From: Michael Tremer Date: Thu, 29 Jan 2009 09:11:44 +0000 (+0100) Subject: Minor translation update. X-Git-Tag: v3.0-alpha1~53 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=59577127216d319a1650256fcf91abc12fee8775;p=ipfire-3.x.git Minor translation update. --- diff --git a/src/pomona/po/da.po b/src/pomona/po/da.po index 790ee4d23..49920d7b0 100644 --- a/src/pomona/po/da.po +++ b/src/pomona/po/da.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Henrik Bro Larsen \n" "Language-Team: \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../autopart.py:749 +#: ../autopart.py:751 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:754 +#: ../autopart.py:756 #, python-format msgid "" "Could not allocate partitions as primary partitions.\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:759 +#: ../autopart.py:761 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:798 +#: ../autopart.py:800 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "kunne starte fra denne partition. Brug en partition som tilhører en BSD-disk-" "etikette eller ændr denne enhedsdisk-etikette til BSD." -#: ../autopart.py:800 +#: ../autopart.py:802 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "plads ved dets begyndelse som startprogrammet kan være på. Forsikr dig om at " "der findes 5 MB ledigt plads ved begyndelsen af disken som indeholder /boot" -#: ../autopart.py:802 +#: ../autopart.py:804 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "Startpartitionen %s er ikke en VFAT-partition. EFI vil ikke kunne starte fra " "denne partition." -#: ../autopart.py:804 +#: ../autopart.py:806 msgid "" "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. " "OpenFirmware won't be able to boot this installation." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Startpartitionen skal være placeret fuldtud inden for de første 4 GB på " "disken. OpenFirmware vil ikke kunne opstarte denne installation." -#: ../autopart.py:811 +#: ../autopart.py:813 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Opstartspartition %s opfylder muligvis ikke opstartsbegrænsningene for din " "maskinarkitektur. " -#: ../autopart.py:950 +#: ../autopart.py:951 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Forespurgt partition eksisterer ikke" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:952 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte systemet." -#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028 +#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Fejl ved automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:997 +#: ../autopart.py:998 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte systemet." -#: ../autopart.py:1006 +#: ../autopart.py:1007 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Advarsler under automatisk partitionering" -#: ../autopart.py:1007 +#: ../autopart.py:1008 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176 +#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177 msgid "Error Partitioning" msgstr "Fejl under partitionering" -#: ../autopart.py:1016 +#: ../autopart.py:1017 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: ../autopart.py:1026 +#: ../autopart.py:1027 msgid "" "\n" "\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk 'O.k.' for at vælge en anden partitioneringsoption." -#: ../autopart.py:1029 +#: ../autopart.py:1030 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -181,13 +181,13 @@ msgstr "" "Dette kan ske hvis der ikke findes tilstrækkeligt med plads til " "installationen på dine diske. %s" -#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228 -#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117 -#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181 +#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230 +#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119 +#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:1125 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "partitioner i et interaktivt miljø. Du kan sætte filsystemtyper, " "monteringspunkter, størrelse på partitioner med mere." -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1137 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "" "Før automatisk partitionering kan sættes op af installationsprogrammet skal " "du vælge hvordan pladsen på harddiskene skal bruges." -#: ../autopart.py:1141 +#: ../autopart.py:1142 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partitioner på dette system" -#: ../autopart.py:1143 +#: ../autopart.py:1144 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "Du har valgt at fjerne alle partitioner (ALLE DATA) på de følgende drev:%s\n" "Er du sikker på at du vil gøre dette?" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Bootloader" msgstr "Opstartsindlæser" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Installerer bootloader..." -#: ../bootloader.py:750 +#: ../bootloader.py:746 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -252,57 +252,57 @@ msgstr "" "En ubehandlet hændelse er sket. Dette er sandsynligvis en fejl. Kopiér den " "fulde tekst fra denne undtagelse, og udfyld så en fejlrapport om pomona på %s" -#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26 -#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387 +#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28 +#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390 msgid "OK" msgstr "O.k." -#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 -#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390 +#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 +#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28 +#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385 +#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386 +#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851 +#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../fsset.py:419 +#: ../fsset.py:422 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../fsset.py:420 +#: ../fsset.py:423 #, fuzzy, python-format msgid "Checking filesystem on %s..." msgstr "Kontrollerer for dårlige blokke på /dev/%s..." -#: ../fsset.py:431 +#: ../fsset.py:434 msgid "Resizing" msgstr "" -#: ../fsset.py:432 +#: ../fsset.py:435 #, fuzzy, python-format msgid "Resizing filesystem on %s..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." -#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202 -#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300 -#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287 +#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205 +#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303 +#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../fsset.py:576 +#: ../fsset.py:579 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at fortsætte uden at migrere %s?" -#: ../fsset.py:1043 +#: ../fsset.py:1046 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../fsset.py:1044 +#: ../fsset.py:1047 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "" "\n" "Tryk for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1139 +#: ../fsset.py:1142 msgid "Skip" msgstr "Overspring" -#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38 +#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40 msgid "Reboot" msgstr "Genstart" -#: ../fsset.py:1160 +#: ../fsset.py:1163 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "du springer over det vil installationsprogrammet overspringe det under " "installationen." -#: ../fsset.py:1167 +#: ../fsset.py:1170 msgid "Reformat" msgstr "Omformatér" -#: ../fsset.py:1171 +#: ../fsset.py:1174 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "at lave en opgradering bør du lukke dit system ned i stedet for at sætte det " "i hviletilstand." -#: ../fsset.py:1179 +#: ../fsset.py:1182 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "er i gang med en ny installation bør du se til at installationsprogrammet er " "sat op til at formatere alle swappartitioner." -#: ../fsset.py:1189 +#: ../fsset.py:1192 msgid "" "\n" "\n" @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" "denne partition under opgraderingen. Vælg Formatér for at genformatere " "partitionen som swapplads. Vælg Genstart for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1198 msgid "Format" msgstr "Formatér" -#: ../fsset.py:1203 +#: ../fsset.py:1206 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1214 +#: ../fsset.py:1217 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1268 +#: ../fsset.py:1271 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk for genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1279 +#: ../fsset.py:1282 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1301 +#: ../fsset.py:1304 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på return for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1350 +#: ../fsset.py:1353 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på return for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386 +#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ugyldigt monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1378 +#: ../fsset.py:1381 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på return for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1387 +#: ../fsset.py:1390 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på return for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1400 +#: ../fsset.py:1403 msgid "Unable to mount filesystem" msgstr "Kan ikke montere filsystem" -#: ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:1404 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " @@ -554,16 +554,16 @@ msgstr "" "Et fejl skete ved montering af enhed %s som %s. Du kan fortsætte " "installationen men det kan opstå problemer." -#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130 -#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35 +#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131 +#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Reboot" msgstr "_Genstart" -#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576 +#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578 msgid "_Continue" msgstr "_Fortsæt" -#: ../fsset.py:1416 +#: ../fsset.py:1419 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte, dit system." -#: ../fsset.py:1423 +#: ../fsset.py:1426 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte dit system." -#: ../fsset.py:1808 +#: ../fsset.py:1812 msgid "Duplicate Labels" msgstr "Doppelte etiketter" -#: ../fsset.py:1809 +#: ../fsset.py:1813 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -611,11 +611,11 @@ msgstr "" "\n" "Ret dette problem og genstart installationsprocessen." -#: ../fsset.py:1818 +#: ../fsset.py:1822 msgid "Invalid Label" msgstr "Ugyldig etikette" -#: ../fsset.py:1819 +#: ../fsset.py:1823 #, python-format msgid "" "An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and " @@ -624,20 +624,20 @@ msgstr "" "En ugyldig etikette blev fundet på enhed %s. Ret dette problem og genstart " "installationsprocessen." -#: ../fsset.py:2045 +#: ../fsset.py:2049 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:2046 +#: ../fsset.py:2050 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." -#: ../installer.py:85 +#: ../installer.py:88 msgid "Fatal Error" msgstr "Alvorlig fejl" -#: ../installer.py:86 +#: ../installer.py:89 #, python-format msgid "" "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n" @@ -647,311 +647,311 @@ msgstr "" "Du har ikke RAM nok til at installere %s på denne maskine.\n" "Tast for at genstarte systemet.\n" -#: ../installer.py:174 +#: ../installer.py:173 msgid "Starting text installation..." msgstr "Starter text-baseret installation..." -#: ../keyboard_models.py:46 +#: ../keyboard_models.py:48 msgid "keyboard|Arabic (azerty)" msgstr "tastatur|Arabisk (azerty)" -#: ../keyboard_models.py:49 +#: ../keyboard_models.py:51 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)" msgstr "tastatur|Arabisk (azerty/numerisk tastatur)" -#: ../keyboard_models.py:52 +#: ../keyboard_models.py:54 msgid "keyboard|Arabic (digits)" msgstr "tastatur|Arabisk (numerisk tastatur)" -#: ../keyboard_models.py:55 +#: ../keyboard_models.py:57 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)" msgstr "tastatur|Arabisk (qwerty)" -#: ../keyboard_models.py:58 +#: ../keyboard_models.py:60 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)" msgstr "tastatur|arabisk (qwerty/numerisk tastatur)" -#: ../keyboard_models.py:61 +#: ../keyboard_models.py:63 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)" msgstr "tastatur|Belgisk (be-latin1)" -#: ../keyboard_models.py:64 +#: ../keyboard_models.py:66 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)" msgstr "tastatur|Bengalsk (Inscript)" -#: ../keyboard_models.py:67 +#: ../keyboard_models.py:69 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)" msgstr "tastatur|Bengalsk (Probhat)" -#: ../keyboard_models.py:70 +#: ../keyboard_models.py:72 msgid "keyboard|Bulgarian" msgstr "tastatur|Bulgarsk" -#: ../keyboard_models.py:73 +#: ../keyboard_models.py:75 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)" msgstr "tastatur|Bulgarsk (phonetisk)" -#: ../keyboard_models.py:76 +#: ../keyboard_models.py:78 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)" msgstr "tastatur|Brasiliansk (ABNT2)" -#: ../keyboard_models.py:79 +#: ../keyboard_models.py:81 msgid "keyboard|French Canadian" msgstr "tastatur|fransk kanadisk" -#: ../keyboard_models.py:82 +#: ../keyboard_models.py:84 msgid "keyboard|Croatian" msgstr "tastatur|Kroatisk" -#: ../keyboard_models.py:85 +#: ../keyboard_models.py:87 msgid "keyboard|Czech" msgstr "tastatur|Tjekkisk" -#: ../keyboard_models.py:88 +#: ../keyboard_models.py:90 msgid "keyboard|Czech (qwerty)" msgstr "tastatur|Tjekkisk (qwerty)" -#: ../keyboard_models.py:91 +#: ../keyboard_models.py:93 msgid "keyboard|German" msgstr "tastatur|Tysk" -#: ../keyboard_models.py:94 +#: ../keyboard_models.py:96 msgid "keyboard|German (latin1)" msgstr "tastatur|Tysk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:97 +#: ../keyboard_models.py:99 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)" msgstr "tastatur|Tysk (latin1 uden døde taster)" -#: ../keyboard_models.py:100 +#: ../keyboard_models.py:102 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)" msgstr "tastatur|Devanagarisk (Inscript)" -#: ../keyboard_models.py:103 +#: ../keyboard_models.py:105 msgid "keyboard|Dvorak" msgstr "tastatur|Dvorak" -#: ../keyboard_models.py:106 +#: ../keyboard_models.py:108 msgid "keyboard|Danish" msgstr "tastatur|Dansk" -#: ../keyboard_models.py:109 +#: ../keyboard_models.py:111 msgid "keyboard|Danish (latin1)" msgstr "tastatur|Dansk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:112 +#: ../keyboard_models.py:114 msgid "keyboard|Spanish" msgstr "tastatur|Spansk" -#: ../keyboard_models.py:115 +#: ../keyboard_models.py:117 msgid "keyboard|Estonian" msgstr "tastatur|Estisk" -#: ../keyboard_models.py:118 +#: ../keyboard_models.py:120 msgid "keyboard|Finnish" msgstr "tastatur|Finsk" -#: ../keyboard_models.py:121 +#: ../keyboard_models.py:123 msgid "keyboard|Finnish (latin1)" msgstr "tastatur|Finsk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:124 +#: ../keyboard_models.py:126 msgid "keyboard|French" msgstr "tastatur|Fransk" -#: ../keyboard_models.py:127 +#: ../keyboard_models.py:129 msgid "keyboard|French (latin9)" msgstr "tastatur|Fransk (latin9)" -#: ../keyboard_models.py:130 +#: ../keyboard_models.py:132 msgid "keyboard|French (latin1)" msgstr "tastatur|Fransk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:133 +#: ../keyboard_models.py:135 msgid "keyboard|French (pc)" msgstr "tastatur|Fransk (pc)" -#: ../keyboard_models.py:136 +#: ../keyboard_models.py:138 msgid "keyboard|Swiss French" msgstr "tastatur|Svejtsisk-fransk" -#: ../keyboard_models.py:139 +#: ../keyboard_models.py:141 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)" msgstr "tastatur|Svejtsisk-fransk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:142 +#: ../keyboard_models.py:144 msgid "keyboard|Greek" msgstr "tastatur|græsk" -#: ../keyboard_models.py:145 +#: ../keyboard_models.py:147 #, fuzzy msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)" msgstr "tastatur|Punjabi (Inscript)" -#: ../keyboard_models.py:148 +#: ../keyboard_models.py:150 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)" msgstr "tastatur|Punjabi (Inscript)" -#: ../keyboard_models.py:151 +#: ../keyboard_models.py:153 msgid "keyboard|Hungarian" msgstr "tastatur|Ungarsk" -#: ../keyboard_models.py:154 +#: ../keyboard_models.py:156 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)" msgstr "tastatur|Ungarsk (101 taster)" -#: ../keyboard_models.py:157 +#: ../keyboard_models.py:159 msgid "keyboard|Icelandic" msgstr "tastatur|Islandsk" -#: ../keyboard_models.py:160 +#: ../keyboard_models.py:162 msgid "keyboard|Italian" msgstr "tastatur|Italiensk" -#: ../keyboard_models.py:163 +#: ../keyboard_models.py:165 msgid "keyboard|Italian (IBM)" msgstr "tastatur|Italiensk (IBM)" -#: ../keyboard_models.py:166 +#: ../keyboard_models.py:168 msgid "keyboard|Italian (it2)" msgstr "tastatur|Italiensk (it2)" -#: ../keyboard_models.py:169 +#: ../keyboard_models.py:171 msgid "keyboard|Japanese" msgstr "tastatur|Japansk" -#: ../keyboard_models.py:172 +#: ../keyboard_models.py:174 msgid "keyboard|Korean" msgstr "tastatur|Koreansk" -#: ../keyboard_models.py:175 +#: ../keyboard_models.py:177 msgid "keyboard|Latin American" msgstr "tastatur|latinamerika" -#: ../keyboard_models.py:178 +#: ../keyboard_models.py:180 msgid "keyboard|Macedonian" msgstr "tastatur|Makedonsk" -#: ../keyboard_models.py:181 +#: ../keyboard_models.py:183 msgid "keyboard|Dutch" msgstr "tastatur|Hollandsk" -#: ../keyboard_models.py:184 +#: ../keyboard_models.py:186 msgid "keyboard|Norwegian" msgstr "tastatur|Norsk" -#: ../keyboard_models.py:187 +#: ../keyboard_models.py:189 msgid "keyboard|Polish" msgstr "tastatur|Polsk" -#: ../keyboard_models.py:190 +#: ../keyboard_models.py:192 msgid "keyboard|Portuguese" msgstr "tastatur|Portugisisk" -#: ../keyboard_models.py:193 +#: ../keyboard_models.py:195 msgid "keyboard|Romanian" msgstr "tastatur|Rumænsk" -#: ../keyboard_models.py:196 +#: ../keyboard_models.py:198 msgid "keyboard|Russian" msgstr "tastatur|Russisk" -#: ../keyboard_models.py:199 +#: ../keyboard_models.py:201 msgid "keyboard|Serbian" msgstr "tastatur|Serbisk" -#: ../keyboard_models.py:202 +#: ../keyboard_models.py:204 msgid "keyboard|Serbian (latin)" msgstr "tastatur|Serbisk (Latinsk)" -#: ../keyboard_models.py:205 +#: ../keyboard_models.py:207 msgid "keyboard|Swedish" msgstr "tastatur|Svensk" -#: ../keyboard_models.py:208 +#: ../keyboard_models.py:210 msgid "keyboard|Swiss German" msgstr "tastatur|Svejtsisk-tysk" -#: ../keyboard_models.py:211 +#: ../keyboard_models.py:213 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)" msgstr "tastatur|Svejtsisk-tysk (latin1)" -#: ../keyboard_models.py:214 +#: ../keyboard_models.py:216 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)" msgstr "tastatur|Slovakisk (qwerty)" -#: ../keyboard_models.py:217 +#: ../keyboard_models.py:219 msgid "keyboard|Slovenian" msgstr "tastatur||Slovensk" -#: ../keyboard_models.py:220 +#: ../keyboard_models.py:222 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)" msgstr "tastatur|Tamilsk (Inscript)" -#: ../keyboard_models.py:223 +#: ../keyboard_models.py:225 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)" msgstr "tastatur|tamil (typewriter)" -#: ../keyboard_models.py:226 +#: ../keyboard_models.py:228 msgid "keyboard|Turkish" msgstr "tastatur|tyrkisk" -#: ../keyboard_models.py:229 +#: ../keyboard_models.py:231 msgid "keyboard|United Kingdom" msgstr "tastatur|United Kingdom" -#: ../keyboard_models.py:232 +#: ../keyboard_models.py:234 msgid "keyboard|Ukrainian" msgstr "tastatur|Ukrainsk" -#: ../keyboard_models.py:235 +#: ../keyboard_models.py:237 msgid "keyboard|U.S. International" msgstr "tastatur|U.S. international" -#: ../keyboard_models.py:238 +#: ../keyboard_models.py:240 msgid "keyboard|U.S. English" msgstr "tastatur|U.S. Engelsk" -#: ../network.py:28 +#: ../network.py:31 msgid "IP address is missing." msgstr "" -#: ../network.py:32 +#: ../network.py:35 msgid "" "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " "periods." msgstr "" -#: ../network.py:35 +#: ../network.py:38 #, python-format msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." msgstr "" -#: ../network.py:37 +#: ../network.py:40 #, python-format msgid "'%s' is an invalid IP address." msgstr "" -#: ../network.py:49 +#: ../network.py:52 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length." msgstr "" -#: ../network.py:55 +#: ../network.py:58 msgid "" "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-" "9'" msgstr "" -#: ../network.py:60 +#: ../network.py:63 msgid "" "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:112 +#: ../packages.py:113 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Advarsel! Dette er ikke færdigaftestet programmel!" -#: ../packages.py:113 +#: ../packages.py:114 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -978,91 +978,91 @@ msgstr "" "\n" "og udfylde en fejlrapport om '%s'.\n" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Install anyway" msgstr "_Installér alligevel" -#: ../packages.py:129 +#: ../packages.py:130 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.." -#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35 +#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Back" msgstr "_Tilbage" -#: ../packages.py:131 +#: ../packages.py:132 msgid "Rebooting System" msgstr "Genstarter system" -#: ../pakfireinstall.py:45 +#: ../pakfireinstall.py:47 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: ../pakfireinstall.py:48 +#: ../pakfireinstall.py:50 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" -#: ../pakfireinstall.py:51 +#: ../pakfireinstall.py:53 #, python-format msgid "%s Byte" msgstr "%s byte" -#: ../pakfireinstall.py:53 +#: ../pakfireinstall.py:55 #, python-format msgid "%s Bytes" msgstr "%s byte" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Base system" msgstr "Basis system" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Installing base system..." msgstr "Installerer basis systemet..." -#: ../pakfireinstall.py:169 +#: ../pakfireinstall.py:171 msgid "Install Starting" msgstr "Installationen starter" -#: ../pakfireinstall.py:170 +#: ../pakfireinstall.py:172 msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "Starter installationsproces. Dette kan tage op til flere minutter..." -#: ../pakfireinstall.py:181 +#: ../pakfireinstall.py:183 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../pakfireinstall.py:182 +#: ../pakfireinstall.py:184 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../pakfireinstall.py:213 +#: ../pakfireinstall.py:215 msgid "Symmetric multiprocessing" msgstr "Symmetrisk multiprocessing" -#: ../pakfireinstall.py:214 +#: ../pakfireinstall.py:216 msgid "Xen guest" msgstr "Xen gæst" -#: ../pakfireinstall.py:224 +#: ../pakfireinstall.py:226 msgid "Normal Boot" msgstr "Normal opstart" -#: ../pakfireinstall.py:231 +#: ../pakfireinstall.py:233 msgid "Installation Progress" msgstr "Installationsfremskridt" -#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407 +#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408 msgid "Foreign" msgstr "Fremmed" -#: ../partedUtils.py:229 +#: ../partedUtils.py:231 #, python-format msgid "" "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " @@ -1077,15 +1077,15 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at re-initiere dette diskdrev?" -#: ../partedUtils.py:237 +#: ../partedUtils.py:239 msgid "_Ignore drive" msgstr "Ignorér drev" -#: ../partedUtils.py:238 +#: ../partedUtils.py:240 msgid "_Re-initialize drive" msgstr "_Re-initialisér diskdrev" -#: ../partedUtils.py:530 +#: ../partedUtils.py:532 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du initiere denne enhed og fjerne ALLE DATA?" -#: ../partedUtils.py:567 +#: ../partedUtils.py:569 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " @@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "" "ikke kunne lave ændringer af partitioneringen af dette diskdrev eller bruge " "nogen partitioner ud over /dev/%s15 i %s" -#: ../partedUtils.py:657 +#: ../partedUtils.py:659 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen drev fundet" -#: ../partedUtils.py:658 +#: ../partedUtils.py:660 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" "filsystemer kunne oprettes. Tjek venligst din maskine for at finde grunden " "til dette problem." -#: ../partIntfHelpers.py:48 +#: ../partIntfHelpers.py:50 #, python-format msgid "" "The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot " @@ -1139,24 +1139,24 @@ msgstr "" "Monteringspunktet %s er ugyldigt. Monteringspunkter skal begynde med '/', " "kan ikke slutte med '/', og skal indeholde udskrivbare tegn og ingen blanke." -#: ../partIntfHelpers.py:55 +#: ../partIntfHelpers.py:57 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "Specificér et monteringspunkt for denne partition." -#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88 -#: ../partIntfHelpers.py:109 +#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90 +#: ../partIntfHelpers.py:111 msgid "Unable To Delete" msgstr "Kan ikke fjerne" -#: ../partIntfHelpers.py:73 +#: ../partIntfHelpers.py:75 msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Du skal først vælge en partition som skal fjernes." -#: ../partIntfHelpers.py:79 +#: ../partIntfHelpers.py:81 msgid "You cannot delete free space." msgstr "Du kan ikke fjerne ledig plads." -#: ../partIntfHelpers.py:89 +#: ../partIntfHelpers.py:91 #, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " @@ -1165,11 +1165,11 @@ msgstr "" "Du kan ikke slette denne partition, da den er en udvidet partition som " "indeholder %s" -#: ../partIntfHelpers.py:104 +#: ../partIntfHelpers.py:106 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." msgstr "Denne partition indeholder data for harddiskinstallationen." -#: ../partIntfHelpers.py:110 +#: ../partIntfHelpers.py:112 msgid "" "You cannot delete this partition:\n" "\n" @@ -1177,24 +1177,24 @@ msgstr "" "Du kan ikke slette denne partition:\n" "\n" -#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389 +#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekræft sletning" -#: ../partIntfHelpers.py:145 +#: ../partIntfHelpers.py:147 #, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du er i færd med at slette alle partitioner på enheden /dev/%s." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 +#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: ../partIntfHelpers.py:204 +#: ../partIntfHelpers.py:206 msgid "Notice" msgstr "Bemærk" -#: ../partIntfHelpers.py:205 +#: ../partIntfHelpers.py:207 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" @@ -1205,16 +1205,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236 -#: ../partIntfHelpers.py:247 +#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238 +#: ../partIntfHelpers.py:249 msgid "Unable To Edit" msgstr "Kan ikke redigere" -#: ../partIntfHelpers.py:221 +#: ../partIntfHelpers.py:223 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Du skal vælge en partition for redigering" -#: ../partIntfHelpers.py:237 +#: ../partIntfHelpers.py:239 #, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "" "Du kan ikke redigere denne partition, da den er en udvidet partition som " "indeholder %s" -#: ../partIntfHelpers.py:248 +#: ../partIntfHelpers.py:250 msgid "" "You cannot edit this partition:\n" "\n" @@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr "" "Du kan ikke redigere denne partition:\n" "\n" -#: ../partIntfHelpers.py:270 +#: ../partIntfHelpers.py:272 msgid "Format as Swap?" msgstr "Formatér som swap?" -#: ../partIntfHelpers.py:271 +#: ../partIntfHelpers.py:273 #, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at formatere denne partition som en swappartition?" -#: ../partIntfHelpers.py:286 +#: ../partIntfHelpers.py:288 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to install %s." msgstr "Du skal vælge mindst et drev, som du skal installere %s på." -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: ../partIntfHelpers.py:293 msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " "without formatting it. We recommend that you format this partition to make " @@ -1269,23 +1269,23 @@ msgstr "" "af Linux. Hvis denne partition indeholder filer som du vil beholde, som fx " "hjemmekataloger, bør du dog fortsætte uden at formatere denne partition." -#: ../partIntfHelpers.py:299 +#: ../partIntfHelpers.py:301 msgid "Format?" msgstr "Formatér?" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "_Modify Partition" msgstr "_Ændre partition" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "Do _Not Format" msgstr "Formater _ikke" -#: ../partIntfHelpers.py:309 +#: ../partIntfHelpers.py:311 msgid "Error with Partitioning" msgstr "Fejl under partitionering" -#: ../partIntfHelpers.py:310 +#: ../partIntfHelpers.py:312 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1298,11 +1298,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../partIntfHelpers.py:324 +#: ../partIntfHelpers.py:326 msgid "Partitioning Warning" msgstr "Advarsel fra partitionering" -#: ../partIntfHelpers.py:325 +#: ../partIntfHelpers.py:327 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du fortsætte med det forespurgte partitioneringsoplæg?" -#: ../partIntfHelpers.py:338 +#: ../partIntfHelpers.py:340 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "Disse eksisterende partitioner er mærket for formatering, som vil ødelægge " "alle data." -#: ../partIntfHelpers.py:340 +#: ../partIntfHelpers.py:342 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1333,35 +1333,35 @@ msgstr "" "Vælg 'Ja' for at fortsætte med formatering af disse partitioner, eller 'Nej' " "for at gå tilbage og ændre disse indstillinger." -#: ../partIntfHelpers.py:346 +#: ../partIntfHelpers.py:348 msgid "Format Warning" msgstr "Formateringsadvarsel" -#: ../partIntfHelpers.py:385 +#: ../partIntfHelpers.py:387 #, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "Du er i færd med at slette partitionen /dev/%s." -#: ../partIntfHelpers.py:387 +#: ../partIntfHelpers.py:389 msgid "The partition you selected will be deleted." msgstr "Partitionen du markerede vil blive fjernet." -#: ../partIntfHelpers.py:396 +#: ../partIntfHelpers.py:398 msgid "Confirm Reset" msgstr "Bekræft nulstilling" -#: ../partIntfHelpers.py:397 +#: ../partIntfHelpers.py:399 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Er du sikker på at du vil nulstille partitionstabellen til oprindelig " "tilstand?" -#: ../partitioning.py:35 +#: ../partitioning.py:36 msgid "Installation cannot continue." msgstr "Installation kan ikke fortsætte." -#: ../partitioning.py:36 +#: ../partitioning.py:37 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr "" "kunne gå tilbage til skærmen for redigering af diske. Vil du fortsætte " "installationsprocessen?" -#: ../partitioning.py:64 +#: ../partitioning.py:65 msgid "Low Memory" msgstr "Lav hukommelse" -#: ../partitioning.py:65 +#: ../partitioning.py:66 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1420,14 +1420,14 @@ msgstr "" "Din %s-partition er mindre end %s megabyte og dette er lavere end anbefalet " "for en almindelig installation af %s." -#: ../partitions.py:376 +#: ../partitions.py:374 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" "Installerer på en USB-enhed. Dette kan give et fungerende system, men det er " "ikke sikkert." -#: ../partitions.py:380 +#: ../partitions.py:378 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "" "Installerer på en FireWire-enhed. Dette kan give et fungerende system, men " "det er ikke sikkert." -#: ../partitions.py:393 +#: ../partitions.py:391 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1444,14 +1444,14 @@ msgstr "" "krav om dette i alle tilfælle, så vil det øge ydelsen for de fleste " "installationer." -#: ../partitions.py:400 +#: ../partitions.py:398 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:411 +#: ../partitions.py:409 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1460,18 +1460,18 @@ msgstr "" "Du har allokeret mindre swap-område (%dM) end tilgængelig RAM (%dM) i dit " "system. Dette kan have negativ indvirkning på ydelsen." -#: ../partitions.py:489 +#: ../partitions.py:485 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen er i brug af installationsprogrammet." -#: ../partRequests.py:180 +#: ../partRequests.py:182 #, python-format msgid "" "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "Dette monteringspunkt er ugyldigt. Kataloget %s skal ligge på rodfilsystemet." -#: ../partRequests.py:183 +#: ../partRequests.py:185 #, python-format msgid "" "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " @@ -1480,11 +1480,11 @@ msgstr "" "Monteringspunktet %s kan ikke bruges. Det skal være et symbolsk link for at " "systemet kan fungere korrekt. Vælg et andet monteringspunkt." -#: ../partRequests.py:190 +#: ../partRequests.py:192 msgid "This mount point must be on a linux file system." msgstr "Dette monteringspunkt skal være på et linux-filsystem." -#: ../partRequests.py:210 +#: ../partRequests.py:212 #, python-format msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "" "Monteringspunktet \"%s\" er allerede i brug. Vælg venligst et andet " "monteringspunkt." -#: ../partRequests.py:224 +#: ../partRequests.py:226 #, python-format msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "" "Størrelsen på %s-partitionen (%10.2f Mb) overskrider maksimal størrelse på %" "10.2f Mb." -#: ../partRequests.py:412 +#: ../partRequests.py:414 #, python-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " @@ -1511,41 +1511,41 @@ msgstr "" "Størrelsen på forespurgt partition (størrelse = %s MB) overskrider maksimal " "størrelse på %s Mb. " -#: ../partRequests.py:417 +#: ../partRequests.py:419 #, python-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "Størrelsen på forespurgte partition er negativ! (størrelse = %s Mb)" -#: ../partRequests.py:421 +#: ../partRequests.py:423 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "Partitioner kan ikke starte før første cylinder." -#: ../partRequests.py:424 +#: ../partRequests.py:426 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "Partitioner kan ikke slutte på en negativ cylinder." -#: ../tui_bootloader.py:25 +#: ../tui_bootloader.py:27 msgid "Which boot loader would you like to use?" msgstr "Hvilken boot loader ønsker du at bruge?" -#: ../tui_bootloader.py:35 +#: ../tui_bootloader.py:37 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "Brug GRUB opstartsindlæser" -#: ../tui_bootloader.py:36 +#: ../tui_bootloader.py:38 msgid "No Boot Loader" msgstr "Ingen boot loader" -#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159 -#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381 +#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161 +#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Konfiguration af boot loader" -#: ../tui_bootloader.py:56 +#: ../tui_bootloader.py:58 msgid "Skip Boot Loader" msgstr "Overspring boot loader" -#: ../tui_bootloader.py:57 +#: ../tui_bootloader.py:59 msgid "" "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended " "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly " @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på, at du vil springe installationen af boot loaderen over?" -#: ../tui_bootloader.py:86 +#: ../tui_bootloader.py:88 msgid "" "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to " "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter " @@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "" "overføre opstartsparametre til kernen, så indtast dem nu. Hvis du ikke " "behøver det eller er i tvivl, så lad dette felt stå tomt." -#: ../tui_bootloader.py:95 +#: ../tui_bootloader.py:97 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "Tvungen brug af LBA32 (ikke nødvendig normalt)" -#: ../tui_bootloader.py:118 +#: ../tui_bootloader.py:120 msgid "" "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent " "your machine from booting.\n" @@ -1586,44 +1586,44 @@ msgstr "" "\n" "Vil du fortsætte med tvungen brug af LBA32-tilstand?" -#: ../tui_bootloader.py:160 +#: ../tui_bootloader.py:162 msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "Hvor vil du installere boot loaderen?" -#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255 msgid "Boot label" msgstr "Opstartsnavn" -#: ../tui_bootloader.py:191 +#: ../tui_bootloader.py:193 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: ../tui_bootloader.py:199 +#: ../tui_bootloader.py:201 #, fuzzy msgid "Edit Boot Label" msgstr "ugyldigt opstartsnavn" -#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222 +#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "ugyldigt opstartsnavn" -#: ../tui_bootloader.py:218 +#: ../tui_bootloader.py:220 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "Opstartsnavn må ikke være tomt." -#: ../tui_bootloader.py:223 +#: ../tui_bootloader.py:225 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Opstartsnavn indeholder ugyldige tegn." -#: ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:255 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../tui_bootloader.py:271 +#: ../tui_bootloader.py:273 #, python-format msgid "" "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. Please " @@ -1634,16 +1634,16 @@ msgstr "" "operativsystemer. Angiv hvilke partitioner du gerne vil kunne starte samt " "hvilket navn du vil bruge for hvert af dem." -#: ../tui_bootloader.py:284 +#: ../tui_bootloader.py:286 msgid "" " select | select default | delete | next screen>" msgstr " vælg | vælg standard | slet | næste skærm>" -#: ../tui_bootloader.py:333 +#: ../tui_bootloader.py:335 msgid "Cannot Delete" msgstr "Kan ikke slette" -#: ../tui_bootloader.py:334 +#: ../tui_bootloader.py:336 #, python-format msgid "" "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" "Dette opstartsmål kan ikke fjernes da det er beregnet til det %s-system du " "er ved at installere." -#: ../tui_bootloader.py:376 +#: ../tui_bootloader.py:378 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, you should set a password, but a password is " @@ -1663,35 +1663,35 @@ msgstr "" "adgangskode, men dette er ikke nødvendig for brugere med mindre krav til " "sikkerhed." -#: ../tui_bootloader.py:384 +#: ../tui_bootloader.py:386 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Brug adgangskode for GRUB" -#: ../tui_bootloader.py:397 +#: ../tui_bootloader.py:399 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Adgangskode for boot loaderen:" -#: ../tui_bootloader.py:398 +#: ../tui_bootloader.py:400 msgid "Confirm:" msgstr "Bekræft:" -#: ../tui_bootloader.py:427 +#: ../tui_bootloader.py:429 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Adgangskoder er ikke ens." -#: ../tui_bootloader.py:428 +#: ../tui_bootloader.py:430 msgid "Passwords do not match" msgstr "Adgangskoder er ikke ens." -#: ../tui_bootloader.py:432 +#: ../tui_bootloader.py:434 msgid "Password Too Short" msgstr "Adgangskoden er for kort." -#: ../tui_bootloader.py:433 +#: ../tui_bootloader.py:435 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Boot loader adgangskoden er for kort." -#: ../tui_bootloader.py:438 +#: ../tui_bootloader.py:440 msgid "" "Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du fortsætte med denne adgangskode?" -#: ../tui_complete.py:23 +#: ../tui_complete.py:25 msgid "" "Press to end the installation process.\n" "\n" @@ -1711,11 +1711,11 @@ msgstr "" "Tryk for at afslutte installationsprocessen.\n" "\n" -#: ../tui_complete.py:24 +#: ../tui_complete.py:26 msgid " to exit" msgstr " for at afslutte" -#: ../tui_complete.py:28 +#: ../tui_complete.py:30 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "" "\n" "%s%s" -#: ../tui_complete.py:31 +#: ../tui_complete.py:33 #, python-format msgid "" "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n" @@ -1737,15 +1737,15 @@ msgstr "" "\n" "Information om brug af systemet er tilgængelig i %s wiki på %s." -#: ../tui_complete.py:37 +#: ../tui_complete.py:39 msgid "Complete" msgstr "Færdig" -#: ../tui_confirm.py:21 +#: ../tui_confirm.py:23 msgid "Installation to begin" msgstr "Installation begynder" -#: ../tui_confirm.py:22 +#: ../tui_confirm.py:24 msgid "" "Now, we got all information we need for installation. If there is something " "you want change you can still go back. If not choose OK to start." @@ -1754,51 +1754,51 @@ msgstr "" "noget du vil ændre kan du stadigvæk gå tilbage. Hvis ikke så klick OK for at " "starte." -#: ../tui_confirm.py:32 +#: ../tui_confirm.py:34 msgid "Reboot?" msgstr "Genstart?" -#: ../tui_confirm.py:33 +#: ../tui_confirm.py:35 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "Systemet vil nu blive genstartet." -#: ../tui_keyboard.py:35 +#: ../tui_keyboard.py:36 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturvalg" -#: ../tui_keyboard.py:36 +#: ../tui_keyboard.py:37 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne maskine?" -#: ../tui_language.py:38 +#: ../tui_language.py:39 msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../tui_language.py:39 +#: ../tui_language.py:40 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationsprocessen?" -#: ../tui_network.py:38 +#: ../tui_network.py:39 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: ../tui_network.py:41 +#: ../tui_network.py:42 msgid "" "Please name this computer. The hostname identifies the computer on a " "network." msgstr "" -#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69 +#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70 #, fuzzy msgid "Invalid Hostname" msgstr "ugyldigt opstartsnavn" -#: ../tui_network.py:63 +#: ../tui_network.py:64 msgid "You have not specified a hostname." msgstr "" -#: ../tui_network.py:70 +#: ../tui_network.py:71 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -1806,225 +1806,225 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:40 +#: ../tui_partition.py:41 msgid "Must specify a value" msgstr "Værdi skal specificeres" -#: ../tui_partition.py:43 +#: ../tui_partition.py:44 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "Forespurgt værdi er ikke et heltal" -#: ../tui_partition.py:45 +#: ../tui_partition.py:46 msgid "Requested value is too large" msgstr "Forespurgt værdi er for stor" -#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131 +#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132 msgid "Free space" msgstr "Ledig plads" -#: ../tui_partition.py:96 +#: ../tui_partition.py:97 msgid "Extended" msgstr "Udvidet" -#: ../tui_partition.py:110 +#: ../tui_partition.py:111 msgid "None" msgstr "Intet" -#: ../tui_partition.py:177 +#: ../tui_partition.py:178 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "Kunne ikke allokere forespurgte partitioner: %s." -#: ../tui_partition.py:181 +#: ../tui_partition.py:182 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Advarsel: %s" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Modify Partition" msgstr "Ændre partition" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Add anyway" msgstr "Tilføj alligevel" -#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204 -#: ../tui_partition.py:229 +#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205 +#: ../tui_partition.py:230 msgid "" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:219 +#: ../tui_partition.py:220 msgid "Mount Point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: ../tui_partition.py:238 +#: ../tui_partition.py:239 msgid "File System type:" msgstr "Filsystemtype:" -#: ../tui_partition.py:269 +#: ../tui_partition.py:270 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Tilladte drev:" -#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418 +#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419 msgid "Size (MB):" msgstr "Størrelse (Mb):" -#: ../tui_partition.py:323 +#: ../tui_partition.py:324 msgid "Fixed Size:" msgstr "Fast størrelse:" -#: ../tui_partition.py:325 +#: ../tui_partition.py:326 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "Fyld maksimal størrelse på (Mb):" -#: ../tui_partition.py:329 +#: ../tui_partition.py:330 msgid "Fill all available space:" msgstr "Fyld al tilgængelig plads:" -#: ../tui_partition.py:350 +#: ../tui_partition.py:351 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Startcylinder:" -#: ../tui_partition.py:363 +#: ../tui_partition.py:364 msgid "End Cylinder:" msgstr "Slutcylinder:" -#: ../tui_partition.py:385 +#: ../tui_partition.py:386 msgid "Number of spares?" msgstr "Antal reservediske?" -#: ../tui_partition.py:399 +#: ../tui_partition.py:400 msgid "File System Type:" msgstr "Filsystemtype:" -#: ../tui_partition.py:412 +#: ../tui_partition.py:413 msgid "File System Label:" msgstr "Filsystemetiket:" -#: ../tui_partition.py:423 +#: ../tui_partition.py:424 msgid "File System Option:" msgstr "Alternativ for filsystem:" -#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654 +#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatér som %s" -#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656 +#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrér til %s" -#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658 +#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656 msgid "Leave unchanged" msgstr "Forlad uforandret" -#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631 +#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629 msgid "File System Options" msgstr "Filsystemsvalgmuligheder" -#: ../tui_partition.py:448 +#: ../tui_partition.py:449 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." msgstr "" "Venligst vælg hvordan du ønsker at forberede filsystemet på denne partition." -#: ../tui_partition.py:456 +#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607 msgid "Check for bad blocks" msgstr "Se efter beskadigede blokke" -#: ../tui_partition.py:460 +#: ../tui_partition.py:461 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "Forlad uforandret (behold data)" -#: ../tui_partition.py:469 +#: ../tui_partition.py:470 msgid "Format as:" msgstr "Formatér som:" -#: ../tui_partition.py:488 +#: ../tui_partition.py:489 msgid "Migrate to:" msgstr "Migrér til:" -#: ../tui_partition.py:558 +#: ../tui_partition.py:559 msgid "Add Partition" msgstr "Tilføj partition" -#: ../tui_partition.py:600 +#: ../tui_partition.py:601 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "Tving til at være en primærpartition" -#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740 +#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "Ugyldig værdi for partitionsstørrelse" -#: ../tui_partition.py:698 +#: ../tui_partition.py:696 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "Ugyldig opføring for maksimum størrelse" -#: ../tui_partition.py:718 +#: ../tui_partition.py:716 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "Ugyldig værdi for startcylinder" -#: ../tui_partition.py:732 +#: ../tui_partition.py:730 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ugyldig værdi for slutcylinder" -#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771 +#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769 msgid "Error With Request" msgstr "Fejl med forespørgsel" -#: ../tui_partition.py:840 +#: ../tui_partition.py:838 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "End" msgstr "Slut" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../tui_partition.py:850 +#: ../tui_partition.py:848 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../tui_partition.py:852 +#: ../tui_partition.py:850 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../tui_partition.py:855 +#: ../tui_partition.py:853 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjælp F2-Ny F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-O.k. " -#: ../tui_partition.py:885 +#: ../tui_partition.py:883 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../tui_partition.py:886 +#: ../tui_partition.py:884 msgid "Installation requires a / partition." msgstr "Installationen kræver en / partition." -#: ../tui_partition.py:925 +#: ../tui_partition.py:923 msgid "Partitioning Type" msgstr "Partitionstype" -#: ../tui_partition.py:927 +#: ../tui_partition.py:925 msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " @@ -2034,45 +2034,45 @@ msgstr "" "fornuftig for de fleste brugere. Du kan enten vælge denne, eller lave din " "egen opdeling. " -#: ../tui_partition.py:934 +#: ../tui_partition.py:932 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout" msgstr "" "Fjern alle partitioner på valgte partitioner og opret standardudlægning" -#: ../tui_partition.py:935 +#: ../tui_partition.py:933 msgid "Create custom layout" msgstr "Opret selvdefineret layout" -#: ../tui_partition.py:949 +#: ../tui_partition.py:947 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvilke drev vil du bruge til denne installation?" -#: ../tui_partition.py:962 +#: ../tui_partition.py:960 msgid ",<+>,<-> selection | Add drive | next screen" msgstr "" ",<+>,<-> valg | Tilføj drev | næste skærm" -#: ../tui_partition.py:1031 +#: ../tui_partition.py:1029 msgid "Review Partition Layout" msgstr "Vis igen de partitioner som oprettes" -#: ../tui_partition.py:1032 +#: ../tui_partition.py:1030 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "Vis igen (og ændr om det behøves) de partitioner som oprettes?" -#: ../tui_progress.py:50 +#: ../tui_progress.py:52 msgid "File Installation" msgstr "Fil-installation" -#: ../tui.py:114 +#: ../tui.py:118 msgid "Exception Occurred" msgstr "Undtagelse hændte" -#: ../tui.py:185 +#: ../tui.py:189 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" -#: ../tui.py:186 +#: ../tui.py:190 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n" @@ -2087,73 +2087,73 @@ msgstr "" "\n" "Error: %s" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:193 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:197 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:388 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:391 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" -#: ../tui.py:216 +#: ../tui.py:220 msgid "Cancelled" msgstr "Annulleret" -#: ../tui.py:217 +#: ../tui.py:221 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du skal prøve igen." -#: ../tui.py:231 +#: ../tui.py:235 #, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../tui.py:234 +#: ../tui.py:238 msgid "" " for help | between elements | selects | next screen" msgstr "" " for hjælp | imellem punkter | vælg | næste side" -#: ../tui.py:236 +#: ../tui.py:240 msgid "" " / between elements | selects | next " "screen" msgstr "" " / imellem punkter | vælger | næste side" -#: ../tui.py:282 +#: ../tui.py:285 msgid "Help not available" msgstr "Ingen hjælp tilgængelig" -#: ../tui.py:283 +#: ../tui.py:286 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Ingen hjælp er tilgængelig for dette trin af installationen." -#: ../tui.py:384 +#: ../tui.py:387 msgid "Fix" msgstr "Reparér" -#: ../tui.py:389 +#: ../tui.py:392 msgid "Ignore" msgstr "Ignorér" -#: ../tui_timezone.py:62 +#: ../tui_timezone.py:63 msgid "In which time zone are you located?" msgstr "Hvilken tidszone befinder du dig i?" -#: ../tui_timezone.py:80 +#: ../tui_timezone.py:78 msgid "System clock uses UTC" msgstr "System-ur bruger UTC" -#: ../tui_timezone.py:83 +#: ../tui_timezone.py:81 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Tidszone valg" -#: ../tui_userauth.py:27 +#: ../tui_userauth.py:29 msgid "Root Password" msgstr "'root'-adgangskode" -#: ../tui_userauth.py:29 +#: ../tui_userauth.py:31 #, fuzzy msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " @@ -2164,46 +2164,46 @@ msgstr "" "ved hvad det er og ikke får tastet forkert. Husk at 'root'-adgangskoden er " "en afgørende del af systemets sikkerhed!" -#: ../tui_userauth.py:39 +#: ../tui_userauth.py:41 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../tui_userauth.py:40 +#: ../tui_userauth.py:42 msgid "Password (confirm):" msgstr "Adgangskode (bekræft):" -#: ../tui_userauth.py:57 +#: ../tui_userauth.py:59 msgid "Password Length" msgstr "Adgangskodelængde" -#: ../tui_userauth.py:58 +#: ../tui_userauth.py:60 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "'root'-adgangskoden skal være på mindst 6 tegn." -#: ../tui_userauth.py:61 +#: ../tui_userauth.py:63 msgid "Password Mismatch" msgstr "Adgangskode stemmer ikke" -#: ../tui_userauth.py:62 +#: ../tui_userauth.py:64 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen." -#: ../tui_userauth.py:65 +#: ../tui_userauth.py:67 msgid "Error with Password" msgstr "Fejl med adgangskode" -#: ../tui_userauth.py:66 +#: ../tui_userauth.py:68 msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." msgstr "" "Den udbedte adgangskode indeholder ikke-ascii tegn som ikke er tilladt." -#: ../tui_welcome.py:10 +#: ../tui_welcome.py:12 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../tui_welcome.py:11 +#: ../tui_welcome.py:13 #, python-format msgid "" "Welcome to %s!\n" diff --git a/src/pomona/po/de.po b/src/pomona/po/de.po index e58773f5a..c03b39837 100644 --- a/src/pomona/po/de.po +++ b/src/pomona/po/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pomona\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-22 00:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-29 01:26+0100\n" "Last-Translator: Michael Tremer \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../autopart.py:749 +#: ../autopart.py:751 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:754 +#: ../autopart.py:756 #, python-format msgid "" "Could not allocate partitions as primary partitions.\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:759 +#: ../autopart.py:761 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:798 +#: ../autopart.py:800 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "change this device disk label to BSD." msgstr "" -#: ../autopart.py:800 +#: ../autopart.py:802 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -55,30 +55,30 @@ msgid "" "of free space at the beginning of the disk that contains /boot" msgstr "" -#: ../autopart.py:802 +#: ../autopart.py:804 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " "this partition." msgstr "" -#: ../autopart.py:804 +#: ../autopart.py:806 msgid "" "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. " "OpenFirmware won't be able to boot this installation." msgstr "" -#: ../autopart.py:811 +#: ../autopart.py:813 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." msgstr "" -#: ../autopart.py:950 +#: ../autopart.py:951 msgid "Requested Partition Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "Die angegebene Partition existiert nicht" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:952 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028 +#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:997 +#: ../autopart.py:998 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -100,11 +100,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1006 +#: ../autopart.py:1007 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1007 +#: ../autopart.py:1008 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176 +#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177 msgid "Error Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Partitionierungsfehler" -#: ../autopart.py:1016 +#: ../autopart.py:1017 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -124,14 +124,17 @@ msgid "" "%s." msgstr "" -#: ../autopart.py:1026 +#: ../autopart.py:1027 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Drücken Sie 'OK' um eine andere Partitionierungsoption zu wählen." -#: ../autopart.py:1029 +#: ../autopart.py:1030 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -142,13 +145,13 @@ msgid "" "installation. %s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228 -#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117 -#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181 +#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230 +#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119 +#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../autopart.py:1125 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -158,17 +161,17 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1137 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1141 +#: ../autopart.py:1142 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Entferne alle Partitionen auf diesem System" -#: ../autopart.py:1143 +#: ../autopart.py:1144 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -179,15 +182,15 @@ msgstr "" "auf den folgenden Datenträgern zu entfernen: %s\n" "Sind Sie sich sicher?" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Installiere Bootloader..." -#: ../bootloader.py:750 +#: ../bootloader.py:746 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -204,57 +207,57 @@ msgstr "" "Bug, wenn Sie diese Meldung sehen. Bitte sichern Sie eine detaillierte Kopie " "dieses Fehlers und senden Sie diese an den Bugtracker %s." -#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26 -#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387 +#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28 +#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 -#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390 +#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 +#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28 +#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385 +#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386 +#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851 +#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../fsset.py:419 +#: ../fsset.py:422 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Überprüfe" -#: ../fsset.py:420 -#, fuzzy, python-format +#: ../fsset.py:423 +#, python-format msgid "Checking filesystem on %s..." -msgstr "Untersuche /dev/%s nach defekten Blöcken..." +msgstr "Untersuche Dateisystem %s..." -#: ../fsset.py:431 +#: ../fsset.py:434 msgid "Resizing" msgstr "" -#: ../fsset.py:432 -#, fuzzy, python-format +#: ../fsset.py:435 +#, python-format msgid "Resizing filesystem on %s..." -msgstr "Formatiere %s..." +msgstr "Verändere Dateisystemgröße auf %s..." -#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202 -#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300 -#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287 +#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205 +#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303 +#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../fsset.py:576 +#: ../fsset.py:579 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -262,16 +265,20 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" +"Bei der Migration von %s zu ext3 trat ein Fehler auf. Es ist möglich " +"fortzufahren ohne die Migration zu vollziehen.\n" +"\n" +"Möchten Sie ohne Migration von %s fortfahren?" -#: ../fsset.py:1043 +#: ../fsset.py:1046 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition" -#: ../fsset.py:1044 +#: ../fsset.py:1047 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Boot-Sektor (MBR)" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -280,15 +287,15 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1139 +#: ../fsset.py:1142 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38 +#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40 msgid "Reboot" msgstr "Neustarten" -#: ../fsset.py:1160 +#: ../fsset.py:1163 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -300,11 +307,11 @@ msgid "" "installer will ignore it during the installation." msgstr "" -#: ../fsset.py:1167 +#: ../fsset.py:1170 msgid "Reformat" msgstr "Neu formatieren" -#: ../fsset.py:1171 +#: ../fsset.py:1174 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -316,7 +323,7 @@ msgid "" "down your system rather than hibernating it." msgstr "" -#: ../fsset.py:1179 +#: ../fsset.py:1182 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -328,7 +335,7 @@ msgid "" "make sure the installer is set to format all swap partitions." msgstr "" -#: ../fsset.py:1189 +#: ../fsset.py:1192 msgid "" "\n" "\n" @@ -337,11 +344,11 @@ msgid "" "Reboot to restart the system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1198 msgid "Format" msgstr "Formatieren" -#: ../fsset.py:1203 +#: ../fsset.py:1206 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -352,7 +359,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1214 +#: ../fsset.py:1217 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -362,7 +369,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1268 +#: ../fsset.py:1271 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -371,7 +378,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1279 +#: ../fsset.py:1282 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -380,7 +387,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1301 +#: ../fsset.py:1304 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -389,7 +396,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1350 +#: ../fsset.py:1353 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -398,11 +405,11 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386 +#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ungültiger Mount-Point" -#: ../fsset.py:1378 +#: ../fsset.py:1381 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -411,7 +418,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1387 +#: ../fsset.py:1390 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -420,27 +427,27 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1400 +#: ../fsset.py:1403 msgid "Unable to mount filesystem" -msgstr "" +msgstr "Konnte das Dateisystem nicht mounten" -#: ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:1404 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " "but there may be problems." msgstr "" -#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130 -#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35 +#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131 +#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Reboot" -msgstr "" +msgstr "_Neustart" -#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576 +#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578 msgid "_Continue" -msgstr "" +msgstr "_Fortfahren" -#: ../fsset.py:1416 +#: ../fsset.py:1419 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -450,7 +457,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1423 +#: ../fsset.py:1426 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -460,11 +467,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1808 +#: ../fsset.py:1812 msgid "Duplicate Labels" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Labels" -#: ../fsset.py:1809 +#: ../fsset.py:1813 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -473,31 +480,31 @@ msgid "" "Please fix this problem and restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:1818 +#: ../fsset.py:1822 msgid "Invalid Label" msgstr "Ungültiges Label" -#: ../fsset.py:1819 +#: ../fsset.py:1823 #, python-format msgid "" "An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and " "restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:2045 +#: ../fsset.py:2049 msgid "Formatting" msgstr "Formatiere" -#: ../fsset.py:2046 +#: ../fsset.py:2050 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatiere %s..." -#: ../installer.py:85 +#: ../installer.py:88 msgid "Fatal Error" msgstr "Fehler" -#: ../installer.py:86 +#: ../installer.py:89 #, python-format msgid "" "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n" @@ -509,310 +516,314 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie um das System neu zu starten.\n" -#: ../installer.py:174 +#: ../installer.py:173 msgid "Starting text installation..." msgstr "Starte Textinstallation..." -#: ../keyboard_models.py:46 +#: ../keyboard_models.py:48 msgid "keyboard|Arabic (azerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:49 +#: ../keyboard_models.py:51 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:52 +#: ../keyboard_models.py:54 msgid "keyboard|Arabic (digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:55 +#: ../keyboard_models.py:57 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:58 +#: ../keyboard_models.py:60 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:61 +#: ../keyboard_models.py:63 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:64 +#: ../keyboard_models.py:66 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:67 +#: ../keyboard_models.py:69 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:70 +#: ../keyboard_models.py:72 msgid "keyboard|Bulgarian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:73 +#: ../keyboard_models.py:75 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:76 +#: ../keyboard_models.py:78 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:79 +#: ../keyboard_models.py:81 msgid "keyboard|French Canadian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:82 +#: ../keyboard_models.py:84 msgid "keyboard|Croatian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:85 +#: ../keyboard_models.py:87 msgid "keyboard|Czech" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:88 +#: ../keyboard_models.py:90 msgid "keyboard|Czech (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:91 +#: ../keyboard_models.py:93 msgid "keyboard|German" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:94 +#: ../keyboard_models.py:96 msgid "keyboard|German (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:97 +#: ../keyboard_models.py:99 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:100 +#: ../keyboard_models.py:102 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:103 +#: ../keyboard_models.py:105 msgid "keyboard|Dvorak" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:106 +#: ../keyboard_models.py:108 msgid "keyboard|Danish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:109 +#: ../keyboard_models.py:111 msgid "keyboard|Danish (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:112 +#: ../keyboard_models.py:114 msgid "keyboard|Spanish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:115 +#: ../keyboard_models.py:117 msgid "keyboard|Estonian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:118 +#: ../keyboard_models.py:120 msgid "keyboard|Finnish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:121 +#: ../keyboard_models.py:123 msgid "keyboard|Finnish (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:124 +#: ../keyboard_models.py:126 msgid "keyboard|French" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:127 +#: ../keyboard_models.py:129 msgid "keyboard|French (latin9)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:130 +#: ../keyboard_models.py:132 msgid "keyboard|French (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:133 +#: ../keyboard_models.py:135 msgid "keyboard|French (pc)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:136 +#: ../keyboard_models.py:138 msgid "keyboard|Swiss French" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:139 +#: ../keyboard_models.py:141 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:142 +#: ../keyboard_models.py:144 msgid "keyboard|Greek" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:145 +#: ../keyboard_models.py:147 msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:148 +#: ../keyboard_models.py:150 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:151 +#: ../keyboard_models.py:153 msgid "keyboard|Hungarian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:154 +#: ../keyboard_models.py:156 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:157 +#: ../keyboard_models.py:159 msgid "keyboard|Icelandic" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:160 +#: ../keyboard_models.py:162 msgid "keyboard|Italian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:163 +#: ../keyboard_models.py:165 msgid "keyboard|Italian (IBM)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:166 +#: ../keyboard_models.py:168 msgid "keyboard|Italian (it2)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:169 +#: ../keyboard_models.py:171 msgid "keyboard|Japanese" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:172 +#: ../keyboard_models.py:174 msgid "keyboard|Korean" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:175 +#: ../keyboard_models.py:177 msgid "keyboard|Latin American" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:178 +#: ../keyboard_models.py:180 msgid "keyboard|Macedonian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:181 +#: ../keyboard_models.py:183 msgid "keyboard|Dutch" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:184 +#: ../keyboard_models.py:186 msgid "keyboard|Norwegian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:187 +#: ../keyboard_models.py:189 msgid "keyboard|Polish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:190 +#: ../keyboard_models.py:192 msgid "keyboard|Portuguese" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:193 +#: ../keyboard_models.py:195 msgid "keyboard|Romanian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:196 +#: ../keyboard_models.py:198 msgid "keyboard|Russian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:199 +#: ../keyboard_models.py:201 msgid "keyboard|Serbian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:202 +#: ../keyboard_models.py:204 msgid "keyboard|Serbian (latin)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:205 +#: ../keyboard_models.py:207 msgid "keyboard|Swedish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:208 +#: ../keyboard_models.py:210 msgid "keyboard|Swiss German" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:211 +#: ../keyboard_models.py:213 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:214 +#: ../keyboard_models.py:216 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:217 +#: ../keyboard_models.py:219 msgid "keyboard|Slovenian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:220 +#: ../keyboard_models.py:222 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:223 +#: ../keyboard_models.py:225 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:226 +#: ../keyboard_models.py:228 msgid "keyboard|Turkish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:229 +#: ../keyboard_models.py:231 msgid "keyboard|United Kingdom" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:232 +#: ../keyboard_models.py:234 msgid "keyboard|Ukrainian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:235 +#: ../keyboard_models.py:237 msgid "keyboard|U.S. International" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:238 +#: ../keyboard_models.py:240 msgid "keyboard|U.S. English" msgstr "" -#: ../network.py:28 +#: ../network.py:31 msgid "IP address is missing." -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse fehlt." -#: ../network.py:32 +#: ../network.py:35 msgid "" "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " "periods." msgstr "" +"IPv4-Adressen müssen vier Oktets mit Zahlen zwischen 0 und 255 enthalten. " +"Getrennt von Punkten." -#: ../network.py:35 +#: ../network.py:38 #, python-format msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." -msgstr "" +msgstr "'%s' ist keine gültige IPv6-Adresse." -#: ../network.py:37 +#: ../network.py:40 #, python-format msgid "'%s' is an invalid IP address." -msgstr "" +msgstr "'%s' ist eine ungültige IP-Adresse." -#: ../network.py:49 +#: ../network.py:52 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length." -msgstr "" +msgstr "Hostname muss 255 oder weniger Zeichen enthalten." -#: ../network.py:55 +#: ../network.py:58 msgid "" "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-" "9'" msgstr "" +"Der Hostname muss mit mit einem gültigen Zeichen beginnen. Das sind 'a-z', " +"'A-Z' oder '0-9'." -#: ../network.py:60 +#: ../network.py:63 msgid "" "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:112 +#: ../packages.py:113 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Warnung! Dies ist noch nicht veröffentlichte Software!" -#: ../packages.py:113 +#: ../packages.py:114 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -839,93 +850,92 @@ msgstr "" "\n" "und senden einen Report über '%s'.\n" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Exit" msgstr "Ende" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Install anyway" -msgstr "" +msgstr "_Trotzdem installieren" -#: ../packages.py:129 +#: ../packages.py:130 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ihr System wird jetzt neu gestartet..." -#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35 +#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Back" msgstr "Zurück" -#: ../packages.py:131 +#: ../packages.py:132 msgid "Rebooting System" msgstr "Starte das System neu" -#: ../pakfireinstall.py:45 +#: ../pakfireinstall.py:47 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: ../pakfireinstall.py:48 +#: ../pakfireinstall.py:50 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../pakfireinstall.py:51 +#: ../pakfireinstall.py:53 #, python-format msgid "%s Byte" msgstr "%s Byte" -#: ../pakfireinstall.py:53 +#: ../pakfireinstall.py:55 #, python-format msgid "%s Bytes" msgstr "%s Bytes" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Base system" -msgstr "" +msgstr "Grundsystem" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Installing base system..." msgstr "Installiere Basissystem..." -#: ../pakfireinstall.py:169 +#: ../pakfireinstall.py:171 msgid "Install Starting" msgstr "Starte Installation" -#: ../pakfireinstall.py:170 +#: ../pakfireinstall.py:172 msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "" "Der Installationsprozess wird gestartet. Haben Sie einen Augenblick Geduld..." -#: ../pakfireinstall.py:181 +#: ../pakfireinstall.py:183 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:182 -#, fuzzy +#: ../pakfireinstall.py:184 msgid "Performing post install configuration..." -msgstr "Starte Textinstallation..." +msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:213 +#: ../pakfireinstall.py:215 msgid "Symmetric multiprocessing" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:214 +#: ../pakfireinstall.py:216 msgid "Xen guest" -msgstr "" +msgstr "Xen-Gast" -#: ../pakfireinstall.py:224 +#: ../pakfireinstall.py:226 msgid "Normal Boot" -msgstr "" +msgstr "Normaler Boot" -#: ../pakfireinstall.py:231 +#: ../pakfireinstall.py:233 msgid "Installation Progress" msgstr "Installationsprozess" -#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407 +#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408 msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:229 +#: ../partedUtils.py:231 #, python-format msgid "" "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " @@ -934,16 +944,21 @@ msgid "" "\n" "Would you like to re-initialize this drive?" msgstr "" +"/dev/%s hat momentan ein %s Partitionslayout. Um dieses Laufwerk für eine %s-" +"Installation zu nutzen muss es reinitialisiert werden, was ALLE DATEN auf " +"diesem Laufwerk vernichten wird.\n" +"\n" +"Möchten Sie das Laufwerk reinitialisieren?" -#: ../partedUtils.py:237 +#: ../partedUtils.py:239 msgid "_Ignore drive" msgstr "_Ignoriere Laufwerk" -#: ../partedUtils.py:238 +#: ../partedUtils.py:240 msgid "_Re-initialize drive" -msgstr "" +msgstr "_Reinitialisiere Laufwerk" -#: ../partedUtils.py:530 +#: ../partedUtils.py:532 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -954,8 +969,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" +"Die Partitionstabelle auf %s war nicht lesbar. Um neue Partitionen zu " +"erstellen muss diese initialisiert werden, was ALLE DATEN auf diesem " +"Laufwerk vernichten wird.\n" +"\n" +"Diese Operation wird alle vorhergegangen Entscheidungen über auszulassende " +"Laufwerke verwerfen.\n" +"\n" +"Möchten Sie dieses Laufwerk initialisieren, was ALLE DATEN vernichten wird?" -#: ../partedUtils.py:567 +#: ../partedUtils.py:569 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " @@ -963,18 +986,25 @@ msgid "" "You will not be able to make changes to the partitioning of this disk or use " "any partitions beyond /dev/%s15 in %s" msgstr "" +"Das Laufwerk /dev/%s hat mehr als 15 Partitionen. Das SCSI-Subsystem des " +"Linux-Kernel erlaubt im Augenblick nicht mehr als 15 Partitionen. Sie werden " +"keine Partitionsänderungen vornehmen und auf keine Partitionen nach /dev/%" +"s15 auf %s zugreifen können." -#: ../partedUtils.py:657 +#: ../partedUtils.py:659 msgid "No Drives Found" msgstr "Keine Laufwerke gefunden" -#: ../partedUtils.py:658 +#: ../partedUtils.py:660 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" +"Ein Fehler trat auf. - Es wurden keine Laufwerke gefunden, auf welche das " +"Dateisystem erstellt werden könnte. Bitte überprüfen Sie ihre Hardware für " +"die Ursache des Problems." -#: ../partIntfHelpers.py:48 +#: ../partIntfHelpers.py:50 #, python-format msgid "" "The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot " @@ -984,92 +1014,101 @@ msgstr "" "beginnen und dürfen nicht mit einem '/' enden. Ebenso dürfen sie nur " "druckbare Zeichen enthalten, jedoch keine Leerzeichen." -#: ../partIntfHelpers.py:55 +#: ../partIntfHelpers.py:57 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "Geben Sie einen Einhängepunkt für diese Partition an." -#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88 -#: ../partIntfHelpers.py:109 +#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90 +#: ../partIntfHelpers.py:111 msgid "Unable To Delete" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:73 +#: ../partIntfHelpers.py:75 msgid "You must first select a partition to delete." -msgstr "" +msgstr "Sie müssen zuerste eine Partition auswählen um diese zu entfernen." -#: ../partIntfHelpers.py:79 +#: ../partIntfHelpers.py:81 msgid "You cannot delete free space." -msgstr "" +msgstr "Sie können keinen freien Platz löschen." -#: ../partIntfHelpers.py:89 +#: ../partIntfHelpers.py:91 #, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" +"Sie können diese Partition nicht löschen, da sie eine erweiterte Partition " +"ist, welche %s enthält." -#: ../partIntfHelpers.py:104 +#: ../partIntfHelpers.py:106 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "" +msgstr "Diese Partition beinhaltet die Daten für die Festplatten-Installation." -#: ../partIntfHelpers.py:110 +#: ../partIntfHelpers.py:112 msgid "" "You cannot delete this partition:\n" "\n" msgstr "" +"Sie können diese Partition nicht löschen:\n" +"\n" -#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389 +#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391 msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Löschen bestätigen" -#: ../partIntfHelpers.py:145 +#: ../partIntfHelpers.py:147 #, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" +"Sie sind im Begriff alle Partitionen auf dem Laufwerk '/dev/%s' zu löschen." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 +#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Löschen" -#: ../partIntfHelpers.py:204 +#: ../partIntfHelpers.py:206 msgid "Notice" msgstr "Hinweis" -#: ../partIntfHelpers.py:205 +#: ../partIntfHelpers.py:207 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" "\n" "%s" msgstr "" +"Die folgenden Partitionen wurden nicht entfert, weil sie in Verwendung " +"sind:\n" +"\n" +"%s" -#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236 -#: ../partIntfHelpers.py:247 +#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238 +#: ../partIntfHelpers.py:249 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:221 +#: ../partIntfHelpers.py:223 msgid "You must select a partition to edit" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen eine Partition auswählen um diese zu editieren" -#: ../partIntfHelpers.py:237 +#: ../partIntfHelpers.py:239 #, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:248 +#: ../partIntfHelpers.py:250 msgid "" "You cannot edit this partition:\n" "\n" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:270 +#: ../partIntfHelpers.py:272 msgid "Format as Swap?" msgstr "Als Swap formatieren?" -#: ../partIntfHelpers.py:271 +#: ../partIntfHelpers.py:273 #, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1078,12 +1117,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:286 +#: ../partIntfHelpers.py:288 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to install %s." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: ../partIntfHelpers.py:293 msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " "without formatting it. We recommend that you format this partition to make " @@ -1093,23 +1132,23 @@ msgid "" "continue without formatting this partition." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:299 +#: ../partIntfHelpers.py:301 msgid "Format?" msgstr "Formatieren?" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "_Modify Partition" -msgstr "" +msgstr "_Bearbeite Partition" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "Do _Not Format" msgstr "_Nicht formatieren" -#: ../partIntfHelpers.py:309 +#: ../partIntfHelpers.py:311 msgid "Error with Partitioning" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:310 +#: ../partIntfHelpers.py:312 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1118,11 +1157,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:324 +#: ../partIntfHelpers.py:326 msgid "Partitioning Warning" -msgstr "" +msgstr "Partitionierungswarnung" -#: ../partIntfHelpers.py:325 +#: ../partIntfHelpers.py:327 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1132,56 +1171,56 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:338 +#: ../partIntfHelpers.py:340 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:340 +#: ../partIntfHelpers.py:342 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:346 +#: ../partIntfHelpers.py:348 msgid "Format Warning" msgstr "Formatierungswarnung" -#: ../partIntfHelpers.py:385 +#: ../partIntfHelpers.py:387 #, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "Sie sind dabei die Partition /dev/%s zu löschen." -#: ../partIntfHelpers.py:387 +#: ../partIntfHelpers.py:389 msgid "The partition you selected will be deleted." msgstr "Die ausgewählte Partition wird gelöscht." -#: ../partIntfHelpers.py:396 +#: ../partIntfHelpers.py:398 msgid "Confirm Reset" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:397 +#: ../partIntfHelpers.py:399 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:35 +#: ../partitioning.py:36 msgid "Installation cannot continue." msgstr "" -#: ../partitioning.py:36 +#: ../partitioning.py:37 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:64 +#: ../partitioning.py:65 msgid "Low Memory" msgstr "Wenig Arbeitsspeicher" -#: ../partitioning.py:65 +#: ../partitioning.py:66 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1224,14 +1263,14 @@ msgstr "" "Ihre %s-Partition ist kleiner als %s Megabytes, was für eine normale " "Installation von %s nicht empfohlen ist." -#: ../partitions.py:376 +#: ../partitions.py:374 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" "Sie installieren auf einem USB-Laufwerk, was kein funktionierendes System " "produzieren könnte." -#: ../partitions.py:380 +#: ../partitions.py:378 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." @@ -1239,103 +1278,103 @@ msgstr "" "Sie installieren auf einem Firewire-Laufwerk, was kein funktionierendes " "System produzieren könnte." -#: ../partitions.py:393 +#: ../partitions.py:391 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "Sie haben keine Swap-Partition angelegt." -#: ../partitions.py:400 +#: ../partitions.py:398 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:411 +#: ../partitions.py:409 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:489 +#: ../partitions.py:485 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partRequests.py:180 +#: ../partRequests.py:182 #, python-format msgid "" "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:183 +#: ../partRequests.py:185 #, python-format msgid "" "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " "system operation. Please select a different mount point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:190 +#: ../partRequests.py:192 msgid "This mount point must be on a linux file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:210 +#: ../partRequests.py:212 #, python-format msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:224 +#: ../partRequests.py:226 #, python-format msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:412 +#: ../partRequests.py:414 #, python-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:417 +#: ../partRequests.py:419 #, python-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "" -#: ../partRequests.py:421 +#: ../partRequests.py:423 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "" -#: ../partRequests.py:424 +#: ../partRequests.py:426 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:25 +#: ../tui_bootloader.py:27 msgid "Which boot loader would you like to use?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:35 +#: ../tui_bootloader.py:37 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:36 +#: ../tui_bootloader.py:38 msgid "No Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159 -#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381 +#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161 +#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:56 +#: ../tui_bootloader.py:58 msgid "Skip Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:57 +#: ../tui_bootloader.py:59 msgid "" "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended " "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly " @@ -1344,18 +1383,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to skip boot loader installation?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:86 +#: ../tui_bootloader.py:88 msgid "" "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to " "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter " "them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:95 +#: ../tui_bootloader.py:97 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:118 +#: ../tui_bootloader.py:120 msgid "" "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent " "your machine from booting.\n" @@ -1363,43 +1402,43 @@ msgid "" "Would you like to continue and force LBA32 mode?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:160 +#: ../tui_bootloader.py:162 msgid "Where do you want to install the boot loader?" -msgstr "" +msgstr "Wo möchten Sie den Bootloader installieren?" -#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844 msgid "Device" msgstr "Partition" -#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255 msgid "Boot label" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:191 +#: ../tui_bootloader.py:193 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:199 +#: ../tui_bootloader.py:201 msgid "Edit Boot Label" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222 +#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "Ungültiges Label" -#: ../tui_bootloader.py:218 +#: ../tui_bootloader.py:220 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:223 +#: ../tui_bootloader.py:225 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:255 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../tui_bootloader.py:271 +#: ../tui_bootloader.py:273 #, python-format msgid "" "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. Please " @@ -1407,58 +1446,58 @@ msgid "" "want to use for each of them." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:284 +#: ../tui_bootloader.py:286 msgid "" " select | select default | delete | next screen>" msgstr ",<+>,<-> Auswahl | Laufwerk hinzufügen | Weiter" -#: ../tui_bootloader.py:333 +#: ../tui_bootloader.py:335 msgid "Cannot Delete" msgstr "Kann nicht löschen" -#: ../tui_bootloader.py:334 +#: ../tui_bootloader.py:336 #, python-format msgid "" "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " "about to install." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:376 +#: ../tui_bootloader.py:378 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, you should set a password, but a password is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:384 +#: ../tui_bootloader.py:386 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Benutze ein GRUB-Passwort" -#: ../tui_bootloader.py:397 +#: ../tui_bootloader.py:399 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Bootloader-Passwort:" -#: ../tui_bootloader.py:398 +#: ../tui_bootloader.py:400 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: ../tui_bootloader.py:427 +#: ../tui_bootloader.py:429 msgid "Passwords Do Not Match" -msgstr "" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: ../tui_bootloader.py:428 +#: ../tui_bootloader.py:430 msgid "Passwords do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: ../tui_bootloader.py:432 +#: ../tui_bootloader.py:434 msgid "Password Too Short" msgstr "Das Passwort ist zu kurz" -#: ../tui_bootloader.py:433 +#: ../tui_bootloader.py:435 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Das Bootloader-Passwort ist zu kurz" -#: ../tui_bootloader.py:438 +#: ../tui_bootloader.py:440 msgid "" "Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1470,7 +1509,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie trotzdem mit dem eingegebenen Passwort fortfahren?" -#: ../tui_complete.py:23 +#: ../tui_complete.py:25 msgid "" "Press to end the installation process.\n" "\n" @@ -1478,11 +1517,11 @@ msgstr "" "Drücken Sie um den Installationprozess zu beenden.\n" "\n" -#: ../tui_complete.py:24 +#: ../tui_complete.py:26 msgid " to exit" msgstr " zum Beenden" -#: ../tui_complete.py:28 +#: ../tui_complete.py:30 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -1493,73 +1532,74 @@ msgstr "" "\n" "%s%s" -#: ../tui_complete.py:31 +#: ../tui_complete.py:33 #, python-format msgid "" "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n" "\n" "Information on using your system is available in the %s wiki at %s." msgstr "" +"Für weitere Informationen über Bugfixes besuchen Sie %s.\n" +"\n" +"Informationen über das System erhalten Sie im %s-Wiki auf %s." -#: ../tui_complete.py:37 +#: ../tui_complete.py:39 msgid "Complete" msgstr "Fertig" -#: ../tui_confirm.py:21 +#: ../tui_confirm.py:23 msgid "Installation to begin" msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:22 +#: ../tui_confirm.py:24 msgid "" "Now, we got all information we need for installation. If there is something " "you want change you can still go back. If not choose OK to start." msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:32 +#: ../tui_confirm.py:34 msgid "Reboot?" msgstr "Neustarten?" -#: ../tui_confirm.py:33 +#: ../tui_confirm.py:35 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "Ihr System wird jetzt neu gestartet." -#: ../tui_keyboard.py:35 +#: ../tui_keyboard.py:36 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tastaturauswahl" -#: ../tui_keyboard.py:36 +#: ../tui_keyboard.py:37 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Welches Tastaturmodell ist an den Computer angeschlossen?" -#: ../tui_language.py:38 +#: ../tui_language.py:39 msgid "Language Selection" msgstr "Sprachauswahl" -#: ../tui_language.py:39 +#: ../tui_language.py:40 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Welche Sprache möchten Sie für den Installationsprozess nutzen?" -#: ../tui_network.py:38 -#, fuzzy +#: ../tui_network.py:39 msgid "Hostname" -msgstr "Server:" +msgstr "Hostname" -#: ../tui_network.py:41 +#: ../tui_network.py:42 msgid "" "Please name this computer. The hostname identifies the computer on a " "network." msgstr "" -#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69 -#, fuzzy +#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70 msgid "Invalid Hostname" -msgstr "Ungültiges Label" +msgstr "Ungültiger Hostname" -#: ../tui_network.py:63 +#: ../tui_network.py:64 msgid "You have not specified a hostname." -msgstr "" +msgstr "Sie haben keinen Hostnamen eingegeben." -#: ../tui_network.py:70 +#: ../tui_network.py:71 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -1567,124 +1607,124 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:40 +#: ../tui_partition.py:41 msgid "Must specify a value" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert ein" -#: ../tui_partition.py:43 +#: ../tui_partition.py:44 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "Der eingegebene Wert ist kein Integer" -#: ../tui_partition.py:45 +#: ../tui_partition.py:46 msgid "Requested value is too large" msgstr "Der eingegebene Wert ist zu groß" -#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131 +#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132 msgid "Free space" msgstr "Freier Platz" -#: ../tui_partition.py:96 +#: ../tui_partition.py:97 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" -#: ../tui_partition.py:110 +#: ../tui_partition.py:111 msgid "None" msgstr "Keins" -#: ../tui_partition.py:177 +#: ../tui_partition.py:178 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "Konnte die Partition nicht finden: %s." -#: ../tui_partition.py:181 +#: ../tui_partition.py:182 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Warnung: %s" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Modify Partition" msgstr "Partition bearbeiten" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Add anyway" msgstr "Trotzdem hinzufügen" -#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204 -#: ../tui_partition.py:229 +#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205 +#: ../tui_partition.py:230 msgid "" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:219 +#: ../tui_partition.py:220 msgid "Mount Point:" msgstr "Einhängepunkt:" -#: ../tui_partition.py:238 +#: ../tui_partition.py:239 msgid "File System type:" msgstr "Dateisystem-Typ:" -#: ../tui_partition.py:269 +#: ../tui_partition.py:270 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418 +#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419 msgid "Size (MB):" msgstr "Größe (MB):" -#: ../tui_partition.py:323 +#: ../tui_partition.py:324 msgid "Fixed Size:" msgstr "Feste Größe:" -#: ../tui_partition.py:325 +#: ../tui_partition.py:326 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "Maximale Größe in MB:" -#: ../tui_partition.py:329 +#: ../tui_partition.py:330 msgid "Fill all available space:" msgstr "Verfügbaren Speicherplatz ausfüllen:" -#: ../tui_partition.py:350 +#: ../tui_partition.py:351 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Startzylinder:" -#: ../tui_partition.py:363 +#: ../tui_partition.py:364 msgid "End Cylinder:" msgstr "Endzylinder:" -#: ../tui_partition.py:385 +#: ../tui_partition.py:386 msgid "Number of spares?" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:399 +#: ../tui_partition.py:400 msgid "File System Type:" msgstr "Dateisystem:" -#: ../tui_partition.py:412 +#: ../tui_partition.py:413 msgid "File System Label:" msgstr "Dateisystemlabel:" -#: ../tui_partition.py:423 +#: ../tui_partition.py:424 msgid "File System Option:" msgstr "Dateisystemoption:" -#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654 +#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatieren als %s" -#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656 +#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrieren zu %s" -#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658 +#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656 msgid "Leave unchanged" msgstr "Beibehalten" -#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631 +#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629 msgid "File System Options" msgstr "Dateisystemoptionen" -#: ../tui_partition.py:448 +#: ../tui_partition.py:449 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." @@ -1692,101 +1732,100 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie, wie sie das Dateisystem für diese Partition vorbereiten " "wollen." -#: ../tui_partition.py:456 +#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607 msgid "Check for bad blocks" msgstr "Untersuche nach defekten Blöcken" -#: ../tui_partition.py:460 +#: ../tui_partition.py:461 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "Beibehalten (erhält die Daten)" -#: ../tui_partition.py:469 +#: ../tui_partition.py:470 msgid "Format as:" msgstr "Formatieren als:" -#: ../tui_partition.py:488 +#: ../tui_partition.py:489 msgid "Migrate to:" msgstr "Migrieren nach:" -#: ../tui_partition.py:558 +#: ../tui_partition.py:559 msgid "Add Partition" msgstr "Partition hinzufügen" -#: ../tui_partition.py:600 +#: ../tui_partition.py:601 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "Erzwinge primäre Partition" -#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740 +#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "Ungültige Eingabe für die Partitionsgröße" -#: ../tui_partition.py:698 +#: ../tui_partition.py:696 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "Ungültige Eingabe für die maximale Größe" -#: ../tui_partition.py:718 +#: ../tui_partition.py:716 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "Ungültige Eingabe für den Startzylinder" -#: ../tui_partition.py:732 +#: ../tui_partition.py:730 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ungültige Eingabe für den Endzylinder" -#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771 +#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769 msgid "Error With Request" msgstr "Fehler im Request" -#: ../tui_partition.py:840 +#: ../tui_partition.py:838 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionierung" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Start" msgstr "Startsektor" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "End" msgstr "Endsektor" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../tui_partition.py:846 -#, fuzzy +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Mount Point" -msgstr "Ungültiger Mount-Point" +msgstr "Mount-Point" -#: ../tui_partition.py:850 +#: ../tui_partition.py:848 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../tui_partition.py:852 +#: ../tui_partition.py:850 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../tui_partition.py:855 +#: ../tui_partition.py:853 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Hilfe F2-Neu F3-Bearbeiten F4-Löschen F5-Zurücksetzen F12-OK" -#: ../tui_partition.py:885 +#: ../tui_partition.py:883 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../tui_partition.py:886 +#: ../tui_partition.py:884 msgid "Installation requires a / partition." msgstr "Die Installation erfordert die Konfiguration einer /-Partition." -#: ../tui_partition.py:925 +#: ../tui_partition.py:923 msgid "Partitioning Type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../tui_partition.py:927 +#: ../tui_partition.py:925 msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " @@ -1796,43 +1835,43 @@ msgstr "" "Das Standardlayout genügt für die meisten Nutzer. Experten können eigene " "Anpassungen vornehmen." -#: ../tui_partition.py:934 +#: ../tui_partition.py:932 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout" msgstr "Alle Partitionen löschen und Standardlayout erstellen" -#: ../tui_partition.py:935 +#: ../tui_partition.py:933 msgid "Create custom layout" msgstr "Benutzerdefiniertes Layout erstellen" -#: ../tui_partition.py:949 +#: ../tui_partition.py:947 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Welche(s) Laufwerk(e) möchten Sie für die Installation nutzen?" -#: ../tui_partition.py:962 +#: ../tui_partition.py:960 msgid ",<+>,<-> selection | Add drive | next screen" msgstr ",<+>,<-> Auswahl | Laufwerk hinzufügen | Weiter" -#: ../tui_partition.py:1031 +#: ../tui_partition.py:1029 msgid "Review Partition Layout" msgstr "Ansicht des Partitionslayout" -#: ../tui_partition.py:1032 +#: ../tui_partition.py:1030 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "Möchten Sie das Partitionslayout ansehen oder bearbeiten?" -#: ../tui_progress.py:50 +#: ../tui_progress.py:52 msgid "File Installation" msgstr "Dateiinstallation" -#: ../tui.py:114 +#: ../tui.py:118 msgid "Exception Occurred" msgstr "Fehler aufgetreten" -#: ../tui.py:185 +#: ../tui.py:189 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" -#: ../tui.py:186 +#: ../tui.py:190 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n" @@ -1842,73 +1881,73 @@ msgid "" "Error: %s" msgstr "" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:193 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:197 msgid "Exit" msgstr "Ende" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:388 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:391 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: ../tui.py:216 +#: ../tui.py:220 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" -#: ../tui.py:217 +#: ../tui.py:221 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Es konnte nicht zum vorhergeneden Installationsschritt gewechselt werden. " "Bitte wiederholen Sie den Schritt." -#: ../tui.py:231 +#: ../tui.py:235 #, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen bei %s" -#: ../tui.py:234 +#: ../tui.py:238 msgid "" " for help | between elements | selects | next screen" msgstr "" -#: ../tui.py:236 +#: ../tui.py:240 msgid "" " / between elements | selects | next " "screen" msgstr "" -#: ../tui.py:282 +#: ../tui.py:285 msgid "Help not available" msgstr "Keine Hilfe verfügbar" -#: ../tui.py:283 +#: ../tui.py:286 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Es ist keine Hilfe zu diesem Installationsschritt verfügbar." -#: ../tui.py:384 +#: ../tui.py:387 msgid "Fix" msgstr "Korrigieren" -#: ../tui.py:389 +#: ../tui.py:392 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: ../tui_timezone.py:62 +#: ../tui_timezone.py:63 msgid "In which time zone are you located?" msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?" -#: ../tui_timezone.py:80 +#: ../tui_timezone.py:78 msgid "System clock uses UTC" msgstr "Die Systemuhr ist auf UTC eingestellt." -#: ../tui_timezone.py:83 +#: ../tui_timezone.py:81 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Zeitzonenauswahl" -#: ../tui_userauth.py:27 +#: ../tui_userauth.py:29 msgid "Root Password" msgstr "Root-Passwort" -#: ../tui_userauth.py:29 +#: ../tui_userauth.py:31 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " "not make a typing mistake. Remember that the root password isa critical part " @@ -1918,47 +1957,47 @@ msgstr "" "Tippfehler zu vermeiden. Bedenken Sie: Das Root-Passwort ist ein kritischer " "Teil der Systemsicherheit." -#: ../tui_userauth.py:39 +#: ../tui_userauth.py:41 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: ../tui_userauth.py:40 +#: ../tui_userauth.py:42 msgid "Password (confirm):" msgstr "Passwort (bestätigen):" -#: ../tui_userauth.py:57 +#: ../tui_userauth.py:59 msgid "Password Length" msgstr "Passwortlänge" -#: ../tui_userauth.py:58 +#: ../tui_userauth.py:60 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "Das Root-Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein." -#: ../tui_userauth.py:61 +#: ../tui_userauth.py:63 msgid "Password Mismatch" msgstr "Passwort-Fehler" -#: ../tui_userauth.py:62 +#: ../tui_userauth.py:64 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../tui_userauth.py:65 +#: ../tui_userauth.py:67 msgid "Error with Password" msgstr "Fehler im Passwort" -#: ../tui_userauth.py:66 +#: ../tui_userauth.py:68 msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." msgstr "" "Das eingegebene Passwort enthält nicht-ASCII-Zeichen, welche nicht erlaubt " "sind." -#: ../tui_welcome.py:10 +#: ../tui_welcome.py:12 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../tui_welcome.py:11 +#: ../tui_welcome.py:13 #, python-format msgid "" "Welcome to %s!\n" diff --git a/src/pomona/po/pomona.pot b/src/pomona/po/pomona.pot index 636120c35..1db781c29 100644 --- a/src/pomona/po/pomona.pot +++ b/src/pomona/po/pomona.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../autopart.py:749 +#: ../autopart.py:751 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:754 +#: ../autopart.py:756 #, python-format msgid "" "Could not allocate partitions as primary partitions.\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:759 +#: ../autopart.py:761 #, python-format msgid "" "Could not allocate cylinder-based partitions.\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:798 +#: ../autopart.py:800 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "change this device disk label to BSD." msgstr "" -#: ../autopart.py:800 +#: ../autopart.py:802 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -56,30 +56,30 @@ msgid "" "of free space at the beginning of the disk that contains /boot" msgstr "" -#: ../autopart.py:802 +#: ../autopart.py:804 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " "this partition." msgstr "" -#: ../autopart.py:804 +#: ../autopart.py:806 msgid "" "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. " "OpenFirmware won't be able to boot this installation." msgstr "" -#: ../autopart.py:811 +#: ../autopart.py:813 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." msgstr "" -#: ../autopart.py:950 +#: ../autopart.py:951 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:951 +#: ../autopart.py:952 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028 +#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "" -#: ../autopart.py:997 +#: ../autopart.py:998 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -101,11 +101,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1006 +#: ../autopart.py:1007 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1007 +#: ../autopart.py:1008 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176 +#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177 msgid "Error Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1016 +#: ../autopart.py:1017 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -125,14 +125,14 @@ msgid "" "%s." msgstr "" -#: ../autopart.py:1026 +#: ../autopart.py:1027 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" -#: ../autopart.py:1029 +#: ../autopart.py:1030 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -143,13 +143,13 @@ msgid "" "installation. %s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228 -#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117 -#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181 +#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230 +#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119 +#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1125 +#: ../autopart.py:1126 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -159,17 +159,17 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1137 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1141 +#: ../autopart.py:1142 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1143 +#: ../autopart.py:1144 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -177,15 +177,15 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Bootloader" msgstr "" -#: ../bootloader.py:700 +#: ../bootloader.py:696 msgid "Installing bootloader..." msgstr "" -#: ../bootloader.py:750 +#: ../bootloader.py:746 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -199,57 +199,57 @@ msgid "" "at %s" msgstr "" -#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26 -#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387 +#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28 +#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390 msgid "OK" msgstr "" -#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 -#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390 +#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 +#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28 +#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30 msgid "Back" msgstr "" -#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385 +#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386 +#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389 msgid "No" msgstr "" -#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851 +#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../fsset.py:419 +#: ../fsset.py:422 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../fsset.py:420 +#: ../fsset.py:423 #, python-format msgid "Checking filesystem on %s..." msgstr "" -#: ../fsset.py:431 +#: ../fsset.py:434 msgid "Resizing" msgstr "" -#: ../fsset.py:432 +#: ../fsset.py:435 #, python-format msgid "Resizing filesystem on %s..." msgstr "" -#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202 -#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300 -#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287 +#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205 +#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303 +#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289 msgid "Error" msgstr "" -#: ../fsset.py:576 +#: ../fsset.py:579 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -258,15 +258,15 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1043 +#: ../fsset.py:1046 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:1044 +#: ../fsset.py:1047 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -275,15 +275,15 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1139 +#: ../fsset.py:1142 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38 +#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40 msgid "Reboot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1160 +#: ../fsset.py:1163 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -295,11 +295,11 @@ msgid "" "installer will ignore it during the installation." msgstr "" -#: ../fsset.py:1167 +#: ../fsset.py:1170 msgid "Reformat" msgstr "" -#: ../fsset.py:1171 +#: ../fsset.py:1174 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "" "down your system rather than hibernating it." msgstr "" -#: ../fsset.py:1179 +#: ../fsset.py:1182 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "" "make sure the installer is set to format all swap partitions." msgstr "" -#: ../fsset.py:1189 +#: ../fsset.py:1192 msgid "" "\n" "\n" @@ -332,11 +332,11 @@ msgid "" "Reboot to restart the system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1198 msgid "Format" msgstr "" -#: ../fsset.py:1203 +#: ../fsset.py:1206 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1214 +#: ../fsset.py:1217 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1268 +#: ../fsset.py:1271 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1279 +#: ../fsset.py:1282 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1301 +#: ../fsset.py:1304 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1350 +#: ../fsset.py:1353 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -393,11 +393,11 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386 +#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1378 +#: ../fsset.py:1381 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1387 +#: ../fsset.py:1390 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -415,27 +415,27 @@ msgid "" "Press to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1400 +#: ../fsset.py:1403 msgid "Unable to mount filesystem" msgstr "" -#: ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:1404 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " "but there may be problems." msgstr "" -#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130 -#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35 +#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131 +#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576 +#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578 msgid "_Continue" msgstr "" -#: ../fsset.py:1416 +#: ../fsset.py:1419 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1423 +#: ../fsset.py:1426 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -455,11 +455,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1808 +#: ../fsset.py:1812 msgid "Duplicate Labels" msgstr "" -#: ../fsset.py:1809 +#: ../fsset.py:1813 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -468,31 +468,31 @@ msgid "" "Please fix this problem and restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:1818 +#: ../fsset.py:1822 msgid "Invalid Label" msgstr "" -#: ../fsset.py:1819 +#: ../fsset.py:1823 #, python-format msgid "" "An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and " "restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:2045 +#: ../fsset.py:2049 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fsset.py:2046 +#: ../fsset.py:2050 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "" -#: ../installer.py:85 +#: ../installer.py:88 msgid "Fatal Error" msgstr "" -#: ../installer.py:86 +#: ../installer.py:89 #, python-format msgid "" "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n" @@ -500,310 +500,310 @@ msgid "" "Press to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../installer.py:174 +#: ../installer.py:173 msgid "Starting text installation..." msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:46 +#: ../keyboard_models.py:48 msgid "keyboard|Arabic (azerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:49 +#: ../keyboard_models.py:51 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:52 +#: ../keyboard_models.py:54 msgid "keyboard|Arabic (digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:55 +#: ../keyboard_models.py:57 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:58 +#: ../keyboard_models.py:60 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:61 +#: ../keyboard_models.py:63 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:64 +#: ../keyboard_models.py:66 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:67 +#: ../keyboard_models.py:69 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:70 +#: ../keyboard_models.py:72 msgid "keyboard|Bulgarian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:73 +#: ../keyboard_models.py:75 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:76 +#: ../keyboard_models.py:78 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:79 +#: ../keyboard_models.py:81 msgid "keyboard|French Canadian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:82 +#: ../keyboard_models.py:84 msgid "keyboard|Croatian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:85 +#: ../keyboard_models.py:87 msgid "keyboard|Czech" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:88 +#: ../keyboard_models.py:90 msgid "keyboard|Czech (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:91 +#: ../keyboard_models.py:93 msgid "keyboard|German" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:94 +#: ../keyboard_models.py:96 msgid "keyboard|German (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:97 +#: ../keyboard_models.py:99 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:100 +#: ../keyboard_models.py:102 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:103 +#: ../keyboard_models.py:105 msgid "keyboard|Dvorak" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:106 +#: ../keyboard_models.py:108 msgid "keyboard|Danish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:109 +#: ../keyboard_models.py:111 msgid "keyboard|Danish (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:112 +#: ../keyboard_models.py:114 msgid "keyboard|Spanish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:115 +#: ../keyboard_models.py:117 msgid "keyboard|Estonian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:118 +#: ../keyboard_models.py:120 msgid "keyboard|Finnish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:121 +#: ../keyboard_models.py:123 msgid "keyboard|Finnish (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:124 +#: ../keyboard_models.py:126 msgid "keyboard|French" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:127 +#: ../keyboard_models.py:129 msgid "keyboard|French (latin9)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:130 +#: ../keyboard_models.py:132 msgid "keyboard|French (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:133 +#: ../keyboard_models.py:135 msgid "keyboard|French (pc)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:136 +#: ../keyboard_models.py:138 msgid "keyboard|Swiss French" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:139 +#: ../keyboard_models.py:141 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:142 +#: ../keyboard_models.py:144 msgid "keyboard|Greek" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:145 +#: ../keyboard_models.py:147 msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:148 +#: ../keyboard_models.py:150 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:151 +#: ../keyboard_models.py:153 msgid "keyboard|Hungarian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:154 +#: ../keyboard_models.py:156 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:157 +#: ../keyboard_models.py:159 msgid "keyboard|Icelandic" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:160 +#: ../keyboard_models.py:162 msgid "keyboard|Italian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:163 +#: ../keyboard_models.py:165 msgid "keyboard|Italian (IBM)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:166 +#: ../keyboard_models.py:168 msgid "keyboard|Italian (it2)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:169 +#: ../keyboard_models.py:171 msgid "keyboard|Japanese" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:172 +#: ../keyboard_models.py:174 msgid "keyboard|Korean" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:175 +#: ../keyboard_models.py:177 msgid "keyboard|Latin American" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:178 +#: ../keyboard_models.py:180 msgid "keyboard|Macedonian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:181 +#: ../keyboard_models.py:183 msgid "keyboard|Dutch" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:184 +#: ../keyboard_models.py:186 msgid "keyboard|Norwegian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:187 +#: ../keyboard_models.py:189 msgid "keyboard|Polish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:190 +#: ../keyboard_models.py:192 msgid "keyboard|Portuguese" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:193 +#: ../keyboard_models.py:195 msgid "keyboard|Romanian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:196 +#: ../keyboard_models.py:198 msgid "keyboard|Russian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:199 +#: ../keyboard_models.py:201 msgid "keyboard|Serbian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:202 +#: ../keyboard_models.py:204 msgid "keyboard|Serbian (latin)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:205 +#: ../keyboard_models.py:207 msgid "keyboard|Swedish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:208 +#: ../keyboard_models.py:210 msgid "keyboard|Swiss German" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:211 +#: ../keyboard_models.py:213 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:214 +#: ../keyboard_models.py:216 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:217 +#: ../keyboard_models.py:219 msgid "keyboard|Slovenian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:220 +#: ../keyboard_models.py:222 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:223 +#: ../keyboard_models.py:225 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:226 +#: ../keyboard_models.py:228 msgid "keyboard|Turkish" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:229 +#: ../keyboard_models.py:231 msgid "keyboard|United Kingdom" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:232 +#: ../keyboard_models.py:234 msgid "keyboard|Ukrainian" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:235 +#: ../keyboard_models.py:237 msgid "keyboard|U.S. International" msgstr "" -#: ../keyboard_models.py:238 +#: ../keyboard_models.py:240 msgid "keyboard|U.S. English" msgstr "" -#: ../network.py:28 +#: ../network.py:31 msgid "IP address is missing." msgstr "" -#: ../network.py:32 +#: ../network.py:35 msgid "" "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " "periods." msgstr "" -#: ../network.py:35 +#: ../network.py:38 #, python-format msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." msgstr "" -#: ../network.py:37 +#: ../network.py:40 #, python-format msgid "'%s' is an invalid IP address." msgstr "" -#: ../network.py:49 +#: ../network.py:52 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length." msgstr "" -#: ../network.py:55 +#: ../network.py:58 msgid "" "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-" "9'" msgstr "" -#: ../network.py:60 +#: ../network.py:63 msgid "" "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:112 +#: ../packages.py:113 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "" -#: ../packages.py:113 +#: ../packages.py:114 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -819,91 +819,91 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Exit" msgstr "" -#: ../packages.py:126 +#: ../packages.py:127 msgid "_Install anyway" msgstr "" -#: ../packages.py:129 +#: ../packages.py:130 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35 +#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37 msgid "_Back" msgstr "" -#: ../packages.py:131 +#: ../packages.py:132 msgid "Rebooting System" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:45 +#: ../pakfireinstall.py:47 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:48 +#: ../pakfireinstall.py:50 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:51 +#: ../pakfireinstall.py:53 #, python-format msgid "%s Byte" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:53 +#: ../pakfireinstall.py:55 #, python-format msgid "%s Bytes" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Base system" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:132 +#: ../pakfireinstall.py:134 msgid "Installing base system..." msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:169 +#: ../pakfireinstall.py:171 msgid "Install Starting" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:170 +#: ../pakfireinstall.py:172 msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:181 +#: ../pakfireinstall.py:183 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:182 +#: ../pakfireinstall.py:184 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:213 +#: ../pakfireinstall.py:215 msgid "Symmetric multiprocessing" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:214 +#: ../pakfireinstall.py:216 msgid "Xen guest" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:224 +#: ../pakfireinstall.py:226 msgid "Normal Boot" msgstr "" -#: ../pakfireinstall.py:231 +#: ../pakfireinstall.py:233 msgid "Installation Progress" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407 +#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408 msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:229 +#: ../partedUtils.py:231 #, python-format msgid "" "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " @@ -913,15 +913,15 @@ msgid "" "Would you like to re-initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:237 +#: ../partedUtils.py:239 msgid "_Ignore drive" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:238 +#: ../partedUtils.py:240 msgid "_Re-initialize drive" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:530 +#: ../partedUtils.py:532 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -933,7 +933,7 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:567 +#: ../partedUtils.py:569 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " @@ -942,75 +942,75 @@ msgid "" "any partitions beyond /dev/%s15 in %s" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:657 +#: ../partedUtils.py:659 msgid "No Drives Found" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:658 +#: ../partedUtils.py:660 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:48 +#: ../partIntfHelpers.py:50 #, python-format msgid "" "The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot " "end with '/', and must contain printable characters and no spaces." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:55 +#: ../partIntfHelpers.py:57 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88 -#: ../partIntfHelpers.py:109 +#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90 +#: ../partIntfHelpers.py:111 msgid "Unable To Delete" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:73 +#: ../partIntfHelpers.py:75 msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:79 +#: ../partIntfHelpers.py:81 msgid "You cannot delete free space." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:89 +#: ../partIntfHelpers.py:91 #, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:104 +#: ../partIntfHelpers.py:106 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:110 +#: ../partIntfHelpers.py:112 msgid "" "You cannot delete this partition:\n" "\n" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389 +#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391 msgid "Confirm Delete" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:145 +#: ../partIntfHelpers.py:147 #, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390 +#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:204 +#: ../partIntfHelpers.py:206 msgid "Notice" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:205 +#: ../partIntfHelpers.py:207 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" @@ -1018,33 +1018,33 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236 -#: ../partIntfHelpers.py:247 +#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238 +#: ../partIntfHelpers.py:249 msgid "Unable To Edit" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:221 +#: ../partIntfHelpers.py:223 msgid "You must select a partition to edit" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:237 +#: ../partIntfHelpers.py:239 #, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:248 +#: ../partIntfHelpers.py:250 msgid "" "You cannot edit this partition:\n" "\n" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:270 +#: ../partIntfHelpers.py:272 msgid "Format as Swap?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:271 +#: ../partIntfHelpers.py:273 #, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgid "" "Would you like to format this partition as a swap partition?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:286 +#: ../partIntfHelpers.py:288 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to install %s." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: ../partIntfHelpers.py:293 msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " "without formatting it. We recommend that you format this partition to make " @@ -1068,23 +1068,23 @@ msgid "" "continue without formatting this partition." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:299 +#: ../partIntfHelpers.py:301 msgid "Format?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "_Modify Partition" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:300 +#: ../partIntfHelpers.py:302 msgid "Do _Not Format" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:309 +#: ../partIntfHelpers.py:311 msgid "Error with Partitioning" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:310 +#: ../partIntfHelpers.py:312 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1093,11 +1093,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:324 +#: ../partIntfHelpers.py:326 msgid "Partitioning Warning" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:325 +#: ../partIntfHelpers.py:327 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1107,56 +1107,56 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:338 +#: ../partIntfHelpers.py:340 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:340 +#: ../partIntfHelpers.py:342 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:346 +#: ../partIntfHelpers.py:348 msgid "Format Warning" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:385 +#: ../partIntfHelpers.py:387 #, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:387 +#: ../partIntfHelpers.py:389 msgid "The partition you selected will be deleted." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:396 +#: ../partIntfHelpers.py:398 msgid "Confirm Reset" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:397 +#: ../partIntfHelpers.py:399 msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:35 +#: ../partitioning.py:36 msgid "Installation cannot continue." msgstr "" -#: ../partitioning.py:36 +#: ../partitioning.py:37 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:64 +#: ../partitioning.py:65 msgid "Low Memory" msgstr "" -#: ../partitioning.py:65 +#: ../partitioning.py:66 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -1190,114 +1190,114 @@ msgid "" "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:376 +#: ../partitions.py:374 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" -#: ../partitions.py:380 +#: ../partitions.py:378 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." msgstr "" -#: ../partitions.py:393 +#: ../partitions.py:391 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:400 +#: ../partitions.py:398 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:411 +#: ../partitions.py:409 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:489 +#: ../partitions.py:485 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partRequests.py:180 +#: ../partRequests.py:182 #, python-format msgid "" "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:183 +#: ../partRequests.py:185 #, python-format msgid "" "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " "system operation. Please select a different mount point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:190 +#: ../partRequests.py:192 msgid "This mount point must be on a linux file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:210 +#: ../partRequests.py:212 #, python-format msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:224 +#: ../partRequests.py:226 #, python-format msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:412 +#: ../partRequests.py:414 #, python-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:417 +#: ../partRequests.py:419 #, python-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "" -#: ../partRequests.py:421 +#: ../partRequests.py:423 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "" -#: ../partRequests.py:424 +#: ../partRequests.py:426 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:25 +#: ../tui_bootloader.py:27 msgid "Which boot loader would you like to use?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:35 +#: ../tui_bootloader.py:37 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:36 +#: ../tui_bootloader.py:38 msgid "No Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159 -#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381 +#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161 +#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:56 +#: ../tui_bootloader.py:58 msgid "Skip Boot Loader" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:57 +#: ../tui_bootloader.py:59 msgid "" "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended " "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly " @@ -1306,18 +1306,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to skip boot loader installation?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:86 +#: ../tui_bootloader.py:88 msgid "" "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to " "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter " "them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:95 +#: ../tui_bootloader.py:97 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:118 +#: ../tui_bootloader.py:120 msgid "" "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent " "your machine from booting.\n" @@ -1325,43 +1325,43 @@ msgid "" "Would you like to continue and force LBA32 mode?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:160 +#: ../tui_bootloader.py:162 msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844 msgid "Device" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255 msgid "Boot label" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:191 +#: ../tui_bootloader.py:193 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:199 +#: ../tui_bootloader.py:201 msgid "Edit Boot Label" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222 +#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:218 +#: ../tui_bootloader.py:220 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:223 +#: ../tui_bootloader.py:225 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:253 +#: ../tui_bootloader.py:255 msgid "Default" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:271 +#: ../tui_bootloader.py:273 #, python-format msgid "" "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well. Please " @@ -1369,58 +1369,58 @@ msgid "" "want to use for each of them." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:284 +#: ../tui_bootloader.py:286 msgid "" " select | select default | delete | next screen>" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:333 +#: ../tui_bootloader.py:335 msgid "Cannot Delete" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:334 +#: ../tui_bootloader.py:336 #, python-format msgid "" "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " "about to install." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:376 +#: ../tui_bootloader.py:378 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, you should set a password, but a password is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:384 +#: ../tui_bootloader.py:386 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:397 +#: ../tui_bootloader.py:399 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:398 +#: ../tui_bootloader.py:400 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:427 +#: ../tui_bootloader.py:429 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:428 +#: ../tui_bootloader.py:430 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:432 +#: ../tui_bootloader.py:434 msgid "Password Too Short" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:433 +#: ../tui_bootloader.py:435 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "" -#: ../tui_bootloader.py:438 +#: ../tui_bootloader.py:440 msgid "" "Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1428,17 +1428,17 @@ msgid "" "Would you like to continue with this password?" msgstr "" -#: ../tui_complete.py:23 +#: ../tui_complete.py:25 msgid "" "Press to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -#: ../tui_complete.py:24 +#: ../tui_complete.py:26 msgid " to exit" msgstr "" -#: ../tui_complete.py:28 +#: ../tui_complete.py:30 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "" "%s%s" msgstr "" -#: ../tui_complete.py:31 +#: ../tui_complete.py:33 #, python-format msgid "" "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n" @@ -1454,63 +1454,63 @@ msgid "" "Information on using your system is available in the %s wiki at %s." msgstr "" -#: ../tui_complete.py:37 +#: ../tui_complete.py:39 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:21 +#: ../tui_confirm.py:23 msgid "Installation to begin" msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:22 +#: ../tui_confirm.py:24 msgid "" "Now, we got all information we need for installation. If there is something " "you want change you can still go back. If not choose OK to start." msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:32 +#: ../tui_confirm.py:34 msgid "Reboot?" msgstr "" -#: ../tui_confirm.py:33 +#: ../tui_confirm.py:35 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "" -#: ../tui_keyboard.py:35 +#: ../tui_keyboard.py:36 msgid "Keyboard Selection" msgstr "" -#: ../tui_keyboard.py:36 +#: ../tui_keyboard.py:37 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../tui_language.py:38 +#: ../tui_language.py:39 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../tui_language.py:39 +#: ../tui_language.py:40 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "" -#: ../tui_network.py:38 +#: ../tui_network.py:39 msgid "Hostname" msgstr "" -#: ../tui_network.py:41 +#: ../tui_network.py:42 msgid "" "Please name this computer. The hostname identifies the computer on a " "network." msgstr "" -#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69 +#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70 msgid "Invalid Hostname" msgstr "" -#: ../tui_network.py:63 +#: ../tui_network.py:64 msgid "You have not specified a hostname." msgstr "" -#: ../tui_network.py:70 +#: ../tui_network.py:71 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -1518,266 +1518,266 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:40 +#: ../tui_partition.py:41 msgid "Must specify a value" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:43 +#: ../tui_partition.py:44 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:45 +#: ../tui_partition.py:46 msgid "Requested value is too large" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131 +#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132 msgid "Free space" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:96 +#: ../tui_partition.py:97 msgid "Extended" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:110 +#: ../tui_partition.py:111 msgid "None" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:177 +#: ../tui_partition.py:178 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "" -#: ../tui_partition.py:181 +#: ../tui_partition.py:182 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Modify Partition" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:182 +#: ../tui_partition.py:183 msgid "Add anyway" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204 -#: ../tui_partition.py:229 +#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205 +#: ../tui_partition.py:230 msgid "" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:219 +#: ../tui_partition.py:220 msgid "Mount Point:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:238 +#: ../tui_partition.py:239 msgid "File System type:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:269 +#: ../tui_partition.py:270 msgid "Allowable Drives:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418 +#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419 msgid "Size (MB):" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:323 +#: ../tui_partition.py:324 msgid "Fixed Size:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:325 +#: ../tui_partition.py:326 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:329 +#: ../tui_partition.py:330 msgid "Fill all available space:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:350 +#: ../tui_partition.py:351 msgid "Start Cylinder:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:363 +#: ../tui_partition.py:364 msgid "End Cylinder:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:385 +#: ../tui_partition.py:386 msgid "Number of spares?" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:399 +#: ../tui_partition.py:400 msgid "File System Type:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:412 +#: ../tui_partition.py:413 msgid "File System Label:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:423 +#: ../tui_partition.py:424 msgid "File System Option:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654 +#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656 +#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658 +#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656 msgid "Leave unchanged" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631 +#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629 msgid "File System Options" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:448 +#: ../tui_partition.py:449 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." msgstr "" -#: ../tui_partition.py:456 +#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607 msgid "Check for bad blocks" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:460 +#: ../tui_partition.py:461 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:469 +#: ../tui_partition.py:470 msgid "Format as:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:488 +#: ../tui_partition.py:489 msgid "Migrate to:" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:558 +#: ../tui_partition.py:559 msgid "Add Partition" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:600 +#: ../tui_partition.py:601 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740 +#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:698 +#: ../tui_partition.py:696 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:718 +#: ../tui_partition.py:716 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:732 +#: ../tui_partition.py:730 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771 +#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:840 +#: ../tui_partition.py:838 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Start" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "End" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Size" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Type" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:846 +#: ../tui_partition.py:844 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:850 +#: ../tui_partition.py:848 msgid "New" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:852 +#: ../tui_partition.py:850 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:855 +#: ../tui_partition.py:853 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../tui_partition.py:885 +#: ../tui_partition.py:883 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:886 +#: ../tui_partition.py:884 msgid "Installation requires a / partition." msgstr "" -#: ../tui_partition.py:925 +#: ../tui_partition.py:923 msgid "Partitioning Type" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:927 +#: ../tui_partition.py:925 msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " "your own." msgstr "" -#: ../tui_partition.py:934 +#: ../tui_partition.py:932 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:935 +#: ../tui_partition.py:933 msgid "Create custom layout" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:949 +#: ../tui_partition.py:947 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:962 +#: ../tui_partition.py:960 msgid ",<+>,<-> selection | Add drive | next screen" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:1031 +#: ../tui_partition.py:1029 msgid "Review Partition Layout" msgstr "" -#: ../tui_partition.py:1032 +#: ../tui_partition.py:1030 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "" -#: ../tui_progress.py:50 +#: ../tui_progress.py:52 msgid "File Installation" msgstr "" -#: ../tui.py:114 +#: ../tui.py:118 msgid "Exception Occurred" msgstr "" -#: ../tui.py:185 +#: ../tui.py:189 msgid "Error!" msgstr "" -#: ../tui.py:186 +#: ../tui.py:190 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n" @@ -1787,116 +1787,116 @@ msgid "" "Error: %s" msgstr "" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:193 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:197 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../tui.py:191 ../tui.py:388 +#: ../tui.py:195 ../tui.py:391 msgid "Retry" msgstr "" -#: ../tui.py:216 +#: ../tui.py:220 msgid "Cancelled" msgstr "" -#: ../tui.py:217 +#: ../tui.py:221 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" -#: ../tui.py:231 +#: ../tui.py:235 #, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: ../tui.py:234 +#: ../tui.py:238 msgid "" " for help | between elements | selects | next screen" msgstr "" -#: ../tui.py:236 +#: ../tui.py:240 msgid "" " / between elements | selects | next " "screen" msgstr "" -#: ../tui.py:282 +#: ../tui.py:285 msgid "Help not available" msgstr "" -#: ../tui.py:283 +#: ../tui.py:286 msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "" -#: ../tui.py:384 +#: ../tui.py:387 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../tui.py:389 +#: ../tui.py:392 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../tui_timezone.py:62 +#: ../tui_timezone.py:63 msgid "In which time zone are you located?" msgstr "" -#: ../tui_timezone.py:80 +#: ../tui_timezone.py:78 msgid "System clock uses UTC" msgstr "" -#: ../tui_timezone.py:83 +#: ../tui_timezone.py:81 msgid "Time Zone Selection" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:27 +#: ../tui_userauth.py:29 msgid "Root Password" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:29 +#: ../tui_userauth.py:31 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do " "not make a typing mistake. Remember that the root password isa critical part " "of system security!" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:39 +#: ../tui_userauth.py:41 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:40 +#: ../tui_userauth.py:42 msgid "Password (confirm):" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:57 +#: ../tui_userauth.py:59 msgid "Password Length" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:58 +#: ../tui_userauth.py:60 msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:61 +#: ../tui_userauth.py:63 msgid "Password Mismatch" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:62 +#: ../tui_userauth.py:64 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:65 +#: ../tui_userauth.py:67 msgid "Error with Password" msgstr "" -#: ../tui_userauth.py:66 +#: ../tui_userauth.py:68 msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." msgstr "" -#: ../tui_welcome.py:10 +#: ../tui_welcome.py:12 #, python-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../tui_welcome.py:11 +#: ../tui_welcome.py:13 #, python-format msgid "" "Welcome to %s!\n"