the table, but is\n" -" marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n" -" SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove all\n" -" jobs from the job table; the -r option means to remove only running jobs." +#: builtins.c:129 +msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]" msgstr "" -#: builtins.c:676 +#: builtins.c:132 msgid "" -"Send the processes named by PID (or JOBSPEC) the signal SIGSPEC. If\n" -" SIGSPEC is not present, then SIGTERM is assumed. An argument of `-l'\n" -" lists the signal names; if arguments follow `-l' they are assumed to\n" -" be signal numbers for which names should be listed. Kill is a shell\n" -" builtin for two reasons: it allows job IDs to be used instead of\n" -" process IDs, and, if you have reached the limit on processes that\n" -" you can create, you don't have to start a process to kill another one." +"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l " +"[sigspec]" msgstr "" -#: builtins.c:688 +#: builtins.c:134 +msgid "let arg [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:136 msgid "" -"Each ARG is an arithmetic expression to be evaluated. Evaluation\n" -" is done in fixed-width integers with no check for overflow, though\n" -" division by 0 is trapped and flagged as an error. The following\n" -" list of operators is grouped into levels of equal-precedence operators.\n" -" The levels are listed in order of decreasing precedence.\n" -" \n" -" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n" -" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n" -" \t-, +\t\tunary minus, plus\n" -" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n" -" \t**\t\texponentiation\n" -" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n" -" \t+, -\t\taddition, subtraction\n" -" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n" -" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n" -" \t==, !=\t\tequality, inequality\n" -" \t&\t\tbitwise AND\n" -" \t^\t\tbitwise XOR\n" -" \t|\t\tbitwise OR\n" -" \t&&\t\tlogical AND\n" -" \t||\t\tlogical OR\n" -" \texpr ? expr : expr\n" -" \t\t\tconditional operator\n" +"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t " +"timeout] [-u fd] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:138 +msgid "return [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:140 +msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:142 +msgid "unset [-f] [-v] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:144 +msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p" +msgstr "" + +#: builtins.c:146 +msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p" +msgstr "" + +#: builtins.c:148 +msgid "shift [n]" +msgstr "" + +#: builtins.c:150 +msgid "source filename [arguments]" +msgstr "" + +#: builtins.c:152 +#, fuzzy +msgid ". filename [arguments]" +msgstr "太多引數" + +#: builtins.c:155 +msgid "suspend [-f]" +msgstr "" + +#: builtins.c:158 +msgid "test [expr]" +msgstr "" + +#: builtins.c:160 +msgid "[ arg... ]" +msgstr "" + +#: builtins.c:162 +msgid "times" +msgstr "" + +#: builtins.c:164 +msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:166 +msgid "type [-afptP] name [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:169 +msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]" +msgstr "" + +#: builtins.c:172 +msgid "umask [-p] [-S] [mode]" +msgstr "" + +#: builtins.c:175 +msgid "wait [id]" +msgstr "" + +#: builtins.c:179 +msgid "wait [pid]" +msgstr "" + +#: builtins.c:182 +msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:184 +msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:186 +msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:188 +msgid "time [-p] pipeline" +msgstr "" + +#: builtins.c:190 +msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac" +msgstr "" + +#: builtins.c:192 +msgid "" +"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else " +"COMMANDS; ] fi" +msgstr "" + +#: builtins.c:194 +msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:196 +msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done" +msgstr "" + +#: builtins.c:198 +msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }" +msgstr "" + +#: builtins.c:200 +msgid "{ COMMANDS ; }" +msgstr "" + +#: builtins.c:202 +msgid "job_spec [&]" +msgstr "" + +#: builtins.c:204 +msgid "(( expression ))" +msgstr "" + +#: builtins.c:206 +msgid "[[ expression ]]" +msgstr "" + +#: builtins.c:208 +msgid "variables - Names and meanings of some shell variables" +msgstr "" + +#: builtins.c:211 +msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]" +msgstr "" + +#: builtins.c:215 +msgid "popd [-n] [+N | -N]" +msgstr "" + +#: builtins.c:219 +msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]" +msgstr "" + +#: builtins.c:222 +msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:224 +msgid "printf [-v var] format [arguments]" +msgstr "" + +#: builtins.c:227 +msgid "" +"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W " +"wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] " +"[name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:231 +msgid "" +"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] " +"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" +msgstr "" + +#: builtins.c:235 +msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]" +msgstr "" + +#: builtins.c:238 +msgid "" +"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c " +"quantum] [array]" +msgstr "" + +#: builtins.c:250 +#, fuzzy +msgid "" +"Define or display aliases.\n" +" \n" +" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n" +" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n" +" \n" +" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" +" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" +" alias substitution when the alias is expanded.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has " +"been\n" +" defined." +msgstr "" +"`alias' with no arguments or with the -p option prints the list\n" +" of aliases in the form alias NAME=VALUE on standard output.\n" +" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" +" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" +" alias substitution when the alias is expanded. Alias returns\n" +" true unless a NAME is given for which no alias has been defined." + +#: builtins.c:272 +msgid "" +"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tremove all alias definitions.\n" +" \n" +" Return success unless a NAME is not an existing alias." +msgstr "" + +#: builtins.c:285 +msgid "" +"Set Readline key bindings and variables.\n" +" \n" +" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n" +" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n" +" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n" +" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n" +" command. Acceptable keymap names are emacs,\n" +" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-" +"move,\n" +" vi-command, and vi-insert.\n" +" -l List names of functions.\n" +" -P List function names and bindings.\n" +" -p List functions and bindings in a form that can be\n" +" reused as input.\n" +" -S List key sequences that invoke macros and their " +"values\n" +" -s List key sequences that invoke macros and their " +"values\n" +" in a form that can be reused as input.\n" +" -V List variable names and values\n" +" -v List variable names and values in a form that can\n" +" be reused as input.\n" +" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" +" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named " +"function.\n" +" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" +" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" +" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" +" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:322 +msgid "" +"Exit for, while, or until loops.\n" +" \n" +" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n" +" loops.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." +msgstr "" + +#: builtins.c:334 +msgid "" +"Resume for, while, or until loops.\n" +" \n" +" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n" +" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." +msgstr "" + +#: builtins.c:346 +msgid "" +"Execute shell builtins.\n" +" \n" +" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n" +" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n" +" as a shell function, but need to execute the builtin within the " +"function.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" +" not a shell builtin.." +msgstr "" + +#: builtins.c:361 +msgid "" +"Return the context of the current subroutine call.\n" +" \n" +" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n" +" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n" +" provide a stack trace.\n" +" \n" +" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n" +" current one; the top frame is frame 0.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n" +" is invalid." +msgstr "" + +#: builtins.c:379 +msgid "" +"Change the shell working directory.\n" +" \n" +" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of " +"the\n" +" HOME shell variable.\n" +" \n" +" The variable CDPATH defines the search path for the directory " +"containing\n" +" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon " +"(:).\n" +" A null directory name is the same as the current directory. If DIR " +"begins\n" +" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n" +" \n" +" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is " +"set,\n" +" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a " +"value,\n" +" its value is used for DIR.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -L\tforce symbolic links to be followed\n" +" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n" +" \tlinks\n" +" \n" +" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 if the directory is changed; non-zero otherwise." +msgstr "" + +#: builtins.c:407 +msgid "" +"Print the name of the current working directory.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n" +" \tdirectory\n" +" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n" +" \n" +" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n" +" cannot be read." +msgstr "" + +#: builtins.c:424 +msgid "" +"Null command.\n" +" \n" +" No effect; the command does nothing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." +msgstr "" + +#: builtins.c:435 +msgid "" +"Return a successful result.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." +msgstr "" + +#: builtins.c:444 +msgid "" +"Return an unsuccessful result.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always fails." +msgstr "" + +#: builtins.c:453 +msgid "" +"Execute a simple command or display information about commands.\n" +" \n" +" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n" +" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke " +"commands\n" +" on disk when a function with the same name exists.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n" +" \tthe standard utilities\n" +" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n" +" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found." +msgstr "" + +#: builtins.c:472 +msgid "" +"Set variable values and attributes.\n" +" \n" +" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n" +" display the attributes and values of all variables.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n" +" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n" +" \tsource file when debugging)\n" +" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n" +" \n" +" Options which set attributes:\n" +" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n" +" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n" +" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" +" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n" +" -r\tto make NAMEs readonly\n" +" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" +" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n" +" -x\tto make NAMEs export\n" +" \n" +" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n" +" \n" +" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" +" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n" +" \n" +" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the " +"`local'\n" +" command.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:508 +msgid "" +"Set variable values and attributes.\n" +" \n" +" Obsolete. See `help declare'." +msgstr "" + +#: builtins.c:516 +msgid "" +"Define local variables.\n" +" \n" +" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n" +" be any option accepted by `declare'.\n" +" \n" +" Local variables can only be used within a function; they are visible\n" +" only to the function where they are defined and its children.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n" +" or the shell is not executing a function." +msgstr "" + +#: builtins.c:533 +msgid "" +"Write arguments to the standard output.\n" +" \n" +" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tdo not append a newline\n" +" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n" +" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n" +" \n" +" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n" +" \\a\talert (bell)\n" +" \\b\tbackspace\n" +" \\c\tsuppress further output\n" +" \\e\tescape character\n" +" \\f\tform feed\n" +" \\n\tnew line\n" +" \\r\tcarriage return\n" +" \\t\thorizontal tab\n" +" \\v\tvertical tab\n" +" \\\\\tbackslash\n" +" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n" +" \t0 to 3 octal digits\n" +" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n" +" \tcan be one or two hex digits\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a write error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:567 +msgid "" +"Write arguments to the standard output.\n" +" \n" +" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tdo not append a newline\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a write error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:582 +msgid "" +"Enable and disable shell builtins.\n" +" \n" +" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n" +" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n" +" without using a full pathname.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n" +" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n" +" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n" +" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n" +" \n" +" Options controlling dynamic loading:\n" +" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n" +" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n" +" \n" +" Without options, each NAME is enabled.\n" +" \n" +" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" +" version, type `enable -n test'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:610 +msgid "" +"Execute arguments as a shell command.\n" +" \n" +" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the " +"shell,\n" +" and execute the resulting commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns exit status of command or success if command is null." +msgstr "" + +#: builtins.c:622 +msgid "" +"Parse option arguments.\n" +" \n" +" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n" +" as options.\n" +" \n" +" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n" +" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n" +" which should be separated from it by white space.\n" +" \n" +" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n" +" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n" +" the index of the next argument to be processed into the shell\n" +" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n" +" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n" +" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n" +" \n" +" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n" +" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n" +" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n" +" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n" +" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n" +" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n" +" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n" +" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n" +" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n" +" printed.\n" +" \n" +" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n" +" printing of error messages, even if the first character of\n" +" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n" +" \n" +" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n" +" more arguments are given, they are parsed instead.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n" +" encountered or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:664 +msgid "" +"Replace the shell with the given command.\n" +" \n" +" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n" +" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not " +"specified,\n" +" any redirections take effect in the current shell.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n" +" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n" +" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n" +" \n" +" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, " +"unless\n" +" the shell option `execfail' is set.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error " +"occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:685 +msgid "" +"Exit the shell.\n" +" \n" +" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" +" is that of the last command executed." +msgstr "" + +#: builtins.c:694 +msgid "" +"Exit a login shell.\n" +" \n" +" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not " +"executed\n" +" in a login shell." +msgstr "" + +#: builtins.c:704 +msgid "" +"Display or execute commands from the history list.\n" +" \n" +" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history " +"list.\n" +" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n" +" string, which means the most recent command beginning with that\n" +" string.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then " +"EDITOR,\n" +" \t\tthen vi\n" +" -l \tlist lines instead of editing\n" +" -n\tomit line numbers when listing\n" +" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n" +" \n" +" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n" +" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n" +" \n" +" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n" +" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n" +" the last command.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success or status of executed command; non-zero if an error " +"occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:734 +msgid "" +"Move job to the foreground.\n" +" \n" +" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n" +" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n" +" current job is used.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:749 +msgid "" +"Move jobs to the background.\n" +" \n" +" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if " +"they\n" +" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's " +"notion\n" +" of the current job is used.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:763 +msgid "" +"Remember or display program locations.\n" +" \n" +" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n" +" no arguments are given, information about remembered commands is " +"displayed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n" +" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n" +" -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n" +" -r\t\tforget all remembered locations\n" +" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n" +" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n" +" \t\tNAMEs are given\n" +" Arguments:\n" +" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n" +" \t\tof remembered commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given." +msgstr "" + +#: builtins.c:788 +msgid "" +"Display information about builtin commands.\n" +" \n" +" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n" +" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" +" otherwise the list of help topics is printed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -d\toutput short description for each topic\n" +" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n" +" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n" +" \tPATTERN\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is " +"given." +msgstr "" + +#: builtins.c:812 +msgid "" +"Display or manipulate the history list.\n" +" \n" +" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n" +" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n" +" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n" +" \n" +" -a\tappend history lines from this session to the history file\n" +" -n\tread all history lines not already read from the history file\n" +" -r\tread the history file and append the contents to the history\n" +" \tlist\n" +" -w\twrite the current history to the history file\n" +" \tand append them to the history list\n" +" \n" +" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n" +" \twithout storing it in the history list\n" +" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n" +" \n" +" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n" +" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n" +" \n" +" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n" +" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n" +" with each displayed history entry. No time stamps are printed " +"otherwise.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:848 +msgid "" +"Display status of jobs.\n" +" \n" +" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n" +" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n" +" -n\tlist only processes that have changed status since the last\n" +" \tnotification\n" +" -p\tlists process IDs only\n" +" -r\trestrict output to running jobs\n" +" -s\trestrict output to stopped jobs\n" +" \n" +" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n" +" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n" +" process group leader.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n" +" If -x is used, returns the exit status of COMMAND." +msgstr "" + +#: builtins.c:875 +msgid "" +"Remove jobs from current shell.\n" +" \n" +" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n" +" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n" +" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n" +" \tshell receives a SIGHUP\n" +" -r\tremove only running jobs\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given." +msgstr "" + +#: builtins.c:894 +msgid "" +"Send a signal to a job.\n" +" \n" +" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n" +" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n" +" SIGTERM is assumed.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -s sig\tSIG is a signal name\n" +" -n sig\tSIG is a signal number\n" +" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n" +" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n" +" \n" +" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n" +" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n" +" on processes that you can create is reached.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:917 +msgid "" +"Evaluate arithmetic expressions.\n" +" \n" +" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n" +" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n" +" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n" +" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are " +"listed\n" +" in order of decreasing precedence.\n" +" \n" +" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n" +" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n" +" \t-, +\t\tunary minus, plus\n" +" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n" +" \t**\t\texponentiation\n" +" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n" +" \t+, -\t\taddition, subtraction\n" +" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n" +" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n" +" \t==, !=\t\tequality, inequality\n" +" \t&\t\tbitwise AND\n" +" \t^\t\tbitwise XOR\n" +" \t|\t\tbitwise OR\n" +" \t&&\t\tlogical AND\n" +" \t||\t\tlogical OR\n" +" \texpr ? expr : expr\n" +" \t\t\tconditional operator\n" " \t=, *=, /=, %=,\n" " \t+=, -=, <<=, >>=,\n" " \t&=, ^=, |=\tassignment\n" @@ -1906,195 +2805,278 @@ msgid "" " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n" " rules above.\n" " \n" -" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; 0 is returned\n" -" otherwise." -msgstr "" - -#: builtins.c:731 -msgid "" -"One line is read from the standard input, or from file descriptor FD if the\n" -" -u option is supplied, and the first word is assigned to the first NAME,\n" -" the second word to the second NAME, and so on, with leftover words assigned\n" -" to the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n" -" delimiters. If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY\n" -" variable. If the -r option is given, this signifies `raw' input, and\n" -" backslash escaping is disabled. The -d option causes read to continue\n" -" until the first character of DELIM is read, rather than newline. If the -p\n" -" option is supplied, the string PROMPT is output without a trailing newline\n" -" before attempting to read. If -a is supplied, the words read are assigned\n" -" to sequential indices of ARRAY, starting at zero. If -e is supplied and\n" -" the shell is interactive, readline is used to obtain the line. If -n is\n" -" supplied with a non-zero NCHARS argument, read returns after NCHARS\n" -" characters have been read. The -s option causes input coming from a\n" -" terminal to not be echoed.\n" -" \n" -" The -t option causes read to time out and return failure if a complete line\n" -" of input is not read within TIMEOUT seconds. If the TMOUT variable is set,\n" -" its value is the default timeout. The return code is zero, unless end-of-file\n" -" is encountered, read times out, or an invalid file descriptor is supplied as\n" -" the argument to -u." -msgstr "" - -#: builtins.c:757 -msgid "" -"Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n" -" is omitted, the return status is that of the last command." -msgstr "" - -#: builtins.c:764 -msgid "" -" -a Mark variables which are modified or created for export.\n" -" -b Notify of job termination immediately.\n" -" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n" -" -f Disable file name generation (globbing).\n" -" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n" -" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n" -" command, not just those that precede the command name.\n" -" -m Job control is enabled.\n" -" -n Read commands but do not execute them.\n" -" -o option-name\n" -" Set the variable corresponding to option-name:\n" -" allexport same as -a\n" -" braceexpand same as -B\n" -" emacs use an emacs-style line editing interface\n" -" errexit same as -e\n" -" errtrace same as -E\n" -" functrace same as -T\n" -" hashall same as -h\n" -" histexpand same as -H\n" -" history enable command history\n" -" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n" -" interactive-comments\n" -" allow comments to appear in interactive commands\n" -" keyword same as -k\n" -" monitor same as -m\n" -" noclobber same as -C\n" -" noexec same as -n\n" -" noglob same as -f\n" -" nolog currently accepted but ignored\n" -" notify same as -b\n" -" nounset same as -u\n" -" onecmd same as -t\n" -" physical same as -P\n" -" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" -" the last command to exit with a non-zero status,\n" -" or zero if no command exited with a non-zero status\n" -" posix change the behavior of bash where the default\n" -" operation differs from the 1003.2 standard to\n" -" match the standard\n" -" privileged same as -p\n" -" verbose same as -v\n" -" vi use a vi-style line editing interface\n" -" xtrace same as -x\n" -" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n" -" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n" -" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n" -" gid to be set to the real uid and gid.\n" -" -t Exit after reading and executing one command.\n" -" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n" -" -v Print shell input lines as they are read.\n" -" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n" -" -B the shell will perform brace expansion\n" -" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n" -" by redirection of output.\n" -" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n" -" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n" -" by default when the shell is interactive.\n" -" -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n" -" such as cd which change the current directory.\n" -" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n" -" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n" -" The -x and -v options are turned off.\n" +" Exit Status:\n" +" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.." +msgstr "" + +#: builtins.c:962 +msgid "" +"Read a line from the standard input and split it into fields.\n" +" \n" +" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n" +" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with " +"word\n" +" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n" +" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n" +" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as " +"word\n" +" delimiters.\n" +" \n" +" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY " +"variable.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n" +" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n" +" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n" +" \t\tthan newline\n" +" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n" +" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n" +" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n" +" \t\tfor a newline\n" +" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n" +" \t\tattempting to read\n" +" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n" +" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n" +" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input " +"is\n" +" \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n" +" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n" +" \t\tfractional number. The exit status is greater than 128 if\n" +" \t\tthe timeout is exceeded\n" +" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times " +"out,\n" +" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." +msgstr "" + +#: builtins.c:1001 +msgid "" +"Return from a shell function.\n" +" \n" +" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n" +" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n" +" last command executed within the function or script.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script." +msgstr "" + +#: builtins.c:1014 +msgid "" +"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" +" \n" +" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n" +" display the names and values of shell variables.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a Mark variables which are modified or created for export.\n" +" -b Notify of job termination immediately.\n" +" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n" +" -f Disable file name generation (globbing).\n" +" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n" +" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n" +" command, not just those that precede the command name.\n" +" -m Job control is enabled.\n" +" -n Read commands but do not execute them.\n" +" -o option-name\n" +" Set the variable corresponding to option-name:\n" +" allexport same as -a\n" +" braceexpand same as -B\n" +" emacs use an emacs-style line editing interface\n" +" errexit same as -e\n" +" errtrace same as -E\n" +" functrace same as -T\n" +" hashall same as -h\n" +" histexpand same as -H\n" +" history enable command history\n" +" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n" +" interactive-comments\n" +" allow comments to appear in interactive commands\n" +" keyword same as -k\n" +" monitor same as -m\n" +" noclobber same as -C\n" +" noexec same as -n\n" +" noglob same as -f\n" +" nolog currently accepted but ignored\n" +" notify same as -b\n" +" nounset same as -u\n" +" onecmd same as -t\n" +" physical same as -P\n" +" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" +" the last command to exit with a non-zero status,\n" +" or zero if no command exited with a non-zero " +"status\n" +" posix change the behavior of bash where the default\n" +" operation differs from the Posix standard to\n" +" match the standard\n" +" privileged same as -p\n" +" verbose same as -v\n" +" vi use a vi-style line editing interface\n" +" xtrace same as -x\n" +" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n" +" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n" +" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n" +" gid to be set to the real uid and gid.\n" +" -t Exit after reading and executing one command.\n" +" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n" +" -v Print shell input lines as they are read.\n" +" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n" +" -B the shell will perform brace expansion\n" +" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n" +" by redirection of output.\n" +" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n" +" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n" +" by default when the shell is interactive.\n" +" -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n" +" such as cd which change the current directory.\n" +" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n" +" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n" +" The -x and -v options are turned off.\n" " \n" " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n" " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n" " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n" " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n" -" ARGs are given, all shell variables are printed." +" ARGs are given, all shell variables are printed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:837 +#: builtins.c:1096 msgid "" -"For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n" -" the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n" -" unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n" -" tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n" -" function. Some variables cannot be unset; also see readonly." +"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" +" \n" +" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\ttreat each NAME as a shell function\n" +" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n" +" \n" +" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that " +"fails,\n" +" tries to unset a function.\n" +" \n" +" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only." msgstr "" -#: builtins.c:847 +#: builtins.c:1116 msgid "" -"NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n" -" subsequently executed commands. If the -f option is given,\n" -" the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n" -" is given, a list of all names that are exported in this shell is\n" -" printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n" -" from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n" -" processing." +"Set export attribute for shell variables.\n" +" \n" +" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n" +" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before " +"exporting.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\trefer to shell functions\n" +" -n\tremove the export property from each NAME\n" +" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n" +" \n" +" An argument of `--' disables further option processing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:859 +#: builtins.c:1135 msgid "" -"The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n" -" not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n" -" then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n" -" arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly names\n" -" is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n" -" an array variable. An argument of `--' disables further option\n" -" processing." +"Mark shell variables as unchangeable.\n" +" \n" +" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n" +" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n" +" before marking as read-only.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -a\trefer to indexed array variables\n" +" -A\trefer to associative array variables\n" +" -f\trefer to shell functions\n" +" -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n" +" \n" +" An argument of `--' disables further option processing.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:871 +#: builtins.c:1156 msgid "" -"The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n" -" not given, it is assumed to be 1." +"Shift positional parameters.\n" +" \n" +" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n" +" not given, it is assumed to be 1.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless N is negative or greater than $#." msgstr "" -#: builtins.c:878 builtins.c:887 +#: builtins.c:1168 builtins.c:1183 msgid "" -"Read and execute commands from FILENAME and return. The pathnames\n" -" in $PATH are used to find the directory containing FILENAME. If any\n" -" ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters when\n" -" FILENAME is executed." +"Execute commands from a file in the current shell.\n" +" \n" +" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n" +" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n" +" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n" +" when FILENAME is executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n" +" FILENAME cannot be read." msgstr "" -#: builtins.c:897 +#: builtins.c:1199 msgid "" -"Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n" -" signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n" -" being a login shell if it is; just suspend anyway." +"Suspend shell execution.\n" +" \n" +" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n" +" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:906 +#: builtins.c:1215 msgid "" -"Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n" +"Evaluate conditional expression.\n" +" \n" +" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n" " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n" " expressions are often used to examine the status of a file. There\n" " are string operators as well, and numeric comparison operators.\n" " \n" " File operators:\n" " \n" -" -a FILE True if file exists.\n" -" -b FILE True if file is block special.\n" -" -c FILE True if file is character special.\n" -" -d FILE True if file is a directory.\n" -" -e FILE True if file exists.\n" -" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n" -" -g FILE True if file is set-group-id.\n" -" -h FILE True if file is a symbolic link.\n" -" -L FILE True if file is a symbolic link.\n" -" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n" -" -p FILE True if file is a named pipe.\n" -" -r FILE True if file is readable by you.\n" -" -s FILE True if file exists and is not empty.\n" -" -S FILE True if file is a socket.\n" -" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n" -" -u FILE True if the file is set-user-id.\n" -" -w FILE True if the file is writable by you.\n" -" -x FILE True if the file is executable by you.\n" -" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" -" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" -" -N FILE True if the file has been modified since it was last read.\n" +" -a FILE True if file exists.\n" +" -b FILE True if file is block special.\n" +" -c FILE True if file is character special.\n" +" -d FILE True if file is a directory.\n" +" -e FILE True if file exists.\n" +" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n" +" -g FILE True if file is set-group-id.\n" +" -h FILE True if file is a symbolic link.\n" +" -L FILE True if file is a symbolic link.\n" +" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n" +" -p FILE True if file is a named pipe.\n" +" -r FILE True if file is readable by you.\n" +" -s FILE True if file exists and is not empty.\n" +" -S FILE True if file is a socket.\n" +" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n" +" -u FILE True if the file is set-user-id.\n" +" -w FILE True if the file is writable by you.\n" +" -x FILE True if the file is executable by you.\n" +" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" +" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" +" -N FILE True if the file has been modified since it was last " +"read.\n" " \n" " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n" " modification date).\n" @@ -2105,177 +3087,254 @@ msgid "" " \n" " String operators:\n" " \n" -" -z STRING True if string is empty.\n" +" -z STRING True if string is empty.\n" " \n" -" -n STRING\n" -" STRING True if string is not empty.\n" +" -n STRING\n" +" STRING True if string is not empty.\n" " \n" -" STRING1 = STRING2\n" -" True if the strings are equal.\n" -" STRING1 != STRING2\n" -" True if the strings are not equal.\n" -" STRING1 < STRING2\n" -" True if STRING1 sorts before STRING2 lexicographically.\n" -" STRING1 > STRING2\n" -" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" +" STRING1 = STRING2\n" +" True if the strings are equal.\n" +" STRING1 != STRING2\n" +" True if the strings are not equal.\n" +" STRING1 < STRING2\n" +" True if STRING1 sorts before STRING2 " +"lexicographically.\n" +" STRING1 > STRING2\n" +" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" " \n" " Other operators:\n" " \n" -" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n" -" ! EXPR True if expr is false.\n" -" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n" -" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n" +" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n" +" ! EXPR True if expr is false.\n" +" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n" +" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n" " \n" -" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n" -" -lt, -le, -gt, or -ge.\n" +" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n" +" -lt, -le, -gt, or -ge.\n" " \n" " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n" " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n" -" than ARG2." +" than ARG2.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n" +" false or an invalid argument is given." msgstr "" -#: builtins.c:976 +#: builtins.c:1291 msgid "" -"This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last\n" -" argument must be a literal `]', to match the opening `['." +"Evaluate conditional expression.\n" +" \n" +" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n" +" be a literal `]', to match the opening `['." msgstr "" -#: builtins.c:983 +#: builtins.c:1300 msgid "" -"Print the accumulated user and system times for processes run from\n" -" the shell." +"Display process times.\n" +" \n" +" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of " +"its\n" +" child processes.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Always succeeds." msgstr "" -#: builtins.c:990 +#: builtins.c:1312 msgid "" -"The command ARG is to be read and executed when the shell receives\n" +"Trap signals and other events.\n" +" \n" +" Defines and activates handlers to be run when the shell receives " +"signals\n" +" or other conditions.\n" +" \n" +" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n" " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n" " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n" " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n" -" shell and by the commands it invokes. If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0)\n" -" the command ARG is executed on exit from the shell. If a SIGNAL_SPEC\n" -" is DEBUG, ARG is executed after every simple command. If the`-p' option\n" -" is supplied then the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC are\n" -" displayed. If no arguments are supplied or if only `-p' is given, trap\n" -" prints the list of commands associated with each signal. Each SIGNAL_SPEC\n" -" is either a signal name in or a signal number. Signal names\n" -" are case insensitive and the SIG prefix is optional. `trap -l' prints\n" -" a list of signal names and their corresponding numbers. Note that a\n" -" signal can be sent to the shell with \"kill -signal $$\"." +" shell and by the commands it invokes.\n" +" \n" +" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. " +"If\n" +" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n" +" \n" +" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands " +"associated\n" +" with each signal.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n" +" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n" +" \n" +" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in or a signal " +"number.\n" +" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n" +" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is " +"given." msgstr "" -#: builtins.c:1009 +#: builtins.c:1344 msgid "" -"For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" -" command name.\n" -" \n" -" If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one of\n" -" `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is an\n" -" alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n" -" or unfound, respectively.\n" +"Display information about command type.\n" " \n" -" If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n" -" file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n" -" return `file'.\n" +" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" +" command name.\n" " \n" -" If the -a flag is used, `type' displays all of the places that contain\n" -" an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n" -" functions, if and only if the -p flag is not also used.\n" +" Options:\n" +" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n" +" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n" +" \tthe `-p' option is not also used\n" +" -f\tsuppress shell function lookup\n" +" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" +" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n" +" \tthat would be executed\n" +" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n" +" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n" +" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n" +" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n" +" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n" +" \tfound, respectively\n" " \n" -" The -f flag suppresses shell function lookup.\n" +" Arguments:\n" +" NAME\tCommand name to be interpreted.\n" " \n" -" The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" -" builtin, or function, and returns the name of the disk file that would\n" -" be executed." +" Exit Status:\n" +" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not " +"found." msgstr "" -#: builtins.c:1036 +#: builtins.c:1375 msgid "" -"Ulimit provides control over the resources available to processes\n" -" started by the shell, on systems that allow such control. If an\n" -" option is given, it is interpreted as follows:\n" +"Modify shell resource limits.\n" +" \n" +" Provides control over the resources available to the shell and " +"processes\n" +" it creates, on systems that allow such control.\n" " \n" -" -S\tuse the `soft' resource limit\n" -" -H\tuse the `hard' resource limit\n" -" -a\tall current limits are reported\n" -" -c\tthe maximum size of core files created\n" -" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n" -" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n" -" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n" -" -i\tthe maximum number of pending signals\n" -" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n" -" -m\tthe maximum resident set size\n" -" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n" -" -p\tthe pipe buffer size\n" -" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n" -" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n" -" -s\tthe maximum stack size\n" -" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n" -" -u\tthe maximum number of user processes\n" -" -v\tthe size of virtual memory\n" -" -x\tthe maximum number of file locks\n" +" Options:\n" +" -S\tuse the `soft' resource limit\n" +" -H\tuse the `hard' resource limit\n" +" -a\tall current limits are reported\n" +" -b\tthe socket buffer size\n" +" -c\tthe maximum size of core files created\n" +" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n" +" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n" +" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n" +" -i\tthe maximum number of pending signals\n" +" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n" +" -m\tthe maximum resident set size\n" +" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n" +" -p\tthe pipe buffer size\n" +" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n" +" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n" +" -s\tthe maximum stack size\n" +" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n" +" -u\tthe maximum number of user processes\n" +" -v\tthe size of virtual memory\n" +" -x\tthe maximum number of file locks\n" " \n" -" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource;\n" -" the special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for\n" -" the current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n" -" Otherwise, the current value of the specified resource is printed.\n" -" If no option is given, then -f is assumed. Values are in 1024-byte\n" -" increments, except for -t, which is in seconds, -p, which is in\n" -" increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled number of\n" -" processes." +" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n" +" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n" +" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n" +" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n" +" no option is given, then -f is assumed.\n" +" \n" +" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n" +" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n" +" number of processes.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1074 +#: builtins.c:1420 msgid "" -"The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n" -" `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-S'\n" -" option makes the output symbolic; otherwise an octal number is output.\n" -" If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n" -" that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n" -" interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode string\n" -" like that accepted by chmod(1)." +"Display or set file mode mask.\n" +" \n" +" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n" +" the current value of the mask.\n" +" \n" +" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n" +" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n" +" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1087 +#: builtins.c:1440 msgid "" -"Wait for the specified process and report its termination status. If\n" -" N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" -" and the return code is zero. N may be a process ID or a job\n" -" specification; if a job spec is given, all processes in the job's\n" -" pipeline are waited for." +"Wait for job completion and return exit status.\n" +" \n" +" Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n" +" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n" +" given, waits for all currently active child processes, and the return\n" +" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all " +"processes\n" +" in the job's pipeline.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " +"is\n" +" given." msgstr "" -#: builtins.c:1099 +#: builtins.c:1458 msgid "" -"Wait for the specified process and report its termination status. If\n" -" N is not given, all currently active child processes are waited for,\n" -" and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n" -" all child processes of the shell are waited for." +"Wait for process completion and return exit status.\n" +" \n" +" Waits for the specified process and reports its termination status. If\n" +" PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n" +" and the return code is zero. PID must be a process ID.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option " +"is\n" +" given." msgstr "" -#: builtins.c:1109 +#: builtins.c:1473 msgid "" -"The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n" +"Execute commands for each member in a list.\n" +" \n" +" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n" " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n" " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n" -" the COMMANDS are executed." +" the COMMANDS are executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1118 +#: builtins.c:1487 msgid "" -"Equivalent to\n" +"Arithmetic for loop.\n" +" \n" +" Equivalent to\n" " \t(( EXP1 ))\n" " \twhile (( EXP2 )); do\n" " \t\tCOMMANDS\n" " \t\t(( EXP3 ))\n" " \tdone\n" " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n" -" omitted, it behaves as if it evaluates to 1." +" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1131 +#: builtins.c:1505 msgid "" -"The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n" +"Select words from a list and execute commands.\n" +" \n" +" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n" " set of expanded words is printed on the standard error, each\n" " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n" " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n" @@ -2285,97 +3344,167 @@ msgid "" " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n" " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n" " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n" -" until a break command is executed." +" until a break command is executed.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1147 +#: builtins.c:1526 msgid "" -"Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n" +"Report time consumed by pipeline's execution.\n" +" \n" +" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n" " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n" -" The return status is the return status of PIPELINE. The `-p' option\n" -" prints the timing summary in a slightly different format. This uses\n" -" the value of the TIMEFORMAT variable as the output format." +" \n" +" Options:\n" +" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n" +" \n" +" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" The return status is the return status of PIPELINE." msgstr "" -#: builtins.c:1157 +#: builtins.c:1543 msgid "" -"Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n" -" `|' is used to separate multiple patterns." +"Execute commands based on pattern matching.\n" +" \n" +" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n" +" `|' is used to separate multiple patterns.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1164 +#: builtins.c:1555 msgid "" -"The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the\n" -" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is\n" +"Execute commands based on conditional.\n" +" \n" +" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then " +"the\n" +" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list " +"is\n" " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n" -" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,\n" -" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the\n" -" entire construct is the exit status of the last command executed, or zero\n" -" if no condition tested true." +" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. " +"Otherwise,\n" +" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of " +"the\n" +" entire construct is the exit status of the last command executed, or " +"zero\n" +" if no condition tested true.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1176 +#: builtins.c:1572 msgid "" -"Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" -" `while' COMMANDS has an exit status of zero." +"Execute commands as long as a test succeeds.\n" +" \n" +" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" +" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1183 +#: builtins.c:1584 msgid "" -"Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" -" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero." +"Execute commands as long as a test does not succeed.\n" +" \n" +" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" +" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1190 +#: builtins.c:1596 msgid "" -"Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n" -" Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n" -" function as $0 .. $n." +"Define shell function.\n" +" \n" +" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n" +" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is " +"invoked,\n" +" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n" +" name is in $FUNCNAME.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless NAME is readonly." msgstr "" -#: builtins.c:1198 +#: builtins.c:1610 msgid "" -"Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n" -" entire set of commands." +"Group commands as a unit.\n" +" \n" +" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n" +" entire set of commands.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1205 +#: builtins.c:1622 msgid "" -"Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n" +"Resume job in foreground.\n" +" \n" +" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n" " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n" " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n" " the background, as if the job specification had been supplied as an\n" -" argument to `bg'." +" argument to `bg'.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns the status of the resumed job." msgstr "" -#: builtins.c:1215 +#: builtins.c:1637 msgid "" -"The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n" -" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\"." +"Evaluate arithmetic expression.\n" +" \n" +" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n" +" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise." msgstr "" -#: builtins.c:1222 +#: builtins.c:1649 msgid "" -"Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional\n" -" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used\n" -" by the `test' builtin, and may be combined using the following operators\n" +"Execute conditional command.\n" +" \n" +" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the " +"conditional\n" +" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries " +"used\n" +" by the `test' builtin, and may be combined using the following " +"operators:\n" +" \n" +" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" +" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" +" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n" +" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n" +" \n" +" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n" +" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n" +" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n" +" is matched as a regular expression.\n" " \n" -" \t( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" -" \t! EXPRESSION\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" -" \tEXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n" -" \tEXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n" +" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n" +" determine the expression's value.\n" " \n" -" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of the\n" -" operator is used as a pattern and pattern matching is performed. The\n" -" && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n" -" determine the expression's value." +" Exit Status:\n" +" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION." msgstr "" -#: builtins.c:1240 +#: builtins.c:1675 msgid "" -"BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n" +"Common shell variable names and usage.\n" +" \n" +" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n" " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n" -" \t\tfor directries given as arguments to `cd'.\n" +" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n" " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n" " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n" " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n" @@ -2423,109 +3552,249 @@ msgid "" " \t\tcommands should be saved on the history list.\n" msgstr "" -#: builtins.c:1295 +#: builtins.c:1732 msgid "" -"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" +"Add directories to stack.\n" +" \n" +" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" " \n" -" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" +" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" -" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" +" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" -" -n\tsuppress the normal change of directory when adding directories\n" -" \tto the stack, so only the stack is manipulated.\n" -" \n" -" dir\tadds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" +" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" " \tnew current working directory.\n" " \n" -" You can see the directory stack with the `dirs' command." +" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" +" change fails." msgstr "" -#: builtins.c:1321 +#: builtins.c:1766 msgid "" -"Removes entries from the directory stack. With no arguments,\n" -" removes the top directory from the stack, and cd's to the new\n" -" top directory.\n" +"Remove directories from stack.\n" +" \n" +" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" +" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" +" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" " \n" -" +N\tremoves the Nth entry counting from the left of the list\n" +" Arguments:\n" +" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" " \n" -" -N\tremoves the Nth entry counting from the right of the list\n" +" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" " \n" -" -n\tsuppress the normal change of directory when removing directories\n" -" \tfrom the stack, so only the stack is manipulated.\n" +" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" " \n" -" You can see the directory stack with the `dirs' command." +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" +" change fails." msgstr "" -#: builtins.c:1344 +#: builtins.c:1796 msgid "" -"Display the list of currently remembered directories. Directories\n" +"Display directory stack.\n" +" \n" +" Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" " back up through the list with the `popd' command.\n" " \n" -" The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions\n" -" of directories which are relative to your home directory. This means\n" -" that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag\n" -" causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,\n" -" prepending the directory name with its position in the stack. The -p\n" -" flag does the same thing, but the stack position is not prepended.\n" -" The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements.\n" +" Options:\n" +" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" +" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" +" \tto your home directory\n" +" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" +" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" +" \twith its position in the stack\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown " +"by\n" +" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" -" +N\tdisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" +" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown " +"by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" -" -N\tdisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" -" \tdirs when invoked without options, starting with zero." +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." +msgstr "" + +#: builtins.c:1825 +msgid "" +"Set and unset shell options.\n" +" \n" +" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n" +" arguments, list all shell options with an indication of whether or not " +"each\n" +" is set.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n" +" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n" +" -q\tsuppress output\n" +" -s\tenable (set) each OPTNAME\n" +" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n" +" given or OPTNAME is disabled." +msgstr "" + +#: builtins.c:1846 +msgid "" +"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n" +" \t\tdisplay it on the standard output\n" +" \n" +" FORMAT is a character string which contains three types of objects: " +"plain\n" +" characters, which are simply copied to standard output; character " +"escape\n" +" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n" +" format specifications, each of which causes printing of the next " +"successive\n" +" argument.\n" +" \n" +" In addition to the standard format specifications described in printf" +"(1)\n" +" and printf(3), printf interprets:\n" +" \n" +" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n" +" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is given or a write or " +"assignment\n" +" error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1367 +#: builtins.c:1873 msgid "" -"Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n" -" The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n" -" unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n" -" status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n" -" option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n" -" `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n" -" settable options is displayed, with an indication of whether or\n" -" not each is set." +"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" +" \n" +" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no " +"options\n" +" are supplied, existing completion specifications are printed in a way " +"that\n" +" allows them to be reused as input.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n" +" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n" +" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n" +" \n" +" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n" +" uppercase-letter options are listed above.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1380 +#: builtins.c:1896 msgid "" -"printf formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT. FORMAT\n" -" is a character string which contains three types of objects: plain\n" -" characters, which are simply copied to standard output, character escape\n" -" sequences which are converted and copied to the standard output, and\n" -" format specifications, each of which causes printing of the next successive\n" -" argument. In addition to the standard printf(1) formats, %b means to\n" -" expand backslash escape sequences in the corresponding argument, and %q\n" -" means to quote the argument in a way that can be reused as shell input.\n" -" If the -v option is supplied, the output is placed into the value of the\n" -" shell variable VAR rather than being sent to the standard output." +"Display possible completions depending on the options.\n" +" \n" +" Intended to be used from within a shell function generating possible\n" +" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches " +"against\n" +" WORD are generated.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1396 +#: builtins.c:1911 msgid "" -"For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n" -" If the -p option is supplied, or if no options are supplied, existing\n" -" completion specifications are printed in a way that allows them to be\n" -" reused as input. The -r option removes a completion specification for\n" -" each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion specifications." +"Modify or display completion options.\n" +" \n" +" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are " +"supplied,\n" +" the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, " +"print\n" +" the completion options for each NAME or the current completion " +"specification.\n" +" \n" +" Options:\n" +" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" +" \n" +" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" \n" +" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n" +" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n" +" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n" +" completions, and the options for that currently-executing completion\n" +" generator are modified.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n" +" have a completion specification defined." msgstr "" -#: builtins.c:1408 +#: builtins.c:1939 msgid "" -"Display the possible completions depending on the options. Intended\n" -" to be used from within a shell function generating possible completions.\n" -" If the optional WORD argument is supplied, matches against WORD are\n" -" generated." +"Read lines from a file into an array variable.\n" +" \n" +" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or " +"from\n" +" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE " +"is\n" +" the default ARRAY.\n" +" \n" +" Options:\n" +" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are " +"copied.\n" +" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default " +"index is 0.\n" +" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n" +" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n" +" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard " +"input.\n" +" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n" +" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to " +"CALLBACK.\n" +" \n" +" Arguments:\n" +" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n" +" \n" +" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.\n" +" \n" +" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY " +"before\n" +" assigning to it.\n" +" \n" +" Exit Status:\n" +" Returns success unless an invald option is given or ARRAY is readonly." msgstr "" + +#~ msgid "requesting resize" +#~ msgstr "要求調整" + +#~ msgid "just resized" +#~ msgstr "只是大小" + +#~ msgid "bug: unknown operation" +#~ msgstr "bug:未知操作" diff --git a/subst.c b/subst.c index 11c7453d4..f1690a19f 100644 --- a/subst.c +++ b/subst.c @@ -6616,6 +6616,10 @@ parameter_brace_expand (string, indexp, quoted, quoted_dollar_atp, contains_doll ret = alloc_word_desc (); ret->word = temp1; + ret = alloc_word_desc (); + ret->word = temp1; + if (temp1 && QUOTED_NULL (temp1) && (quoted & (Q_HERE_DOCUMENT|Q_DOUBLE_QUOTES))) + ret->flags |= W_QUOTED|W_HASQUOTEDNULL; return ret; } #if defined (CASEMOD_EXPANSIONS) @@ -6633,6 +6637,8 @@ parameter_brace_expand (string, indexp, quoted, quoted_dollar_atp, contains_doll ret = alloc_word_desc (); ret->word = temp1; + if (temp1 && QUOTED_NULL (temp1) && (quoted & (Q_HERE_DOCUMENT|Q_DOUBLE_QUOTES))) + ret->flags |= W_QUOTED|W_HASQUOTEDNULL; return ret; } #endif @@ -6671,8 +6677,12 @@ parameter_brace_expand (string, indexp, quoted, quoted_dollar_atp, contains_doll temp1 = parameter_brace_remove_pattern (name, temp, value, c, quoted); free (temp); free (value); - temp = temp1; - break; + + ret = alloc_word_desc (); + ret->word = temp1; + if (temp1 && QUOTED_NULL (temp1) && (quoted & (Q_HERE_DOCUMENT|Q_DOUBLE_QUOTES))) + ret->flags |= W_QUOTED|W_HASQUOTEDNULL; + return ret; case '-': case '=': diff --git a/subst.c~ b/subst.c~ index 8d5728695..b74ff4662 100644 --- a/subst.c~ +++ b/subst.c~ @@ -8,19 +8,19 @@ This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell. - Bash is free software; you can redistribute it and/or modify it under - the terms of the GNU General Public License as published by the Free - Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later - version. - - Bash is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY - WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or - FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License - for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License along - with Bash; see the file COPYING. If not, write to the Free Software - Foundation, 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111 USA. */ + Bash is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + Bash is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with Bash. If not, see . +*/ #include "config.h" @@ -134,7 +134,7 @@ int assigning_in_environment; /* Extern functions and variables from different files. */ extern int last_command_exit_value, last_command_exit_signal; extern int subshell_environment; -extern int subshell_level; +extern int subshell_level, parse_and_execute_level; extern int eof_encountered; extern int return_catch_flag, return_catch_value; extern pid_t dollar_dollar_pid; @@ -1278,11 +1278,7 @@ extract_dollar_brace_string (string, sindex, quoted, flags) /* Pass the contents of single-quoted and double-quoted strings through verbatim. */ -#if 0 - if ((c == '\'' && quoted == 0) || c == '"') -#else if (c == '\'' || c == '"') -#endif { si = i + 1; i = (c == '\'') ? skip_single_quoted (string, slen, si) @@ -5585,7 +5581,7 @@ verify_substring_values (v, value, substr, vtype, e1p, e2p) #if defined (ARRAY_VARS) /* For arrays, the second offset deals with the number of elements. */ if (vtype == VT_ARRAYVAR) - len = array_num_elements (a); + len = assoc_p (v) ? assoc_num_elements (h) : array_num_elements (a); #endif if (t) @@ -5655,6 +5651,7 @@ get_var_and_type (varname, value, quoted, varp, valp) { /* [ */ if (ALL_ELEMENT_SUB (temp[0]) && temp[1] == ']') { + /* Callers have to differentiate betwen indexed and associative */ vtype = VT_ARRAYVAR; if (temp[0] == '*') vtype |= VT_STARSUB; @@ -6674,8 +6671,12 @@ parameter_brace_expand (string, indexp, quoted, quoted_dollar_atp, contains_doll temp1 = parameter_brace_remove_pattern (name, temp, value, c, quoted); free (temp); free (value); - temp = temp1; - break; + + ret = alloc_word_desc (); + ret->word = temp1; + if (temp1 && QUOTED_NULL (temp1) && (quoted & (Q_HERE_DOCUMENT|Q_DOUBLE_QUOTES))) + ret->flags |= W_QUOTED|W_HASQUOTEDNULL; + return ret; case '-': case '=': @@ -8095,7 +8096,9 @@ exp_jump_to_top_level (v) expanding_redir = 0; assigning_in_environment = 0; - top_level_cleanup (); /* from sig.c */ + if (parse_and_execute_level == 0) + top_level_cleanup (); /* from sig.c */ + jump_to_top_level (v); } diff --git a/tests/coproc.right b/tests/coproc.right index aaa477ed8..6d9deaa41 100644 --- a/tests/coproc.right +++ b/tests/coproc.right @@ -10,5 +10,4 @@ flop FOO 63 60 root -daemon -1 -1 diff --git a/tests/coproc.tests b/tests/coproc.tests index 85ceff88d..8be356347 100644 --- a/tests/coproc.tests +++ b/tests/coproc.tests @@ -32,7 +32,7 @@ read <&${COPROC[0]} echo $REPLY echo ${COPROC[@]} -cat /etc/passwd | grep root | awk -F: '{print $1;}' +cat /etc/passwd | grep root | awk -F: '{print $1;}' | sed 1q exec 4<&${COPROC[0]}- exec >&${COPROC[1]}- diff --git a/tests/history.right b/tests/history.right index ee792b4f9..128b0deb8 100644 --- a/tests/history.right +++ b/tests/history.right @@ -130,6 +130,7 @@ two three ! + 2 history cat < +argv[1] = +./new-exp.tests: line 568: ABXD: parameter unset diff --git a/tests/new-exp.tests b/tests/new-exp.tests index 0fc265db8..3a0581f00 100644 --- a/tests/new-exp.tests +++ b/tests/new-exp.tests @@ -557,6 +557,12 @@ ${THIS_SH} ./new-exp6.sub ${THIS_SH} ./new-exp7.sub +# problems with stray CTLNUL in bash-4.0-alpha +unset a +a=/a +recho "/${a%/*}" +recho "/${a///a/}" + # this must be last! expect $0: 'ABXD: parameter unset' recho ${ABXD:?"parameter unset"} diff --git a/tests/new-exp.tests~ b/tests/new-exp.tests~ index 78a0e7fb0..0fc265db8 100644 --- a/tests/new-exp.tests~ +++ b/tests/new-exp.tests~ @@ -555,6 +555,8 @@ echo ${var##?} ${THIS_SH} ./new-exp6.sub +${THIS_SH} ./new-exp7.sub + # this must be last! expect $0: 'ABXD: parameter unset' recho ${ABXD:?"parameter unset"} diff --git a/tests/redir.tests b/tests/redir.tests index 2091a1f53..37759b5aa 100644 --- a/tests/redir.tests +++ b/tests/redir.tests @@ -178,11 +178,11 @@ ${THIS_SH} ./redir7.sub ${THIS_SH} ./redir8.sub exec 9>&2 -command exec 2>$TMPDIR/foo +command exec 2>$TMPDIR/foo-$$ echo whatsis >&2 echo cat /tmp/foo -cat $TMPDIR/foo -rm -f $TMPDIR/foo +cat $TMPDIR/foo-$$ +rm -f $TMPDIR/foo-$$ exec 2>&9 exec 9>&- diff --git a/tests/redir9.sub b/tests/redir9.sub index c49e03903..386ae56a7 100644 --- a/tests/redir9.sub +++ b/tests/redir9.sub @@ -6,28 +6,30 @@ func() echo "to stderr" >&2 } -rm -f $TMPDIR/foo +TMPFN=$TMPDIR/foo-$$ -echo hey > $TMPDIR/foo -func &>> $TMPDIR/foo +rm -f $TMPFN -cat $TMPDIR/foo +echo hey > $TMPFN +func &>> $TMPFN + +cat $TMPFN echo -func &> $TMPDIR/foo +func &> $TMPFN -cat $TMPDIR/foo +cat $TMPFN echo -func >$TMPDIR/foo -cat $TMPDIR/foo +func >$TMPFN +cat $TMPFN echo -echo hey > $TMPDIR/foo -func >> $TMPDIR/foo -cat $TMPDIR/foo +echo hey > $TMPFN +func >> $TMPFN +cat $TMPFN -rm -f $TMPDIR/foo +rm -f $TMPFN logfunc() { diff --git a/tests/source5.sub b/tests/source5.sub index 813ffaed1..e6188094c 100644 --- a/tests/source5.sub +++ b/tests/source5.sub @@ -1,4 +1,4 @@ -LC_ALL=en_US +LC_ALL=en_US.UTF-8 unset LC_ALL unset LANG export LC_ALL=C diff --git a/tests/source6.sub b/tests/source6.sub index bd03708d0..9e1cb6491 100644 --- a/tests/source6.sub +++ b/tests/source6.sub @@ -2,11 +2,13 @@ : ${TMPDIR:=/tmp} -rm -f $TMPDIR/foo -echo "echo one - OK" > $TMPDIR/foo -. $TMPDIR/foo +TMPFN=$TMPDIR/foo-$$ + +rm -f $TMPFN +echo "echo one - OK" > $TMPFN +. $TMPFN echo $? -rm -f $TMPDIR/foo +rm -f $TMPFN # non-regular readable file . /dev/null