From: Alexander Shopov Date: Sun, 19 Apr 2026 14:07:40 +0000 (+0200) Subject: l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (6226t) X-Git-Tag: v2.54.0~1^2^2 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=4a1b536279138a5032ea17e6013d4148d548d5b3;p=thirdparty%2Fgit.git l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (6226t) Improvements prompted by AI-assisted review Signed-off-by: Alexander Shopov --- diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f51b07fe53..867678dcf7 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -265,7 +265,7 @@ # abort преустановяване на действието # rate limited скоростта е ограничена # submodule подмодул -# +# credential идентификационни данни # ------------------------ # „$var“ - може да не сработва за shell има gettext и eval_gettext - проверка - намират се лесно по „$ # ------------------------ @@ -296,8 +296,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git v2.53.0-rc0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-15 21:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-15 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-19 16:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-19 16:07+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Apply deletion to index and worktree%s [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "" -"Прилагане на изтриването от индекса и работното дърво%s [y,n,q,a,d%s,?]? " +"Прилагане на изтриването към индекса и работното дърво%s [y,n,q,a,d%s,?]? " #, c-format msgid "Apply addition to index and worktree%s [y,n,q,a,d%s,?]? " @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Файловете за изчистване свършиха. Изход от програмата." msgid "do not print names of files removed" -msgstr "без извеждане на имената на файловете, които ще се изтрият" +msgstr "без извеждане на имената на успешно изтритите файлове" msgid "force" msgstr "принудително изтриване" @@ -6086,8 +6086,9 @@ msgid "" msgstr "" "Права̀та за достъп до директорията за програмните гнезда са прекалено " "свободни —\n" -"другите потребители може да получат достъп до кешираните ви пароли. За да\n" -"коригирате това, изпълнете:\n" +"другите потребители може да получат достъп до кешираните ви " +"идентификационни\n" +"данни. За да коригирате това, изпълнете:\n" "\n" " chmod 0700 %s" @@ -6096,18 +6097,19 @@ msgstr "извеждане на съобщенията за трасиране msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support" msgstr "" -"демонът за кеша с идентификациите е недостъпен (credential-cache--daemon) — " -"липсва поддръжка на гнезда на unix" +"демонът за кеша с идентификационните данни е недостъпен (credential-cache--" +"daemon) — липсва поддръжка на гнезда на unix" msgid "credential-cache unavailable; no unix socket support" msgstr "" -"кешът с идентификациите е недостъпен — липсва поддръжка на гнезда на unix" +"кешът с идентификационните данни е недостъпен — липсва поддръжка на гнезда " +"на unix" #, c-format msgid "unable to get credential storage lock in %d ms" msgstr "" -"ключалката на хранилището на идентификациите не бе заключена в рамките на %d " -"ms" +"ключалката на хранилището на идентификационните данни не бе заключена в " +"рамките на %d ms" msgid "" "git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=] [...]" @@ -8751,8 +8753,7 @@ msgid "allow running a hook with a non-native hook name" msgstr "позволяване на изпълнение на кука с чуждо име на кука" msgid "you must specify a hook event name to list" -msgstr "" -"трябва да укажете името на събитие за кука, за което да се изведат данни" +msgstr "трябва да укажете името на събитие за кука за извеждане" #, c-format msgid "" @@ -9120,7 +9121,8 @@ msgid "output only the trailers" msgstr "извеждане само на епилозите" msgid "do not apply trailer. configuration variables" -msgstr "без прилагане на конфигуриращи променливи, завършващи с епилог.синоним" +msgstr "" +"без прилагане на конфигуриращи променливи, завършващи с trailer.СИНОНИМ" msgid "reformat multiline trailer values as single-line values" msgstr "" @@ -9147,7 +9149,7 @@ msgstr "командата „last-modified“ работи само с по е #, c-format msgid "revision argument '%s' is a %s, not a commit-ish" -msgstr "аргументът за версия „%s“ е %s, а не подаване" +msgstr "аргументът за версия „%s“ е %s, а не указател към подаване" #, c-format msgid "unknown last-modified argument: %s" @@ -12886,7 +12888,7 @@ msgstr[0] " Локален клон настроен за издърпване msgstr[1] " Локални кло̀ни настроени за издърпване чрез „git pull“:" msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" -msgstr " Локалните указатели ще се пренесат чрез „ push“" +msgstr " Локалните указатели ще се копират огледално чрез „git push“" #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" @@ -16347,14 +16349,15 @@ msgstr "" "Преброяване на непакетираните обекти и колко дисково пространство заемат" msgid "Retrieve and store user credentials" -msgstr "Получаване и запазване на идентификацията на потребител" +msgstr "Получаване и запазване на идентификационните данни на потребител" msgid "Helper to temporarily store passwords in memory" msgstr "Помощна програма за временно запазване на пароли в паметта" msgid "Helper to store credentials on disk" msgstr "" -"Помощна програма за запазване на идентификацията на потребител на диска" +"Помощна програма за запазване на идентификационните данни на потребител на " +"диска" msgid "Export a single commit to a CVS checkout" msgstr "Изнасяне на едно подаване като изтегляне в CVS" @@ -17964,7 +17967,9 @@ msgstr "%s: неуспешно изпълнение на кодиращ филт #, c-format msgid "skipping credential lookup for key: credential.%s" -msgstr "прескачане на търсенето на идентификация според ключа: „credential.%s“" +msgstr "" +"прескачане на търсенето на идентификационни данни според ключа: „credential." +"%s“" msgid "refusing to work with credential missing host field" msgstr "адресът трябва задължително да съдържа хост" @@ -19190,7 +19195,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "ssh signing revocation file configured but not found: %s" -msgstr "липсва файлът за отхвърляне на подписи на ssh е настроен:%s" +msgstr "" +"настроеният в конфигурацията файл за отхвърляне на подписи на ssh липсва: %s" #, c-format msgid "bad/incompatible signature '%s'" @@ -20038,12 +20044,12 @@ msgstr "индексът за множество пакети не може да #, c-format msgid "unknown MIDX version: %d" -msgstr "неизвестно действие за файловете с индекси за много пакети: %d" +msgstr "неизвестна версия на индекса за множество пакети: %d" msgid "cannot perform MIDX compaction with v1 format" msgstr "" -"при ползване на формат v1 файловете с индекси за много пакети не може да се " -"компресират" +"при ползване на формат v1 файловете с индекси за множество пакети не може да " +"се компресират" msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch" msgstr "" @@ -22866,7 +22872,7 @@ msgstr "дълбочината на замяна е прекалено голя #, c-format msgid "'%s' is not a valid commit-ish for %s" -msgstr "„%s“ не прилича на подаване за %s" +msgstr "„%s“ не прилича на указател към подаване за %s" #, c-format msgid "argument to %s must be a reference" @@ -24690,7 +24696,7 @@ msgstr "" "настройката „submodule.%s.gitdir“ не съществува за подмодула „%s“. Уверете " "се, че е зададена, напр. като изпълнете командата:\n" "\n" -" git config submodule.%s.gitdir .git/modules/%s'\n" +" git config submodule.%s.gitdir .git/modules/%s\n" "\n" "За подробности вижте документацията на „extensions.submodulePathConfig“." @@ -24698,8 +24704,8 @@ msgid "" "enabling extensions.submodulePathConfig might fix the following error, if " "it's not already enabled." msgstr "" -"включването на настройката „extensions.submodulePathConfig“ може да коригира " -"следващата грешка, но само ако не е била включена вече." +"ако не е включена настройката „extensions.submodulePathConfig“, пробвайте да " +"я включите, за да коригирате следващата грешка." #, c-format msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir."