From: Jim Meyering Date: Sat, 20 Dec 2003 17:58:46 +0000 (+0000) Subject: . X-Git-Tag: v5.1.0~6 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=5a1305abb4463814962055c75d5b385b6d8ab786;p=thirdparty%2Fcoreutils.git . --- diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index fff0e1743c..ad0b913103 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -94,39 +94,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 index de921b04e4..6064bd3e37 100644 --- a/aclocal.m4 +++ b/aclocal.m4 @@ -1007,7 +1007,6 @@ m4_include([m4/nanosleep.m4]) m4_include([m4/nls.m4]) m4_include([m4/obstack.m4]) m4_include([m4/onceonly.m4]) -m4_include([m4/open-max.m4]) m4_include([m4/path-concat.m4]) m4_include([m4/pathmax.m4]) m4_include([m4/perl.m4]) diff --git a/configure b/configure index 3904473280..353c139d68 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.57b for GNU coreutils 5.0.91. +# Generated by GNU Autoconf 2.59 for GNU coreutils 5.1.0. # # Report bugs to . # @@ -21,9 +21,10 @@ if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then elif test -n "${BASH_VERSION+set}" && (set -o posix) >/dev/null 2>&1; then set -o posix fi +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh # Support unset when possible. -if ((MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then +if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then as_unset=unset else as_unset=false @@ -219,16 +220,17 @@ rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p=: else + test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi as_executable_p="test -f" # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. -as_tr_cpp="sed y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. -as_tr_sh="sed y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # IFS @@ -267,8 +269,8 @@ SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} # Identity of this package. PACKAGE_NAME='GNU coreutils' PACKAGE_TARNAME='coreutils' -PACKAGE_VERSION='5.0.91' -PACKAGE_STRING='GNU coreutils 5.0.91' +PACKAGE_VERSION='5.1.0' +PACKAGE_STRING='GNU coreutils 5.1.0' PACKAGE_BUGREPORT='bug-coreutils@gnu.org' ac_unique_file="src/ls.c" @@ -312,7 +314,7 @@ ac_includes_default="\ gl_header_list= gl_func_list= ac_config_libobj_dir=lib -ac_subst_vars='SHELL PATH_SEPARATOR PACKAGE_NAME PACKAGE_TARNAME PACKAGE_VERSION PACKAGE_STRING PACKAGE_BUGREPORT exec_prefix prefix program_transform_name bindir sbindir libexecdir datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir libdir includedir oldincludedir infodir mandir build_alias host_alias target_alias DEFS ECHO_C ECHO_N ECHO_T LIBS build build_cpu build_vendor build_os host host_cpu host_vendor host_os INSTALL_PROGRAM INSTALL_SCRIPT INSTALL_DATA CYGPATH_W PACKAGE VERSION ACLOCAL AUTOCONF AUTOMAKE AUTOHEADER MAKEINFO AMTAR install_sh STRIP ac_ct_STRIP INSTALL_STRIP_PROGRAM AWK SET_MAKE am__leading_dot PERL CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS ac_ct_CC EXEEXT OBJEXT DEPDIR am__include am__quote AMDEP_TRUE AMDEP_FALSE AMDEPBACKSLASH CCDEPMODE am__fastdepCC_TRUE am__fastdepCC_FALSE CPP EGREP RANLIB ac_ct_RANLIB LN_S GNU_PACKAGE HELP2MAN OPTIONAL_BIN_PROGS MAN DF_PROG U ANSI2KNR LIBOBJS STDBOOL_H HAVE__BOOL ALLOCA ALLOCA_H FNMATCH_H NEED_SETGID KMEM_GROUP GETLOADAVG_LIBS POW_LIB YACC LIB_CLOCK_GETTIME LIB_NANOSLEEP SEQ_LIBM GLIBC21 LIBICONV LTLIBICONV SQRT_LIBM FESETROUND_LIBM LIB_CRYPT MKINSTALLDIRS USE_NLS MSGFMT GMSGFMT XGETTEXT MSGMERGE INTLLIBS LIBINTL LTLIBINTL POSUB LTLIBOBJS' +ac_subst_vars='SHELL PATH_SEPARATOR PACKAGE_NAME PACKAGE_TARNAME PACKAGE_VERSION PACKAGE_STRING PACKAGE_BUGREPORT exec_prefix prefix program_transform_name bindir sbindir libexecdir datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir libdir includedir oldincludedir infodir mandir build_alias host_alias target_alias DEFS ECHO_C ECHO_N ECHO_T LIBS INSTALL_PROGRAM INSTALL_SCRIPT INSTALL_DATA CYGPATH_W PACKAGE VERSION ACLOCAL AUTOCONF AUTOMAKE AUTOHEADER MAKEINFO AMTAR install_sh STRIP ac_ct_STRIP INSTALL_STRIP_PROGRAM mkdir_p AWK SET_MAKE am__leading_dot CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS ac_ct_CC EXEEXT OBJEXT DEPDIR am__include am__quote AMDEP_TRUE AMDEP_FALSE AMDEPBACKSLASH CCDEPMODE am__fastdepCC_TRUE am__fastdepCC_FALSE CPP EGREP PERL RANLIB ac_ct_RANLIB LN_S build build_cpu build_vendor build_os host host_cpu host_vendor host_os GNU_PACKAGE HELP2MAN OPTIONAL_BIN_PROGS MAN DF_PROG U ANSI2KNR LIBOBJS STDBOOL_H HAVE__BOOL ALLOCA ALLOCA_H FNMATCH_H NEED_SETGID KMEM_GROUP GETLOADAVG_LIBS POW_LIB YACC LIB_CLOCK_GETTIME LIB_NANOSLEEP SEQ_LIBM GLIBC21 LIBICONV LTLIBICONV SQRT_LIBM FESETROUND_LIBM LIB_CRYPT MKINSTALLDIRS USE_NLS MSGFMT GMSGFMT XGETTEXT MSGMERGE INTLLIBS LIBINTL LTLIBINTL POSUB LTLIBOBJS' ac_subst_files='' # Initialize some variables set by options. @@ -781,7 +783,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures GNU coreutils 5.0.91 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures GNU coreutils 5.1.0 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -847,7 +849,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of GNU coreutils 5.0.91:";; + short | recursive ) echo "Configuration of GNU coreutils 5.1.0:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -919,12 +921,45 @@ case $srcdir in ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;; esac -# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be -# absolute. -ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd` -ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd` -ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd` -ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd` + +# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because +# the directories may not exist. +case `pwd` in +.) ac_abs_builddir="$ac_dir";; +*) + case "$ac_dir" in + .) ac_abs_builddir=`pwd`;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";; + *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; +*) + case ${ac_top_builddir}. in + .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; + *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; +*) + case $ac_srcdir in + .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; + *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; +*) + case $ac_top_srcdir in + .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; + *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;; + esac;; +esac cd $ac_dir # Check for guested configure; otherwise get Cygnus style configure. @@ -948,8 +983,8 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit 0 if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -GNU coreutils configure 5.0.91 -generated by GNU Autoconf 2.57b +GNU coreutils configure 5.1.0 +generated by GNU Autoconf 2.59 Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation @@ -962,8 +997,8 @@ cat >&5 <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by GNU coreutils $as_me 5.0.91, which was -generated by GNU Autoconf 2.57b. Invocation command line was +It was created by GNU coreutils $as_me 5.1.0, which was +generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -1139,7 +1174,7 @@ _ASBOX echo "$as_me: caught signal $ac_signal" echo "$as_me: exit $exit_status" } >&5 - rm -f core core.* *.core && + rm -f core *.core && rm -rf conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && exit $exit_status ' 0 @@ -1275,25 +1310,18 @@ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu gl_header_list="$gl_header_list sys/time.h" gl_header_list="$gl_header_list utime.h" -gl_header_list="$gl_header_list stdlib.h" -gl_header_list="$gl_header_list string.h" gl_header_list="$gl_header_list fcntl.h" gl_header_list="$gl_header_list unistd.h" -gl_header_list="$gl_header_list strings.h" gl_func_list="$gl_func_list isascii" gl_header_list="$gl_header_list sys/param.h" gl_header_list="$gl_header_list locale.h" -gl_header_list="$gl_header_list limits.h" -gl_header_list="$gl_header_list memory.h" gl_func_list="$gl_func_list setlocale" gl_func_list="$gl_func_list localeconv" gl_header_list="$gl_header_list wchar.h" gl_header_list="$gl_header_list wctype.h" gl_func_list="$gl_func_list iswprint" gl_func_list="$gl_func_list mbsinit" -gl_header_list="$gl_header_list stddef.h" gl_func_list="$gl_func_list mempcpy" -gl_func_list="$gl_func_list memcpy" @@ -1348,62 +1376,8 @@ ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # This should be Cygnus configure. ac_config_headers="$ac_config_headers config.h:config.hin" -# Make sure we can run config.sub. -$ac_config_sub sun4 >/dev/null 2>&1 || - { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot run $ac_config_sub" >&5 -echo "$as_me: error: cannot run $ac_config_sub" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } - -echo "$as_me:$LINENO: checking build system type" >&5 -echo $ECHO_N "checking build system type... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_build+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - ac_cv_build_alias=$build_alias -test -z "$ac_cv_build_alias" && - ac_cv_build_alias=`$ac_config_guess` -test -z "$ac_cv_build_alias" && - { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot guess build type; you must specify one" >&5 -echo "$as_me: error: cannot guess build type; you must specify one" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } -ac_cv_build=`$ac_config_sub $ac_cv_build_alias` || - { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&5 -echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } - -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_build" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_build" >&6 -build=$ac_cv_build -build_cpu=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` -build_vendor=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` -build_os=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` - - -echo "$as_me:$LINENO: checking host system type" >&5 -echo $ECHO_N "checking host system type... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_host+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - ac_cv_host_alias=$host_alias -test -z "$ac_cv_host_alias" && - ac_cv_host_alias=$ac_cv_build_alias -ac_cv_host=`$ac_config_sub $ac_cv_host_alias` || - { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&5 -echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } - -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_host" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_host" >&6 -host=$ac_cv_host -host_cpu=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` -host_vendor=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` -host_os=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` - - -am__api_version="1.7" +am__api_version="1.8" # Find a good install program. We prefer a C program (faster), # so one script is as good as another. But avoid the broken or # incompatible versions: @@ -1541,7 +1515,6 @@ _ACEOF program_transform_name=`echo $program_transform_name | sed -f conftest.sed` rm conftest.sed - # expand $ac_aux_dir to an absolute path am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` @@ -1555,6 +1528,25 @@ else echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;} fi +if mkdir -m 0755 -p -- . 2>/dev/null; then + mkdir_p='mkdir -m 0755 -p --' +else + # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because `.' already + # exists. + for d in ./-m ./0755 ./-p ./--; + do + test -d $d && rmdir $d + done + # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists. + if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then + mkdir_p='$(mkinstalldirs) -m 0755' + else + mkdir_p='$(install_sh) -m 0755 -d' + fi +fi + for ac_prog in gawk mawk nawk awk do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. @@ -1633,7 +1625,7 @@ else fi rmdir .tst 2>/dev/null - # test to see if srcdir already configured +# test to see if srcdir already configured if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&5 @@ -1653,7 +1645,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='coreutils' - VERSION='5.0.91' + VERSION='5.1.0' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -1786,54 +1778,70 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF _ACEOF +DEPDIR="${am__leading_dot}deps" + ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" +am_make=${MAKE-make} +cat > confinc << 'END' +am__doit: + @echo done +.PHONY: am__doit +END +# If we don't find an include directive, just comment out the code. +echo "$as_me:$LINENO: checking for style of include used by $am_make" >&5 +echo $ECHO_N "checking for style of include used by $am_make... $ECHO_C" >&6 +am__include="#" +am__quote= +_am_result=none +# First try GNU make style include. +echo "include confinc" > confmf +# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' +# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. +# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might +# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which +# case it prints its new name instead of `make'. +if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then + am__include=include + am__quote= + _am_result=GNU +fi +# Now try BSD make style include. +if test "$am__include" = "#"; then + echo '.include "confinc"' > confmf + if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then + am__include=.include + am__quote="\"" + _am_result=BSD + fi +fi - cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define __EXTENSIONS__ 1 -_ACEOF +echo "$as_me:$LINENO: result: $_am_result" >&5 +echo "${ECHO_T}$_am_result" >&6 +rm -f confinc confmf +# Check whether --enable-dependency-tracking or --disable-dependency-tracking was given. +if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then + enableval="$enable_dependency_tracking" - echo "$as_me:$LINENO: checking for perl5.003 or newer" >&5 -echo $ECHO_N "checking for perl5.003 or newer... $ECHO_C" >&6 - if test "${PERL+set}" = set; then - # `PERL' is set in the user's environment. - candidate_perl_names="$PERL" - perl_specified=yes - else - candidate_perl_names='perl perl5' - perl_specified=no - fi +fi; +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' +fi - found=no - PERL="$am_missing_run perl" - for perl in $candidate_perl_names; do - # Run test in a subshell; some versions of sh will print an error if - # an executable is not found, even if stderr is redirected. - if ( $perl -e 'require 5.003; use File::Compare' ) > /dev/null 2>&1; then - PERL=$perl - found=yes - break - fi - done +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + AMDEP_TRUE= + AMDEP_FALSE='#' +else + AMDEP_TRUE='#' + AMDEP_FALSE= +fi + - echo "$as_me:$LINENO: result: $found" >&5 -echo "${ECHO_T}$found" >&6 - test $found = no && { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: -WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack - a usable version of the Perl File::Compare module. As a result, - you may be unable to run a few tests or to regenerate certain - files if you modify the sources from which they are derived. - " >&5 -echo "$as_me: WARNING: -WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack - a usable version of the Perl File::Compare module. As a result, - you may be unable to run a few tests or to regenerate certain - files if you modify the sources from which they are derived. - " >&2;} ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' @@ -2396,10 +2404,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2413,7 +2431,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_compiler_gnu=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu fi @@ -2445,10 +2463,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2462,7 +2490,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_prog_cc_g=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_g" >&6 @@ -2552,10 +2580,20 @@ do CC="$ac_save_CC $ac_arg" rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2569,7 +2607,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext done rm -f conftest.$ac_ext conftest.$ac_objext CC=$ac_save_CC @@ -2597,10 +2635,20 @@ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2633,10 +2681,20 @@ exit (42); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2650,7 +2708,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 continue fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF @@ -2668,10 +2726,20 @@ exit (42); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -2684,7 +2752,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext done rm -f conftest* if test -n "$ac_declaration"; then @@ -2698,77 +2766,12 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu -DEPDIR="${am__leading_dot}deps" - - ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" - - -am_make=${MAKE-make} -cat > confinc << 'END' -am__doit: - @echo done -.PHONY: am__doit -END -# If we don't find an include directive, just comment out the code. -echo "$as_me:$LINENO: checking for style of include used by $am_make" >&5 -echo $ECHO_N "checking for style of include used by $am_make... $ECHO_C" >&6 -am__include="#" -am__quote= -_am_result=none -# First try GNU make style include. -echo "include confinc" > confmf -# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' -# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. -# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might -# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which -# case it prints its new name instead of `make'. -if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then - am__include=include - am__quote= - _am_result=GNU -fi -# Now try BSD make style include. -if test "$am__include" = "#"; then - echo '.include "confinc"' > confmf - if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then - am__include=.include - am__quote="\"" - _am_result=BSD - fi -fi - - -echo "$as_me:$LINENO: result: $_am_result" >&5 -echo "${ECHO_T}$_am_result" >&6 -rm -f confinc confmf - -# Check whether --enable-dependency-tracking or --disable-dependency-tracking was given. -if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then - enableval="$enable_dependency_tracking" - -fi; -if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then - am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" - AMDEPBACKSLASH='\' -fi - - -if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then - AMDEP_TRUE= - AMDEP_FALSE='#' -else - AMDEP_TRUE='#' - AMDEP_FALSE= -fi - - - depcc="$CC" am_compiler_list= @@ -2872,6 +2875,7 @@ else fi + ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' @@ -2922,6 +2926,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -2959,6 +2964,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -3027,6 +3033,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -3064,6 +3071,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -3103,7 +3111,6 @@ ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu - echo "$as_me:$LINENO: checking for egrep" >&5 echo $ECHO_N "checking for egrep... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_prog_egrep+set}" = set; then @@ -3119,147 +3126,6 @@ echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_egrep" >&6 EGREP=$ac_cv_prog_egrep -if test $ac_cv_c_compiler_gnu = yes; then - echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC needs -traditional" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether $CC needs -traditional... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_prog_gcc_traditional+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - ac_pattern="Autoconf.*'x'" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -Autoconf TIOCGETP -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then - ac_cv_prog_gcc_traditional=yes -else - ac_cv_prog_gcc_traditional=no -fi -rm -f conftest* - - - if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = no; then - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -Autoconf TCGETA -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then - ac_cv_prog_gcc_traditional=yes -fi -rm -f conftest* - - fi -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_gcc_traditional" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_gcc_traditional" >&6 - if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = yes; then - CC="$CC -traditional" - fi -fi - -if test -n "$ac_tool_prefix"; then - # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args. -set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - if test -n "$RANLIB"; then - ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test. -else -as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR -for as_dir in $PATH -do - IFS=$as_save_IFS - test -z "$as_dir" && as_dir=. - for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then - ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib" - echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 - break 2 - fi -done -done - -fi -fi -RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB -if test -n "$RANLIB"; then - echo "$as_me:$LINENO: result: $RANLIB" >&5 -echo "${ECHO_T}$RANLIB" >&6 -else - echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 -echo "${ECHO_T}no" >&6 -fi - -fi -if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then - ac_ct_RANLIB=$RANLIB - # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args. -set dummy ranlib; ac_word=$2 -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then - ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test. -else -as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR -for as_dir in $PATH -do - IFS=$as_save_IFS - test -z "$as_dir" && as_dir=. - for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then - ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib" - echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 - break 2 - fi -done -done - - test -z "$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB" && ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB=":" -fi -fi -ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB -if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then - echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_RANLIB" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_ct_RANLIB" >&6 -else - echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 -echo "${ECHO_T}no" >&6 -fi - - RANLIB=$ac_ct_RANLIB -else - RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB" -fi - -echo "$as_me:$LINENO: checking whether ln -s works" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether ln -s works... $ECHO_C" >&6 -LN_S=$as_ln_s -if test "$LN_S" = "ln -s"; then - echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 -echo "${ECHO_T}yes" >&6 -else - echo "$as_me:$LINENO: result: no, using $LN_S" >&5 -echo "${ECHO_T}no, using $LN_S" >&6 -fi - echo "$as_me:$LINENO: checking for AIX" >&5 echo $ECHO_N "checking for AIX... $ECHO_C" >&6 @@ -3315,10 +3181,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -3332,7 +3208,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_stdc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. @@ -3431,7 +3307,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_header_stdc=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi fi @@ -3476,10 +3352,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -3493,7 +3379,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 @@ -3530,10 +3416,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -3547,7 +3443,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -3572,6 +3468,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -3591,15 +3488,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -3660,341 +3557,1755 @@ fi -for ac_func in uname -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif -#undef $ac_func -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS uname\$(EXEEXT)" - MAN="$MAN uname.1" -fi -done -for ac_func in chroot -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define __EXTENSIONS__ 1 _ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif -#undef $ac_func -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif + echo "$as_me:$LINENO: checking for perl5.003 or newer" >&5 +echo $ECHO_N "checking for perl5.003 or newer... $ECHO_C" >&6 + if test "${PERL+set}" = set; then + # `PERL' is set in the user's environment. + candidate_perl_names="$PERL" + perl_specified=yes + else + candidate_perl_names='perl perl5' + perl_specified=no + fi -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + found=no -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS chroot\$(EXEEXT)" - MAN="$MAN chroot.1" -fi -done + PERL="$am_missing_run perl" + for perl in $candidate_perl_names; do + # Run test in a subshell; some versions of sh will print an error if + # an executable is not found, even if stderr is redirected. + if ( $perl -e 'require 5.003; use File::Compare' ) > /dev/null 2>&1; then + PERL=$perl + found=yes + break + fi + done + echo "$as_me:$LINENO: result: $found" >&5 +echo "${ECHO_T}$found" >&6 + test $found = no && { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: +WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack + a usable version of the Perl File::Compare module. As a result, + you may be unable to run a few tests or to regenerate certain + files if you modify the sources from which they are derived. + " >&5 +echo "$as_me: WARNING: +WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack + a usable version of the Perl File::Compare module. As a result, + you may be unable to run a few tests or to regenerate certain + files if you modify the sources from which they are derived. + " >&2;} -for ac_func in gethostid -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done -eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS hostid\$(EXEEXT)" - MAN="$MAN hostid.1" +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 fi -done - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for strerror in -lcposix" >&5 -echo $ECHO_N "checking for strerror in -lcposix... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_lib_cposix_strerror+set}" = set; then +fi +if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then + ac_ct_CC=$CC + # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. +set dummy gcc; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS -LIBS="-lcposix $LIBS" -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char strerror (); -int -main () + if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + + CC=$ac_ct_CC +else + CC="$ac_cv_prog_CC" +fi + +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then + ac_ct_CC=$CC + # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. +set dummy cc; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="cc" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + + CC=$ac_ct_CC +else + CC="$ac_cv_prog_CC" +fi + +fi +if test -z "$CC"; then + # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. +set dummy cc; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else + ac_prog_rejected=no +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then + ac_prog_rejected=yes + continue + fi + ac_cv_prog_CC="cc" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +if test $ac_prog_rejected = yes; then + # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. + set dummy $ac_cv_prog_CC + shift + if test $# != 0; then + # We chose a different compiler from the bogus one. + # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen + # first if we set CC to just the basename; use the full file name. + shift + ac_cv_prog_CC="$as_dir/$ac_word${1+' '}$@" + fi +fi +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + +fi +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in cl + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + + test -n "$CC" && break + done +fi +if test -z "$CC"; then + ac_ct_CC=$CC + for ac_prog in cl +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + + test -n "$ac_ct_CC" && break +done + + CC=$ac_ct_CC +fi + +fi + + +test -z "$CC" && { { echo "$as_me:$LINENO: error: no acceptable C compiler found in \$PATH +See \`config.log' for more details." >&5 +echo "$as_me: error: no acceptable C compiler found in \$PATH +See \`config.log' for more details." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + +# Provide some information about the compiler. +echo "$as_me:$LINENO:" \ + "checking for C compiler version" >&5 +ac_compiler=`set X $ac_compile; echo $2` +{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler --version &5\"") >&5 + (eval $ac_compiler --version &5) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } +{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler -v &5\"") >&5 + (eval $ac_compiler -v &5) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } +{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler -V &5\"") >&5 + (eval $ac_compiler -V &5) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } + +echo "$as_me:$LINENO: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether we are using the GNU C compiler... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ +#ifndef __GNUC__ + choke me +#endif + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_compiler_gnu=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +ac_compiler_gnu=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu + +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6 +GCC=`test $ac_compiler_gnu = yes && echo yes` +ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+set} +ac_save_CFLAGS=$CFLAGS +CFLAGS="-g" +echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC accepts -g" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether $CC accepts -g... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_prog_cc_g=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +ac_cv_prog_cc_g=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_g" >&6 +if test "$ac_test_CFLAGS" = set; then + CFLAGS=$ac_save_CFLAGS +elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-g -O2" + else + CFLAGS="-g" + fi +else + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-O2" + else + CFLAGS= + fi +fi +echo "$as_me:$LINENO: checking for $CC option to accept ANSI C" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $CC option to accept ANSI C... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_cc_stdc+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_cv_prog_cc_stdc=no +ac_save_CC=$CC +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +#include +#include +#include +/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ +struct buf { int x; }; +FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); +static char *e (p, i) + char **p; + int i; +{ + return p[i]; +} +static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) +{ + char *s; + va_list v; + va_start (v,p); + s = g (p, va_arg (v,int)); + va_end (v); + return s; +} + +/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has + function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. + These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated + as 'x'. The following induces an error, until -std1 is added to get + proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an + array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something + that's true only with -std1. */ +int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; + +int test (int i, double x); +struct s1 {int (*f) (int a);}; +struct s2 {int (*f) (double a);}; +int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); +int argc; +char **argv; +int +main () +{ +return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; + ; + return 0; +} +_ACEOF +# Don't try gcc -ansi; that turns off useful extensions and +# breaks some systems' header files. +# AIX -qlanglvl=ansi +# Ultrix and OSF/1 -std1 +# HP-UX 10.20 and later -Ae +# HP-UX older versions -Aa -D_HPUX_SOURCE +# SVR4 -Xc -D__EXTENSIONS__ +for ac_arg in "" -qlanglvl=ansi -std1 -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_arg +break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext +done +rm -f conftest.$ac_ext conftest.$ac_objext +CC=$ac_save_CC + +fi + +case "x$ac_cv_prog_cc_stdc" in + x|xno) + echo "$as_me:$LINENO: result: none needed" >&5 +echo "${ECHO_T}none needed" >&6 ;; + *) + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_stdc" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_stdc" >&6 + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_stdc" ;; +esac + +# Some people use a C++ compiler to compile C. Since we use `exit', +# in C++ we need to declare it. In case someone uses the same compiler +# for both compiling C and C++ we need to have the C++ compiler decide +# the declaration of exit, since it's the most demanding environment. +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +#ifndef __cplusplus + choke me +#endif +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + for ac_declaration in \ + '' \ + 'extern "C" void std::exit (int) throw (); using std::exit;' \ + 'extern "C" void std::exit (int); using std::exit;' \ + 'extern "C" void exit (int) throw ();' \ + 'extern "C" void exit (int);' \ + 'void exit (int);' +do + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_declaration +#include +int +main () +{ +exit (42); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + : +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +continue +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_declaration +int +main () +{ +exit (42); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +done +rm -f conftest* +if test -n "$ac_declaration"; then + echo '#ifdef __cplusplus' >>confdefs.h + echo $ac_declaration >>confdefs.h + echo '#endif' >>confdefs.h +fi + +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + +depcc="$CC" am_compiler_list= + +echo "$as_me:$LINENO: checking dependency style of $depcc" >&5 +echo $ECHO_N "checking dependency style of $depcc... $ECHO_C" >&6 +if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output + # in D'. + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` + fi + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + : > sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + case $depmode in + nosideeffect) + # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + none) break ;; + esac + # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle `-M -o', and we need to detect this. + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored. + if grep 'ignoring option' conftest.err >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none +fi + +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 +echo "${ECHO_T}$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6 +CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type + + + +if + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then + am__fastdepCC_TRUE= + am__fastdepCC_FALSE='#' +else + am__fastdepCC_TRUE='#' + am__fastdepCC_FALSE= +fi + + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +echo "$as_me:$LINENO: checking how to run the C preprocessor" >&5 +echo $ECHO_N "checking how to run the C preprocessor... $ECHO_C" >&6 +# On Suns, sometimes $CPP names a directory. +if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then + CPP= +fi +if test -z "$CPP"; then + if test "${ac_cv_prog_CPP+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + # Double quotes because CPP needs to be expanded + for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" "/lib/cpp" + do + ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # Prefer to if __STDC__ is defined, since + # exists even on freestanding compilers. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + Syntax error +_ACEOF +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 + (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } >/dev/null; then + if test -s conftest.err; then + ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag + else + ac_cpp_err= + fi +else + ac_cpp_err=yes +fi +if test -z "$ac_cpp_err"; then + : +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + # Broken: fails on valid input. +continue +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether non-existent headers + # can be detected and how. + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 + (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } >/dev/null; then + if test -s conftest.err; then + ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag + else + ac_cpp_err= + fi +else + ac_cpp_err=yes +fi +if test -z "$ac_cpp_err"; then + # Broken: success on invalid input. +continue +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + +done +# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok; then + break +fi + + done + ac_cv_prog_CPP=$CPP + +fi + CPP=$ac_cv_prog_CPP +else + ac_cv_prog_CPP=$CPP +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $CPP" >&5 +echo "${ECHO_T}$CPP" >&6 +ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # Prefer to if __STDC__ is defined, since + # exists even on freestanding compilers. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + Syntax error +_ACEOF +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 + (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } >/dev/null; then + if test -s conftest.err; then + ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag + else + ac_cpp_err= + fi +else + ac_cpp_err=yes +fi +if test -z "$ac_cpp_err"; then + : +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + # Broken: fails on valid input. +continue +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether non-existent headers + # can be detected and how. + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 + (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } >/dev/null; then + if test -s conftest.err; then + ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag + else + ac_cpp_err= + fi +else + ac_cpp_err=yes +fi +if test -z "$ac_cpp_err"; then + # Broken: success on invalid input. +continue +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext + +done +# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok; then + : +else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check +See \`config.log' for more details." >&5 +echo "$as_me: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check +See \`config.log' for more details." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + +if test $ac_cv_c_compiler_gnu = yes; then + echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC needs -traditional" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether $CC needs -traditional... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_gcc_traditional+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_pattern="Autoconf.*'x'" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +Autoconf TIOCGETP +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then + ac_cv_prog_gcc_traditional=yes +else + ac_cv_prog_gcc_traditional=no +fi +rm -f conftest* + + + if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = no; then + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +Autoconf TCGETA +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then + ac_cv_prog_gcc_traditional=yes +fi +rm -f conftest* + + fi +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_gcc_traditional" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_gcc_traditional" >&6 + if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = yes; then + CC="$CC -traditional" + fi +fi + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$RANLIB"; then + ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + +fi +fi +RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB +if test -n "$RANLIB"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $RANLIB" >&5 +echo "${ECHO_T}$RANLIB" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then + ac_ct_RANLIB=$RANLIB + # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args. +set dummy ranlib; ac_word=$2 +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then + ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done + + test -z "$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB" && ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB=":" +fi +fi +ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB +if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_RANLIB" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_ct_RANLIB" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 +fi + + RANLIB=$ac_ct_RANLIB +else + RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB" +fi + +echo "$as_me:$LINENO: checking whether ln -s works" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether ln -s works... $ECHO_C" >&6 +LN_S=$as_ln_s +if test "$LN_S" = "ln -s"; then + echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6 +else + echo "$as_me:$LINENO: result: no, using $LN_S" >&5 +echo "${ECHO_T}no, using $LN_S" >&6 +fi + +# Make sure we can run config.sub. +$ac_config_sub sun4 >/dev/null 2>&1 || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot run $ac_config_sub" >&5 +echo "$as_me: error: cannot run $ac_config_sub" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + +echo "$as_me:$LINENO: checking build system type" >&5 +echo $ECHO_N "checking build system type... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_build+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_cv_build_alias=$build_alias +test -z "$ac_cv_build_alias" && + ac_cv_build_alias=`$ac_config_guess` +test -z "$ac_cv_build_alias" && + { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot guess build type; you must specify one" >&5 +echo "$as_me: error: cannot guess build type; you must specify one" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +ac_cv_build=`$ac_config_sub $ac_cv_build_alias` || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&5 +echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_build" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_build" >&6 +build=$ac_cv_build +build_cpu=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` +build_vendor=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` +build_os=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` + + +echo "$as_me:$LINENO: checking host system type" >&5 +echo $ECHO_N "checking host system type... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_host+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_cv_host_alias=$host_alias +test -z "$ac_cv_host_alias" && + ac_cv_host_alias=$ac_cv_build_alias +ac_cv_host=`$ac_config_sub $ac_cv_host_alias` || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&5 +echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_host" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_host" >&6 +host=$ac_cv_host +host_cpu=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` +host_vendor=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` +host_os=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` + + + + +for ac_func in uname +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + eval "$as_ac_var=yes" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +eval "$as_ac_var=no" +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS uname\$(EXEEXT)" + MAN="$MAN uname.1" +fi +done + + +for ac_func in chroot +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + eval "$as_ac_var=yes" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +eval "$as_ac_var=no" +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS chroot\$(EXEEXT)" + MAN="$MAN chroot.1" +fi +done + + +for ac_func in gethostid +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { -strerror (); +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_lib_cposix_strerror=yes + eval "$as_ac_var=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -ac_cv_lib_cposix_strerror=no +eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + OPTIONAL_BIN_PROGS="$OPTIONAL_BIN_PROGS hostid\$(EXEEXT)" + MAN="$MAN hostid.1" fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_cposix_strerror" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_cposix_strerror" >&6 -if test $ac_cv_lib_cposix_strerror = yes; then - LIBS="$LIBS -lcposix" +done + + +echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing strerror" >&5 +echo $ECHO_N "checking for library containing strerror... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_search_strerror+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_strerror=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char strerror (); +int +main () +{ +strerror (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_search_strerror="none required" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_strerror" = no; then + for ac_lib in cposix; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char strerror (); +int +main () +{ +strerror (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_search_strerror="-l$ac_lib" +break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_strerror" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_strerror" >&6 +if test "$ac_cv_search_strerror" != no; then + test "$ac_cv_search_strerror" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_strerror $LIBS" +fi # Check whether --enable-largefile or --disable-largefile was given. if test "${enable_largefile+set}" = set; then @@ -4039,10 +5350,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4055,14 +5376,24 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext CC="$CC -n32" rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4075,7 +5406,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext break done CC=$ac_save_CC @@ -4120,10 +5451,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4136,7 +5477,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF @@ -4163,10 +5504,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4179,7 +5530,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext break done fi @@ -4225,10 +5576,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4241,7 +5602,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF @@ -4268,10 +5629,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4284,7 +5655,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext break done fi @@ -4300,113 +5671,9 @@ fi rm -f conftest* fi - - - -echo "$as_me:$LINENO: checking for ${CC-cc} option to accept ANSI C" >&5 -echo $ECHO_N "checking for ${CC-cc} option to accept ANSI C... $ECHO_C" >&6 -if test "${am_cv_prog_cc_stdc+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - am_cv_prog_cc_stdc=no -ac_save_CC="$CC" -# Don't try gcc -ansi; that turns off useful extensions and -# breaks some systems' header files. -# AIX -qlanglvl=ansi -# Ultrix and OSF/1 -std1 -# HP-UX 10.20 and later -Ae -# HP-UX older versions -Aa -D_HPUX_SOURCE -# SVR4 -Xc -D__EXTENSIONS__ -for ac_arg in "" -qlanglvl=ansi -std1 -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" -do - CC="$ac_save_CC $ac_arg" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#include -#include -/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ -struct buf { int x; }; -FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); -static char *e (p, i) - char **p; - int i; -{ - return p[i]; -} -static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) -{ - char *s; - va_list v; - va_start (v,p); - s = g (p, va_arg (v,int)); - va_end (v); - return s; -} -int test (int i, double x); -struct s1 {int (*f) (int a);}; -struct s2 {int (*f) (double a);}; -int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); -int argc; -char **argv; - -int -main () -{ - -return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - am_cv_prog_cc_stdc="$ac_arg"; break -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -done -CC="$ac_save_CC" - -fi - -if test -z "$am_cv_prog_cc_stdc"; then - echo "$as_me:$LINENO: result: none needed" >&5 -echo "${ECHO_T}none needed" >&6 -else - echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_prog_cc_stdc" >&5 -echo "${ECHO_T}$am_cv_prog_cc_stdc" >&6 -fi -case "x$am_cv_prog_cc_stdc" in - x|xno) ;; - *) CC="$CC $am_cv_prog_cc_stdc" ;; -esac - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for function prototypes" >&5 echo $ECHO_N "checking for function prototypes... $ECHO_C" >&6 -if test "$am_cv_prog_cc_stdc" != no; then +if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6 @@ -4414,168 +5681,23 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define PROTOTYPES 1 _ACEOF - U= ANSI2KNR= -else - echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 -echo "${ECHO_T}no" >&6 - U=_ ANSI2KNR=./ansi2knr -fi -# Ensure some checks needed by ansi2knr itself. -echo "$as_me:$LINENO: checking for ANSI C header files" >&5 -echo $ECHO_N "checking for ANSI C header files... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#include -#include - -int -main () -{ - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_header_stdc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext - -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include - -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then - : -else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f conftest* - -fi -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define __PROTOTYPES 1 _ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then - : else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f conftest* - + echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6 fi -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. - if test "$cross_compiling" = yes; then - : -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include -#if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) -# define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') -# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) -#else -# define ISLOWER(c) \ - (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ - || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ - || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) -# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) -#endif -#define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) -int -main () -{ - int i; - for (i = 0; i < 256; i++) - if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) - || toupper (i) != TOUPPER (i)) - exit(2); - exit (0); -} -_ACEOF -rm -f conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - : +if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then + U= ANSI2KNR= else - echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 -echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -( exit $ac_status ) -ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -fi -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdc" >&6 -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define STDC_HEADERS 1 -_ACEOF - + U=_ ANSI2KNR=./ansi2knr fi +# Ensure some checks needed by ansi2knr itself. for ac_header in string.h @@ -4604,10 +5726,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4621,7 +5753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -4646,6 +5778,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -4665,15 +5798,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -4745,10 +5878,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4778,10 +5921,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4795,7 +5948,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_c_bigendian=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 @@ -4826,10 +5979,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -4852,7 +6015,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ @@ -4893,10 +6056,10 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_c_bigendian=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_bigendian" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_bigendian" >&6 @@ -4985,10 +6148,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5002,7 +6175,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_c_const=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_const" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_const" >&6 @@ -5038,10 +6211,20 @@ int * volatile y; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5055,7 +6238,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_c_volatile=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_volatile" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_volatile" >&6 @@ -5089,10 +6272,20 @@ $ac_kw foo_t foo () {return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5105,7 +6298,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext done fi @@ -5155,10 +6348,20 @@ test_array [0] = 0 _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5172,7 +6375,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_c_long_double=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_long_double" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_long_double" >&6 @@ -5286,10 +6489,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5303,7 +6516,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -5328,6 +6541,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -5347,15 +6561,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -5432,10 +6646,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5449,7 +6673,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 @@ -5464,16 +6688,14 @@ fi done # Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix. if test $ac_header_dirent = dirent.h; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_opendir=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_opendir=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5497,27 +6719,38 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir='none required' + ac_cv_search_opendir="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then - for ac_lib in dir; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then + for ac_lib in dir; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5541,53 +6774,55 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6 +if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then + test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - - fi - fi +fi else - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_opendir=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_opendir=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5611,27 +6846,38 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir='none required' + ac_cv_search_opendir="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then - for ac_lib in x; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then + for ac_lib in x; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5655,41 +6901,45 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6 +if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then + test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - - fi - fi +fi fi @@ -5717,10 +6967,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5751,10 +7011,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5768,9 +7038,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_stat_st_blocks=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&6 @@ -5786,7 +7056,14 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "fileblocks.$ac_objext" | \ + *" fileblocks.$ac_objext" | \ + "fileblocks.$ac_objext "* | \ + *" fileblocks.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" ;; +esac + fi @@ -5862,8 +7139,7 @@ else # st__tim.tv_nsec -- UnixWare 2.1.2 for ac_val in tv_nsec _tv_nsec st__tim.tv_nsec; do CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS -DST_MTIM_NSEC=$ac_val" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5881,10 +7157,20 @@ struct stat s; s.st_mtim.ST_MTIM_NSEC; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5897,7 +7183,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext done CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS" fi @@ -5918,8 +7204,7 @@ echo $ECHO_N "checking for st_dm_mode in struct stat... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_struct_st_dm_mode+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -5937,10 +7222,20 @@ struct stat s; s.st_dm_mode; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -5954,7 +7249,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_struct_st_dm_mode=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_st_dm_mode" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_st_dm_mode" >&6 @@ -6063,7 +7358,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_type_getgroups=int fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi if test $ac_cv_type_getgroups = cross; then cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -6118,10 +7413,20 @@ if (sizeof (mode_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6135,7 +7440,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_mode_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mode_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mode_t" >&6 @@ -6174,10 +7479,20 @@ if (sizeof (off_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6191,7 +7506,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_off_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_off_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_off_t" >&6 @@ -6230,10 +7545,20 @@ if (sizeof (pid_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6247,7 +7572,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_pid_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_pid_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_pid_t" >&6 @@ -6293,10 +7618,20 @@ int i; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6310,7 +7645,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_signal=int fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_signal" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_signal" >&6 @@ -6345,10 +7680,20 @@ if (sizeof (size_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6362,7 +7707,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_size_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_size_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_size_t" >&6 @@ -6382,8 +7727,7 @@ echo $ECHO_N "checking for inttypes.h... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_ac_cv_header_inttypes_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -6401,10 +7745,20 @@ uintmax_t i = (uintmax_t) -1; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6418,7 +7772,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_ac_cv_header_inttypes_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_ac_cv_header_inttypes_h" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_ac_cv_header_inttypes_h" >&6 @@ -6436,8 +7790,7 @@ echo $ECHO_N "checking for stdint.h... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_ac_cv_header_stdint_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -6455,10 +7808,20 @@ uintmax_t i = (uintmax_t) -1; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6472,7 +7835,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_ac_cv_header_stdint_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_ac_cv_header_stdint_h" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_ac_cv_header_stdint_h" >&6 @@ -6490,8 +7853,7 @@ echo $ECHO_N "checking for unsigned long long... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_type_unsigned_long_long+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -6509,10 +7871,20 @@ unsigned long long ullmax = (unsigned long long) -1; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6526,7 +7898,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_unsigned_long_long=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_unsigned_long_long" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_unsigned_long_long" >&6 @@ -6581,10 +7954,20 @@ return makedev(0, 0); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6598,7 +7981,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_sys_types_h_makedev=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_sys_types_h_makedev" >&5 @@ -6628,10 +8012,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6645,7 +8039,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -6670,6 +8064,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -6689,15 +8084,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -6765,10 +8160,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -6782,7 +8187,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -6807,6 +8212,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -6826,15 +8232,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -6908,8 +8314,10 @@ else openbsd*) os='OpenBSD';; nsk*) os='NonStop Kernel';; nonstopux*) os='NonStop-UX';; - netbsd*-gnu*) os='GNU/NetBSD';; + netbsd*-gnu*) os='GNU/NetBSD';; # NetBSD kernel+libc, GNU userland netbsd*) os='NetBSD';; + knetbsd*-gnu) os='GNU/KNetBSD';; # NetBSD kernel, GNU libc+userland + kfreebsd*-gnu) os='GNU/KFreeBSD';; # FreeBSD kernel, GNU libc+userland msdosdjgpp*) os='DJGPP';; mpeix*) os='MPE/iX';; mint*) os='MiNT';; @@ -6919,7 +8327,6 @@ else hpux*) os='HP-UX';; hiux*) os='HI-UX';; gnu*) os='GNU';; - freebsd*-gnu*) os='GNU/FreeBSD';; freebsd*) os='FreeBSD';; dgux*) os='DG/UX';; bsdi*) os='BSD/OS';; @@ -7004,10 +8411,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7021,7 +8438,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -7046,6 +8463,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -7065,15 +8483,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -7153,10 +8571,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7170,7 +8598,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_time=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_time" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_time" >&6 @@ -7199,8 +8627,7 @@ echo $ECHO_N "checking for struct utimbuf... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_struct_utimbuf+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -7231,10 +8658,20 @@ static struct utimbuf x; x.actime = x.modtime; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7248,7 +8685,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_struct_utimbuf=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_struct_utimbuf" >&5 @@ -7267,8 +8704,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_type member in directory struct... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_struct_dirent_d_type+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -7301,10 +8737,20 @@ struct dirent dp; dp.d_type = 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7318,7 +8764,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_struct_dirent_d_type=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi @@ -7338,8 +8785,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_ino member in directory struct... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_struct_dirent_d_ino+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -7372,10 +8818,20 @@ struct dirent dp; dp.d_ino = 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7389,7 +8845,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_struct_dirent_d_ino=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi @@ -7443,10 +8900,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7460,7 +8927,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -7485,6 +8952,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -7504,15 +8972,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -7561,19 +9029,9 @@ done headers=' #include -#if HAVE_STRING_H -# if !STDC_HEADERS && HAVE_MEMORY_H -# include -# endif -# include -#else -# if HAVE_STRINGS_H -# include -# endif -#endif -#if HAVE_STDLIB_H -# include -#endif +#include +#include + #if HAVE_UNISTD_H # include #endif @@ -7629,10 +9087,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7646,7 +9114,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_free=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_free" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_free" >&6 @@ -7690,10 +9158,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7707,7 +9185,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getenv=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6 @@ -7751,10 +9229,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7768,7 +9256,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_geteuid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_geteuid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_geteuid" >&6 @@ -7812,10 +9300,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7829,7 +9327,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getgrgid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getgrgid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getgrgid" >&6 @@ -7873,10 +9371,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7890,7 +9398,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getlogin=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getlogin" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getlogin" >&6 @@ -7934,10 +9442,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -7951,7 +9469,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getpwuid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getpwuid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getpwuid" >&6 @@ -7995,10 +9513,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8012,7 +9540,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getuid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getuid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getuid" >&6 @@ -8056,10 +9584,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8073,7 +9611,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getutent=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getutent" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getutent" >&6 @@ -8117,10 +9655,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8134,7 +9682,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_lseek=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_lseek" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_lseek" >&6 @@ -8178,10 +9726,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8195,7 +9753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_malloc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_malloc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_malloc" >&6 @@ -8239,10 +9797,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8256,7 +9824,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_memchr=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memchr" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memchr" >&6 @@ -8300,10 +9868,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8317,7 +9895,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_memrchr=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memrchr" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memrchr" >&6 @@ -8361,10 +9939,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8378,7 +9966,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_nanosleep=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_nanosleep" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_nanosleep" >&6 @@ -8422,10 +10010,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8439,7 +10037,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_realloc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_realloc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_realloc" >&6 @@ -8483,10 +10081,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8500,7 +10108,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_stpcpy=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_stpcpy" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_stpcpy" >&6 @@ -8544,10 +10152,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8561,7 +10179,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strndup=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strndup" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strndup" >&6 @@ -8605,10 +10223,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8622,7 +10250,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strnlen=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strnlen" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strnlen" >&6 @@ -8666,10 +10294,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8683,7 +10321,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strstr=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strstr" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strstr" >&6 @@ -8727,10 +10365,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8744,7 +10392,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoul=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoul" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoul" >&6 @@ -8788,10 +10436,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8805,7 +10463,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoull=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoull" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoull" >&6 @@ -8849,10 +10507,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8866,7 +10534,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_ttyname=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_ttyname" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_ttyname" >&6 @@ -8949,10 +10617,20 @@ return f != getline; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -8966,7 +10644,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_getline=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getline" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getline" >&6 @@ -8983,8 +10662,7 @@ if test "${am_cv_func_working_getline+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else echo fooN |tr -d '\012'|tr N '\012' > conftest.data - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then am_cv_func_working_getline=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -9030,7 +10708,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) am_cv_func_working_getline=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_func_working_getline" >&5 @@ -9043,8 +10721,22 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define getline gnu_getline _ACEOF - LIBOBJS="$LIBOBJS getline.$ac_objext" - LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "getline.$ac_objext" | \ + *" getline.$ac_objext" | \ + "getline.$ac_objext "* | \ + *" getline.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getline.$ac_objext" ;; +esac + + case $LIBOBJS in + "getndelim2.$ac_objext" | \ + *" getndelim2.$ac_objext" | \ + "getndelim2.$ac_objext "* | \ + *" getndelim2.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" ;; +esac + for ac_func in getdelim @@ -9108,10 +10800,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9125,7 +10827,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -9141,7 +10844,6 @@ done - fi echo "$as_me:$LINENO: checking for stdbool.h that conforms to C99" >&5 @@ -9149,8 +10851,7 @@ echo $ECHO_N "checking for stdbool.h that conforms to C99... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_header_stdbool_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -9199,10 +10900,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9216,7 +10927,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_stdbool_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdbool_h" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdbool_h" >&6 @@ -9245,10 +10956,20 @@ if (sizeof (_Bool)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9262,7 +10983,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type__Bool=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type__Bool" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type__Bool" >&6 @@ -9301,82 +11022,6 @@ _ACEOF fi - - - - - - - - - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether free is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether free is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_free+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef free - char *p = (char *) free; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_free=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_have_decl_free=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_free" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_free" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_free = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_FREE 1 -_ACEOF - - -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_FREE 0 -_ACEOF - - -fi - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether mkdir fails due to a trailing slash" >&5 echo $ECHO_N "checking whether mkdir fails due to a trailing slash... $ECHO_C" >&6 if test "${utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug+set}" = set; then @@ -9385,8 +11030,7 @@ else # Arrange for deletion of the temporary directory this test might create. ac_clean_files="$ac_clean_files confdir-slash" - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug=yes else @@ -9427,7 +11071,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi @@ -9436,31 +11080,20 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug" >&5 echo "${ECHO_T}$utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug" >&6 if test $utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS mkdir.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "mkdir.$ac_objext" | \ + *" mkdir.$ac_objext" | \ + "mkdir.$ac_objext "* | \ + *" mkdir.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS mkdir.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define mkdir rpl_mkdir _ACEOF - - - : - - - - - - - - - - : - - - - - - + : fi @@ -9501,10 +11134,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9518,7 +11161,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getenv=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6 @@ -9601,10 +11244,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9618,7 +11271,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -9628,7 +11282,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -9642,8 +11303,7 @@ if test "${utils_cv_func_mkstemp_limitations+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then utils_cv_func_mkstemp_limitations=yes else @@ -9690,7 +11350,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) utils_cv_func_mkstemp_limitations=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi @@ -9700,8 +11360,22 @@ echo "${ECHO_T}$utils_cv_func_mkstemp_limitations" >&6 fi if test $utils_cv_func_mkstemp_limitations = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS mkstemp.$ac_objext" - LIBOBJS="$LIBOBJS tempname.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "mkstemp.$ac_objext" | \ + *" mkstemp.$ac_objext" | \ + "mkstemp.$ac_objext "* | \ + *" mkstemp.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS mkstemp.$ac_objext" ;; +esac + + case $LIBOBJS in + "tempname.$ac_objext" | \ + *" tempname.$ac_objext" | \ + "tempname.$ac_objext "* | \ + *" tempname.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS tempname.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define mkstemp rpl_mkstemp @@ -9712,7 +11386,6 @@ _ACEOF - : @@ -9752,10 +11425,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9769,7 +11452,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -9794,6 +11477,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -9813,15 +11497,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -9927,10 +11611,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -9944,7 +11638,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -10015,7 +11710,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_closedir_void=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_closedir_void" >&5 @@ -10029,78 +11724,13 @@ _ACEOF fi - echo "$as_me:$LINENO: checking whether malloc is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether malloc is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_malloc+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef malloc - char *p = (char *) malloc; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_malloc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_have_decl_malloc=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_malloc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_malloc" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_malloc = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_MALLOC 1 -_ACEOF - - -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_MALLOC 0 -_ACEOF - - -fi - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether system is Windows or MSDOS" >&5 echo $ECHO_N "checking whether system is Windows or MSDOS... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_win_or_dos+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -10119,10 +11749,20 @@ neither MSDOS nor Windows _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -10136,57 +11776,86 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_win_or_dos=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_win_or_dos" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_win_or_dos" >&6 - if test x"$ac_cv_win_or_dos" = xyes; then - ac_fs_accepts_drive_letter_prefix=1 - ac_fs_backslash_is_file_name_separator=1 - else - ac_fs_accepts_drive_letter_prefix=0 - ac_fs_backslash_is_file_name_separator=0 - fi - - - - - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define FILESYSTEM_ACCEPTS_DRIVE_LETTER_PREFIX $ac_fs_accepts_drive_letter_prefix -_ACEOF - - - - - - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define FILESYSTEM_BACKSLASH_IS_FILE_NAME_SEPARATOR $ac_fs_backslash_is_file_name_separator -_ACEOF - - - - + if test x"$ac_cv_win_or_dos" = xyes; then + ac_fs_accepts_drive_letter_prefix=1 + ac_fs_backslash_is_file_name_separator=1 + else + ac_fs_accepts_drive_letter_prefix=0 + ac_fs_backslash_is_file_name_separator=0 + fi - : +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define FILESYSTEM_ACCEPTS_DRIVE_LETTER_PREFIX $ac_fs_accepts_drive_letter_prefix +_ACEOF - : +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define FILESYSTEM_BACKSLASH_IS_FILE_NAME_SEPARATOR $ac_fs_backslash_is_file_name_separator +_ACEOF +echo "$as_me:$LINENO: checking for long file names" >&5 +echo $ECHO_N "checking for long file names... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_sys_long_file_names+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_cv_sys_long_file_names=yes +# Test for long file names in all the places we know might matter: +# . the current directory, where building will happen +# $prefix/lib where we will be installing things +# $exec_prefix/lib likewise +# eval it to expand exec_prefix. +# $TMPDIR if set, where it might want to write temporary files +# if $TMPDIR is not set: +# /tmp where it might want to write temporary files +# /var/tmp likewise +# /usr/tmp likewise +if test -n "$TMPDIR" && test -d "$TMPDIR" && test -w "$TMPDIR"; then + ac_tmpdirs=$TMPDIR +else + ac_tmpdirs='/tmp /var/tmp /usr/tmp' +fi +for ac_dir in . $ac_tmpdirs `eval echo $prefix/lib $exec_prefix/lib` ; do + test -d $ac_dir || continue + test -w $ac_dir || continue # It is less confusing to not echo anything here. + ac_xdir=$ac_dir/cf$$ + (umask 077 && mkdir $ac_xdir 2>/dev/null) || continue + ac_tf1=$ac_xdir/conftest9012345 + ac_tf2=$ac_xdir/conftest9012346 + (echo 1 >$ac_tf1) 2>/dev/null + (echo 2 >$ac_tf2) 2>/dev/null + ac_val=`cat $ac_tf1 2>/dev/null` + if test ! -f $ac_tf1 || test "$ac_val" != 1; then + ac_cv_sys_long_file_names=no + rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null + break + fi + rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null +done +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_long_file_names" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_long_file_names" >&6 +if test $ac_cv_sys_long_file_names = yes; then +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define HAVE_LONG_FILE_NAMES 1 +_ACEOF +fi @@ -10196,8 +11865,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_ino member in directory struct... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_struct_dirent_d_ino+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -10230,10 +11898,20 @@ struct dirent dp; dp.d_ino = 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -10247,7 +11925,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_struct_dirent_d_ino=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi @@ -10264,54 +11943,6 @@ _ACEOF - echo "$as_me:$LINENO: checking for long file names" >&5 -echo $ECHO_N "checking for long file names... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_sys_long_file_names+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - ac_cv_sys_long_file_names=yes -# Test for long file names in all the places we know might matter: -# . the current directory, where building will happen -# $prefix/lib where we will be installing things -# $exec_prefix/lib likewise -# eval it to expand exec_prefix. -# $TMPDIR if set, where it might want to write temporary files -# if $TMPDIR is not set: -# /tmp where it might want to write temporary files -# /var/tmp likewise -# /usr/tmp likewise -if test -n "$TMPDIR" && test -d "$TMPDIR" && test -w "$TMPDIR"; then - ac_tmpdirs=$TMPDIR -else - ac_tmpdirs='/tmp /var/tmp /usr/tmp' -fi -for ac_dir in . $ac_tmpdirs `eval echo $prefix/lib $exec_prefix/lib` ; do - test -d $ac_dir || continue - test -w $ac_dir || continue # It is less confusing to not echo anything here. - ac_xdir=$ac_dir/cf$$ - (umask 077 && mkdir $ac_xdir 2>/dev/null) || continue - ac_tf1=$ac_xdir/conftest9012345 - ac_tf2=$ac_xdir/conftest9012346 - (echo 1 >$ac_tf1) 2>/dev/null - (echo 2 >$ac_tf2) 2>/dev/null - ac_val=`cat $ac_tf1 2>/dev/null` - if test ! -f $ac_tf1 || test "$ac_val" != 1; then - ac_cv_sys_long_file_names=no - rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null - break - fi - rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null -done -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_long_file_names" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_long_file_names" >&6 -if test $ac_cv_sys_long_file_names = yes; then - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define HAVE_LONG_FILE_NAMES 1 -_ACEOF - -fi : @@ -10321,9 +11952,6 @@ fi - - - for ac_func in pathconf do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` @@ -10385,10 +12013,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -10402,7 +12040,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -10427,12 +12066,6 @@ done - - - - - - for ac_header in netdb.h sys/socket.h netinet/in.h arpa/inet.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` @@ -10459,10 +12092,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -10476,7 +12119,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -10501,6 +12144,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -10520,15 +12164,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -10572,16 +12216,14 @@ fi done - - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing gethostbyname" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing gethostbyname" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing gethostbyname... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_gethostbyname+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_gethostbyname=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_gethostbyname=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -10605,27 +12247,38 @@ gethostbyname (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_gethostbyname='none required' + ac_cv_search_gethostbyname="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then - for ac_lib in inet nsl; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then + for ac_lib in inet nsl; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -10649,178 +12302,51 @@ gethostbyname (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_gethostbyname="-l$ac_lib"; break -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_gethostbyname" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_gethostbyname" >&6 - - if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_gethostbyname $LIBS" - - fi - fi - - - - - -for ac_func in gethostbyname gethostbyaddr inet_ntoa -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" + ac_cv_search_gethostbyname="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_gethostbyname" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_gethostbyname" >&6 +if test "$ac_cv_search_gethostbyname" != no; then + test "$ac_cv_search_gethostbyname" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_gethostbyname $LIBS" fi -done - - - - - : - - - - - - - - - - - - : - - - - - - - - - : - - - - - : - - - - - - -for ac_func in vprintf +for ac_func in gethostbyname gethostbyaddr inet_ntoa do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -10881,240 +12407,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -echo "$as_me:$LINENO: checking for _doprnt" >&5 -echo $ECHO_N "checking for _doprnt... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_func__doprnt+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define _doprnt to an innocuous variant, in case declares _doprnt. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define _doprnt innocuous__doprnt - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char _doprnt (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef _doprnt - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char _doprnt (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub__doprnt) || defined (__stub____doprnt) -choke me -#else -char (*f) () = _doprnt; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != _doprnt; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func__doprnt=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_func__doprnt=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func__doprnt" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func__doprnt" >&6 -if test $ac_cv_func__doprnt = yes; then - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define HAVE_DOPRNT 1 -_ACEOF - -fi - -fi -done - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for error_at_line" >&5 -echo $ECHO_N "checking for error_at_line... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_lib_error_at_line+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -error_at_line (0, 0, "", 0, ""); - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_lib_error_at_line=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_lib_error_at_line=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_error_at_line" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_error_at_line" >&6 -if test $ac_cv_lib_error_at_line = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS error.$ac_objext" -fi - - - - - -for ac_func in strerror -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11128,7 +12434,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -11140,69 +12447,15 @@ _ACEOF fi done - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether strerror is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_strerror+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef strerror - char *p = (char *) strerror; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_strerror=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -ac_cv_have_decl_strerror=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strerror" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strerror" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_strerror = yes; then -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRERROR 1 -_ACEOF + : -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRERROR 0 -_ACEOF -fi - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror_r is declared" >&5 +echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror_r is declared" >&5 echo $ECHO_N "checking whether strerror_r is declared... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_have_decl_strerror_r+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 @@ -11227,10 +12480,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11244,7 +12507,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strerror_r=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strerror_r" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strerror_r" >&6 @@ -11326,10 +12589,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11343,7 +12616,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -11384,10 +12658,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11400,7 +12684,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext else # strerror_r is not declared. Choose between # systems that have relatively inaccessible declarations for the @@ -11447,7 +12731,7 @@ echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -11463,11 +12747,74 @@ _ACEOF fi + echo "$as_me:$LINENO: checking for error_at_line" >&5 +echo $ECHO_N "checking for error_at_line... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_lib_error_at_line+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +error_at_line (0, 0, "", 0, ""); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_lib_error_at_line=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 +ac_cv_lib_error_at_line=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_error_at_line" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_error_at_line" >&6 +if test $ac_cv_lib_error_at_line = no; then + case $LIBOBJS in + "error.$ac_objext" | \ + *" error.$ac_objext" | \ + "error.$ac_objext "* | \ + *" error.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS error.$ac_objext" ;; +esac +fi + : @@ -11536,10 +12883,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11553,7 +12910,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -11582,26 +12940,7 @@ done - - - - - - : - - - - - - - - - : - - - - - + : @@ -11634,10 +12973,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11668,10 +13017,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11685,9 +13044,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_stat_st_blocks=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&6 @@ -11703,7 +13062,14 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "fileblocks.$ac_objext" | \ + *" fileblocks.$ac_objext" | \ + "fileblocks.$ac_objext "* | \ + *" fileblocks.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" ;; +esac + fi @@ -11765,10 +13131,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11782,7 +13158,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -11807,6 +13183,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -11826,15 +13203,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -11895,8 +13272,7 @@ echo $ECHO_N "checking for statvfs function (SVR4)... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_stat_statvfs+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -11919,10 +13295,20 @@ struct statvfs fsd; statvfs (0, &fsd); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -11936,7 +13322,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_stat_statvfs=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_stat_statvfs" >&5 echo "${ECHO_T}$fu_cv_sys_stat_statvfs" >&6 @@ -11957,8 +13344,7 @@ echo $ECHO_N "checking for 3-argument statfs function (DEC OSF/1)... $ECHO_C" >& if test "${fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -11998,7 +13384,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -12021,8 +13407,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with statfs.bsize member (AIX, 4. if test "${fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -12068,7 +13453,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -12091,8 +13476,7 @@ echo $ECHO_N "checking for four-argument statfs (AIX-3.2.5, SVR3)... $ECHO_C" >& if test "${fu_cv_sys_stat_statfs4+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fu_cv_sys_stat_statfs4=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -12129,7 +13513,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fu_cv_sys_stat_statfs4=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -12152,8 +13536,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with statfs.fsize member (4.4BSD if test "${fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -12196,7 +13579,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -12219,8 +13602,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with struct fs_data (Ultrix)... $ if test "${fu_cv_sys_stat_fs_data+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fu_cv_sys_stat_fs_data=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -12267,7 +13649,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fu_cv_sys_stat_fs_data=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -12285,8 +13667,7 @@ fi if test $ac_fsusage_space = no; then # SVR2 - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -12305,6 +13686,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -12336,7 +13718,14 @@ fi if test $gl_cv_fs_space = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS fsusage.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "fsusage.$ac_objext" | \ + *" fsusage.$ac_objext" | \ + "fsusage.$ac_objext "* | \ + *" fsusage.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fsusage.$ac_objext" ;; +esac + @@ -12377,10 +13766,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -12394,7 +13793,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -12419,6 +13818,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -12438,15 +13838,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -12517,10 +13917,20 @@ struct statfs t; long c = *(t.f_spare); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -12534,7 +13944,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_truncating_statfs=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi if test $fu_cv_sys_truncating_statfs = yes; then @@ -12574,10 +13984,20 @@ char *p = (char *) alloca (2 * sizeof (int)); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -12591,7 +14011,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_working_alloca_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_working_alloca_h" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_working_alloca_h" >&6 @@ -12645,10 +14066,20 @@ char *p = (char *) alloca (1); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -12662,7 +14093,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_alloca_works=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_alloca_works" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_alloca_works" >&6 @@ -12776,10 +14208,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -12793,7 +14235,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -12863,7 +14306,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_c_stack_direction=-1 fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_stack_direction" >&5 @@ -12882,18 +14325,7 @@ fi if test $ac_cv_func_alloca_works = no; then - - - : - - - - - - - - - + : fi # Define an additional variable used in the Makefile substitution. @@ -12983,10 +14415,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13000,7 +14442,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -13010,7 +14453,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -13084,10 +14534,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13101,7 +14561,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -13111,7 +14572,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -13189,10 +14657,20 @@ return f != getgroups; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13206,7 +14684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_getgroups=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getgroups" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getgroups" >&6 @@ -13247,10 +14726,20 @@ getgroups (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13264,7 +14753,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_bsd_getgroups=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&5 @@ -13322,7 +14812,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_getgroups_works=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -13366,10 +14856,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13383,7 +14883,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_euidaccess=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_euidaccess" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_euidaccess" >&6 @@ -13465,10 +14965,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13482,7 +14992,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -13492,7 +15003,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -13533,10 +15051,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13550,7 +15078,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_mbstate_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6 @@ -13635,7 +15163,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_fnmatch_gnu=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fnmatch_gnu" >&5 @@ -13668,10 +15196,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13685,7 +15223,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getenv=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6 @@ -13770,10 +15308,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -13787,7 +15335,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -13827,395 +15376,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_header_compiler=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_header_compiler=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 - -# Is the header present? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include <$ac_header> -_ACEOF -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 - (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } >/dev/null; then - if test -s conftest.err; then - ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag - else - ac_cpp_err= - fi -else - ac_cpp_err=yes -fi -if test -z "$ac_cpp_err"; then - ac_header_preproc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - - ac_header_preproc=no -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 - -# So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} - ac_header_preproc=yes - ;; - no:yes ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} - ( - cat <<\_ASBOX -## ------------------------------------ ## -## Report this to bug-coreutils@gnu.org ## -## ------------------------------------ ## -_ASBOX - ) | - sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2 - ;; -esac -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 - -fi -if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi - -done - -LIBOBJS="$LIBOBJS fnmatch.$ac_objext" -FNMATCH_H=fnmatch.h - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define fnmatch rpl_fnmatch -_ACEOF - - -fi - - - if test $ac_cv_func_fnmatch_gnu != yes; then - - - - : - - - - - - - - - - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define fnmatch gnu_fnmatch -_ACEOF - - fi - - - - -for ac_func in gethostname -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" -fi -done - - - if test $ac_cv_func_gethostname = no; then - - -for ac_func in uname -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - - - fi - - - - - - - - - ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average. - - - : - - - - - - - - - - - - -for ac_header in mach/mach.h -do -as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 -else - # Is the header compilable? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -#include <$ac_header> -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14229,7 +15403,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -14254,6 +15428,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -14273,15 +15448,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -14324,8 +15499,36 @@ fi done +case $LIBOBJS in + "fnmatch.$ac_objext" | \ + *" fnmatch.$ac_objext" | \ + "fnmatch.$ac_objext "* | \ + *" fnmatch.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fnmatch.$ac_objext" ;; +esac -for ac_func in setlocale +FNMATCH_H=fnmatch.h + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define fnmatch rpl_fnmatch +_ACEOF + + +fi + + + if test $ac_cv_func_fnmatch_gnu != yes; then + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define fnmatch gnu_fnmatch +_ACEOF + + fi + + + + +for ac_func in gethostname do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -14386,10 +15589,134 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + eval "$as_ac_var=yes" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +eval "$as_ac_var=no" +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +else + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + +fi +done + + + if test $ac_cv_func_gethostname = no; then + + +for ac_func in uname +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14403,7 +15730,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -14416,16 +15744,15 @@ fi done -# By default, expect to find getloadavg.c in $srcdir/. -ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir -# But if there's an argument, DIR, expect to find getloadavg.c in $srcdir/DIR. -ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir/lib -# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at ./configure-time. -test -f $ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c \ - || { { echo "$as_me:$LINENO: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&5 -echo "$as_me: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&2;} + fi + +ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average. + +# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at configure-time. +test -f "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&5 +echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } -# FIXME: Add an autoconf-time test, too? ac_save_LIBS=$LIBS @@ -14488,10 +15815,20 @@ return f != getloadavg; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14505,7 +15842,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_getloadavg=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getloadavg" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getloadavg" >&6 @@ -14579,10 +15917,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14596,7 +15944,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -14642,10 +15991,20 @@ kstat_open (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14659,7 +16018,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_kstat_kstat_open=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kstat_kstat_open" >&5 @@ -14711,10 +16071,20 @@ elf_begin (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14728,7 +16098,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_elf_elf_begin=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_elf_elf_begin" >&5 @@ -14770,10 +16141,20 @@ kvm_open (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14787,7 +16168,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_kvm_kvm_open=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kvm_kvm_open" >&5 @@ -14828,10 +16210,20 @@ getloadavg (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14845,7 +16237,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_util_getloadavg=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_util_getloadavg" >&5 @@ -14892,10 +16285,20 @@ getloadavg (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -14909,7 +16312,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg" >&5 @@ -14986,10 +16390,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15003,7 +16417,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -15013,7 +16428,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "getloadavg.$ac_objext" | \ + *" getloadavg.$ac_objext" | \ + "getloadavg.$ac_objext "* | \ + *" getloadavg.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define C_GETLOADAVG 1 @@ -15044,10 +16466,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15061,7 +16493,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15086,6 +16518,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15105,15 +16538,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -15186,10 +16619,20 @@ dg_sys_info (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15203,7 +16646,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info" >&5 @@ -15244,10 +16688,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15261,7 +16715,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15286,6 +16740,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15305,15 +16760,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -15411,10 +16866,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15428,7 +16893,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -15477,10 +16943,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15494,7 +16970,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15519,6 +16995,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15538,15 +17015,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -15621,10 +17098,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15638,7 +17125,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15663,6 +17150,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15682,15 +17170,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -15762,10 +17250,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15779,7 +17277,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15804,6 +17302,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15823,15 +17322,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -15903,10 +17402,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -15920,7 +17429,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -15945,6 +17454,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -15964,15 +17474,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -16035,10 +17545,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16070,10 +17590,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16087,9 +17617,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&6 @@ -16127,7 +17657,7 @@ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ -#include "$ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c" +#include "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" #ifdef LDAV_PRIVILEGED Yowza Am I SETGID yet #endif @@ -16182,21 +17712,6 @@ fi LIBS=$ac_save_LIBS - if test $ac_cv_func_getloadavg = no; then - - - : - - - - - - - - - - fi - for ac_func in getpass @@ -16260,10 +17775,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16277,7 +17802,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16287,7 +17813,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -16361,10 +17894,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16378,7 +17921,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16388,7 +17932,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -16404,23 +17955,10 @@ done - : - - - - - - fi - - - - - - for ac_func in memchr do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` @@ -16482,10 +18020,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16499,7 +18047,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16509,7 +18058,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -16517,16 +18073,6 @@ done if test $ac_cv_func_memchr = no; then - : - - - - - - - - - for ac_header in bp-sym.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` @@ -16553,10 +18099,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16570,7 +18126,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -16595,6 +18151,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -16614,15 +18171,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -16731,10 +18288,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16748,7 +18315,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16758,7 +18326,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -16832,10 +18407,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16849,7 +18434,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16859,7 +18445,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -16935,10 +18528,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -16952,7 +18555,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -16962,21 +18566,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_memrchr = no; then - - - : - - - - - - + : fi @@ -17042,10 +18645,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17059,7 +18672,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17069,7 +18683,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -17109,10 +18730,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17126,7 +18757,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -17151,6 +18782,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -17170,15 +18802,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -17283,10 +18915,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17300,7 +18942,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17507,13 +19150,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_working_mktime=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_working_mktime" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_working_mktime" >&6 if test $ac_cv_func_working_mktime = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS mktime.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "mktime.$ac_objext" | \ + *" mktime.$ac_objext" | \ + "mktime.$ac_objext "* | \ + *" mktime.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS mktime.$ac_objext" ;; +esac + fi @@ -17524,16 +19174,7 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define mktime rpl_mktime _ACEOF - - - - : - - - - - - + : fi @@ -17599,10 +19240,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17616,7 +19267,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17629,7 +19281,14 @@ fi done if test $ac_cv_func_readlink = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS readlink.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "readlink.$ac_objext" | \ + *" readlink.$ac_objext" | \ + "readlink.$ac_objext "* | \ + *" readlink.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS readlink.$ac_objext" ;; +esac + : @@ -17698,10 +19357,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17715,7 +19384,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17725,7 +19395,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -17800,10 +19477,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17817,7 +19504,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17827,16 +19515,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_rpmatch = no; then - - - : - + : fi @@ -17902,10 +19594,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -17919,7 +19621,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -17929,7 +19632,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -18005,10 +19715,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18022,7 +19742,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18032,7 +19753,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -18106,10 +19834,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18123,7 +19861,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18133,21 +19872,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_strcspn = no; then - - - : - - - - - - + : fi @@ -18213,10 +19951,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18230,7 +19978,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18240,14 +19989,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_strdup = no; then - : fi @@ -18317,10 +20072,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18334,7 +20099,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18344,14 +20110,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_strndup = no; then - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strnlen is declared" >&5 echo $ECHO_N "checking whether strnlen is declared... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_have_decl_strnlen+set}" = set; then @@ -18377,10 +20149,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18394,7 +20176,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strnlen=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strnlen" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strnlen" >&6 @@ -18420,103 +20202,13 @@ fi - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for working strnlen" >&5 echo $ECHO_N "checking for working strnlen... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_strnlen_working+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - if test "$cross_compiling" = yes; then - ac_cv_func_strnlen_working=no -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ - -#define S "foobar" -#define S_LEN (sizeof S - 1) - - /* At least one implementation is buggy: that of AIX 4.3 would - give strnlen (S, 1) == 3. */ - - int i; - for (i = 0; i < S_LEN + 1; ++i) - { - int expected = i <= S_LEN ? i : S_LEN; - if (strnlen (S, i) != expected) - exit (1); - } - exit (0); - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func_strnlen_working=yes -else - echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 -echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -( exit $ac_status ) -ac_cv_func_strnlen_working=no -fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strnlen_working" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strnlen_working" >&6 -test $ac_cv_func_strnlen_working = no && LIBOBJS="$LIBOBJS strnlen.$ac_objext" - - if test $ac_cv_func_strnlen_working = no; then - # This is necessary because automake-1.6.1 doens't understand - # that the above use of AC_FUNC_STRNLEN means we may have to use - # lib/strnlen.c. - #AC_LIBOBJ(strnlen) - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define strnlen rpl_strnlen -_ACEOF - - - - - : - - - - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether memchr is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether memchr is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_memchr+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 + if test "$cross_compiling" = yes; then + ac_cv_func_strnlen_working=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ @@ -18528,54 +20220,71 @@ $ac_includes_default int main () { -#ifndef memchr - char *p = (char *) memchr; -#endif + +#define S "foobar" +#define S_LEN (sizeof S - 1) + + /* At least one implementation is buggy: that of AIX 4.3 would + give strnlen (S, 1) == 3. */ + + int i; + for (i = 0; i < S_LEN + 1; ++i) + { + int expected = i <= S_LEN ? i : S_LEN; + if (strnlen (S, i) != expected) + exit (1); + } + exit (0); ; return 0; } _ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 +rm -f conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_memchr=yes + ac_cv_func_strnlen_working=yes else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 + echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 +echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -ac_cv_have_decl_memchr=no +( exit $ac_status ) +ac_cv_func_strnlen_working=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memchr" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memchr" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_memchr = yes; then +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strnlen_working" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strnlen_working" >&6 +test $ac_cv_func_strnlen_working = no && case $LIBOBJS in + "strnlen.$ac_objext" | \ + *" strnlen.$ac_objext" | \ + "strnlen.$ac_objext "* | \ + *" strnlen.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS strnlen.$ac_objext" ;; +esac -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_MEMCHR 1 -_ACEOF + if test $ac_cv_func_strnlen_working = no; then + # This is necessary because automake-1.6.1 doens't understand + # that the above use of AC_FUNC_STRNLEN means we may have to use + # lib/strnlen.c. + #AC_LIBOBJ(strnlen) -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_MEMCHR 0 +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define strnlen rpl_strnlen _ACEOF - -fi - - - + : fi @@ -18641,10 +20350,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18658,7 +20377,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18668,21 +20388,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_strpbrk = no; then - - - : - - - - - - + : fi @@ -18748,10 +20467,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18765,7 +20494,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -18775,21 +20505,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_strstr = no; then - - - : - - - - - - + : fi echo "$as_me:$LINENO: checking for working strtod" >&5 @@ -18854,13 +20583,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_strtod=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strtod" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strtod" >&6 if test $ac_cv_func_strtod = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "strtod.$ac_objext" | \ + *" strtod.$ac_objext" | \ + "strtod.$ac_objext "* | \ + *" strtod.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" ;; +esac + echo "$as_me:$LINENO: checking for pow" >&5 echo $ECHO_N "checking for pow... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_pow+set}" = set; then @@ -18919,10 +20655,20 @@ return f != pow; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18936,7 +20682,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_pow=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_pow" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_pow" >&6 @@ -18973,10 +20720,20 @@ pow (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -18990,7 +20747,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_m_pow=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_pow" >&5 @@ -19017,145 +20775,6 @@ _ACEOF -for ac_header in float.h -do -as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 -else - # Is the header compilable? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -#include <$ac_header> -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_header_compiler=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_header_compiler=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 - -# Is the header present? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include <$ac_header> -_ACEOF -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 - (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 - ac_status=$? - grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err - rm -f conftest.er1 - cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } >/dev/null; then - if test -s conftest.err; then - ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag - else - ac_cpp_err= - fi -else - ac_cpp_err=yes -fi -if test -z "$ac_cpp_err"; then - ac_header_preproc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - - ac_header_preproc=no -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 - -# So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} - ac_header_preproc=yes - ;; - no:yes ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} - ( - cat <<\_ASBOX -## ------------------------------------ ## -## Report this to bug-coreutils@gnu.org ## -## ------------------------------------ ## -_ASBOX - ) | - sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2 - ;; -esac -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 - -fi -if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi - -done - - : @@ -19171,8 +20790,7 @@ echo $ECHO_N "checking for long long... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_type_long_long+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -19190,10 +20808,20 @@ long long llmax = (long long) -1; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -19207,7 +20835,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_long_long=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_long_long" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_long_long" >&6 @@ -19220,70 +20849,6 @@ _ACEOF fi - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtol is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether strtol is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_strtol+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef strtol - char *p = (char *) strtol; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_strtol=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_have_decl_strtol=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtol" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtol" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_strtol = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOL 1 -_ACEOF - - -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOL 0 -_ACEOF - - -fi - - - - @@ -19378,211 +20943,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" -fi -done - - - if test $ac_cv_func_strtoimax = no; then - - - - - if test $jm_ac_cv_header_inttypes_h = no && test $jm_ac_cv_header_stdint_h = no; then - - test $ac_cv_type_long_long = yes \ - && ac_type='long long' \ - || ac_type='long' - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define intmax_t $ac_type -_ACEOF - - else - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define HAVE_INTMAX_T 1 -_ACEOF - - fi - - - : - - - - - - - : - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoll is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether strtoll is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_strtoll+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef strtoll - char *p = (char *) strtoll; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_strtoll=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_have_decl_strtoll=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoll" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoll" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_strtoll = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOLL 1 -_ACEOF - - -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOLL 0 -_ACEOF - - -fi - - - - - fi - fi - - - - if test "$ac_cv_type_long_long" = yes; then - -for ac_func in strtoll -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -19596,7 +20970,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -19606,21 +20981,123 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done - if test $ac_cv_func_strtoll = no; then + if test $ac_cv_func_strtoimax = no; then + + + + + if test $jm_ac_cv_header_inttypes_h = no && test $jm_ac_cv_header_stdint_h = no; then + + test $ac_cv_type_long_long = yes \ + && ac_type='long long' \ + || ac_type='long' + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define intmax_t $ac_type +_ACEOF + + else + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define HAVE_INTMAX_T 1 +_ACEOF + + fi + + echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoll is declared" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether strtoll is declared... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_have_decl_strtoll+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +#ifndef strtoll + char *p = (char *) strtoll; +#endif + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_have_decl_strtoll=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +ac_cv_have_decl_strtoll=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoll" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoll" >&6 +if test $ac_cv_have_decl_strtoll = yes; then + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_DECL_STRTOLL 1 +_ACEOF + + +else + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_DECL_STRTOLL 0 +_ACEOF + + +fi + + - : fi fi -for ac_func in strtol + if test "$ac_cv_type_long_long" = yes; then + +for ac_func in strtoll do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -19681,10 +21158,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -19698,7 +21185,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -19708,36 +21196,28 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done - if test $ac_cv_func_strtol = no; then - - - - : - - - - - + if test $ac_cv_func_strtoll = no; then : - - - - - + fi fi - if test "$ac_cv_type_unsigned_long_long" = yes; then - -for ac_func in strtoull +for ac_func in strtol do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -19798,10 +21278,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -19815,7 +21305,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -19825,21 +21316,36 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done - if test $ac_cv_func_strtoull = no; then + if test $ac_cv_func_strtol = no; then + + : - fi + + + + + fi -for ac_func in strtoul + if test "$ac_cv_type_unsigned_long_long" = yes; then + +for ac_func in strtoull do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -19900,10 +21406,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -19917,7 +21433,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -19927,37 +21444,33 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done - if test $ac_cv_func_strtoul = no; then - - - - - : - - - - - + if test $ac_cv_func_strtoull = no; then : - - - - - - + fi fi - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoul is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether strtoul is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_strtoul+set}" = set; then + +for ac_func in strtoul +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -19966,57 +21479,117 @@ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { -#ifndef strtoul - char *p = (char *) strtoul; +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} #endif +int +main () +{ +return f != $ac_func; ; return 0; } _ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_strtoul=yes + eval "$as_ac_var=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -ac_cv_have_decl_strtoul=no +eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoul" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoul" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_strtoul = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOUL 1 -_ACEOF - - -else +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STRTOUL 0 +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF +else + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac fi +done + if test $ac_cv_func_strtoul = no; then + + + + + : + + + + + + + + fi @@ -20113,10 +21686,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20130,7 +21713,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -20140,7 +21724,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -20168,20 +21759,6 @@ _ACEOF fi - - : - - - - - - - : - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoull is declared" >&5 echo $ECHO_N "checking whether strtoull is declared... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_have_decl_strtoull+set}" = set; then @@ -20207,10 +21784,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20224,7 +21811,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoull=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoull" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoull" >&6 @@ -20314,10 +21901,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20331,7 +21928,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -20341,7 +21939,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -20358,8 +21963,7 @@ echo $ECHO_N "checking for signed... $ECHO_C" >&6 if test "${bh_cv_c_signed+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -20376,10 +21980,20 @@ signed char x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20393,7 +22007,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 bh_cv_c_signed=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $bh_cv_c_signed" >&5 echo "${ECHO_T}$bh_cv_c_signed" >&6 @@ -20414,8 +22028,7 @@ else if test "$GCC" = yes; then gt_cv_c_long_double=yes else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -20437,10 +22050,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20454,7 +22077,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_c_long_double=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_long_double" >&5 @@ -20473,8 +22096,7 @@ echo $ECHO_N "checking for wchar_t... $ECHO_C" >&6 if test "${gt_cv_c_wchar_t+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -20492,10 +22114,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20509,7 +22141,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_c_wchar_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_wchar_t" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_wchar_t" >&6 @@ -20527,8 +22159,7 @@ echo $ECHO_N "checking for wint_t... $ECHO_C" >&6 if test "${gt_cv_c_wint_t+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -20546,10 +22177,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20563,7 +22204,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_c_wint_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_wint_t" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_wint_t" >&6 @@ -20583,8 +22224,7 @@ echo $ECHO_N "checking for intmax_t... $ECHO_C" >&6 if test "${gt_cv_c_intmax_t+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -20610,10 +22250,20 @@ intmax_t x = -1; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20627,7 +22277,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_c_intmax_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_intmax_t" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_intmax_t" >&6 @@ -20712,10 +22362,244 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + eval "$as_ac_var=yes" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +eval "$as_ac_var=no" +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +else + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + +fi +done + + + if test $ac_cv_func_vasnprintf = no; then + case $LIBOBJS in + "printf-args.$ac_objext" | \ + *" printf-args.$ac_objext" | \ + "printf-args.$ac_objext "* | \ + *" printf-args.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS printf-args.$ac_objext" ;; +esac + + case $LIBOBJS in + "printf-parse.$ac_objext" | \ + *" printf-parse.$ac_objext" | \ + "printf-parse.$ac_objext "* | \ + *" printf-parse.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS printf-parse.$ac_objext" ;; +esac + + case $LIBOBJS in + "asnprintf.$ac_objext" | \ + *" asnprintf.$ac_objext" | \ + "asnprintf.$ac_objext "* | \ + *" asnprintf.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS asnprintf.$ac_objext" ;; +esac + + + + + + + + + + + + + + + echo "$as_me:$LINENO: checking for ptrdiff_t" >&5 +echo $ECHO_N "checking for ptrdiff_t... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_type_ptrdiff_t+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +if ((ptrdiff_t *) 0) + return 0; +if (sizeof (ptrdiff_t)) + return 0; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_type_ptrdiff_t=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +ac_cv_type_ptrdiff_t=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_ptrdiff_t" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_ptrdiff_t" >&6 +if test $ac_cv_type_ptrdiff_t = yes; then + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_PTRDIFF_T 1 +_ACEOF + + +fi + + + + + + + + + + + +for ac_func in snprintf wcslen +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -20729,7 +22613,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -20738,95 +22623,17 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then #define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF -else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" fi done - if test $ac_cv_func_vasnprintf = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS printf-args.$ac_objext" - LIBOBJS="$LIBOBJS printf-parse.$ac_objext" - LIBOBJS="$LIBOBJS asnprintf.$ac_objext" - - - - - - - - - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for ptrdiff_t" >&5 -echo $ECHO_N "checking for ptrdiff_t... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_type_ptrdiff_t+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -if ((ptrdiff_t *) 0) - return 0; -if (sizeof (ptrdiff_t)) - return 0; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_type_ptrdiff_t=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_type_ptrdiff_t=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_ptrdiff_t" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_ptrdiff_t" >&6 -if test $ac_cv_type_ptrdiff_t = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_PTRDIFF_T 1 -_ACEOF - - -fi - - - - - - + fi -for ac_func in snprintf wcslen +for ac_func in vasprintf do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -20887,107 +22694,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - - - - - fi - - - -for ac_func in vasprintf -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21001,7 +22721,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -21011,13 +22732,27 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done if test $ac_cv_func_vasprintf = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS asprintf.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "asprintf.$ac_objext" | \ + *" asprintf.$ac_objext" | \ + "asprintf.$ac_objext "* | \ + *" asprintf.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS asprintf.$ac_objext" ;; +esac + @@ -21053,10 +22788,20 @@ struct tm *tp; tp->tm_sec; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21070,7 +22815,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_struct_tm=sys/time.h fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_tm" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_tm" >&6 @@ -21108,10 +22853,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21143,10 +22898,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21160,9 +22925,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff" >&6 @@ -21202,10 +22967,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21219,7 +22994,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_time=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_time" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_time" >&6 @@ -21243,16 +23018,6 @@ fi - : - - - - - - - - - : @@ -21286,10 +23051,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21323,10 +23098,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21340,9 +23125,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_tm_tm_zone=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&6 @@ -21388,10 +23173,20 @@ atoi(*tzname); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21405,7 +23200,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_var_tzname=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_var_tzname" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_var_tzname" >&6 @@ -21421,20 +23217,20 @@ fi - LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" - - - - - - + case $LIBOBJS in + "getndelim2.$ac_objext" | \ + *" getndelim2.$ac_objext" | \ + "getndelim2.$ac_objext "* | \ + *" getndelim2.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" ;; +esac - : + : @@ -21471,10 +23267,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21488,7 +23294,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -21513,6 +23319,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -21532,15 +23339,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -21645,10 +23452,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21662,7 +23479,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -21677,17 +23495,97 @@ done + : + echo "$as_me:$LINENO: checking type of array argument to getgroups" >&5 +echo $ECHO_N "checking type of array argument to getgroups... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_type_getgroups+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then + ac_cv_type_getgroups=cross +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Thanks to Mike Rendell for this test. */ +#include +#define NGID 256 +#undef MAX +#define MAX(x, y) ((x) > (y) ? (x) : (y)) - : +int +main () +{ + gid_t gidset[NGID]; + int i, n; + union { gid_t gval; long lval; } val; + val.lval = -1; + for (i = 0; i < NGID; i++) + gidset[i] = val.gval; + n = getgroups (sizeof (gidset) / MAX (sizeof (int), sizeof (gid_t)) - 1, + gidset); + /* Exit non-zero if getgroups seems to require an array of ints. This + happens when gid_t is short but getgroups modifies an array of ints. */ + exit ((n > 0 && gidset[n] != val.gval) ? 1 : 0); +} +_ACEOF +rm -f conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_type_getgroups=gid_t +else + echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 +echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 +( exit $ac_status ) +ac_cv_type_getgroups=int +fi +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +if test $ac_cv_type_getgroups = cross; then + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "getgroups.*int.*gid_t" >/dev/null 2>&1; then + ac_cv_type_getgroups=gid_t +else + ac_cv_type_getgroups=int +fi +rm -f conftest* +fi +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_getgroups" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_getgroups" >&6 + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define GETGROUPS_T $ac_cv_type_getgroups +_ACEOF @@ -21696,7 +23594,6 @@ done - : @@ -21741,6 +23638,9 @@ done + : + + @@ -21754,6 +23654,28 @@ done + + : + + + echo "$as_me:$LINENO: checking for AFS" >&5 +echo $ECHO_N "checking for AFS... $ECHO_C" >&6 + if test -d /afs; then + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define AFS 1 +_ACEOF + + ac_result=yes + else + ac_result=no + fi + echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_result" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_result" >&6 + + + + : @@ -21784,6 +23706,8 @@ done + + @@ -21872,10 +23796,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21889,7 +23823,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -21907,8 +23842,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether mbrtowc and mbstate_t are properly declared... $E if test "${jm_cv_func_mbrtowc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -21925,10 +23859,20 @@ mbstate_t state; return ! (sizeof state && mbrtowc); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -21942,7 +23886,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_func_mbrtowc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_mbrtowc" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_mbrtowc" >&6 @@ -21960,8 +23905,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether wcwidth is declared... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_have_decl_wcwidth+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -21990,10 +23934,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22007,7 +23961,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_wcwidth=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_wcwidth" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_wcwidth" >&6 @@ -22045,10 +23999,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22062,7 +24026,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_mbstate_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6 @@ -22080,6 +24044,10 @@ _ACEOF fi + + + + echo "$as_me:$LINENO: checking for working memcmp" >&5 echo $ECHO_N "checking for working memcmp... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_memcmp_working+set}" = set; then @@ -22147,18 +24115,18 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_memcmp_working=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_memcmp_working" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_memcmp_working" >&6 -test $ac_cv_func_memcmp_working = no && LIBOBJS="$LIBOBJS memcmp.$ac_objext" - - - - - : - +test $ac_cv_func_memcmp_working = no && case $LIBOBJS in + "memcmp.$ac_objext" | \ + *" memcmp.$ac_objext" | \ + "memcmp.$ac_objext "* | \ + *" memcmp.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS memcmp.$ac_objext" ;; +esac @@ -22208,7 +24176,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_strcoll_works=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strcoll_works" >&5 @@ -22229,7 +24197,6 @@ fi - for ac_func in listmntent getmntinfo do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` @@ -22291,10 +24258,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22308,7 +24285,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -22357,10 +24335,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22374,7 +24362,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -22399,6 +24387,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -22418,15 +24407,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -22509,10 +24498,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22544,10 +24543,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22561,9 +24570,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename" >&6 @@ -22614,10 +24623,20 @@ getmntent (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22631,7 +24650,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_sun_getmntent=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_sun_getmntent" >&5 @@ -22670,10 +24690,20 @@ getmntent (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22687,7 +24717,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_seq_getmntent=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_seq_getmntent" >&5 @@ -22726,10 +24757,20 @@ getmntent (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22743,7 +24784,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_gen_getmntent=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_gen_getmntent" >&5 @@ -22818,10 +24860,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -22835,7 +24887,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -22908,8 +24961,7 @@ echo $ECHO_N "checking for mntctl function and struct vmount... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_mounted_vmount+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -22927,6 +24979,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -22968,8 +25021,7 @@ echo $ECHO_N "checking for one-argument getmntent function... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_mounted_getmntent1+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23002,10 +25054,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23019,7 +25081,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_mounted_getmntent1=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_mounted_getmntent1" >&5 @@ -23083,8 +25145,7 @@ echo $ECHO_N "checking for getfsstat function... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_mounted_getfsstat+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23111,10 +25172,20 @@ struct statfs *stats; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23128,7 +25199,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_mounted_getfsstat=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_mounted_getfsstat" >&5 @@ -23150,8 +25222,7 @@ echo $ECHO_N "checking for FIXME existence of three headers... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_mounted_fread_fstyp+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23172,6 +25243,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -23234,8 +25306,7 @@ echo $ECHO_N "checking for getmnt function... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_mounted_getmnt+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23255,6 +25326,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -23349,10 +25421,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23366,7 +25448,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -23405,10 +25488,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23422,7 +25515,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -23447,6 +25540,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -23466,15 +25560,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -23545,8 +25639,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether it is possible to resort to fread on /etc/mnttab. if test "${fu_cv_sys_mounted_fread+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23564,6 +25657,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -23610,7 +25704,13 @@ fi if test $gl_cv_list_mounted_fs = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS mountlist.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "mountlist.$ac_objext" | \ + *" mountlist.$ac_objext" | \ + "mountlist.$ac_objext "* | \ + *" mountlist.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS mountlist.$ac_objext" ;; +esac @@ -23624,9 +25724,6 @@ fi - - - for ac_header in sys/mntent.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` @@ -23653,10 +25750,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23670,7 +25777,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -23695,6 +25802,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -23714,15 +25822,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -23772,8 +25880,7 @@ if test "${fu_cv_sys_f_fstypename_in_statfs+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -23794,10 +25901,20 @@ struct statfs s; int i = sizeof s.f_fstypename; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23812,7 +25929,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_f_fstypename_in_statfs=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi @@ -23832,23 +25949,6 @@ _ACEOF fi - - - - - - - - : - - - - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for obstacks" >&5 echo $ECHO_N "checking for obstacks... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_obstack+set}" = set; then @@ -23871,10 +25971,20 @@ struct obstack *mem; obstack_free(mem,(char *) 0) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -23888,7 +25998,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_obstack=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_obstack" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_obstack" >&6 @@ -23899,19 +26010,18 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "obstack.$ac_objext" | \ + *" obstack.$ac_objext" | \ + "obstack.$ac_objext "* | \ + *" obstack.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.$ac_objext" ;; +esac + fi if test $ac_cv_func_obstack = no; then - - - : - - - - - - + : fi @@ -23935,26 +26045,6 @@ fi - - : - - - - - - - - - - - - - - - - - - : @@ -23992,10 +26082,20 @@ double x = _system_configuration.physmem; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24009,7 +26109,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gl_cv_var__system_configuration=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_var__system_configuration" >&5 echo "${ECHO_T}$gl_cv_var__system_configuration" >&6 @@ -24062,10 +26163,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24079,7 +26190,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 @@ -24160,10 +26271,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24177,7 +26298,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -24216,10 +26338,20 @@ struct tm *tp; tp->tm_sec; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24233,7 +26365,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_struct_tm=sys/time.h fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_tm" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_tm" >&6 @@ -24246,23 +26378,6 @@ _ACEOF fi - : - - - - - - - - - - - - : - - - - : @@ -24316,10 +26431,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24333,7 +26458,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_mbstate_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6 @@ -24356,8 +26481,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether mbrtowc and mbstate_t are properly declared... $E if test "${jm_cv_func_mbrtowc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -24374,10 +26498,20 @@ mbstate_t state; return ! (sizeof state && mbrtowc); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24391,7 +26525,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_func_mbrtowc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_mbrtowc" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_mbrtowc" >&6 @@ -24407,6 +26542,9 @@ _ACEOF + : + + : @@ -24442,10 +26580,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24459,7 +26607,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -24484,6 +26632,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -24503,15 +26652,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -24617,10 +26766,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24634,7 +26793,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -24676,10 +26836,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24693,7 +26863,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getutent=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getutent" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getutent" >&6 @@ -24748,10 +26918,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24783,10 +26963,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24800,9 +26990,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user" >&6 @@ -24840,10 +27030,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24875,10 +27075,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24892,9 +27102,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_user=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_user" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_user" >&6 @@ -24932,10 +27142,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24967,10 +27187,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -24984,9 +27214,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name" >&6 @@ -25024,10 +27254,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25059,10 +27299,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25076,9 +27326,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_name=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_name" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_name" >&6 @@ -25116,10 +27366,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25151,10 +27411,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25168,9 +27438,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type" >&6 @@ -25208,10 +27478,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25243,10 +27523,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25260,9 +27550,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_type=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_type" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_type" >&6 @@ -25300,10 +27590,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25335,10 +27635,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25352,9 +27662,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid" >&6 @@ -25392,10 +27702,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25427,10 +27747,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25444,9 +27774,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid" >&6 @@ -25484,10 +27814,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25519,10 +27859,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25536,9 +27886,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id" >&6 @@ -25576,10 +27926,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25611,10 +27971,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25628,9 +27998,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_id=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_id" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_id" >&6 @@ -25668,10 +28038,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25703,10 +28083,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25720,9 +28110,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit" >&6 @@ -25760,10 +28150,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25795,10 +28195,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25812,9 +28222,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit" >&6 @@ -25853,10 +28263,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25888,10 +28308,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25905,9 +28335,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit" >&6 @@ -25945,10 +28375,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25980,10 +28420,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -25997,9 +28447,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit" >&6 @@ -26037,10 +28487,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26072,10 +28532,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26089,9 +28559,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit" >&6 @@ -26129,10 +28599,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26164,10 +28644,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26181,9 +28671,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit" >&6 @@ -26222,10 +28712,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26257,10 +28757,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26274,9 +28784,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination" >&6 @@ -26314,10 +28824,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26349,10 +28869,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26366,9 +28896,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination" >&6 @@ -26406,10 +28936,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26441,10 +28981,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26458,9 +29008,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination" >&6 @@ -26498,10 +29048,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26533,10 +29093,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26550,9 +29120,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination" >&6 @@ -26566,17 +29136,17 @@ _ACEOF fi - LIBOBJS="$LIBOBJS readutmp.$ac_objext" - + case $LIBOBJS in + "readutmp.$ac_objext" | \ + *" readutmp.$ac_objext" | \ + "readutmp.$ac_objext "* | \ + *" readutmp.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS readutmp.$ac_objext" ;; +esac : - - - - - fi echo "$as_me:$LINENO: checking for C/C++ restrict keyword" >&5 @@ -26598,10 +29168,20 @@ float * $ac_kw x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26614,7 +29194,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext done fi @@ -26649,8 +29229,7 @@ echo $ECHO_N "checking for working re_compile_pattern... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_func_working_re_compile_pattern+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_cv_func_working_re_compile_pattern=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -26727,7 +29306,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_cv_func_working_re_compile_pattern=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_working_re_compile_pattern" >&5 @@ -26750,22 +29329,23 @@ else jm_with_regex=$ac_use_included_regex fi; if test "$jm_with_regex" = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS regex.$ac_objext" - - - - - + case $LIBOBJS in + "regex.$ac_objext" | \ + *" regex.$ac_objext" | \ + "regex.$ac_objext "* | \ + *" regex.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS regex.$ac_objext" ;; +esac - : + : @@ -26846,10 +29426,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26863,7 +29453,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -26977,10 +29568,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -26994,7 +29595,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -27013,8 +29615,6 @@ done - - : @@ -27086,10 +29686,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27103,7 +29713,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -27124,16 +29735,14 @@ done # programs in the package would end up linked with that potentially-shared # library, inducing unnecessary run-time overhead. fetish_saved_libs=$LIBS - - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing clock_gettime" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing clock_gettime" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing clock_gettime... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_clock_gettime+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_clock_gettime=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_clock_gettime=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -27157,27 +29766,38 @@ clock_gettime (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_clock_gettime='none required' + ac_cv_search_clock_gettime="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then - for ac_lib in rt posix4; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then + for ac_lib in rt posix4; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -27201,41 +29821,46 @@ clock_gettime (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_clock_gettime="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_clock_gettime="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_clock_gettime" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_clock_gettime" >&6 - - if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_clock_gettime $LIBS" - LIB_CLOCK_GETTIME=$ac_cv_search_clock_gettime - fi - fi +if test "$ac_cv_search_clock_gettime" != no; then + test "$ac_cv_search_clock_gettime" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_clock_gettime $LIBS" + test "$ac_cv_search_clock_gettime" = "none required" || + LIB_CLOCK_GETTIME=$ac_cv_search_clock_gettime +fi @@ -27301,10 +29926,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27318,7 +29953,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -27337,20 +29973,7 @@ done - - - - - - - - - : - - - - - + : @@ -27425,10 +30048,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27442,7 +30075,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -27452,7 +30086,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -27526,10 +30167,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27543,7 +30194,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -27553,7 +30205,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -27590,8 +30249,7 @@ echo $ECHO_N "checking for struct timespec... $ECHO_C" >&6 if test "${fu_cv_sys_struct_timespec+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -27619,10 +30277,20 @@ static struct timespec x; x.tv_sec = x.tv_nsec; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27636,7 +30304,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fu_cv_sys_struct_timespec=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_struct_timespec" >&5 @@ -27664,8 +30332,7 @@ else # st__tim.tv_nsec -- UnixWare 2.1.2 for ac_val in tv_nsec _tv_nsec st__tim.tv_nsec; do CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS -DST_MTIM_NSEC=$ac_val" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -27683,10 +30350,20 @@ struct stat s; s.st_mtim.ST_MTIM_NSEC; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27699,7 +30376,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext done CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS" fi @@ -27744,10 +30421,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27761,7 +30448,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_nanosleep=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_nanosleep" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_nanosleep" >&6 @@ -27783,13 +30470,7 @@ fi - - : - - - - - + : @@ -27808,7 +30489,6 @@ fi - : @@ -27820,9 +30500,6 @@ fi - - - echo "$as_me:$LINENO: checking determine whether the utimes function works" >&5 echo $ECHO_N "checking determine whether the utimes function works... $ECHO_C" >&6 if test "${gl_cv_func_working_utimes+set}" = set; then @@ -27884,7 +30561,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) gl_cv_func_working_utimes=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_working_utimes" >&5 @@ -27931,10 +30608,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -27948,7 +30635,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -27973,6 +30660,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -27992,15 +30680,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -28091,7 +30779,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_malloc_0_nonnull=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_malloc_0_nonnull" >&5 @@ -28107,7 +30795,14 @@ else #define HAVE_MALLOC 0 _ACEOF - LIBOBJS="$LIBOBJS malloc.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "malloc.$ac_objext" | \ + *" malloc.$ac_objext" | \ + "malloc.$ac_objext "* | \ + *" malloc.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS malloc.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define malloc rpl_malloc @@ -28152,10 +30847,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28169,7 +30874,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -28194,6 +30899,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -28213,15 +30919,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -28312,7 +31018,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_realloc_0_nonnull=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_realloc_0_nonnull" >&5 @@ -28328,7 +31034,14 @@ else #define HAVE_REALLOC 0 _ACEOF - LIBOBJS="$LIBOBJS realloc.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "realloc.$ac_objext" | \ + *" realloc.$ac_objext" | \ + "realloc.$ac_objext "* | \ + *" realloc.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS realloc.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define realloc rpl_realloc @@ -28351,16 +31064,10 @@ fi - - - - : - - - + : @@ -28372,9 +31079,6 @@ fi - - - for ac_func in getcwd do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` @@ -28436,10 +31140,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28453,7 +31167,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -28473,16 +31188,12 @@ done - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether getcwd (NULL, 0) allocates memory for result" >&5 echo $ECHO_N "checking whether getcwd (NULL, 0) allocates memory for result... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_getcwd_null+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then ac_cv_func_getcwd_null=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -28492,9 +31203,7 @@ cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ -# ifdef HAVE_STDLIB_H -# include -# endif +# include # ifdef HAVE_UNISTD_H # include # endif @@ -28533,7 +31242,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_getcwd_null=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getcwd_null" >&5 @@ -28557,19 +31266,6 @@ _ACEOF - - - - - - - - - - - - - : @@ -28577,10 +31273,6 @@ _ACEOF - : - - - @@ -28590,9 +31282,6 @@ _ACEOF - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoimax is declared" >&5 echo $ECHO_N "checking whether strtoimax is declared... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_have_decl_strtoimax+set}" = set; then @@ -28618,10 +31307,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28635,7 +31334,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoimax=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoimax" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoimax" >&6 @@ -28678,10 +31377,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28695,7 +31404,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoumax=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoumax" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoumax" >&6 @@ -28724,13 +31433,7 @@ fi - - : - - - - - + : echo "$as_me:$LINENO: checking whether clearerr_unlocked is declared" >&5 @@ -28758,10 +31461,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28775,7 +31488,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked" >&6 @@ -28822,10 +31535,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28839,7 +31562,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_feof_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_feof_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_feof_unlocked" >&6 @@ -28886,10 +31609,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28903,7 +31636,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_ferror_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_ferror_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_ferror_unlocked" >&6 @@ -28950,10 +31683,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -28967,7 +31710,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fflush_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fflush_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fflush_unlocked" >&6 @@ -29014,10 +31757,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29031,7 +31784,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fgets_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fgets_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fgets_unlocked" >&6 @@ -29078,10 +31831,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29095,7 +31858,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fputc_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fputc_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fputc_unlocked" >&6 @@ -29142,10 +31905,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29159,7 +31932,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fputs_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fputs_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fputs_unlocked" >&6 @@ -29206,10 +31979,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29223,7 +32006,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fread_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fread_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fread_unlocked" >&6 @@ -29270,10 +32053,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29287,7 +32080,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked" >&6 @@ -29334,10 +32127,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29351,7 +32154,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getc_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getc_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getc_unlocked" >&6 @@ -29398,10 +32201,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29415,7 +32228,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getchar_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getchar_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getchar_unlocked" >&6 @@ -29462,10 +32275,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29479,7 +32302,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_putc_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_putc_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_putc_unlocked" >&6 @@ -29526,10 +32349,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29543,7 +32376,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_putchar_unlocked=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_putchar_unlocked" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_putchar_unlocked" >&6 @@ -29680,7 +32513,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) gl_cv_func_tzset_clobber=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_tzset_clobber" >&5 @@ -29694,7 +32527,14 @@ _ACEOF if test $gl_cv_func_tzset_clobber = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "gettimeofday.$ac_objext" | \ + *" gettimeofday.$ac_objext" | \ + "gettimeofday.$ac_objext "* | \ + *" gettimeofday.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define gmtime rpl_gmtime @@ -29783,10 +32623,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29800,7 +32650,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -29842,10 +32693,20 @@ strftime (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29859,7 +32720,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_strftime=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_strftime" >&5 @@ -29884,18 +32746,7 @@ done - : - - - - - - - - - - -for ac_func in tzset memset +for ac_func in tzset do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -29956,10 +32807,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -29973,7 +32834,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -30014,10 +32876,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -30051,10 +32923,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -30068,9 +32950,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_tm_tm_zone=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&6 @@ -30116,10 +32998,20 @@ atoi(*tzname); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -30133,7 +33025,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_var_tzname=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_var_tzname" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_var_tzname" >&6 @@ -30210,10 +33103,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -30227,7 +33130,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -30262,10 +33166,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -30279,7 +33193,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_mbstate_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6 @@ -30364,7 +33278,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_lstat_dereferences_slashed_symlink=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi else # If the `ln -s' command failed, then we probably don't even @@ -30385,7 +33299,14 @@ _ACEOF if test $ac_cv_func_lstat_dereferences_slashed_symlink = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "lstat.$ac_objext" | \ + *" lstat.$ac_objext" | \ + "lstat.$ac_objext "* | \ + *" lstat.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" ;; +esac + fi @@ -30433,13 +33354,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_lstat_empty_string_bug=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_lstat_empty_string_bug" >&6 if test $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "lstat.$ac_objext" | \ + *" lstat.$ac_objext" | \ + "lstat.$ac_objext "* | \ + *" lstat.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LSTAT_EMPTY_STRING_BUG 1 @@ -30450,21 +33378,8 @@ fi if test $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug = yes; then - - : - - - - - - : - - - - - fi @@ -30475,15 +33390,7 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define memcmp rpl_memcmp _ACEOF - - - : - - - - - - + : fi @@ -30491,16 +33398,14 @@ _ACEOF # Solaris 2.5.1 needs -lposix4 to get the nanosleep function. # Solaris 7 prefers the library name -lrt to the obsolescent name -lposix4. - - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing nanosleep" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing nanosleep" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing nanosleep... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_nanosleep+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_nanosleep=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_nanosleep=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -30524,27 +33429,38 @@ nanosleep (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_nanosleep='none required' + ac_cv_search_nanosleep="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then - for ac_lib in rt posix4; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then + for ac_lib in rt posix4; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -30568,41 +33484,46 @@ nanosleep (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_nanosleep="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_nanosleep="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_nanosleep" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_nanosleep" >&6 - - if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_nanosleep" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_nanosleep $LIBS" - LIB_NANOSLEEP=$ac_cv_search_nanosleep - fi - fi +if test "$ac_cv_search_nanosleep" != no; then + test "$ac_cv_search_nanosleep" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_nanosleep $LIBS" + test "$ac_cv_search_nanosleep" = "none required" || + LIB_NANOSLEEP=$ac_cv_search_nanosleep +fi @@ -30620,8 +33541,7 @@ else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_cv_func_nanosleep_works=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -30672,14 +33592,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_cv_func_nanosleep_works=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_nanosleep_works" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_nanosleep_works" >&6 if test $jm_cv_func_nanosleep_works = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS nanosleep.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "nanosleep.$ac_objext" | \ + *" nanosleep.$ac_objext" | \ + "nanosleep.$ac_objext "* | \ + *" nanosleep.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS nanosleep.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define nanosleep rpl_nanosleep @@ -30703,8 +33630,7 @@ echo $ECHO_N "checking for SVID conformant putenv... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_func_svid_putenv+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_cv_func_svid_putenv=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -30753,14 +33679,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_cv_func_svid_putenv=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_svid_putenv" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_svid_putenv" >&6 if test $jm_cv_func_svid_putenv = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS putenv.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "putenv.$ac_objext" | \ + *" putenv.$ac_objext" | \ + "putenv.$ac_objext "* | \ + *" putenv.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS putenv.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define putenv rpl_putenv @@ -30775,107 +33708,6 @@ _ACEOF - - - - : - - - - - - -for ac_func in strchr -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - - fi @@ -30923,13 +33755,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_stat_empty_string_bug=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_stat_empty_string_bug" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_stat_empty_string_bug" >&6 if test $ac_cv_func_stat_empty_string_bug = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS stat.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "stat.$ac_objext" | \ + *" stat.$ac_objext" | \ + "stat.$ac_objext "* | \ + *" stat.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS stat.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_STAT_EMPTY_STRING_BUG 1 @@ -30993,9 +33832,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_utime_null=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f core core.* *.core +rm -f core *.core fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_utime_null" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_utime_null" >&6 @@ -31011,7 +33850,14 @@ rm -f conftest.data if test $ac_cv_func_utime_null = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS utime.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "utime.$ac_objext" | \ + *" utime.$ac_objext" | \ + "utime.$ac_objext "* | \ + *" utime.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS utime.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define utime rpl_utime @@ -31032,7 +33878,6 @@ if test "${ac_cv_func_utimes_null+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else rm -f conftest.data; > conftest.data - if test "$cross_compiling" = yes; then ac_cv_func_utimes_null=no else @@ -31076,7 +33921,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_utimes_null=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f core core.* *.core fi @@ -31098,100 +33943,9 @@ _ACEOF -for ac_func in pathconf -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - - -for ac_header in limits.h string.h unistd.h +for ac_header in sys/sysmacros.h sys/statvfs.h sys/vfs.h inttypes.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then @@ -31217,154 +33971,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_header_compiler=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_header_compiler=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 - -# Is the header present? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include <$ac_header> -_ACEOF -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 - (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } >/dev/null; then - if test -s conftest.err; then - ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag - else - ac_cpp_err= - fi -else - ac_cpp_err=yes -fi -if test -z "$ac_cpp_err"; then - ac_header_preproc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - - ac_header_preproc=no -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 - -# So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} - ac_header_preproc=yes - ;; - no:yes ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} - ( - cat <<\_ASBOX -## ------------------------------------ ## -## Report this to bug-coreutils@gnu.org ## -## ------------------------------------ ## -_ASBOX - ) | - sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2 - ;; -esac -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 - -fi -if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi - -done - - - - - - - -for ac_header in sys/sysmacros.h sys/statvfs.h sys/vfs.h inttypes.h -do -as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 -else - # Is the header compilable? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -#include <$ac_header> -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31378,7 +33998,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -31403,6 +34023,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -31422,15 +34043,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -31501,10 +34122,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31518,7 +34149,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -31543,6 +34174,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -31562,15 +34194,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -31675,10 +34307,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31692,7 +34334,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -31729,10 +34372,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31746,7 +34399,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 @@ -31808,10 +34461,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31843,10 +34506,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31860,9 +34533,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype" >&6 @@ -31900,10 +34573,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31935,10 +34618,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -31952,9 +34645,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype" >&6 @@ -31992,10 +34685,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32027,10 +34730,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32044,9 +34757,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename" >&6 @@ -32084,10 +34797,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32119,10 +34842,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32136,9 +34869,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_type=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_type" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_type" >&6 @@ -32176,10 +34909,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32211,10 +34954,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32228,9 +34981,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statvfs_f_type=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_type" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_type" >&6 @@ -32268,10 +35021,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32303,10 +35066,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32320,9 +35093,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val" >&6 @@ -32360,10 +35133,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32395,10 +35178,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32412,9 +35205,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val" >&6 @@ -32452,10 +35245,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32487,10 +35290,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32504,9 +35317,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax" >&6 @@ -32544,10 +35357,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32579,10 +35402,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32596,9 +35429,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax" >&6 @@ -32636,10 +35469,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32671,10 +35514,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32688,9 +35541,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen" >&6 @@ -32728,10 +35581,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32763,10 +35626,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -32780,9 +35653,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen" >&6 @@ -32816,8 +35689,7 @@ else { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create temporary directory" >&5 echo "$as_me: error: cannot create temporary directory" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug=yes else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -32855,7 +35727,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -rf conftest.d1 conftest.d2 @@ -32864,7 +35736,14 @@ fi echo "$as_me:$LINENO: result: $vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug" >&5 echo "${ECHO_T}$vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug" >&6 if test $vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS rename.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "rename.$ac_objext" | \ + *" rename.$ac_objext" | \ + "rename.$ac_objext "* | \ + *" rename.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS rename.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define rename rpl_rename @@ -32875,30 +35754,17 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define RENAME_TRAILING_SLASH_BUG 1 _ACEOF + : + fi - : - - - - - - - - - - : - - - + # We don't yet use c-stack.c. + # AC_REQUIRE([gl_C_STACK]) - fi - # We don't yet use c-stack.c. - # AC_REQUIRE([gl_C_STACK]) @@ -33045,10 +35911,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33062,7 +35938,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 @@ -33077,16 +35953,14 @@ fi done # Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix. if test $ac_header_dirent = dirent.h; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_opendir=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_opendir=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -33110,27 +35984,38 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir='none required' + ac_cv_search_opendir="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then - for ac_lib in dir; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then + for ac_lib in dir; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -33154,53 +36039,55 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6 +if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then + test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - - fi - fi +fi else - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_opendir=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_opendir=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -33224,27 +36111,38 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir='none required' + ac_cv_search_opendir="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then - for ac_lib in x; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then + for ac_lib in x; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -33268,41 +36166,45 @@ opendir (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6 +if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then + test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS" - - fi - fi +fi fi @@ -33384,10 +36286,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33401,7 +36313,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -33439,10 +36352,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33456,7 +36379,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_dirfd=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_dirfd" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_dirfd" >&6 @@ -33571,10 +36494,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33588,7 +36521,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -33598,7 +36532,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -33613,8 +36554,7 @@ else for ac_expr in d_fd dd_fd; do CFLAGS="$CFLAGS -DDIR_FD_MEMBER_NAME=$ac_expr" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -33632,10 +36572,20 @@ DIR *dir_p = opendir("."); (void) dir_p->DIR_FD_MEMBER_NAME; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33649,7 +36599,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext CFLAGS=$dirfd_save_CFLAGS test "$dir_fd_found" = yes && break done @@ -33700,10 +36650,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33717,7 +36677,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -33742,6 +36702,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -33761,15 +36722,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -33874,10 +36835,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -33891,7 +36862,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -33905,390 +36877,6 @@ done - # prerequisites - - - - -for ac_header in sys/param.h -do -as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 -else - # Is the header compilable? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -#include <$ac_header> -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_header_compiler=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_header_compiler=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 - -# Is the header present? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include <$ac_header> -_ACEOF -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 - (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 - ac_status=$? - grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err - rm -f conftest.er1 - cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } >/dev/null; then - if test -s conftest.err; then - ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag - else - ac_cpp_err= - fi -else - ac_cpp_err=yes -fi -if test -z "$ac_cpp_err"; then - ac_header_preproc=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - - ac_header_preproc=no -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 - -# So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} - ac_header_preproc=yes - ;; - no:yes ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} - ( - cat <<\_ASBOX -## ------------------------------------ ## -## Report this to bug-coreutils@gnu.org ## -## ------------------------------------ ## -_ASBOX - ) | - sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2 - ;; -esac -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 - -fi -if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi - -done - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether stpcpy is declared" >&5 -echo $ECHO_N "checking whether stpcpy is declared... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_have_decl_stpcpy+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -int -main () -{ -#ifndef stpcpy - char *p = (char *) stpcpy; -#endif - - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_have_decl_stpcpy=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_have_decl_stpcpy=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_stpcpy" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_stpcpy" >&6 -if test $ac_cv_have_decl_stpcpy = yes; then - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STPCPY 1 -_ACEOF - - -else - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_DECL_STPCPY 0 -_ACEOF - - -fi - - - - # In the event that we have to use the replacement ftw.c, - # see if we'll also need the replacement tsearch.c. - echo "$as_me:$LINENO: checking for tdestroy" >&5 -echo $ECHO_N "checking for tdestroy... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_func_tdestroy+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define tdestroy to an innocuous variant, in case declares tdestroy. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define tdestroy innocuous_tdestroy - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char tdestroy (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef tdestroy - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char tdestroy (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_tdestroy) || defined (__stub___tdestroy) -choke me -#else -char (*f) () = tdestroy; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != tdestroy; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func_tdestroy=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_func_tdestroy=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_tdestroy" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_tdestroy" >&6 -if test $ac_cv_func_tdestroy = yes; then - : -else - need_tdestroy=1 -fi - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for ftw/FTW_CHDIR that informs callback of failed chdir" >&5 -echo $ECHO_N "checking for ftw/FTW_CHDIR that informs callback of failed chdir... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_func_ftw_working+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - - # The following test would fail prior to glibc-2.3.2, because `depth' - # would be 2 rather than 4. Of course, now that we require FTW_DCH - # and FTW_DCHP, this test fails even with GNU libc's fixed ftw. - mkdir -p conftest.dir/a/b/c - if test "$cross_compiling" = yes; then - ac_cv_func_ftw_working=no -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ - -#include -#include -#include - -static char *_f[] = { "conftest.dir", "conftest.dir/a", - "conftest.dir/a/b", "conftest.dir/a/b/c" }; -static char **p = _f; -static int depth; - -static int -cb (const char *file, const struct stat *sb, int file_type, struct FTW *info) -{ - if (strcmp (file, *p++) != 0) - exit (1); - ++depth; - return 0; -} - -int -main () -{ - /* Require these symbols, too. */ - int d1 = FTW_DCH; - int d2 = FTW_DCHP; - - int err = nftw ("conftest.dir", cb, 30, FTW_PHYS | FTW_MOUNT | FTW_CHDIR); - exit ((err == 0 && depth == 4) ? 0 : 1); -} - -_ACEOF -rm -f conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func_ftw_working=yes -else - echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 -echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -( exit $ac_status ) -ac_cv_func_ftw_working=no -fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_ftw_working" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_ftw_working" >&6 - rm -rf conftest.dir - if test $ac_cv_func_ftw_working = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS ftw.$ac_objext" - ac_config_links="$ac_config_links $ac_config_libobj_dir/ftw.h:$ac_config_libobj_dir/ftw_.h" - - # Add tsearch.o IFF we have to use the replacement ftw.c. - if test -n "$need_tdestroy"; then - LIBOBJS="$LIBOBJS tsearch.$ac_objext" - # Link search.h to search_.h if we use the replacement tsearch.c. - ac_config_links="$ac_config_links $ac_config_libobj_dir/search.h:$ac_config_libobj_dir/search_.h" - - fi - fi - - for ac_func in lchown @@ -34352,10 +36940,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -34369,7 +36967,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -34379,7 +36978,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -34400,8 +37006,7 @@ else # Arrange for deletion of the temporary directory this test creates. ac_clean_files="$ac_clean_files confdir2" mkdir confdir2; : > confdir2/file - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then fetish_cv_func_rmdir_errno_not_empty=ENOTEMPTY else @@ -34449,7 +37054,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) fetish_cv_func_rmdir_errno_not_empty='configure error in rmdir-errno.m4' fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi @@ -34490,10 +37095,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -34507,7 +37122,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -34532,6 +37147,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -34551,15 +37167,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -34660,7 +37276,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_chown_works=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f conftest.chown @@ -34678,7 +37294,14 @@ fi if test $ac_cv_func_chown_works = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS chown.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "chown.$ac_objext" | \ + *" chown.$ac_objext" | \ + "chown.$ac_objext "* | \ + *" chown.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS chown.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define chown rpl_chown @@ -34756,10 +37379,20 @@ return f != group_member; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -34773,7 +37406,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_group_member=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_group_member" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_group_member" >&6 @@ -34781,7 +37415,13 @@ if test $ac_cv_func_group_member = yes; then : else - LIBOBJS="$LIBOBJS group-member.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "group-member.$ac_objext" | \ + *" group-member.$ac_objext" | \ + "group-member.$ac_objext "* | \ + *" group-member.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS group-member.$ac_objext" ;; +esac @@ -34797,22 +37437,6 @@ else fi - - echo "$as_me:$LINENO: checking for AFS" >&5 -echo $ECHO_N "checking for AFS... $ECHO_C" >&6 - if test -d /afs; then - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define AFS 1 -_ACEOF - - ac_result=yes - else - ac_result=no - fi - echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_result" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_result" >&6 - echo "$as_me:$LINENO: checking whether link(2) dereferences a symlink specified with a trailing slash" >&5 echo $ECHO_N "checking whether link(2) dereferences a symlink specified with a trailing slash... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_ac_cv_func_link_follows_symlink+set}" = set; then @@ -34847,10 +37471,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -34864,7 +37498,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -34889,6 +37523,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -34908,15 +37543,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -34962,8 +37597,7 @@ done # Create a regular file. echo > conftest.file - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_ac_cv_func_link_follows_symlink=yes else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -35030,7 +37664,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_ac_cv_func_link_follows_symlink=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -35072,10 +37706,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35089,7 +37733,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -35114,6 +37758,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -35133,15 +37778,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -35246,10 +37891,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35263,7 +37918,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -35273,7 +37929,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -35309,10 +37972,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35326,7 +37999,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl___fpending=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl___fpending" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl___fpending" >&6 @@ -35383,8 +38056,7 @@ else # Skip each embedded comment. case "$ac_expr" in '#'*) continue;; esac - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -35402,10 +38074,20 @@ FILE *fp = stdin; (void) ($ac_expr); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35419,7 +38101,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext test "$fp_done" = yes && break done @@ -35437,8 +38119,69 @@ _ACEOF fi + echo "$as_me:$LINENO: checking for inttypes.h" >&5 +echo $ECHO_N "checking for inttypes.h... $ECHO_C" >&6 +if test "${gt_cv_header_inttypes_h+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else - gt_cv_header_inttypes_h=$ac_cv_header_inttypes_h + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include +#include +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + gt_cv_header_inttypes_h=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +gt_cv_header_inttypes_h=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_header_inttypes_h" >&5 +echo "${ECHO_T}$gt_cv_header_inttypes_h" >&6 + if test $gt_cv_header_inttypes_h = yes; then + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_INTTYPES_H 1 +_ACEOF + + fi @@ -35449,8 +38192,7 @@ if test "${gt_cv_inttypes_pri_broken+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -35471,10 +38213,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35488,7 +38240,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_inttypes_pri_broken=yes fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_inttypes_pri_broken" >&5 @@ -35505,7 +38257,14 @@ _ACEOF if test $ac_cv_func_getgroups_works = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS getgroups.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "getgroups.$ac_objext" | \ + *" getgroups.$ac_objext" | \ + "getgroups.$ac_objext "* | \ + *" getgroups.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getgroups.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define getgroups rpl_getgroups @@ -35541,10 +38300,20 @@ return !fseeko; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35557,7 +38326,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF @@ -35576,10 +38345,20 @@ return !fseeko; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35592,7 +38371,7 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext break done fi @@ -35632,10 +38411,20 @@ return fseeko && fseeko (stdin, 0, 0); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35649,7 +38438,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_fseeko=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fseeko" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fseeko" >&6 @@ -35746,113 +38536,141 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + eval "$as_ac_var=yes" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +eval "$as_ac_var=no" +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 +echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 +if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + +else + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + +fi +done + + + if test $ac_cv_func_ftruncate = no; then + + + : + + + + + + +for ac_func in chsize +do +as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 +if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $ac_func innocuous_$ac_func + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $ac_func (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef $ac_func + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char $ac_func (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) +choke me +#else +char (*f) () = $ac_func; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != $ac_func; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" -fi -done - - - if test $ac_cv_func_ftruncate = no; then - - - : - - - - - - -for ac_func in chsize -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -35866,7 +38684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -35881,97 +38700,6 @@ done fi -echo "$as_me:$LINENO: checking for function prototypes" >&5 -echo $ECHO_N "checking for function prototypes... $ECHO_C" >&6 -if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then - echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 -echo "${ECHO_T}yes" >&6 - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define PROTOTYPES 1 -_ACEOF - - -cat >>confdefs.h <<\_ACEOF -#define __PROTOTYPES 1 -_ACEOF - -else - echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 -echo "${ECHO_T}no" >&6 -fi - - - echo "$as_me:$LINENO: checking determine how many files may be open simultaneously" >&5 -echo $ECHO_N "checking determine how many files may be open simultaneously... $ECHO_C" >&6 -if test "${utils_cv_sys_open_max+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - - if test "$cross_compiling" = yes; then - utils_cv_sys_open_max='cross compiling run-test in open-max.m4' -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ - -#include -#include -#include - int - main () - { - FILE *result = fopen ("conftest.omax", "w"); - int i = 1; - /* Impose an arbitrary limit, in case some system has no - effective limit on the number of simultaneously open files. */ - while (i < 30000) - { - FILE *s = fopen ("conftest.op", "w"); - if (!s) - break; - ++i; - } - fprintf (result, "%d\n", i); - exit (fclose (result) == EOF); - } - -_ACEOF -rm -f conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - utils_cv_sys_open_max=`cat conftest.omax` -else - echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 -echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -( exit $ac_status ) -utils_cv_sys_open_max='internal error in open-max.m4' -fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_sys_open_max" >&5 -echo "${ECHO_T}$utils_cv_sys_open_max" >&6 - - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define UTILS_OPEN_MAX $utils_cv_sys_open_max -_ACEOF - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether getcwd is declared" >&5 echo $ECHO_N "checking whether getcwd is declared... $ECHO_C" >&6 @@ -35998,10 +38726,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -36015,7 +38753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_getcwd=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getcwd" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getcwd" >&6 @@ -36178,14 +38916,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) gl_cv_func_getcwd_vs_path_max=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_getcwd_vs_path_max" >&5 echo "${ECHO_T}$gl_cv_func_getcwd_vs_path_max" >&6 if test $gl_cv_func_getcwd_vs_path_max = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS getcwd.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "getcwd.$ac_objext" | \ + *" getcwd.$ac_objext" | \ + "getcwd.$ac_objext "* | \ + *" getcwd.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getcwd.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define getcwd rpl_getcwd @@ -36194,13 +38939,6 @@ _ACEOF fi - - : - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking for working readdir" >&5 echo $ECHO_N "checking for working readdir... $ECHO_C" >&6 if test "${gl_cv_func_working_readdir+set}" = set; then @@ -36210,8 +38948,7 @@ else # case the test itself fails to delete everything -- as happens on Sunos. ac_clean_files="$ac_clean_files conf-dir" - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then gl_cv_func_working_readdir=no else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -36222,9 +38959,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ # include # include -# if HAVE_STRING_H -# include -# endif +# include # ifdef HAVE_DIRENT_H # include @@ -36339,7 +39074,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) gl_cv_func_working_readdir=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_working_readdir" >&5 @@ -36927,10 +39662,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -36944,7 +39689,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -36969,6 +39714,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -36988,15 +39734,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -37101,10 +39847,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37118,7 +39874,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -37193,10 +39950,20 @@ return f != canonicalize_file_name; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37210,19 +39977,111 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_canonicalize_file_name=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_canonicalize_file_name" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_canonicalize_file_name" >&6 if test $ac_cv_func_canonicalize_file_name = yes; then : else - LIBOBJS="$LIBOBJS canonicalize.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "canonicalize.$ac_objext" | \ + *" canonicalize.$ac_objext" | \ + "canonicalize.$ac_objext "* | \ + *" canonicalize.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS canonicalize.$ac_objext" ;; +esac + fi + : + + + + + + echo "$as_me:$LINENO: checking whether free (NULL) is known to work" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether free (NULL) is known to work... $ECHO_C" >&6 +if test "${gl_cv_func_free+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#if HAVE_UNISTD_H + #include + #endif +int +main () +{ +#if _POSIX_VERSION < 199009L && \ + (defined unix || defined _unix || defined _unix_ \ + || defined __unix || defined __unix__) + #error "'free (NULL)' is not known to work" + #endif + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + gl_cv_func_free=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +gl_cv_func_free=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_free" >&5 +echo "${ECHO_T}$gl_cv_func_free" >&6 + + if test $gl_cv_func_free = yes; then + case $LIBOBJS in + "free.$ac_objext" | \ + *" free.$ac_objext" | \ + "free.$ac_objext "* | \ + *" free.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS free.$ac_objext" ;; +esac + + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define free rpl_free +_ACEOF + + fi + + + GNU_PACKAGE="GNU $PACKAGE" @@ -37281,10 +40140,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37318,10 +40187,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37335,9 +40214,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_stat_st_author=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_author" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_author" >&6 @@ -37376,10 +40255,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37413,10 +40302,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37430,9 +40329,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_stat_st_blksize=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blksize" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blksize" >&6 @@ -37483,10 +40382,20 @@ if (sizeof (ino_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37500,7 +40409,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_ino_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_ino_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_ino_t" >&6 @@ -37509,7 +40418,73 @@ if test $ac_cv_type_ino_t = yes; then else cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define ino_t unsigned long +#define ino_t unsigned long int +_ACEOF + +fi + + echo "$as_me:$LINENO: checking for uintptr_t" >&5 +echo $ECHO_N "checking for uintptr_t... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_type_uintptr_t+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +if ((uintptr_t *) 0) + return 0; +if (sizeof (uintptr_t)) + return 0; + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_type_uintptr_t=yes +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +ac_cv_type_uintptr_t=no +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_uintptr_t" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_uintptr_t" >&6 +if test $ac_cv_type_uintptr_t = yes; then + : +else + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define uintptr_t size_t _ACEOF fi @@ -37521,8 +40496,7 @@ echo $ECHO_N "checking for ssize_t... $ECHO_C" >&6 if test "${gt_cv_ssize_t+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -37539,10 +40513,20 @@ int x = sizeof (ssize_t *) + sizeof (ssize_t); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37556,7 +40540,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_ssize_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_ssize_t" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_ssize_t" >&6 @@ -37594,10 +40578,20 @@ if (sizeof (major_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37611,7 +40605,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_major_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_major_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_major_t" >&6 @@ -37650,10 +40644,20 @@ if (sizeof (minor_t)) _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -37667,7 +40671,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_type_minor_t=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_minor_t" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_minor_t" >&6 @@ -37709,7 +40713,6 @@ fi - # This is for od and stat, and any other program that @@ -37724,160 +40727,115 @@ fi ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average. +# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at configure-time. +test -f "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&5 +echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } - : - - - - - - - - - - - +ac_save_LIBS=$LIBS -for ac_header in mach/mach.h -do -as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then +# Check for getloadavg, but be sure not to touch the cache variable. +(echo "$as_me:$LINENO: checking for getloadavg" >&5 +echo $ECHO_N "checking for getloadavg... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_func_getloadavg+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 else - # Is the header compilable? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ -$ac_includes_default -#include <$ac_header> +/* Define getloadavg to an innocuous variant, in case declares getloadavg. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define getloadavg innocuous_getloadavg + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char getloadavg (); below. + Prefer to if __STDC__ is defined, since + exists even on freestanding compilers. */ + +#ifdef __STDC__ +# include +#else +# include +#endif + +#undef getloadavg + +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char getloadavg (); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined (__stub_getloadavg) || defined (__stub___getloadavg) +choke me +#else +char (*f) () = getloadavg; +#endif +#ifdef __cplusplus +} +#endif + +int +main () +{ +return f != getloadavg; + ; + return 0; +} _ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_header_compiler=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_header_compiler=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 - -# Is the header present? -echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 -echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6 -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -#include <$ac_header> -_ACEOF -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 - (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? - grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err - rm -f conftest.er1 - cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } >/dev/null; then - if test -s conftest.err; then - ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag - else - ac_cpp_err= - fi -else - ac_cpp_err=yes -fi -if test -z "$ac_cpp_err"; then - ac_header_preproc=yes + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_func_getloadavg=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - ac_header_preproc=no -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_ext -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 - -# So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} - ac_header_preproc=yes - ;; - no:yes ) - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} - { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 -echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} - ( - cat <<\_ASBOX -## ------------------------------------ ## -## Report this to bug-coreutils@gnu.org ## -## ------------------------------------ ## -_ASBOX - ) | - sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2 - ;; -esac -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" +ac_cv_func_getloadavg=no fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6 - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi -if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getloadavg" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getloadavg" >&6 +if test $ac_cv_func_getloadavg = yes; then + exit 0 +else + exit 1 fi +) && ac_have_func=yes -done - +# On HPUX9, an unprivileged user can get load averages through this function. -for ac_func in setlocale +for ac_func in pstat_getdynamic do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 @@ -37938,203 +40896,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - eval "$as_ac_var=yes" -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -eval "$as_ac_var=no" -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 -echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 -if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -fi -done - - -# By default, expect to find getloadavg.c in $srcdir/. -ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir -# But if there's an argument, DIR, expect to find getloadavg.c in $srcdir/DIR. -ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir/lib -# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at ./configure-time. -test -f $ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c \ - || { { echo "$as_me:$LINENO: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&5 -echo "$as_me: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } -# FIXME: Add an autoconf-time test, too? - -ac_save_LIBS=$LIBS - -# Check for getloadavg, but be sure not to touch the cache variable. -(echo "$as_me:$LINENO: checking for getloadavg" >&5 -echo $ECHO_N "checking for getloadavg... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_func_getloadavg+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define getloadavg to an innocuous variant, in case declares getloadavg. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define getloadavg innocuous_getloadavg - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char getloadavg (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef getloadavg - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char getloadavg (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_getloadavg) || defined (__stub___getloadavg) -choke me -#else -char (*f) () = getloadavg; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != getloadavg; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func_getloadavg=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_func_getloadavg=no -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getloadavg" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getloadavg" >&6 -if test $ac_cv_func_getloadavg = yes; then - exit 0 -else - exit 1 -fi -) && ac_have_func=yes - -# On HPUX9, an unprivileged user can get load averages through this function. - -for ac_func in pstat_getdynamic -do -as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` -echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 -echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6 -if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. - For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ -#define $ac_func innocuous_$ac_func - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char $ac_func (); below. - Prefer to if __STDC__ is defined, since - exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include -#else -# include -#endif - -#undef $ac_func - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char $ac_func (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func) -choke me -#else -char (*f) () = $ac_func; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != $ac_func; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38148,7 +40923,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -38194,10 +40970,20 @@ kstat_open (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38211,7 +40997,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_kstat_kstat_open=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kstat_kstat_open" >&5 @@ -38263,10 +41050,20 @@ elf_begin (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38280,7 +41077,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_elf_elf_begin=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_elf_elf_begin" >&5 @@ -38322,10 +41120,20 @@ kvm_open (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38339,7 +41147,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_kvm_kvm_open=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kvm_kvm_open" >&5 @@ -38380,10 +41189,20 @@ getloadavg (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38397,7 +41216,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_util_getloadavg=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_util_getloadavg" >&5 @@ -38444,10 +41264,20 @@ getloadavg (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38461,7 +41291,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg" >&5 @@ -38538,10 +41369,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38555,7 +41396,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -38565,7 +41407,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "getloadavg.$ac_objext" | \ + *" getloadavg.$ac_objext" | \ + "getloadavg.$ac_objext "* | \ + *" getloadavg.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define C_GETLOADAVG 1 @@ -38596,10 +41445,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38613,7 +41472,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -38638,6 +41497,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -38657,15 +41517,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -38738,10 +41598,20 @@ dg_sys_info (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38755,7 +41625,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info" >&5 @@ -38796,10 +41667,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38813,7 +41694,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -38838,6 +41719,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -38857,15 +41739,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -38963,10 +41845,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -38980,7 +41872,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -39029,10 +41922,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39046,7 +41949,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -39071,6 +41974,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -39090,15 +41994,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -39173,10 +42077,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39190,7 +42104,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -39215,6 +42129,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -39234,15 +42149,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -39314,10 +42229,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39331,7 +42256,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -39356,6 +42281,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -39375,15 +42301,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -39455,10 +42381,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39472,7 +42408,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -39497,6 +42433,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -39516,15 +42453,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -39587,10 +42524,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39622,10 +42569,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39639,9 +42596,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&6 @@ -39679,7 +42636,7 @@ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ -#include "$ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c" +#include "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" #ifdef LDAV_PRIVILEGED Yowza Am I SETGID yet #endif @@ -39801,10 +42758,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39818,7 +42785,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -39828,7 +42796,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then _ACEOF else - LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "$ac_func.$ac_objext" | \ + *" $ac_func.$ac_objext" | \ + "$ac_func.$ac_objext "* | \ + *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;; +esac + fi done @@ -39872,10 +42847,20 @@ char buf; return setvbuf (stdout, _IOLBF, &buf, 1); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39902,10 +42887,20 @@ char buf; return setvbuf (stdout, &buf, _IOLBF, 1); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -39958,9 +42953,9 @@ echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) -rm -f core core.* *.core +rm -f core *.core fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi ac_cv_func_setvbuf_reversed=yes else @@ -39968,13 +42963,15 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_setvbuf_reversed" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_setvbuf_reversed" >&6 @@ -40051,10 +43048,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40068,7 +43075,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -40082,23 +43090,12 @@ done - - : - - - - - - - - echo "$as_me:$LINENO: checking whether gettimeofday clobbers localtime buffer" >&5 echo $ECHO_N "checking whether gettimeofday clobbers localtime buffer... $ECHO_C" >&6 if test "${jm_cv_func_gettimeofday_clobber+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_cv_func_gettimeofday_clobber=yes else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF @@ -40109,9 +43106,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include -#if HAVE_STRING_H -# include -#endif +#include #if TIME_WITH_SYS_TIME # include @@ -40124,9 +43119,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF # endif #endif -#if HAVE_STDLIB_H -# include -#endif +#include int main () @@ -40165,7 +43158,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_cv_func_gettimeofday_clobber=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi @@ -40173,7 +43166,14 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_gettimeofday_clobber" >&5 echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_gettimeofday_clobber" >&6 if test $jm_cv_func_gettimeofday_clobber = yes; then - LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "gettimeofday.$ac_objext" | \ + *" gettimeofday.$ac_objext" | \ + "gettimeofday.$ac_objext "* | \ + *" gettimeofday.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" ;; +esac + cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define gmtime rpl_gmtime @@ -40312,10 +43312,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40329,7 +43339,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -40406,10 +43417,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40423,7 +43444,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -40498,13 +43520,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_func_strtod=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strtod" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strtod" >&6 if test $ac_cv_func_strtod = no; then - LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "strtod.$ac_objext" | \ + *" strtod.$ac_objext" | \ + "strtod.$ac_objext "* | \ + *" strtod.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" ;; +esac + echo "$as_me:$LINENO: checking for pow" >&5 echo $ECHO_N "checking for pow... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_func_pow+set}" = set; then @@ -40563,10 +43592,20 @@ return f != pow; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40580,7 +43619,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_pow=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_pow" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_pow" >&6 @@ -40617,10 +43657,20 @@ pow (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40634,7 +43684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_m_pow=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_pow" >&5 @@ -40653,7 +43704,6 @@ fi - # See if linking `seq' requires -lm. # It does on nearly every system. The single exception (so far) is # BeOS which has all the math functions in the normal runtime library @@ -40665,8 +43715,7 @@ fi x = floor (x); x = rint (x); x = modf (x, &y);' - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -40683,10 +43732,20 @@ $ac_seq_body _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40700,8 +43759,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_seq_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lm" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -40718,10 +43776,20 @@ $ac_seq_body _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40734,11 +43802,13 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$ac_seq_save_LIBS" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: checking for nl_langinfo and CODESET" >&5 @@ -40746,8 +43816,7 @@ echo $ECHO_N "checking for nl_langinfo and CODESET... $ECHO_C" >&6 if test "${am_cv_langinfo_codeset+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -40764,10 +43833,20 @@ char* cs = nl_langinfo(CODESET); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40781,7 +43860,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 am_cv_langinfo_codeset=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_langinfo_codeset" >&5 @@ -40870,8 +43950,7 @@ else am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" am_cv_lib_iconv=no - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -40891,10 +43970,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("",""); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40907,12 +43996,12 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then am_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $LIBICONV" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -40932,10 +44021,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("",""); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -40949,7 +44048,8 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$am_save_LIBS" fi @@ -40983,8 +44083,7 @@ echo $ECHO_N "checking for iconv declaration... $ECHO_C" >&6 echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -41013,10 +44112,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41030,7 +44139,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 am_cv_proto_iconv_arg1="const" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);" fi @@ -41052,8 +44161,7 @@ if test "${jm_cv_func_unlink_busy_text+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -if test "$cross_compiling" = yes; then + if test "$cross_compiling" = yes; then jm_cv_func_unlink_busy_text=no else @@ -41094,7 +44202,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) jm_cv_func_unlink_busy_text=no fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi @@ -41176,10 +44284,20 @@ return f != fchdir; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41193,14 +44311,22 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_fchdir=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fchdir" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fchdir" >&6 if test $ac_cv_func_fchdir = yes; then : else - LIBOBJS="$LIBOBJS fchdir-stub.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "fchdir-stub.$ac_objext" | \ + *" fchdir-stub.$ac_objext" | \ + "fchdir-stub.$ac_objext "* | \ + *" fchdir-stub.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fchdir-stub.$ac_objext" ;; +esac + fi echo "$as_me:$LINENO: checking for fchown" >&5 @@ -41261,10 +44387,20 @@ return f != fchown; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41278,18 +44414,28 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_fchown=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fchown" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fchown" >&6 if test $ac_cv_func_fchown = yes; then : else - LIBOBJS="$LIBOBJS fchown-stub.$ac_objext" + case $LIBOBJS in + "fchown-stub.$ac_objext" | \ + *" fchown-stub.$ac_objext" | \ + "fchown-stub.$ac_objext "* | \ + *" fchown-stub.$ac_objext "* ) ;; + *) LIBOBJS="$LIBOBJS fchown-stub.$ac_objext" ;; +esac + fi + + echo "$as_me:$LINENO: checking whether termios.h defines TIOCGWINSZ" >&5 echo $ECHO_N "checking whether termios.h defines TIOCGWINSZ... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_sys_tiocgwinsz_in_termios_h+set}" = set; then @@ -41386,10 +44532,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41403,7 +44559,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_sys_posix_termios=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_posix_termios" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_posix_termios" >&6 @@ -41416,8 +44573,7 @@ if test "${jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h+set}" = set; then else jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=yes if test $ac_cv_sys_posix_termios = yes; then - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -41435,10 +44591,20 @@ jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41451,11 +44617,10 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi if test $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h = yes; then - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -41472,10 +44637,20 @@ struct winsize x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41489,7 +44664,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h" >&5 @@ -41569,7 +44744,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) utils_cv_localtime_cache=yes fi -rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi else # If we lack tzset, report that localtime does not cache TZ, @@ -41650,10 +44825,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41667,7 +44852,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -41712,10 +44898,20 @@ initgroups (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41729,7 +44925,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_os_initgroups=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_os_initgroups" >&5 @@ -41807,10 +45004,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41824,7 +45031,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -41871,10 +45079,20 @@ syslog (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41888,7 +45106,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Lib=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Lib'}'`" >&5 @@ -41928,10 +45147,20 @@ setpriority(0, 0, 0); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41945,7 +45174,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 utils_cv_func_setpriority=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_setpriority" >&5 @@ -41976,10 +45206,20 @@ nice(); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -41993,7 +45233,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 utils_cv_func_nice=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_nice" >&5 @@ -42043,10 +45284,20 @@ struct utmp ut; ut.ut_host; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42060,7 +45311,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 su_cv_func_ut_host_in_utmp=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_func_ut_host_in_utmp" >&5 @@ -42098,10 +45350,20 @@ struct utmpx ut; ut.ut_host; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42115,7 +45377,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 su_cv_func_ut_host_in_utmpx=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_func_ut_host_in_utmpx" >&5 @@ -42197,10 +45460,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42214,7 +45487,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -42253,10 +45527,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42270,7 +45554,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -42295,6 +45579,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -42314,15 +45599,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -42404,10 +45689,20 @@ please_tell_us_how_to_determine_boot_time_on_your_system _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42421,7 +45716,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gnulib_cv_have_boot_time=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gnulib_cv_have_boot_time" >&5 @@ -42459,10 +45754,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42476,7 +45781,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_sys_posix_termios=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_posix_termios" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_posix_termios" >&6 @@ -42640,10 +45946,20 @@ struct termios t; t.c_line; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42657,7 +45973,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 su_cv_sys_c_line_in_termios=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_sys_c_line_in_termios" >&5 @@ -42680,8 +45997,7 @@ if test "${jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h+set}" = set; then else jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=yes if test $ac_cv_sys_posix_termios = yes; then - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -42699,10 +46015,20 @@ jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42715,11 +46041,10 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi if test $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h = yes; then - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -42736,10 +46061,20 @@ struct winsize x; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42753,7 +46088,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h" >&5 @@ -42832,10 +46167,20 @@ int x = TIOCGWINSZ; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42849,7 +46194,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 su_cv_sys_tiocgwinsz_in_sys_pty_h=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_sys_tiocgwinsz_in_sys_pty_h" >&5 @@ -42889,10 +46235,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42906,7 +46262,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strsignal=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strsignal" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strsignal" >&6 @@ -42949,10 +46305,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -42966,7 +46332,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_strtoimax=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoimax" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoimax" >&6 @@ -43009,10 +46375,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43026,7 +46402,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl_sys_siglist=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_sys_siglist" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_sys_siglist" >&6 @@ -43069,10 +46445,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43086,7 +46472,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl__sys_siglist=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl__sys_siglist" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl__sys_siglist" >&6 @@ -43129,10 +46515,20 @@ main () _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43146,7 +46542,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_have_decl___sys_siglist=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl___sys_siglist" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl___sys_siglist" >&6 @@ -43196,10 +46592,20 @@ main (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43213,7 +46619,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_ypsec_main=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_ypsec_main" >&5 @@ -43255,10 +46662,20 @@ main (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43272,7 +46689,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_ldgc_main=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_ldgc_main" >&5 @@ -43359,10 +46777,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43376,7 +46804,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -43453,10 +46882,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43470,7 +46909,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -43514,10 +46954,20 @@ sqrt (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43531,7 +46981,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_m_sqrt=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_sqrt" >&5 @@ -43605,10 +47056,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43622,7 +47083,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -43666,10 +47128,20 @@ fesetround (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43683,7 +47155,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_m_fesetround=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_fesetround" >&5 @@ -43696,16 +47169,14 @@ fi # The -lsun library is required for YP support on Irix-4.0.5 systems. # m88k/svr3 DolphinOS systems using YP need -lypsec for id. - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing yp_match" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing yp_match... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_yp_match+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_yp_match=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_yp_match=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -43729,27 +47200,38 @@ yp_match (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_yp_match='none required' + ac_cv_search_yp_match="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then - for ac_lib in sun ypsec; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then + for ac_lib in sun ypsec; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -43773,54 +47255,111 @@ yp_match (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_yp_match="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_yp_match="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_yp_match" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_yp_match" >&6 +if test "$ac_cv_search_yp_match" != no; then + test "$ac_cv_search_yp_match" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_yp_match $LIBS" - if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_yp_match" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_yp_match $LIBS" - - fi - fi +fi # SysV needs -lsec, older versions of Linux need -lshadow for # shadow passwords. UnixWare 7 needs -lgen. - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing getspnam" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing getspnam... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_getspnam+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_getspnam=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_getspnam=no +/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +char getspnam (); +int +main () +{ +getspnam (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_search_getspnam="none required" +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then + for ac_lib in shadow sec gen; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF @@ -43845,85 +47384,45 @@ getspnam (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_getspnam='none required' -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then - for ac_lib in shadow sec gen; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char getspnam (); -int -main () -{ -getspnam (); - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_getspnam="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_getspnam="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_getspnam" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_getspnam" >&6 +if test "$ac_cv_search_getspnam" != no; then + test "$ac_cv_search_getspnam" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_getspnam $LIBS" - if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_getspnam" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_getspnam $LIBS" - - fi - fi +fi @@ -43953,10 +47452,20 @@ $ac_includes_default _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -43970,7 +47479,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6 @@ -43995,6 +47504,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag + ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi @@ -44014,15 +47524,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6 # So? What about this header? -case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in - yes:no ) +case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in + yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; - no:yes ) + no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 @@ -44098,10 +47608,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44133,10 +47653,20 @@ return 0; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 - (eval $ac_compile) 2>&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44150,9 +47680,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp" >&6 @@ -44227,10 +47757,20 @@ return f != $ac_func; _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44244,7 +47784,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5 echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6 @@ -44260,16 +47801,14 @@ done # SCO-ODT-3.0 is reported to need -lufc for crypt. # NetBSD needs -lcrypt for crypt. ac_su_saved_lib="$LIBS" - echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing crypt" >&5 echo $ECHO_N "checking for library containing crypt... $ECHO_C" >&6 if test "${ac_cv_search_crypt+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS - ac_cv_search_crypt=no - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +ac_cv_search_crypt=no +cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -44293,27 +47832,38 @@ crypt (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_crypt='none required' + ac_cv_search_crypt="none required" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then - for ac_lib in ufc crypt; do - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then + for ac_lib in ufc crypt; do + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -44337,41 +47887,46 @@ crypt (); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_search_crypt="-l$ac_lib"; break + ac_cv_search_crypt="-l$ac_lib" +break else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - done - fi - LIBS=$ac_func_search_save_LIBS - +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + done +fi +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS fi echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_crypt" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_crypt" >&6 - - if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then : - - else - if test "$ac_cv_search_crypt" = 'none required'; then : - - else - LIBS="$ac_cv_search_crypt $LIBS" - LIB_CRYPT="$ac_cv_search_crypt" - fi - fi +if test "$ac_cv_search_crypt" != no; then + test "$ac_cv_search_crypt" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_crypt $LIBS" + test "$ac_cv_search_crypt" = "none required" || + LIB_CRYPT="$ac_cv_search_crypt" +fi LIBS="$ac_su_saved_lib" @@ -44681,8 +48236,7 @@ echo "${ECHO_T}found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6 rm -f messages.po fi - - ac_config_commands="$ac_config_commands default-1" + ac_config_commands="$ac_config_commands default-1" @@ -44733,8 +48287,7 @@ echo $ECHO_N "checking for GNU gettext in libc... $ECHO_C" >&6 if test "${gt_cv_func_gnugettext2_libc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -44754,10 +48307,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44771,7 +48334,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_func_gnugettext2_libc=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_func_gnugettext2_libc" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_func_gnugettext2_libc" >&6 @@ -44815,8 +48379,7 @@ else am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" am_cv_lib_iconv=no - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -44836,10 +48399,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("",""); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44852,12 +48425,12 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then am_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $LIBICONV" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -44877,10 +48450,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("",""); _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -44894,7 +48477,8 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$am_save_LIBS" fi @@ -45309,8 +48893,7 @@ else CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL" gt_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $LIBINTL" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -45334,10 +48917,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -45351,11 +48944,11 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_func_gnugettext2_libintl=no fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext if test "$gt_cv_func_gnugettext2_libintl" != yes && test -n "$LIBICONV"; then LIBS="$LIBS $LIBICONV" - -cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext @@ -45379,10 +48972,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>&5 + (eval $ac_link) 2>conftest.er1 ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 (eval $ac_try) 2>&5 @@ -45398,7 +49001,8 @@ else sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi CPPFLAGS="$gt_save_CPPFLAGS" LIBS="$gt_save_LIBS" @@ -45618,6 +49222,13 @@ echo "$as_me: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi +if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 +echo "$as_me: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi : ${CONFIG_STATUS=./config.status} ac_clean_files_save=$ac_clean_files @@ -45652,9 +49263,10 @@ if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then elif test -n "${BASH_VERSION+set}" && (set -o posix) >/dev/null 2>&1; then set -o posix fi +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh # Support unset when possible. -if ((MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then +if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then as_unset=unset else as_unset=false @@ -45852,16 +49464,17 @@ rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p=: else + test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi as_executable_p="test -f" # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. -as_tr_cpp="sed y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. -as_tr_sh="sed y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # IFS @@ -45887,8 +49500,8 @@ _ASBOX } >&5 cat >&5 <<_CSEOF -This file was extended by GNU coreutils $as_me 5.0.91, which was -generated by GNU Autoconf 2.57b. Invocation command line was +This file was extended by GNU coreutils $as_me 5.1.0, which was +generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS @@ -45942,9 +49555,6 @@ $config_files Configuration headers: $config_headers -Configuration links: -$config_links - Configuration commands: $config_commands @@ -45953,8 +49563,8 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_cs_version="\\ -GNU coreutils config.status 5.0.91 -configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.57b, +GNU coreutils config.status 5.1.0 +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59, with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. @@ -46121,8 +49731,6 @@ do "tests/unexpand/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/unexpand/Makefile" ;; "tests/uniq/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/uniq/Makefile" ;; "tests/wc/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/wc/Makefile" ;; - "$ac_config_libobj_dir/ftw.h" ) CONFIG_LINKS="$CONFIG_LINKS $ac_config_libobj_dir/ftw.h:$ac_config_libobj_dir/ftw_.h" ;; - "$ac_config_libobj_dir/search.h" ) CONFIG_LINKS="$CONFIG_LINKS $ac_config_libobj_dir/search.h:$ac_config_libobj_dir/search_.h" ;; "depfiles" ) CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; "default-1" ) CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS default-1" ;; "config.h" ) CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h:config.hin" ;; @@ -46139,7 +49747,6 @@ done if $ac_need_defaults; then test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files test "${CONFIG_HEADERS+set}" = set || CONFIG_HEADERS=$config_headers - test "${CONFIG_LINKS+set}" = set || CONFIG_LINKS=$config_links test "${CONFIG_COMMANDS+set}" = set || CONFIG_COMMANDS=$config_commands fi @@ -46212,14 +49819,6 @@ s,@ECHO_C@,$ECHO_C,;t t s,@ECHO_N@,$ECHO_N,;t t s,@ECHO_T@,$ECHO_T,;t t s,@LIBS@,$LIBS,;t t -s,@build@,$build,;t t -s,@build_cpu@,$build_cpu,;t t -s,@build_vendor@,$build_vendor,;t t -s,@build_os@,$build_os,;t t -s,@host@,$host,;t t -s,@host_cpu@,$host_cpu,;t t -s,@host_vendor@,$host_vendor,;t t -s,@host_os@,$host_os,;t t s,@INSTALL_PROGRAM@,$INSTALL_PROGRAM,;t t s,@INSTALL_SCRIPT@,$INSTALL_SCRIPT,;t t s,@INSTALL_DATA@,$INSTALL_DATA,;t t @@ -46236,10 +49835,10 @@ s,@install_sh@,$install_sh,;t t s,@STRIP@,$STRIP,;t t s,@ac_ct_STRIP@,$ac_ct_STRIP,;t t s,@INSTALL_STRIP_PROGRAM@,$INSTALL_STRIP_PROGRAM,;t t +s,@mkdir_p@,$mkdir_p,;t t s,@AWK@,$AWK,;t t s,@SET_MAKE@,$SET_MAKE,;t t s,@am__leading_dot@,$am__leading_dot,;t t -s,@PERL@,$PERL,;t t s,@CC@,$CC,;t t s,@CFLAGS@,$CFLAGS,;t t s,@LDFLAGS@,$LDFLAGS,;t t @@ -46258,9 +49857,18 @@ s,@am__fastdepCC_TRUE@,$am__fastdepCC_TRUE,;t t s,@am__fastdepCC_FALSE@,$am__fastdepCC_FALSE,;t t s,@CPP@,$CPP,;t t s,@EGREP@,$EGREP,;t t +s,@PERL@,$PERL,;t t s,@RANLIB@,$RANLIB,;t t s,@ac_ct_RANLIB@,$ac_ct_RANLIB,;t t s,@LN_S@,$LN_S,;t t +s,@build@,$build,;t t +s,@build_cpu@,$build_cpu,;t t +s,@build_vendor@,$build_vendor,;t t +s,@build_os@,$build_os,;t t +s,@host@,$host,;t t +s,@host_cpu@,$host_cpu,;t t +s,@host_vendor@,$host_vendor,;t t +s,@host_os@,$host_os,;t t s,@GNU_PACKAGE@,$GNU_PACKAGE,;t t s,@HELP2MAN@,$HELP2MAN,;t t s,@OPTIONAL_BIN_PROGS@,$OPTIONAL_BIN_PROGS,;t t @@ -46419,12 +50027,45 @@ case $srcdir in ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;; esac -# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be -# absolute. -ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd` -ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd` -ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd` -ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd` + +# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because +# the directories may not exist. +case `pwd` in +.) ac_abs_builddir="$ac_dir";; +*) + case "$ac_dir" in + .) ac_abs_builddir=`pwd`;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";; + *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; +*) + case ${ac_top_builddir}. in + .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; + *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; +*) + case $ac_srcdir in + .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; + *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; +*) + case $ac_top_srcdir in + .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; + *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;; + esac;; +esac case $INSTALL in @@ -46752,25 +50393,12 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF # -# CONFIG_LINKS section. +# CONFIG_COMMANDS section. # - -for ac_file in : $CONFIG_LINKS; do test "x$ac_file" = x: && continue +for ac_file in : $CONFIG_COMMANDS; do test "x$ac_file" = x: && continue ac_dest=`echo "$ac_file" | sed 's,:.*,,'` ac_source=`echo "$ac_file" | sed 's,[^:]*:,,'` - - { echo "$as_me:$LINENO: linking $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&5 -echo "$as_me: linking $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&6;} - - if test ! -r $srcdir/$ac_source; then - { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_source: file not found" >&5 -echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_source: file not found" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } - fi - rm -f $ac_dest - - # Make relative symlinks. - ac_dest_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null || + ac_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null || $as_expr X"$ac_dest" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$ac_dest" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$ac_dest" : 'X\(//\)$' \| \ @@ -46783,9 +50411,9 @@ echo X"$ac_dest" | /^X\(\/\).*/{ s//\1/; q; } s/.*/./; q'` { if $as_mkdir_p; then - mkdir -p "$ac_dest_dir" + mkdir -p "$ac_dir" else - as_dir="$ac_dest_dir" + as_dir="$ac_dir" as_dirs= while test ! -d "$as_dir"; do as_dirs="$as_dir $as_dirs" @@ -46803,79 +50431,12 @@ echo X"$as_dir" | s/.*/./; q'` done test ! -n "$as_dirs" || mkdir $as_dirs - fi || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory \"$ac_dest_dir\"" >&5 -echo "$as_me: error: cannot create directory \"$ac_dest_dir\"" >&2;} + fi || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory \"$ac_dir\"" >&5 +echo "$as_me: error: cannot create directory \"$ac_dir\"" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; }; } ac_builddir=. -if test "$ac_dest_dir" != .; then - ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dest_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` - # A "../" for each directory in $ac_dir_suffix. - ac_top_builddir=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,../,g'` -else - ac_dir_suffix= ac_top_builddir= -fi - -case $srcdir in - .) # No --srcdir option. We are building in place. - ac_srcdir=. - if test -z "$ac_top_builddir"; then - ac_top_srcdir=. - else - ac_top_srcdir=`echo $ac_top_builddir | sed 's,/$,,'` - fi ;; - [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute path. - ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; - ac_top_srcdir=$srcdir ;; - *) # Relative path. - ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix - ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;; -esac -# Don't blindly perform a `cd "$ac_dest_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be -# absolute. -ac_abs_builddir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_builddir && pwd` -ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dest_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd` -ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_srcdir && pwd` -ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd` - - - case $srcdir in - [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_rel_source=$srcdir/$ac_source ;; - *) ac_rel_source=$ac_top_builddir$srcdir/$ac_source ;; - esac - - # Try a symlink, then a hard link, then a copy. - ln -s $ac_rel_source $ac_dest 2>/dev/null || - ln $srcdir/$ac_source $ac_dest 2>/dev/null || - cp -p $srcdir/$ac_source $ac_dest || - { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot link or copy $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&5 -echo "$as_me: error: cannot link or copy $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&2;} - { (exit 1); exit 1; }; } -done -_ACEOF -cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF - -# -# CONFIG_COMMANDS section. -# -for ac_file in : $CONFIG_COMMANDS; do test "x$ac_file" = x: && continue - ac_dest=`echo "$ac_file" | sed 's,:.*,,'` - ac_source=`echo "$ac_file" | sed 's,[^:]*:,,'` - ac_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null || -$as_expr X"$ac_dest" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ - X"$ac_dest" : 'X\(//\)[^/]' \| \ - X"$ac_dest" : 'X\(//\)$' \| \ - X"$ac_dest" : 'X\(/\)' \| \ - . : '\(.\)' 2>/dev/null || -echo X"$ac_dest" | - sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/; q; } - /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/; q; } - /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/; q; } - /^X\(\/\).*/{ s//\1/; q; } - s/.*/./; q'` - ac_builddir=. - if test "$ac_dir" != .; then ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` # A "../" for each directory in $ac_dir_suffix. @@ -46899,12 +50460,45 @@ case $srcdir in ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;; esac -# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be -# absolute. -ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd` -ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd` -ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd` -ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd` + +# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because +# the directories may not exist. +case `pwd` in +.) ac_abs_builddir="$ac_dir";; +*) + case "$ac_dir" in + .) ac_abs_builddir=`pwd`;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";; + *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; +*) + case ${ac_top_builddir}. in + .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;; + *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; +*) + case $ac_srcdir in + .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;; + *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;; + esac;; +esac +case $ac_abs_builddir in +.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; +*) + case $ac_top_srcdir in + .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;; + *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;; + esac;; +esac { echo "$as_me:$LINENO: executing $ac_dest commands" >&5 diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index a745bcb569..c93b1b54ca 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/lib/Makefile.in b/lib/Makefile.in index 032c95c675..16bd1ed1a5 100644 --- a/lib/Makefile.in +++ b/lib/Makefile.in @@ -109,39 +109,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/m4/Makefile.am b/m4/Makefile.am index 27fd9b0507..a49d72097d 100644 --- a/m4/Makefile.am +++ b/m4/Makefile.am @@ -103,7 +103,6 @@ EXTRA_DIST += nanosleep.m4 EXTRA_DIST += nls.m4 EXTRA_DIST += obstack.m4 EXTRA_DIST += onceonly.m4 -EXTRA_DIST += open-max.m4 EXTRA_DIST += path-concat.m4 EXTRA_DIST += pathmax.m4 EXTRA_DIST += perl.m4 diff --git a/m4/Makefile.in b/m4/Makefile.in index 2283ec827d..dffbf62566 100644 --- a/m4/Makefile.in +++ b/m4/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ @@ -257,7 +256,7 @@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ -EXTRA_DIST = Makefile.am.in acl.m4 afs.m4 alloca.m4 assert.m4 atexit.m4 backupfile.m4 bison.m4 boottime.m4 c-stack.m4 canon-host.m4 canonicalize.m4 check-decl.m4 chown.m4 clock_time.m4 closeout.m4 codeset.m4 d-ino.m4 d-type.m4 dirfd.m4 dirname.m4 dos.m4 dup2.m4 error.m4 euidaccess.m4 exclude.m4 exitfail.m4 extensions.m4 file-type.m4 fileblocks.m4 filemode.m4 fnmatch.m4 fpending.m4 free.m4 fstypename.m4 fsusage.m4 ftruncate.m4 getcwd-path-max.m4 getcwd.m4 getdate.m4 getgroups.m4 gethostname.m4 getline.m4 getndelim2.m4 getopt.m4 getpagesize.m4 getpass.m4 gettext.m4 gettextext.m4 gettimeofday.m4 getugroups.m4 getusershell.m4 glibc.m4 glibc21.m4 group-member.m4 hard-locale.m4 hash.m4 host-os.m4 human.m4 iconv.m4 idcache.m4 intdiv0.m4 intmax_t.m4 inttypes-pri.m4 inttypes.m4 inttypes_h.m4 jm-macros.m4 jm-mktime.m4 jm-winsz1.m4 jm-winsz2.m4 lchown.m4 lcmessage.m4 lib-check.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 link-follow.m4 long-options.m4 longdouble.m4 longlong.m4 ls-mntd-fs.m4 lstat.m4 makepath.m4 malloc.m4 mbrtowc.m4 mbswidth.m4 md5.m4 memchr.m4 memcmp.m4 memcoll.m4 memcpy.m4 memmove.m4 memrchr.m4 memset.m4 mkdir-slash.m4 mkstemp.m4 mktime.m4 modechange.m4 mountlist.m4 nanosleep.m4 nls.m4 obstack.m4 onceonly.m4 open-max.m4 path-concat.m4 pathmax.m4 perl.m4 physmem.m4 po.m4 posixtm.m4 posixver.m4 prereq.m4 progtest.m4 putenv.m4 quote.m4 quotearg.m4 readdir.m4 readlink.m4 readtokens.m4 readutmp.m4 realloc.m4 regex.m4 rename.m4 restrict.m4 rmdir-errno.m4 rmdir.m4 rpmatch.m4 safe-read.m4 safe-write.m4 same.m4 save-cwd.m4 savedir.m4 settime.m4 sha.m4 sig2str.m4 signed.m4 ssize_t.m4 st_dm_mode.m4 st_mtim.m4 stat.m4 stdbool.m4 stdint_h.m4 stdio-safer.m4 stpcpy.m4 strcase.m4 strcspn.m4 strdup.m4 strftime.m4 strndup.m4 strnlen.m4 strpbrk.m4 strstr.m4 strtod.m4 strtoimax.m4 strtol.m4 strtoll.m4 strtoul.m4 strtoull.m4 strtoumax.m4 strverscmp.m4 timespec.m4 tm_gmtoff.m4 tzset.m4 uintmax_t.m4 ulonglong.m4 unicodeio.m4 unistd-safer.m4 unlink-busy.m4 unlocked-io.m4 uptime.m4 userspec.m4 utimbuf.m4 utime.m4 utimens.m4 utimes-null.m4 utimes.m4 vasnprintf.m4 vasprintf.m4 wchar_t.m4 wint_t.m4 xalloc.m4 xgetcwd.m4 xreadlink.m4 xstrtod.m4 xstrtoimax.m4 xstrtol.m4 xstrtoumax.m4 yesno.m4 +EXTRA_DIST = Makefile.am.in acl.m4 afs.m4 alloca.m4 assert.m4 atexit.m4 backupfile.m4 bison.m4 boottime.m4 c-stack.m4 canon-host.m4 canonicalize.m4 check-decl.m4 chown.m4 clock_time.m4 closeout.m4 codeset.m4 d-ino.m4 d-type.m4 dirfd.m4 dirname.m4 dos.m4 dup2.m4 error.m4 euidaccess.m4 exclude.m4 exitfail.m4 extensions.m4 file-type.m4 fileblocks.m4 filemode.m4 fnmatch.m4 fpending.m4 free.m4 fstypename.m4 fsusage.m4 ftruncate.m4 getcwd-path-max.m4 getcwd.m4 getdate.m4 getgroups.m4 gethostname.m4 getline.m4 getndelim2.m4 getopt.m4 getpagesize.m4 getpass.m4 gettext.m4 gettextext.m4 gettimeofday.m4 getugroups.m4 getusershell.m4 glibc.m4 glibc21.m4 group-member.m4 hard-locale.m4 hash.m4 host-os.m4 human.m4 iconv.m4 idcache.m4 intdiv0.m4 intmax_t.m4 inttypes-pri.m4 inttypes.m4 inttypes_h.m4 jm-macros.m4 jm-mktime.m4 jm-winsz1.m4 jm-winsz2.m4 lchown.m4 lcmessage.m4 lib-check.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 link-follow.m4 long-options.m4 longdouble.m4 longlong.m4 ls-mntd-fs.m4 lstat.m4 makepath.m4 malloc.m4 mbrtowc.m4 mbswidth.m4 md5.m4 memchr.m4 memcmp.m4 memcoll.m4 memcpy.m4 memmove.m4 memrchr.m4 memset.m4 mkdir-slash.m4 mkstemp.m4 mktime.m4 modechange.m4 mountlist.m4 nanosleep.m4 nls.m4 obstack.m4 onceonly.m4 path-concat.m4 pathmax.m4 perl.m4 physmem.m4 po.m4 posixtm.m4 posixver.m4 prereq.m4 progtest.m4 putenv.m4 quote.m4 quotearg.m4 readdir.m4 readlink.m4 readtokens.m4 readutmp.m4 realloc.m4 regex.m4 rename.m4 restrict.m4 rmdir-errno.m4 rmdir.m4 rpmatch.m4 safe-read.m4 safe-write.m4 same.m4 save-cwd.m4 savedir.m4 settime.m4 sha.m4 sig2str.m4 signed.m4 ssize_t.m4 st_dm_mode.m4 st_mtim.m4 stat.m4 stdbool.m4 stdint_h.m4 stdio-safer.m4 stpcpy.m4 strcase.m4 strcspn.m4 strdup.m4 strftime.m4 strndup.m4 strnlen.m4 strpbrk.m4 strstr.m4 strtod.m4 strtoimax.m4 strtol.m4 strtoll.m4 strtoul.m4 strtoull.m4 strtoumax.m4 strverscmp.m4 timespec.m4 tm_gmtoff.m4 tzset.m4 uintmax_t.m4 ulonglong.m4 unicodeio.m4 unistd-safer.m4 unlink-busy.m4 unlocked-io.m4 uptime.m4 userspec.m4 utimbuf.m4 utime.m4 utimens.m4 utimes-null.m4 utimes.m4 vasnprintf.m4 vasprintf.m4 wchar_t.m4 wint_t.m4 xalloc.m4 xgetcwd.m4 xreadlink.m4 xstrtod.m4 xstrtoimax.m4 xstrtol.m4 xstrtoumax.m4 yesno.m4 all: all-am .SUFFIXES: diff --git a/man/Makefile.in b/man/Makefile.in index 1ed95891ec..a81896f311 100644 --- a/man/Makefile.in +++ b/man/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/po/be.po b/po/be.po index f23b6a1395..4f859d75a8 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -1,44 +1,44 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the coreutils package. -# Ales Nyakhaychyk , 2002-2003. +# Ales Nyakhaychyk , 2002, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 4.5.8\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-26 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-30 01:10+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" -"Language-Team: Belarusian \n" +"Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "незразумелы довад %s для %s" +msgstr "нерэчаісны довад %s для %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "неадназначны довад %s для %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Рэчаісныя довады:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "памылка запісу" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Невядомая сыстэмная памылка" @@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "абьект з агульнай памяцьцю" msgid "weird file" msgstr "лёсавы файл" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: выбар `%s' неадназначны\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: выбар `--%s' не дазваляе довад\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: выбар `%c%s' не дазваляе довад\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: выбар `%s' патрабуе довад\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: нераспазнаны выбар `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: нераспазнаны выбар `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: недапушчальны выраб -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: нерэчаісны выбар -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: выбар патрабуе довад -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: выбар `-W %s' неадназначыны\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: выбар `-W %s' не дазваляе довад\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "памер кавалку" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "" +msgstr "немагчыма вярнуцца ў пачатковую працоўную тэчку" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "немагчыма стварыць тэчку %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s існуе, але гэта ня тэчка" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "немагчыма зьмяніць уладальніка й/ці групу %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "немагчыма перайсьці да тэчкі %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "немагчыма зьмяніць правы %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "памяць вычарпана" @@ -190,66 +190,170 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[тТ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[нН]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "функцыя iconv непрыгодна для выкарыстаньня" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "недаступна функцыя iconv" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "знак па за дапушчальнымі межамі" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "немагчыма пераўтварыць U+%04X у мясцовы набор знакаў" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "немагчыма пераўтварыць U+%04X у мясцовы набор знакаў: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "нерэчаісны карыстальнік" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "нерэчаісная група" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "немагчыма атрымаць уліковую групу лічбавага UID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "немагчыма абмінуць разам карыстальніка й групу" -#: lib/version-etc.c:57 +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Стваральнік %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Стваральнік %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Стваральнік %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Стваральнік %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Стваральнік %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -"Гэты вольнае праграмнае забесьпячэньне; глядзіце зыходны тэкст для " -"пагадненьня\n" -"аб распаўсюджваньні. Не йснуе НІЯКАЙ гарантыі, нават аб магчымасьці " -"выкарыстаньня зь якой небудзь мэтай .\n" +" Гэта вольнае праграмнае забесьпячэньне; глядзіце зыходны тэкст для\n" +"пагадненьня аб распаўсюджваньні. Не йснуе НІЯКАЙЕ гарантыі, нават аб\n" +"магчымасьці выкарыстаньня зь якой-небудзь мэтай.\n" + +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "нерэчаісны довад \"%s\"" #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" @@ -264,28 +368,28 @@ msgstr "Усталюйце LC_ALL='C' каб працаваць без пыта msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Радкі былі параўнаны тут %s і тут %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Паспрабуйце `%s --help' для больш падрабязных зьвестак.\n" +msgstr "Паспрабуйце \"%s --help\" для больш падрабязных зьвестак.\n" #: src/basename.c:53 #, c-format @@ -306,54 +410,50 @@ msgstr "" "Калі пазначака, так сама вікідае й УСТАЎКу.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" "\n" -"Паведамляйце аб памылках на <%s>.\n" +"Паведамляйце пра памылкі на <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "нехапае довадаў" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "вельмі шмат довадаў" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund і Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -415,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "немагчыма выканаць ioctl на `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "стандартны вывад" @@ -432,25 +532,25 @@ msgstr "зачыненьне стандартнага уводу" msgid "closing standard output" msgstr "зачыненьне стандартнага вываду" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "немагчыма зьмяніць на нулявую групу" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "нерэчаісная назва групы %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "нумар групы" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "нерэчаісны нумар групы %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -459,9 +559,11 @@ msgstr "" "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... ГРУПА ФАЙЛ...\n" " or: %s [ВЫБАР]... --reference=RФАЙЛ ФАЙЛ...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -473,24 +575,33 @@ msgstr "" "зроблена\n" " --dereference зьмяняе файл, на які спасылаецца лучыва\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference зьмяняе лучыва, замест зьмяненьня файлу на які яно\n" " спасылаецца (даступна толькі на тых сыстэмах, якія\n" " могуць зьмяняць уладальніка лучыва).\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet не адлюстроўваць асноўныя паведамленьні аб " "памылках\n" @@ -499,39 +610,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive апрацоўвае файлы й тэчкі рэкурсыўна\n" " -v, --verbose выводзіць праверку для кожнага апрацаванага файлу\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "немагчыма атрымаць атрыбуты %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "атрыманьне новых атрыбутаў %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "рэжым %s зьменены на %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "немагчыма зьмяніць рэжым %s на %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "рэжым %s утрыманы як %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "немагчыма атрымаць доступ да %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "немагчыма прачытаць тэчку %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "зьмяненьне правоў %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "памылка чытаньня" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -542,13 +686,23 @@ msgstr "" " ці: %s [ВЫБАР]... ВАСЬМЯРЫЧНЫ_РЭЖЫМ ФАЙЛ...\n" " ці: %s [ВЫБАР]... --reference=RФАЙЛ ФАЙЛ...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -565,7 +719,7 @@ msgstr "" "РЭЖЫМу\n" " -R, --recursive апрацоўвае файлы й тэчкі рэкурсыўна\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -575,63 +729,63 @@ msgstr "" "Кожны РЭЖЫМ гэта адна ці больш літар ugoa, адзін ці больш знакаў +-= і\n" "адна ці больш літар rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "нерэчаісны знак %s у радку рэжыму %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "нерэчаісны радок рэжыму: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" "ні знакавае лучува %s ні файл, на які яно спасылаецца, не былі зьменены\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "зьменен уладальнік %s на %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "зьменена група %s на %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "немагчыма зьмяніць уладальніка %s на %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "немагчыма зьмяніць групу %s на %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "уладальнік %s захаваны як %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "група %s захавана як %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "зьмяняецца ўладальнік %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "зьмяняецца група %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -642,9 +796,12 @@ msgstr "" " ці: %s [ВЫБАР]... :ГРУПА ФАЙЛ...\n" " ці: %s [ВЫБАР]... --reference=R_ФАЙЛ ФАЙЛ...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -656,7 +813,7 @@ msgstr "" "зроблена\n" " --dereference зьмяняе файл, на які спасылаецца лучыва\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -677,12 +834,14 @@ msgstr "" " атрыбуту неабавязкова.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet не адлюстроўваць асноўныя паведамленьні аб " "памылках\n" @@ -691,7 +850,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive апрацоўвае файлы й тэчкі рэкурсыўна\n" " -v, --verbose выводзіць праверку для кожнага апрацаванага файлу\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -762,10 +921,6 @@ msgstr "" "Друкуе CRC падлік і колькасьць байтаў кожнага ФАЙЛу.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman і David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -785,248 +940,239 @@ msgstr "" " -2 не адлюстроўваць радкі, якія ёсьць толькі ў правым файле\n" " -3 неадлюстроўваць радкі, якія ёсьць у абодвух файлах\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "немагчыма атрымаць доступ да %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "немагыма адчыніць %s для чытаньня" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "немагчыма выканаць fstat %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "файл %s мінаецца, таму што ён быў заменены пад час капіяваньня" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "немагчыма выдаліць %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "немагчыма стварыць звычайны файл %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "чытаецца %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "немагчыма зрабіць lseek %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "пішацца %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "зачыняецца %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: перазапісаць %s, рэжым перазапісу %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: перазапісаць %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "немагчыма зрабіць stat %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "мінаецца тэчка %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "увага: зыходны файл %s зададзены больш за адзін раз" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s і %s адзін і той жа ж файл" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "немагчыма перазапісаць ня тэчку %s тэчкай %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "толькі што створаны %s з %s ня будзе перазапісаны" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "немагчыма перазапісаць тэчку %s ня тэчкай" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "немагчыма перазапісаць тэчку %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "немагчыма перамясьціць тэчку ў ня тэчку: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "стварэньне запасной копіі %s зьнішчыць крыніцу; %s не перанесен" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "стварэньне запасной копіі %s зьнішчыць крыніцу; %s не скапіяван" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "немагчыма стварыць запасную копію %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (запасны: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "немагчыма скапіяваць тэчку, %s, саму ў сябе, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "жорсткае лучыва %s на тэчку %s ня будзе створана" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "немагчыма стварыць жорсткае лучыва %s на %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "немагчыма перамясьціць %s ва ўласную падтэчку, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "немагчыма перамясьціць %s у %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "збой міжпрыладнага перамяшчэньня: %s у %s; немагчыма выдаліць мэту" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "немагчыма скапіяваць цыклічнае знакавае лучыва %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: можа стварыць адноснае знакавае лучыва толькі ў бягучае тэчцы" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "немагчыма стварыць знакавае лучыва %s на %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "немагчыма стварыць лучыва %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "немагчыма стварыць fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "немагчыма стварыць асаблівы файл %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "немагчыма прачытаць знакавае лучыва %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "немагчыма стварыць знакавае лучыва %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "памылка пры захаваньні ўладальніку для %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s мае невядомы від файлу" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "захоўвае час для %s" -#: src/copy.c:1563 -#, fuzzy, c-format +#: src/copy.c:1556 +#, c-format msgid "failed to lookup file %s" -msgstr "збой пры захаваньні часу для %s" +msgstr "немагчыма адшукаць файл %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "збой пры захаваньні аўтарства для %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "усталяваньне правоў для %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "немагчыма вастанавіць %s з запасное копіі" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (вастанаўленьне)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, і Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1045,12 +1191,12 @@ msgstr "" "Капуе КРЫНІЦу ў ПРЫЗНАЧЭНЬНЕ; ці шматлікія КРЫНІЦ(ы) у ТЭЧКу.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1210,7 +1356,7 @@ msgstr "" "пераменную асяродзьдзя VERSION_CONTROL. Магчымая значэньні:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1243,44 +1389,44 @@ msgstr "збой пры захаваньні часу для %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "збой пры захаваньні правоў для %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "немагчыма стварыць тэчку %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "прапушчан файлавы довад" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "прапушчан файл прызначэньня" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "доступ да %s" -#: src/cp.c:543 -#, fuzzy, c-format +#: src/cp.c:542 +#, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" -msgstr "%s: зададзеная мэта не зьяўляецца тэчкай" +msgstr "%s: заданая тэчка прызначэньня ня йснуе" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: зададзеная мэта не зьяўляецца тэчкай" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "робіцца копія некалькіх файлаў, але апошні довад %s - гэта ня тэчка" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "калі захоўваюцца шляхі, павінна быць прызначана тэчка" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1289,145 +1435,146 @@ msgstr "" "увага: --version-control (-V) састарэў; яго падтрымка будзе спынена ў\n" "будучым выпуску. Выкарыстоўвайце замест яго --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "знакавыя лучывы не падтрымліваюцца гэтае сыстэмай" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "немагчыма стварыць ні жорсткае, ні знакавае лучыва" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "від запасной копіі" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp і David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "памылка чытаньня" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "увод недаступны" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: нумар радку за дапушчальнымі межамі" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': нумар радку за дапушчальнымі межамі" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " на паўтарэньні %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': супадзеньне не адшукана" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "памылка ў пошуку звычайнага выразу" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "памылка запісу для `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: `+' ці `-' чакаюцца пасьля падзяляльніку" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: цэлы чакаецца пасьля `%c'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: `}' патрабуецца для падліку паўтораў" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: цэлы патрабуецца паміж `{' і `}'" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: зачыняючы падзяляльнік `%c' прапушчан" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: нерэчаісны звычайны выраз: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: нерэчаісны прыклад" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: нумар радку павінен быць большым за нуль." -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "нумар радку `%s' меньшы за папярэдні нумар радку, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "Увага! Нумар радку `%s' супадае з папярэднім нумарам радку." -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "нерэчаісны фармат даты %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "нерэчаісная дакладнасьць: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "прапушчан вызначальнік пераўтварэньня ва ўстаўцы" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "нерэчаісны вызначальнік пераўтварэньня ва ўстаўцы: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "нерэчаісны вызначальнік пераўтварэньня ва ўстаўцы: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "ва ўстаўцы прапушчан %% вызначальнік пераўтварэньня" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "за шмат ва ўстаўцы %% вызначальнікаў пераўтварэньня" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "ва ўстаўцы прапушчан %% вызначальнік пераўтварэньня" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: нерэчаісны нумар" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... ФАЙЛ ПРЫКЛАД...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1438,10 +1585,10 @@ msgstr "" "так сама выводзіць на стандартны вывад колькасьць байтаў у кожным кавалку.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1449,7 +1596,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=ПРЫСТАЎКА Выкарыстоўваць ПРЫСТАЎКу замест `xx'\n" " -k, --keep-files Не выдаляць файлы вываду пры памылках\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1461,7 +1608,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent Не друкаваць падлікі памераў файлаў вываду.\n" " -z, --elide-empty-files Выдаляць парожнія файлы вываду.\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1469,7 +1616,7 @@ msgstr "" "\n" "Чытае стандартны ўвод, калі ФАЙЛ гэта -. Кожны ПРЫКЛАД можа быць:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1481,27 +1628,23 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie й Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... [ФАЙЛ]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -"Друкуе абраныя часкі радкоў з кожнага ФАЙЛу ў стандартны вывад.\n" +" Друкуе абраныя часкі радкоў з кожнага ФАЙЛу ў стандартны вывад.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1510,30 +1653,33 @@ msgstr "" " -b, --bytes=СЬПІС Выводзіць тольі гэтыя байты.\n" " -c, --characters=СЬПІС Выводзіць толькі гэтыя знакі.\n" " -d, --delimiter=ПАДЗЯЛЯЛЬНІК\n" -" Выкарыстоўваць ПАДЗЯЛЯЛЬНІК для " -"адмежаваньня\n" -" палёў, замест TAB.\n" +" Выкарыстоўваць адмысловы падзяляльнік для\n" +" размежаваньня палёў, замест TAB.\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" " the -s option is specified\n" " -n (ignored)\n" msgstr "" +" -f, --fields=СЬПІС Выводзіць толькі гэтыя палі; так сама друкаваць\n" +" любы радок, які не зьмяшчае падзяляльнік, за\n" +" выняткам тых выпадкаў, калі заданы выбар -s.\n" +" -n (незаўважаецца)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -" -s, --only-delimited Не друкуе радкі без падзяляльніку.\n" -" --output-delimiter=РАДОК Выкарыстоўвае РАДОК як падзяляльнік " -"вывада,\n" -" дапомна выкарыстоўвае падзяляльнік уводу.\n" +" -s, --only-delimited Не друкуе радкі без падзяляльніка.\n" +" --output-delimiter=РАДОК\n" +" Выкарыстоўвае радок як падзяляльнік вываду;\n" +" дапомна выкарыстоўваецца падзяляльнік уводу.\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1547,47 +1693,49 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "нерэчаісны байт ці сьпіс поля" -#: src/cut.c:440 -#, fuzzy, c-format +#: src/cut.c:435 +#, c-format msgid "byte offset %s is too large" -msgstr "%s занадта вялікі" +msgstr "байт зруху %s занадта вялікі" -#: src/cut.c:443 -#, fuzzy, c-format +#: src/cut.c:438 +#, c-format msgid "field number %s is too large" -msgstr "%s: нерэчаісная колькасьць байтаў" +msgstr "нумар поля %s занадта вялікі" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "толькі адзін від сьпісу можа быць зададзены" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "падзяляльнік паінен быць адным знакам" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "вы павінны пазначыць сьпіс байтаў, знакаў ці палёў" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "падзяляльнік уводу можа быць зададзены толькі для дзеяньняў над палямі" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" +"падаўленьне непадзеленых радкоў мае сэнс толькі для\n" +"\tдзеяньняў над палямі" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "прапушчан сьпіс палёў" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "прапушчан сьпіс становішчаў" @@ -1614,17 +1762,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" " -s, --set=STRING set time described by STRING\n" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" -" -r, --reference=ФАЙЛ Адлюстроўвае час апошняга зьмяненьня ФАЙЛа.\n" -" -R, --rfc-822 Выдае радок часу ўзгодна з RFC-822.\n" -" -s, --set=РАДОК Усталёвае час, які апісваецца ў РАДке.\n" -" -u, --utc, --universal Друкуе Унівэрсальны скаардынаваны час.\n" +" -r, --reference=ФАЙЛ Адлюстроўвае час апошняга зьмяненьня файла.\n" +" -R, --rfc-2822 Выдае радок часу ўзгодна з RFC-2822.\n" +" -s, --set=РАДОК Усталёвае час, які апісаны радком.\n" +" -u, --utc, --universal Друкуе Ўнівэрсальны скаардынаваны час.\n" #: src/date.c:143 msgid "" @@ -1667,6 +1814,9 @@ msgid "" " %g the 2-digit year corresponding to the %V week number\n" " %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n" msgstr "" +" %F Тое, што й %Y-%m-%d.\n" +" %g 2-х знакавы год, які адпавядае нумару тыдня %V.\n" +" %G 4-х знакавы год, які адпавядае нумару тыдня %V.\n" #: src/date.c:168 msgid "" @@ -1675,10 +1825,10 @@ msgid "" " %I hour (01..12)\n" " %j day of year (001..366)\n" msgstr "" -" %h як і %b\n" -" %H гадзіна (00..23)\n" -" %I гадзіна (01..12)\n" -" %j дзень года (001..366)\n" +" %h Як і %b\n" +" %H Гадзіна (00..23)\n" +" %I Гадзіна (01..12)\n" +" %j Дзень году (001..366)\n" #: src/date.c:174 msgid "" @@ -1687,10 +1837,10 @@ msgid "" " %m month (01..12)\n" " %M minute (00..59)\n" msgstr "" -" %k гадзіна ( 0..23)\n" -" %l гадзіна ( 1..12)\n" -" %m месяц (01..12)\n" -" %M хвіліна (00..59)\n" +" %k Гадзіна ( 0..23)\n" +" %l Гадзіна ( 1..12)\n" +" %m Месяц (01..12)\n" +" %M Хвіліна (00..59)\n" #: src/date.c:180 msgid "" @@ -1702,13 +1852,13 @@ msgid "" " %R time, 24-hour (hh:mm)\n" " %s seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n" msgstr "" -" %n новы радок\n" -" %N нанасэкунды (000000000..999999999)\n" -" %p мясцовы паказчык AM ці PM вялікімі літарамі (шмат дзе няма)\n" -" %P мясцовы паказчык am ці pm маленькімі літарамі (шмат дзе няма)\n" -" %r час, 12-гадзінны (гг:хвхв:сс [AP]M)\n" -" %R час, 24-гадзінны (гг:хвхв)\n" -" %s сэкундаў з \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (пашырэньне ад GNU)\n" +" %n Новы радок\n" +" %N Нанасэкунды (000000000..999999999)\n" +" %p Мясцовы паказчык AM ці PM вялікімі літарамі (шмат дзе няма)\n" +" %P Мясцовы паказчык am ці pm маленькімі літарамі (шмат дзе няма)\n" +" %r Час, 12-гадзінны (гг:хвхв:сс [AP]M)\n" +" %R Час, 24-гадзінны (гг:хвхв)\n" +" %s Сэкундаў з \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (пашырэньне ад GNU)\n" #: src/date.c:189 msgid "" @@ -1754,9 +1904,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "стандартны ўвод" @@ -1788,11 +1938,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" -"радок фармату можа быць не заданы, калі прысутнічае выбар --rfc-822 (-R)" +"радок фармату можа быць не заданы, калі прысутнічае выбар --rfc-2822 (-R)" #: src/date.c:436 msgid "undefined" @@ -1806,10 +1955,6 @@ msgstr "немагчыма атрымаць час дня" msgid "cannot set date" msgstr "немагчыма ўсталяваць дату" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Поль Рубін, Дэвід МакКінзі й Стуарт Кэмп" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1825,6 +1970,15 @@ msgid "" " count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n" " ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n" msgstr "" +" Капуе файл, пераўтварае й фарматуе згодна з выбарамі.\n" +"\n" +" bs=БАЙТАЎ Усталяваць і ibs і obs у заданую колькасьць байтаў.\n" +" cbs=БАЙТАЎ Пераўтвараць заданую колькасьць байтаў за раз.\n" +" conv=КЛЮЧАВЫЯ_СЛОВЫ\n" +" Пераўтварае файл згодна са сьпісам ключавых словаў,\n" +" разьмежаваных коскамі.\n" +" count=БЛЁКАЎ Капіяваць толькі заданую колькасьць блёкаў уводу.\n" +" ibs=БАЙТАЎ Чатаць заданую колькасьць байтаў за раз.\n" #: src/dd.c:297 msgid "" @@ -1834,6 +1988,13 @@ msgid "" " seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n" " skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n" msgstr "" +" if=ФАЙЛ Чытаць з файлу замест стандартнага ўводу.\n" +" obs=БАЙТАЎ Пісаць заданую колькасьць байтаў за раз.\n" +" of=ФАЙЛ Пісаць у файл замест стандартнага вываду.\n" +" seek=БЛЁКАЎ Абмінуць заданую колькасьць блёкаў ад пачатку ў файле " +"вываду.\n" +" skip=БЛЁКАЎ Абмінуць заданую колькасьць блёкаў ад пачатку ў файле " +"ўводу.\n" #: src/dd.c:306 msgid "" @@ -1844,6 +2005,12 @@ msgid "" "Each KEYWORD may be:\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Блёкі й байты могуць ісьці з суфіксамі множаньня:\n" +"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n" +"GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, і тое ж для T, P, E, Z, Y.\n" +"Кожнае ключавое слова можа быць:\n" +"\n" #: src/dd.c:314 msgid "" @@ -1854,6 +2021,12 @@ msgid "" " unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n" " lcase change upper case to lower case\n" msgstr "" +" ascii З EBCDIC у ASCII.\n" +" ebcdic З ASCII ў EBCDIC.\n" +" ibm З ASCII ў альтэрнатыўнае EBCDIC.\n" +" block Замяняць запісы з канцавымі знакамі новага радка на прагалы.\n" +" unblock Замяняць канцавыя прагалы на новыя радкі.\n" +" lcase Зьмяняць вялікія літары на маленькія.\n" #: src/dd.c:322 msgid "" @@ -1864,6 +2037,13 @@ msgid "" " sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n" " with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n" msgstr "" +" notrunc Не абразаць файл вываду.\n" +" ucase Зьмяніць маленькія літары на вялікія.\n" +" swab Мяняць месцамі кожную пару байтаў уводу.\n" +" noerror Працягваць працу пасьля памылак чытаньня.\n" +" sync Дадаваць да кожнага блёку ўводу нулі да памеру ibs; калі\n" +" выкарыстоўваецца разам з block ці unblock, дадаваць прагалы,\n" +" замест нулёў.\n" #: src/dd.c:330 msgid "" @@ -1931,49 +2111,41 @@ msgstr "нераспазнаны выбар %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "нерэчаісны нумар %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "толькі адно пераўтварэньне ў {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "адкрываецца %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "водступ у файле па-за дапушчальнымі межамі" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" -msgstr "" - -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, і Jim Meyering" +msgstr "дасягнуты %s байтаў у файле вываду %s" #: src/df.c:149 -#, fuzzy msgid "Filesystem Type" -msgstr "Файлавая сыстэма" +msgstr "Ф-я сыстэма Від" #: src/df.c:151 -#, fuzzy msgid "Filesystem " -msgstr "Файлавая сыстэма" +msgstr "Файлавая сыстэма " #: src/df.c:154 #, c-format @@ -1983,40 +2155,40 @@ msgstr "" #: src/df.c:158 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" -msgstr "" +msgstr " Памер Ужыта В-на У-а%%" #: src/df.c:160 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" -msgstr "" +msgstr " Памер Ужыта В-на У-а%%" #: src/df.c:163 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Capacity" -msgstr "" +msgstr " %4s-блёкаў Ужыта Вольна Ёміст." #: src/df.c:194 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Use%%" -msgstr "" +msgstr " %4s-блёкаў Ужытаа Вольна У-а%%" #: src/df.c:198 msgid " Mounted on\n" -msgstr " Змацавана на\n" +msgstr " Пункт мацаваньня\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "немагчыма атрымаць бягучую тэчку" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "немагчыма перайсьці ў тэчку %s" #: src/df.c:478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat current directory (now %s)" -msgstr "немагчыма атрымаць бягучую тэчку" +msgstr "немагчыма атрымаць стан бягучае тэчкі (зараз %s)" #: src/df.c:728 msgid "" @@ -2024,6 +2196,10 @@ msgid "" "or all filesystems by default.\n" "\n" msgstr "" +" Паказывае зьвесткі пра файлавую сыстэму, на якой знаходзіцца файл, " +"альбо,\n" +"дапомна, пра ўсе файлавыя сыстэмы.\n" +"\n" #: src/df.c:736 msgid "" @@ -2033,6 +2209,12 @@ msgid "" "2G)\n" " -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n" msgstr "" +" -a, --all уключыць файлавыя сыстэмы якія маюць 0 блёкаў\n" +" -B, --block-size=N выкарыстоўваць блёкі памерам N байтаў\n" +" -h, --human-readable друкаваць памеры ў чалавека-чытальным фармаце\n" +" (як напрыклад, 1Кб, 234Мб, 2Гб)\n" +" -H, --si гл. вышэй, але выкарыстоўваць ступені 1000 замест " +"1024\n" #: src/df.c:742 msgid "" @@ -2042,6 +2224,12 @@ msgid "" " --no-sync do not invoke sync before getting usage info " "(default)\n" msgstr "" +" -i, --inodes выводзіць зьвесткі пра вузлы, замест блёкаў\n" +" -k раўназначна --block-size=1K\n" +" -l, --local абмежаваць вывад толькі мясцовымі файлавымі " +"сыстэмамі\n" +" --no-sync не выклякаць sync перад атрыманьнем зьвестак " +"(дапомна)\n" #: src/df.c:748 msgid "" @@ -2052,24 +2240,34 @@ msgid "" " -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n" " -v (ignored)\n" msgstr "" +" -P, --portability выкарыстоўваць POSIX фармат вывадц\n" +" --sync выклякаць sync перад атрыманьнем зьвестак\n" +" -t, --type=ВІД абмежаваць вывад файлавымі сыстэмамі заданага віду\n" +" -T, --print-type друкаваць від файлавае сыстэмы\n" +" -x, --exclude-type=ВІД\n" +" абмежаваць вывад файлавымі сыстэмамі ня гэтага віду\n" +" -v (незаўважаецца)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" "kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n" msgstr "" +"\n" +"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" +"kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n" #: src/df.c:876 #, c-format msgid "file system type %s both selected and excluded" -msgstr "" +msgstr "файлавая сыстэма віду %s адначасова й уключана й выключана" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Увага!" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s немагчыма прачытаць табліцу замацаваных файлавых сыстэм" @@ -2126,10 +2324,7 @@ msgstr "" #: src/dircolors.c:497 msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" - -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "Дэвід МакКінзі й Джым Міерынг" +"адсутнічае зьменная асяродзьдзя SHELL да таго ж, незаданы выбар віду абалонкі" #: src/dirname.c:45 #, c-format @@ -2147,18 +2342,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, і Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" +" Вылічае выкарыстаньне дыскавае прасторы кожным файлам; рэкурсыўна\n" +"для тэчак.\n" +"\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2172,7 +2365,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2181,14 +2374,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2201,34 +2398,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "немагчыма перайсьці да бацькоўскае тэчкі %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "немагчыма прачытаць тэчку %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "усяго" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "незразумелая найбольшая глыбіня %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" -msgstr "" +msgstr "немагчыма адначасова й падлічыць і паказаць усе пункты" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" @@ -2269,10 +2462,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Рычард Млінарык і Дэвід МакКінзі" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2313,14 +2502,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/expand.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tab stop is too large %s" -msgstr "%s занадта вялікі" +msgstr "крок табуляцыі %s занадта вялікі" #: src/expand.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tab size contains invalid character(s): %s" -msgstr "памер табуляцыі зьмяшчае нерэчаісны знак" +msgstr "памер табуляцыі зьмяшчае нерэчаісны(я) знак(і): %s" #: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169 msgid "tab size cannot be 0" @@ -2328,7 +2517,7 @@ msgstr "памер табуляцыі ня можа быць нулявым" #: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171 msgid "tab sizes must be ascending" -msgstr "" +msgstr "памеры табуляцыі павінны ўзрастаць" #: src/expand.c:414 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'" @@ -2452,7 +2641,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s занадта вялікі" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "\"%s\" - гэта станоўчы цэлы лік" @@ -2495,9 +2689,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/fmt.c:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid width option: %s" -msgstr "незразумелы выбар, што вызначае шырыню: \"%s\"" +msgstr "нерэчаісны выбар шырыні: %s" #: src/fmt.c:367 #, c-format @@ -2507,9 +2701,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/fmt.c:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid width: %s" -msgstr "незразумела шырыня: \"%s\"" +msgstr "недзеяздольная шырыня: %s" #: src/fold.c:70 msgid "" @@ -2536,15 +2730,15 @@ msgid "invalid number of columns: `%s'" msgstr "незразумелая колькасьць слупкоў: \"%s\"" #: src/head.c:117 -#, fuzzy msgid "" "Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n" "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" -"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" +" Друкуе першыя 10 радкоў кожнага файла ў стандартны вывад. Калі заданы\n" +"больш чым адзін файл, дадаткова друкуе загаловак з назвай файла.\n" +"Калі файл незаданы, ці калі замест яго працяжнік, чытае стандартны ўвод.\n" "\n" #: src/head.c:126 @@ -2570,14 +2764,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "памылка чытаньня %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "памылка запісу %s" @@ -2588,16 +2782,16 @@ msgid "%s: file has shrunk too much" msgstr "" #: src/head.c:234 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: number of bytes is large" -msgstr "колькасьць байт" +msgstr "%s: колькасьць байтаў большая" #: src/head.c:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot lseek back to original position" -msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца да адноснага зруха %s" +msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца назад да зыходнага становішча" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца да зруха %s" @@ -2607,41 +2801,41 @@ msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца да зруха %s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" -msgstr "" +msgstr "%s: %s такі вялікі, што немагчыма паказаць" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "колькасьць радкоў" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" -msgstr "колькасьць байт" +msgstr "колькасьць байтаў" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" -msgstr "незразумелая колькасьць радкоў" +msgstr "недзеяздольная колькасьць радкоў" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" -msgstr "незразумелая колькасьць байт" +msgstr "недзеяздольная колькасьць байтаў" #: src/head.c:993 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c'" -msgstr "нераспазнаны выбар `-%c'" +msgstr "нераспазнаны выбар \"-%c\"" #: src/head.c:1000 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'" -msgstr "" +msgstr "\"-%s\" выбар састарэлы; выкарыстоўвайце \"-%c %.*s%.*s%s\"" #: src/head.c:1076 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" -msgstr "%s: нерэчаісная колькасьць байтаў" +msgstr "%s: колькасьць байтаў занадта вялікая" #: src/hostid.c:44 #, c-format @@ -2660,28 +2854,28 @@ msgid "" "Print or set the hostname of the current system.\n" "\n" msgstr "" +"Выкарыстаньне: %s [НАЗВА]\n" +" ці: %s ВЫБАР\n" +"Друкуе ці ўсталёўвае назву бягучага вузла(сыстэмы).\n" +"\n" #: src/hostname.c:104 #, c-format msgid "cannot set hostname to `%s'" -msgstr "" +msgstr "немагчыма ўсталяваць назву вузла ў \"%s\"" #: src/hostname.c:110 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" -msgstr "" +msgstr "немагчыма ўсталяваць назву вузла, сыстэме бракуе функцыянальнасьці" #: src/hostname.c:117 msgid "cannot determine hostname" -msgstr "" - -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" +msgstr "немагчыма вызначыць назву вузла" #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr "" +msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... [УЛІКОВАЕ_ЙМЯ]\n" #: src/id.c:87 msgid "" @@ -2712,25 +2906,25 @@ msgstr "" #: src/id.c:175 #, c-format msgid "%s: No such user" -msgstr "" +msgstr "%s: такі карыстальнік ня йснуе" #: src/id.c:212 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %u" -msgstr "" +msgstr "немагчыма атрымаць імя для ID карыстальніка %u" #: src/id.c:235 #, c-format msgid "cannot find name for group ID %u" -msgstr "" +msgstr "немагчыма атрымаць назву для ID групы %u" #: src/id.c:273 msgid "cannot get supplemental group list" -msgstr "" +msgstr "немагчыма атрымаць сьпіс дадатковых групаў" #: src/id.c:385 msgid " groups=" -msgstr "" +msgstr " групы=" #: src/install.c:267 msgid "the strip option may not be used when installing a directory" @@ -2739,12 +2933,12 @@ msgstr "" #: src/install.c:290 src/mkdir.c:141 #, c-format msgid "invalid mode %s" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісны рэжым %s" #: src/install.c:305 src/install.c:369 #, c-format msgid "creating directory %s" -msgstr "" +msgstr "ствараецца тэчка %s" #: src/install.c:330 #, c-format @@ -2754,22 +2948,22 @@ msgstr "" #: src/install.c:433 #, c-format msgid "%s is a directory" -msgstr "" +msgstr "%s зьяўляецца тэчкай" #: src/install.c:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot change ownership of %s" -msgstr "немагчыма зьмяніць правы %s" +msgstr "немагчыма зьмяніць уладальніка %s" #: src/install.c:493 #, c-format msgid "cannot obtain time stamps for %s" -msgstr "" +msgstr "немагчыма здабыць адбіткі часу для %s" #: src/install.c:503 #, c-format msgid "cannot set time stamps for %s" -msgstr "" +msgstr "немагчыма ўсталяваць адбіткі часу для %s" #: src/install.c:524 msgid "fork system call failed" @@ -2786,12 +2980,12 @@ msgstr "" #: src/install.c:556 #, c-format msgid "invalid user %s" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісны карыстальнік %s" #: src/install.c:574 #, c-format msgid "invalid group %s" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісная група %s" #: src/install.c:593 #, c-format @@ -2840,7 +3034,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2892,44 +3086,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" -msgstr "" +msgstr "недзеяздольны нумар поля: \"%s\"" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" -msgstr "" +msgstr "недзеяздольны нумар поля для першага файла: \"%s\"" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" -msgstr "" +msgstr "недзеяздольны нумар поля для другога файла: \"%s\"" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" -msgstr "" +msgstr "зашмат довадаў, якія не зьяўляюцца выбарамі" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" -msgstr "" +msgstr "бракуе довадаў, які не зьяўляюцца выбарамі" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" -msgstr "" +msgstr "абодва файлы ня могуць быць стандартным уводам" #: src/kill.c:94 #, c-format @@ -2970,22 +3166,22 @@ msgstr "" #: src/kill.c:164 #, c-format msgid "%s: invalid signal" -msgstr "%s: незразумелы сыгнал" +msgstr "%s: недзеяздольны сыгнал" #: src/kill.c:269 #, c-format msgid "%s: invalid process id" -msgstr "%s: незразумелы id-працэса" +msgstr "%s: недзеяздольны id-працэсу" #: src/kill.c:323 #, c-format msgid "invalid option -- %c" -msgstr "незразумелы выбар -- %c" +msgstr "нерэчаісны выбар -- %c" #: src/kill.c:332 #, c-format msgid "%s: multiple signals specified" -msgstr "" +msgstr "%s: заданыя некалькі сыгналаў" #: src/kill.c:346 msgid "multiple -l or -t options specified" @@ -2997,7 +3193,7 @@ msgstr "" #: src/kill.c:369 msgid "no process ID specified" -msgstr "" +msgstr "незаданы ID працэсу" #: src/link.c:51 #, c-format @@ -3019,56 +3215,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "немагчыма стварыць спасылку %s на %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Майк Паркер і Дэвід МакКінзі" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: жорсткія спасылкі для тэчак не дазволены" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: немагчыма перазапісаць тэчку" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: замяніць %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: файл існуе" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "стварыць знакавую спасылку %s на %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "стварыць жорсткую спасылку %s на %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "ствараецца знакавая спасылка %s на %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "ствараецца жосткая спасылка %s на %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3076,7 +3268,7 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3087,16 +3279,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" +" -a, --archive тое што й -dpR\n" +" --backup[=CONTROL] стварае запасную копію кожнага існуючага " +"файлу\n" +" прызначэньня\n" +" -b як --backup але не прымае довад\n" +" --copy-contents капуе зьмест асабістых файлаў, у выпадку\n" +" рэкурсыі\n" +" -d тое ж, што й --no-dereference --" +"preserve=link\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3104,7 +3310,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3113,12 +3319,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" -msgstr "" +msgstr "%s: заданая тэчка мэты не зьяўляецца тэчкай" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" @@ -3136,94 +3342,112 @@ msgstr "" "\n" #: src/logname.c:104 -#, fuzzy msgid "no login name" -msgstr "Уліковае імя:" +msgstr "няма ўліковага ймя" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" -msgstr "" +msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" -msgstr "" +msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" +"незаўважаецца нерэчаіснае значэньне зьменнай асяродзьдзя QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "незаўважае незразумелы памер табуляцыі ў пераменнай асяродзьдзя TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "незразумелая шырыня радка: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "незразумелы памер табуляцыі: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "незразумелы фармат стылю часу %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "нераспазнаная прыстаўка: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "чытаецца тэчка %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" -msgstr "" +msgstr "немагчыма параўнаць назвы файлаў %s і %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: файл занадта вялікі" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: файл занадта вялікі" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" +" Выводзіць зьвесткі пра файл(ы) (дапомна зь бягучай тэчкі).\n" +"Упарадкоўвае запісы па абэцэдзе, калі няма -cftuSUX ці --sort.\n" +"\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" " --author print the author of each file\n" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" +" -a, --all не хаваць запісы, што пачынаююца з .\n" +" -A, --almost-all не выводзіьц . і ..\n" +" --author друкаваць стваральніка кожнага файла\n" +" -b, --escape друкаваць васьмярычныя значэньні для\n" +" службовых/неграфічных знакаў\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3234,7 +3458,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3246,7 +3470,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3255,7 +3479,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3270,7 +3494,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3282,7 +3506,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3292,7 +3516,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3302,7 +3526,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3314,14 +3538,17 @@ msgid "" "escape\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" +" -r, --reverse адваротны парадак упарадкаваньня\n" +" -R, --recursive паказываць тэчкі рэкурсыўна\n" +" -s, --size друаваць памер кожнага файла ў блёках\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3334,7 +3561,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3348,7 +3575,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3357,15 +3584,19 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" " -X sort alphabetically by entry extension\n" " -1 list one file per line\n" msgstr "" +" -w, --width=ШЫРЫНЯ задае шырыню экрану ў знаках\n" +" -x паказываць запісы па радкох а ня паслупкох\n" +" -X упарадкаваць па абэцэдзе суфіксаў файлаў\n" +" -1 паказываць па файлу на радок\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3375,10 +3606,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ульрых Дрыпэр і Скот Мілер" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3389,8 +3616,8 @@ msgid "" msgstr "" "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] [ФАЙЛ]...\n" " ці: %s [ВЫБАР] --check [ФАЙЛ]\n" -"Друкуе ці правярае %s (%d-бітную) кантрольную суму.\n" -"Калі няма ФАЙЛа, ці калі ФАЙЛ гэта -, чытае стандартны ўвод.\n" +"Друкуе ці правярае %s (%d-бітавую) праверчую суму.\n" +"Калі файл незаданы, ці калі замест яго працяжнік, чытае стандартны ўвод.\n" #: src/md5sum.c:133 #, c-format @@ -3403,10 +3630,10 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -" -b, --binary Чытае файлы ў дваічным рэжыме (дапомна на\n" -" DOS/Windows сыстэмах).\n" -" -c, --check Правярае %s сумы па атрыманым сьпісе.\n" -" -t, --text Чытае файлы ў тэкставым рэжыме (дапомна).\n" +" -b, --binary чытаць файлы ў двайковым рэжыме (дапомна на\n" +" DOS/Windows сыстэмах)\n" +" -c, --check правяраць %s сумы па атрыманым сьпісе\n" +" -t, --text чытаць файлы ў тэкставым рэжыме (дапомна)\n" "\n" #: src/md5sum.c:141 @@ -3416,6 +3643,12 @@ msgid "" " -w, --warn warn about improperly formated checksum lines\n" "\n" msgstr "" +"Два наступных выбара карысныя толькі тады, калі правяраюцца праверчыя сумы:\n" +" --status нічога не выводзіць, код завяршэньня праграмы\n" +" сьведчыць аб пасьпяховасьці праверкі\n" +" -w, --warn паведамляць пра няправільныя радкі з праверчымі " +"сумамі\n" +"\n" #: src/md5sum.c:149 #, c-format @@ -3430,7 +3663,7 @@ msgstr "" #: src/md5sum.c:435 #, c-format msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line" -msgstr "%s: %lu: неправільна складзены %s радок з кантрольнай сумай" +msgstr "%s: %lu: неправільна складзены %s радок з праверчай сумай" #: src/md5sum.c:457 #, c-format @@ -3445,7 +3678,7 @@ msgstr "ПАМЫЛКА" msgid "OK" msgstr "ДОБРА" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: памылка чытаньня" @@ -3475,11 +3708,11 @@ msgstr "УВАГА! %d з %d вылічаных %s НЕ СУПАДАЕ" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksum" -msgstr "кантрольная сума" +msgstr "праверчая сума" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksums" -msgstr "кантрольныя сумы" +msgstr "праверчыя сумы" #: src/md5sum.c:615 msgid "" @@ -3496,15 +3729,15 @@ msgstr "" #: src/md5sum.c:637 msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums" -msgstr "" +msgstr "выбар --warn мае сэнс толькі тады, калі параўноваюцца праверчыя сумы" #: src/md5sum.c:647 msgid "no files may be specified when using --string" -msgstr "" +msgstr "файлы не павінны быць заданыя калі выкарыстоўваецца --string" #: src/md5sum.c:669 msgid "only one argument may be specified when using --check" -msgstr "" +msgstr "толькі адзін довад можа быць заданы калі выкарыстоўваецца --check" #: src/mkdir.c:61 #, c-format @@ -3516,7 +3749,7 @@ msgid "" "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n" "\n" msgstr "" -"Стварае ТЭЧКу(і), калі яны шчэ не існуюць.\n" +" Стварае тэчку(і), калі яны шчэ не йснуюць.\n" "\n" #: src/mkdir.c:69 @@ -3530,12 +3763,12 @@ msgstr "" #: src/mkdir.c:114 #, c-format msgid "created directory %s" -msgstr "" +msgstr "створана тэчка %s" #: src/mkdir.c:191 #, c-format msgid "cannot set permissions of directory %s" -msgstr "" +msgstr "немагчыма ўсталяваць правы тэчкі %s" #: src/mkfifo.c:55 #, c-format @@ -3547,6 +3780,8 @@ msgid "" "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n" "\n" msgstr "" +" Стварае названыя трубаправоды (fifo) з заданымі назвамі.\n" +"\n" #: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64 msgid "" @@ -3576,6 +3811,8 @@ msgid "" "Create the special file NAME of the given TYPE.\n" "\n" msgstr "" +" Стварае адмысловы файз з заданымі назвай і відам.\n" +"\n" #: src/mknod.c:69 msgid "" @@ -3596,21 +3833,23 @@ msgstr "" #: src/mknod.c:142 msgid "wrong number of arguments" -msgstr "памылкаовая колькасьць довадаў" +msgstr "памылковая колькасьць довадаў" #: src/mknod.c:154 msgid "block special files not supported" -msgstr "спэцыяльныя блёчныя файлы непадтрымліваюцца" +msgstr "адмысловыя блёчныя файлы непадтрымліваюцца" #: src/mknod.c:163 msgid "character special files not supported" -msgstr "спэцыяльныя знакавыя файлы непадтрымліваюцца" +msgstr "адмысловыя знакавыя файлы непадтрымліваюцца" #: src/mknod.c:172 msgid "" "when creating special files, major and minor device\n" "numbers must be specified" msgstr "" +"калі ствараюцца адмысловыя файлы, павінны быць заданыя\n" +"мажорны й мінорны нумары прылады" #: src/mknod.c:187 #, c-format @@ -3630,42 +3869,49 @@ msgstr "нерэчаісная прылада %s %s" #: src/mknod.c:211 msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files" msgstr "" +"мажорны й мінорны нумары прылады ня могуць быць заданыя для fifo-файлаў" #: src/mknod.c:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid device type %s" -msgstr "нерэчаісная прылада %s %s" +msgstr "нерэчаісны від прылады %s" #: src/mknod.c:232 #, c-format msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "немагчыма ўсталяваць правы %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Майк Паркер, Дэвід МакКінзі й Джым Міерынг" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -"Пераназывае КРЫНІЦу ў ПРЫЗНАЧЭНЬНЕ, ці перамяшчае КРЫНІЦу(ы) ў ТЭЧКУ.\n" +" Пераназывае крыніцу ў мэту, ці перамяшчае крыніцу(ы) ў тэчку.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" +" -a, --archive тое што й -dpR\n" +" --backup[=CONTROL] стварае запасную копію кожнага існуючага " +"файлу\n" +" прызначэньня\n" +" -b як --backup але не прымае довад\n" +" --copy-contents капуе зьмест асабістых файлаў, у выпадку\n" +" рэкурсыі\n" +" -d тое ж, што й --no-dereference --" +"preserve=link\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3674,7 +3920,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3684,14 +3930,15 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" -msgstr "" +msgstr "заданая мэта %s не зьяўляецца тэчкай" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" +"калі перамяшчаюцца некалькі файлаў, апошні довад мусіць зьяўляцца тэчкай" #: src/nice.c:69 #, c-format @@ -3729,10 +3976,6 @@ msgstr "немагчыма атрымаць прыярытэт" msgid "cannot set priority" msgstr "немагчыма усталяваць прыярытэт" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Скот Бартман і Дэвід МакКінзі" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -3793,52 +4036,52 @@ msgid "" msgstr "" #: src/nl.c:491 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid header numbering style: %s" -msgstr "нерэчаіснае значэньне павелічэньня радка: \"%s\"" +msgstr "нерэчаісны стыль нумараваньня загалоўку: %s" #: src/nl.c:499 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid body numbering style: %s" -msgstr "нерэчаісны нумар %s" +msgstr "нерэчаісны стыль нумараваньня цела: %s" #: src/nl.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid footer numbering style: %s" -msgstr "нерэчаіснае значэньне павелічэньня радка: \"%s\"" +msgstr "нерэчаісны стыль нумараваньня падвалу: %s" #: src/nl.c:519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid starting line number: %s" -msgstr "нерэчаісны пачатковы нумар радка: \"%s\"" +msgstr "нерэчаісны нумар пачатковага радка: %s" #: src/nl.c:535 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line number increment: %s" -msgstr "нерэчаіснае значэньне павелічэньня радка: \"%s\"" +msgstr "недзеяздольнае значэньне павелічэньня нумару радка: \"%s\"" #: src/nl.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid number of blank lines: %s" -msgstr "нерэчаісная колькасьць парожніх радокоў: \"%s\"" +msgstr "недзеяздольная колькасьць чыстых радокоў: %s" #: src/nl.c:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line number field width: %s" -msgstr "незразумелая шырыня радка: %s" +msgstr "недзеяздольная шырыня поля нумара радка: %s" #: src/nl.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line numbering format: %s" -msgstr "нерэчаіснае значэньне павелічэньня радка: \"%s\"" +msgstr "нерэчаісны фармат нумараваньня радкоў: %s" #: src/nohup.c:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usage: %s COMMAND [ARG]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Выкарыстаньне: %s ФАРМАТ [ДОВАД]...\n" +"Выкарыстаньне: %s ЗАГАД [ДОВАД]...\n" " ці: %s ВЫБАР\n" #: src/nohup.c:62 @@ -3846,30 +4089,31 @@ msgid "" "Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n" "\n" msgstr "" +" Выконвае загад, незаўважаючы сыгналы HUP.\n" +"\n" #: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open %s" -msgstr "збой пры захаваньні часу для %s" +msgstr "немагчыма адчыніць %s" #: src/nohup.c:133 -#, fuzzy msgid "failed to redirect standard output" -msgstr "зачыненьне стандартнага вываду" +msgstr "немагчыма перанакіраваць стандартны вывад" #: src/nohup.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "appending output to %s" -msgstr "зьмяняецца група %s" +msgstr "далучэньне вываду да %s" #: src/nohup.c:154 msgid "failed to redirect standard error" -msgstr "" +msgstr "немагчыма перанакіраваць стандартны вывад памылак" #: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot run command %s" -msgstr "немагчыма unlink %s" +msgstr "немагчыма выканаць загад %s" #: src/od.c:286 #, c-format @@ -4003,83 +4247,78 @@ msgstr "" #: src/od.c:916 #, c-format msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісны знак \"%c\" у радку віду \"%s\"" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" -msgstr "" +msgstr "абінуць довад" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" -msgstr "" +msgstr "абмежаваць довад" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "найменьшая даўжыня радка" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s занадта вялікі" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" -msgstr "" +msgstr "спэцыфікацыя шырыні" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісны другі дзейнік у рэжыме сумяшчальнасьці \"%s\"" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 -#, fuzzy +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" -msgstr "%s: нерэчаісная колькасьць байтаў" +msgstr "" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "Увага! Нерэчаісная шырыня %lu; выкарыстоўвайце %d замест яе" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" -msgstr "" - -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "Дэвід М. Ігнат і Дэвід МакКінзі" +msgstr "%d: фармат=\"%s\" шырыня=%d\n" #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "стандартны вывад зачынены" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4087,7 +4326,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4108,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: src/pathchk.c:232 #, c-format msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'" -msgstr "" +msgstr "шлях \"%s\" утрымлівае непераносны знак \"%c\"" #: src/pathchk.c:252 #, c-format @@ -4118,7 +4357,7 @@ msgstr "\"%s\" - не зьяўляецца тэчкай" #: src/pathchk.c:263 #, c-format msgid "directory `%s' is not searchable" -msgstr "" +msgstr "тэчка \"%s\" нешукаемая" #: src/pathchk.c:350 #, c-format @@ -4130,13 +4369,9 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " -msgstr "Уліковае імя:" +msgstr "Уліковае ймя:" #: src/pinky.c:294 msgid "In real life: " @@ -4217,15 +4452,14 @@ msgid "" "A lightweight `finger' program; print user information.\n" "The utmp file will be %s.\n" msgstr "" +"\n" +"Спрошчаная праграма \"finger\"; друкуе зьвесткі пра карыстальніка.\n" +"Файлам utmp будзе %s.\n" #: src/pinky.c:574 msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4272,16 +4506,16 @@ msgstr "" #: src/pr.c:1052 #, c-format msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" -msgstr "" +msgstr "\"-w ШЫРЫНЯ_СТАРОНКІ\" нерэчаісная колькасьць знакаў: %s" #: src/pr.c:1064 #, c-format msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" -msgstr "" +msgstr "\"-W ШЫРЫНЯ_СТАРОНКІ\" нерэчаісная колькасьць знакаў: %s" #: src/pr.c:1078 msgid "%b %e %H:%M %Y" -msgstr "" +msgstr "%b %e %H:%M %Y" #: src/pr.c:1087 msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel." @@ -4294,29 +4528,31 @@ msgstr "" #: src/pr.c:1187 #, c-format msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: `%s'" -msgstr "" +msgstr "\"-%c\" дадатковыя знаці ці нерэчаісны нумар у довадзе: \"%s\"" #: src/pr.c:1298 msgid "page width too narrow" -msgstr "" +msgstr "шырыня старонкі занадта вузкая" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" -msgstr "" +msgstr "нумар пачатковай старонкі большы за агульную колькасьць старонак: %d" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Старонка %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" +" Падзяляе файл(ы) на старонкі ці слупкі для друку.\n" +"\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4326,7 +4562,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4336,7 +4572,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4348,7 +4584,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4361,7 +4597,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4370,7 +4606,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4380,7 +4616,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4389,7 +4625,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4399,11 +4635,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4412,7 +4648,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4426,7 +4662,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4435,17 +4671,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "Дэвід МакКінзі й Рычард Млынарык" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4459,13 +4691,13 @@ msgstr "" "Калі ПЕРАМЕННАЯ незададзена, друкуе іх усе.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4474,15 +4706,15 @@ msgstr "" "Выкарыстаньне: %s ФАРМАТ [ДОВАД]...\n" " ці: %s ВЫБАР\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -"Друкуе ДОВАД(ы) суадносна ФАРМАТу.\n" +" Друкуе довад(ы) суадносна фармату.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4492,7 +4724,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4500,15 +4732,19 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" " \\t horizontal tab\n" " \\v vertical tab\n" msgstr "" +" \\n Новы радок.\n" +" \\r Вяртаньне карэткі.\n" +" \\t Гарызантальная табуляцыя.\n" +" \\v Вэртыкальная табуляцыя.\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4516,7 +4752,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4526,56 +4762,60 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: чакаецца лічбавае значэньне" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" -msgstr "" +msgstr "%s: значэньне цалка не пераўтворана" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" -msgstr "" +msgstr "нерэчаісная назва ўнівэрсальнага знаку \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 -#, fuzzy, c-format +#: src/printf.c:471 +#, c-format msgid "invalid field width: %s" -msgstr "незразумелая шырыня радка: %s" +msgstr "недзеяздольная шырыня радка: %s" -#: src/printf.c:502 -#, fuzzy, c-format +#: src/printf.c:497 +#, c-format msgid "invalid precision: %s" -msgstr "нерэчаіснае пераўтварэньне: %s" +msgstr "нерэчаісная дакладнасьць: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" -msgstr "" +msgstr "%%%c: нерэчаісны наказ" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s фармат [довад...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" +msgstr "увага: незаўважаецца лішак довадаў пачынаючы з \"%s\"" + +#: src/ptx.c:38 +msgid "F. Pinard" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" -msgstr "" +msgstr "%s (для сталага выразу \"%s\")" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4584,14 +4824,14 @@ msgstr "" "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... [УВОД]... (без -G)\n" " ці: %s -G [ВЫБАР]... [УВОД [ВЫВАД]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4599,7 +4839,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4608,7 +4848,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4618,7 +4858,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4626,13 +4866,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4641,7 +4881,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4650,24 +4890,28 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" +"Вы павінны былі атрымаць копію ліцэнзыі \"GNU General Public License\n" +"разам з гэтай праграмай, калі не, лістуйце ў Free Software Foundation, " +"Inc.,\n" +"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" #: src/pwd.c:46 msgid "" "Print the full filename of the current working directory.\n" "\n" msgstr "" -"Друкуе поўную назву бягучае тэчкі.\n" +" Друкуе поўную назву бягучае тэчкі.\n" "\n" #: src/pwd.c:74 msgid "ignoring non-option arguments" -msgstr "" +msgstr "незаўважаюцца довады, якія не зьўляюцца выбарамі" #: src/readlink.c:67 #, c-format @@ -4692,72 +4936,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "немагчыма зьмяніць тэчку з %s на .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" -msgstr "" +msgstr "%s зьмяніў dev/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" -msgstr "" +msgstr "немагчыма выканаць lstat %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "немагчыма выдаліць тэчку %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: выдаліць абаронены ад запісу %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: выдаліць %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "выдален %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "тэчка выдалена: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "немагчыма адчыніць тэчку %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "немагчыма перайсьці з %s у %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4767,21 +5011,16 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "немагчыма выдаліць `.' ці `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Поль Рубін, Дэвід МакКінзі, Рычард Столман і Джым Міерынг" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... ФАЙЛ...\n" -#: src/rm.c:102 -#, fuzzy +#: src/rm.c:109 msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -4790,22 +5029,17 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -"Выдаляе (адлучае) ФАЙЛ(ы).\n" -"\n" -" -d, --directory Адлучае ФАЙЛ, нават калі гэта непарожняя " -"тэчка\n" -" (толькі для супэр-карыстальніка)\n" -" -f, --force Не зьвяртае ўвагі на неіснуючыя файлы,\n" -" ніколі не паведамляе.\n" -" -i, --interactive Выводзіць паведамленьне да кожнага " -"выдаленьня.\n" -" -r, -R, --recursive Рэкурсыўна выдаляе зьмест тэчкі.\n" -" -v, --verbose Тлумачыць кожнае дзеяньне.\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4822,7 +5056,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4863,7 +5097,7 @@ msgid "" " -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n" msgstr "" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4874,7 +5108,7 @@ msgstr "" " ці: %s [ВЫБАР]... ПЕРШЫ АПОШНІ\n" " ці: %s [ВЫБАР]... ПЕРШЫ ПРЫРОСТ АПОШНІ\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -4885,7 +5119,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4896,27 +5130,27 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "нерэчаісны радок фармату: \"%s\"" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" #: src/setuidgid.c:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Выкарыстаньне: %s ФАРМАТ [ДОВАД]...\n" +"Выкарыстаньне: %s УЛІКОВАЕ_ЙМЯ ЗАГАД [ДОВАД]...\n" " ці: %s ВЫБАР\n" #: src/setuidgid.c:56 @@ -4932,22 +5166,21 @@ msgstr "" #: src/setuidgid.c:106 #, c-format msgid "unknown user-ID: %s" -msgstr "" +msgstr "невядомы ID карыстальніка: %s" #: src/setuidgid.c:112 -#, fuzzy msgid "cannot set supplemental group" -msgstr "немагчыма ўсталяваць групы" +msgstr "немагчыма ўсталяваць дадатковую групу" #: src/setuidgid.c:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set group-ID to %ld" -msgstr "немагчыма ўсталяваць id групы" +msgstr "немагчыма ўсталяваць id групы для %ld" #: src/setuidgid.c:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set user-ID to %ld" -msgstr "немагчыма ўсталяваць id карыстальніка" +msgstr "немагчыма ўсталяваць id карыстальніка для %ld" #: src/shred.c:159 #, c-format @@ -5103,11 +5336,7 @@ msgstr "%s: незразумелая колькасьць праходаў" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: нерэчаісны памер файла" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Джым Міерынг і Поль Эгерт" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5120,19 +5349,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "нерэчаісны кавалак часу \"%s\"" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "немагчыма прачытаць гадзіньнік рэальнага часу" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Майк Хітэл і Поль Эгерт" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5226,7 +5451,7 @@ msgstr "немагчыма стварыць часовы файл" msgid "open failed" msgstr "памылка адкрыцьця" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "памылка закрыцьця" @@ -5255,68 +5480,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: бязладдзе: " msgid "standard error" msgstr "стандартны вывад памылак" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: нерэчаісная спэцыфікацыя поля \"%s\"" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "нерэчаісная лічба пасьля \"-\"" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "нерэчаісная лічба пасьля \".\"" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "нерэчаісная лічба пасьля \",\"" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "закрываецца файл вываду %s" +msgstr "заданыя шматлікія файлы вываду" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "пустая табуляцыя" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" -msgstr "" +msgstr "шматзнакавая табуляцыя \"%s\"" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -5389,14 +5613,13 @@ msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "" #: src/split.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'" -msgstr "\"-%d\" выбар састарэў, выкарыстоўвайце \"-l %d\"" +msgstr "\"-%s\" выбар састарэў, выкарыстоўвайце \"-l %s\"" #: src/split.c:519 -#, fuzzy msgid "invalid number of lines: 0" -msgstr "незразумелая колькасьць радкоў" +msgstr "недзеяздольная колькасьць радкоў: 0" #: src/stat.c:336 msgid "*** invalid date/time ***" @@ -5497,10 +5720,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" msgstr "" -"Увага! Выбар -i будзе выдалены ў будучым; выкарыстоўвайце -u замест яго." +"Увага! Выбар \"-l\" - асуджаны; выкарыстоўвайце замест яго выбар \"-L\"." #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -5885,10 +6107,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "Увага! Немагчыма перайсьці да тэчкі %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -5902,6 +6120,8 @@ msgid "" "Force changed blocks to disk, update the super block.\n" "\n" msgstr "" +" Вымагае запісу ўсіх зьмененых блёкаў на дыск і абнаўленьне супэрблёка.\n" +"\n" #: src/sync.c:71 src/tty.c:113 msgid "ignoring all arguments" @@ -5909,17 +6129,11 @@ msgstr "на ўсе довады не зьвяртаецца ўвага" #: src/sys2.h:470 msgid " --help display this help and exit\n" -msgstr "" -" --help Адлюстроўвае гэтую дапамогу й выходзіць.\n" +msgstr " --help паказаць гэтую даведку й выйсьці\n" #: src/sys2.h:472 msgid " --version output version information and exit\n" -msgstr "" -" --version Выводзіць зьвесткі аб вэрсыі й выходзіць.\n" - -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" +msgstr " --version вывесьці зьвесткі пра вэрсыю й выйсьці\n" #: src/tac.c:130 msgid "" @@ -5935,24 +6149,20 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 -#, fuzzy, c-format +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 +#, c-format msgid "%s: seek failed" -msgstr "памылка закрыцьця" +msgstr "%s: збой seek" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: памылка чытаньня" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" -msgstr "падзяляльнік павінен нешта ўтрымліваьц" - -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" +msgstr "падзяляльнік павінен нешта ўтрымліваць" -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -5961,7 +6171,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -5969,7 +6179,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -5978,7 +6188,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -5989,7 +6199,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -5998,7 +6208,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6008,14 +6218,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6024,66 +6234,66 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" -msgstr "закрываецца %s (fd=%d)" +msgstr "зачыняецца %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" -msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца да адноснага зруха %s" +msgstr "%s: немагчыма перамясьціцца да адноснага зруху %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: файл абрэзаны" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6091,7 +6301,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6099,53 +6309,47 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -"Увага! Выбар -i будзе выдалены ў будучым; выкарыстоўвайце -u замест яго." -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: нерэчаісны PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: нерэчаісная колькасьць сэкундаў" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Майк Паркер, Рычард М. Столман і Дэвід МакКінзі" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6163,9 +6367,9 @@ msgid "argument expected\n" msgstr "чакаецца довад\n" #: src/test.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: integer expression expected\n" -msgstr "чакаецца цэлалікавы выраз %s\n" +msgstr "%s: чакаецца цэлалікавы выраз\n" #: src/test.c:341 msgid "')' expected\n" @@ -6242,9 +6446,8 @@ msgid "-ot does not accept -l\n" msgstr "" #: src/test.c:582 -#, fuzzy msgid "unknown binary operator\n" -msgstr "невядомы дваічны апэратар" +msgstr "невядомы двайковы дзейнік\n" #: src/test.c:768 msgid "after -t" @@ -6256,7 +6459,6 @@ msgid "%s: binary operator expected\n" msgstr "%s: чакаецца бінарны апэратар\n" #: src/test.c:976 -#, fuzzy msgid "" "Usage: test EXPRESSION\n" " or: [ EXPRESSION ]\n" @@ -6264,9 +6466,11 @@ msgid "" "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" "\n" msgstr "" -"Выкарыстаньне: %s ВЫРАЗ\n" +"Выкарыстаньне: test ВЫРАЗ\n" " ці: [ ВЫРАЗ ]\n" " ці: %s ВЫБАР\n" +"Завяршаецца ў стане вызначаным выразам.\n" +"\n" #: src/test.c:985 msgid "" @@ -6356,10 +6560,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "прапушчана \"]\"\n" @@ -6368,11 +6568,6 @@ msgstr "прапушчана \"]\"\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "зашмат довадаў\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Поль Рубін, Арнольд Робінс, Джым Кінгдан, Дэвід МакКінзі й Рэндзі Сміт" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -6397,7 +6592,6 @@ msgstr "" "\n" #: src/touch.c:246 -#, fuzzy msgid "" " -a change only the access time\n" " -c, --no-create do not create any files\n" @@ -6656,14 +6850,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tsort.c:494 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: input contains an odd number of tokens" -msgstr "%s: нерэчаісная колькасьць байтаў" +msgstr "%s: увод утрымлівае няцотную колькасьць элемэнтаў" #: src/tsort.c:536 #, c-format msgid "%s: input contains a loop:" -msgstr "" +msgstr "%s: увод утрымлівае цыкал:" #: src/tsort.c:578 msgid "only one argument may be specified" @@ -6707,14 +6901,14 @@ msgstr "немагчыма атрымаць назву сыстэмы" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "памер табуляцыі зьмяшчае нерэчаісны знак" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -6724,7 +6918,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -6768,29 +6962,29 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -6854,7 +7048,7 @@ msgstr[2] "%d карыстальнікаў" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", сярэдняя загрузка: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... [ ФАЙЛ ]\n" @@ -6869,11 +7063,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux і David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -6881,10 +7071,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Поль Рубін і Дэвід МакКінзі" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -6901,10 +7087,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -6968,12 +7150,12 @@ msgstr "КАМЭНТАР" msgid "EXIT" msgstr "ВЫХАД" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... [ ФАЙЛ | ДОВАД1 ДОВАД2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -6982,21 +7164,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7004,7 +7186,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7012,7 +7194,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7020,7 +7202,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "Увага! Выбар -i будзе выдалены ў будучым; выкарыстоўвайце -u замест яго." @@ -7031,16 +7213,16 @@ msgid "" "Same as id -un.\n" "\n" msgstr "" -"Друкуе ўліковае імя карыстальніка, зьвязане зь бягучым эфэктўным\n" +" Друкуе ўліковае ймя карыстальніка, зьвязане зь бягучым эфэктыўным\n" "id карыстальніка. Тое самае, што й id -un.\n" "\n" #: src/whoami.c:104 #, c-format msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" -msgstr "%s: немагчыма адшукаць імя карыстальніка для UID %u\n" +msgstr "%s: немагчыма адшукаць уліковае ймя для UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7049,25 +7231,105 @@ msgstr "" "Выкарыстаньне: %s [РАДОК]...\n" " ці: %s ВЫБАР\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" -"Бесперапынна выводзіць РАДОК(і), ці знак `y'.\n" +"Бесперапынна выводзіць РАДОК(і), ці літару \"y\".\n" "\n" +#~ msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" +#~ msgstr "Torbjorn Granlund і Richard M. Stallman" + +#~ msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" +#~ msgstr "Richard Stallman і David MacKenzie" + +#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, і Jim Meyering" + +#~ msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" +#~ msgstr "Stuart Kemp і David MacKenzie" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: `+' ці `-' чакаюцца пасьля падзяляльніку" + +#~ msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie й Jim Meyering" + +#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" +#~ msgstr "Поль Рубін, Дэвід МакКінзі й Стуарт Кэмп" + +#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" +#~ msgstr "Торб'ярн Гранлюнд, Дэвід МакКінзі й Поль Эгерт" + +#~ msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" +#~ msgstr "Дэвід МакКінзі й Джым Міерынг" + +#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" +#~ msgstr "Торб'ярн Гранлюнд, Дэвід МакКінзі, Поль Эгерт і Джым Міерынг" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "немагчыма перайсьці да бацькоўскае тэчкі %s" + +#~ msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" +#~ msgstr "Рычард Млінарык і Дэвід МакКінзі" + +#~ msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" +#~ msgstr "Арнольд Робінс і Дэвід МакКінзі" + +#~ msgid "Mike Parker and David MacKenzie" +#~ msgstr "Майк Паркер і Дэвід МакКінзі" + +#~ msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" +#~ msgstr "Ульрых Дрыпэр і Скот Мілер" + +#~ msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" +#~ msgstr "Майк Паркер, Дэвід МакКінзі й Джым Міерынг" + +#~ msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" +#~ msgstr "Скот Бартман і Дэвід МакКінзі" + +#~ msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" +#~ msgstr "Дэвід М. Ігнат і Дэвід МакКінзі" + +#~ msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" +#~ msgstr "Джозэф Аркенаўкс, Дэвід МакКінзі й Кавэх Гхазі" + +#~ msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" +#~ msgstr "Піт ТэрМаат і Роланд Хубнэр" + +#~ msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" +#~ msgstr "Дэвід МакКінзі й Рычард Млынарык" + +#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" +#~ msgstr "Поль Рубін, Дэвід МакКінзі, Рычард Столман і Джым Міерынг" + +#~ msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" +#~ msgstr "Джым Міерынг і Поль Эгерт" + +#~ msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" +#~ msgstr "Майк Хітэл і Поль Эгерт" + +#~ msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" +#~ msgstr "Джэй Лепрэ й Дэвід МакКініз" + +#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" +#~ msgstr "Поль Рубін, Дэвід МакКінзі, Ян Лэнс Тэйлар і Джым Міерынг" + +#~ msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" +#~ msgstr "Майк Паркер, Рычард М. Столман і Дэвід МакКінзі" + #~ msgid "" -#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " -#~ "to POSIX" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" #~ msgstr "" -#~ "Увага! Значэньне '-l' будзе зьменена ў будучым, каб адпавядаць POSIX." +#~ "Поль Рубін, Арнольд Робінс, Джым Кінгдан, Дэвід МакКінзі й Рэндзі Сміт" -#~ msgid "unable to restore permissions of %s" -#~ msgstr "немагчыма вастанавіць правы %s" +#~ msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" +#~ msgstr "Joseph Arceneaux і David MacKenzie" -#~ msgid "invalid number" -#~ msgstr "нерэчаісны нумар" +#~ msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" +#~ msgstr "Поль Рубін і Дэвід МакКінзі" #~ msgid "program error" #~ msgstr "памылка праграмы" @@ -7078,8 +7340,20 @@ msgstr "" #~ msgid "warning: unable to use large stack" #~ msgstr "Увага! Немагчыма выкарыстоўваць вялігі стэк" +#~ msgid "unable to restore permissions of %s" +#~ msgstr "немагчыма вастанавіць правы %s" + #~ msgid " Type" #~ msgstr " Від" +#~ msgid "invalid number" +#~ msgstr "нерэчаісны нумар" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " +#~ "to POSIX" +#~ msgstr "" +#~ "Увага! Значэньне '-l' будзе зьменена ў будучым, каб адпавядаць POSIX." + #~ msgid "missing file arguments" #~ msgstr "прапушчаны файлавыя довады" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 64f795131a..fe7f1d144b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -22,7 +22,6 @@ # * Les descripcions d'ítems que no són opcions es mantenen alineades a # 4 espais de l'ítem més llarg del bloc. Les que no caben en una línia # es parteixen i continuen en la mateixa columna on comencen. -# o Excepció: ajudes de «pr», quin format vos agrada més? # * Errors i avisos: # * no és igual «no es pot obrir» que «no s'ha pogut obrir» # * no és igual «s'està obrint X» que «en obrir X» (error) @@ -38,10 +37,10 @@ # bonic, excepte quan quede realment horrend o porte a confusió). msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 17:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-10 18:39+0200\n" "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,29 +49,29 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "l'argument %s no és vàlid per %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "l'argument %s és ambigu per %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Els arguments vàlids són:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "error d'escriptura" # Amb el mateix format que els errors de la libc. ivb -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Error desconegut del sistema" @@ -124,102 +123,102 @@ msgstr "objecte de memòria compartida" msgid "weird file" msgstr "fitxer estrany" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'opció «%s» és ambigua\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opció «--%s» no admet arguments\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opció «%c%s» no admet arguments\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'opció «%s» necessita un argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: l'opció «--%s» no és reconeguda\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: l'opció «%c%s» no és reconeguda\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: no es permet l'opció «%c»\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: l'opció «%c» no és vàlida\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'opció «%c» necessita un argument\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'opció «-W %s» és ambigua\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opció «-W %s» no admet arguments\n" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid tamany de bloc `TAMANY'» mentre no ho facen. ivb -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "tamany de bloc" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "no s'ha pogut tornar al directori inicial de treball" # Els 3 usen quote(). ivb -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori %s" # Els 4 usen quote(). ivb -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existeix però no és un directori" # Els 3 usen quote(). ivb -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "no s'ha pogut canviar el propietari o grup de %s" # Usa quote(). ivb -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "no s'ha pogut canviar al directori %s" # Els 2 usen quote(). ivb -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "no s'han pogut canviar els permisos de %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "la memòria s'ha exhaurit" @@ -231,58 +230,158 @@ msgstr "«" msgid "'" msgstr "»" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[sS]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "la funció iconv() no és útil" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "la funció iconv() no es troba disponible" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "el caràcter es troba fora del rang" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "l'usuari no és vàlid" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "el grup no és vàlid" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "no s'ha pogut obtenir el grup d'entrada d'un UID numèric" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "no es poden ometre l'usuari i el grup alhora" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Escrit per %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Escrit per %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -292,6 +391,11 @@ msgstr "" "No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER UN\n" "PROPÒSIT PARTICULAR.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "l'argument «%s» no és vàlid" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "ha fallat la comparació de cadenes" @@ -306,25 +410,25 @@ msgstr "Establiu la variable LC_ALL a «C» per evitar el problema." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Les cadenes comparades eren %s i %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Proveu «%s --help» per obtenir més informació.\n" @@ -348,25 +452,25 @@ msgstr "" "s'especifica, també s'elimina el SUFIX del darrere.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -375,27 +479,23 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "manquen arguments" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "sobren arguments" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -459,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ha fallat ioctl() sobre «%s»" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "eixida estàndard" @@ -478,29 +578,29 @@ msgstr "en tancar l'entrada estàndard" msgid "closing standard output" msgstr "en tancar l'eixida estàndard" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "no es pot canviar al grup nul" # Usa quote(). ivb -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "el nom de grup %s no és vàlid" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid número de grup `NÚMERO'» mentre no ho facen. ivb -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "número de grup" # Usa quote(). ivb -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "el número de grup %s no és vàlid" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -509,9 +609,11 @@ msgstr "" "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... GRUP FITXER...\n" " o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -525,24 +627,33 @@ msgstr "" "en\n" " comptes del propi enllaç simbòlic.\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference Afecta els enllaços simbòlics en comptes dels\n" " fitxers apuntats (disponible només en sistemes que\n" " puguen canviar el propietari d'un enllaç simbòlic).\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet No mostra la majoria de missatges d'error.\n" " --reference=FITXREF\n" @@ -551,47 +662,82 @@ msgstr "" " -R, --recursive Opera recursivament sobre fitxers i directoris.\n" " -v, --verbose Mostra un missatge per cada fitxer processat.\n" +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + # Els 9 usen quote(). ivb -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "no s'han pogut obtindre els atributs de %s" # Usa quote(). ivb # Indica situació d'error. ivb -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "en obtenir els nous atributs de %s" # Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "s'ha canviat el mode de %s a %04lo (%s)\n" # Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de %s a %04lo (%s)\n" # Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "el mode de %s es manté en %04lo (%s)\n" +# Usa quote(). ivb +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "no s'ha pogut accedir a %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +# Usa quote(). ivb +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "no s'ha pogut llegir el directori %s" + # Usa quote(). ivb # Indica una condició d'error. ivb -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "en canviar els permissos de %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "no s'ha pogut llegir" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -602,13 +748,23 @@ msgstr "" " o bé: %s [OPCIÓ]... MODE_OCTAL FITXER...\n" " o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -626,7 +782,7 @@ msgstr "" "MODE.\n" " -R, --recursive Canvia recursivament fitxers i directoris.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -637,72 +793,72 @@ msgstr "" "més de les lletres «rwxXstugo».\n" # Usa quote() en els 2. ivb -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "el caràcter %s de la cadena de mode %s no és vàlid" # Usa quote(). ivb -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "la cadena de mode no és vàlida: %s" # Usa quote(). ivb -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "no s'han canviat ni l'enllaç simbòlic %s ni el fitxer apuntat\n" # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "s'ha canviat el propietari de %s a «%s»\n" # Usa quote en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "s'ha canviat el grup de %s a «%s»\n" # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el propietari de %s a «%s»\n" # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el grup de %s a «%s»\n" # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "el propietari de %s es manté en «%s»\n" # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "el grup de %s es manté en «%s»\n" # Usa quote(). ivb -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "s'està canviant el propietari de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "s'està canviant el grup de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -713,9 +869,12 @@ msgstr "" " o bé: %s [OPCIÓ]... :[GRUP] FITXER...\n" " o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -729,7 +888,7 @@ msgstr "" "en\n" " comptes del propi enllaç simbòlic.\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -748,12 +907,14 @@ msgstr "" " caldrà que hi haja coincidència amb l'atribut omés.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet No mostra la majoria de missatges d'error.\n" " --reference=FITXREF\n" @@ -763,7 +924,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive Opera recursivament sobre fitxers i directoris.\n" " -v, --verbose Mostra un missatge per cada fitxer processat.\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -833,10 +994,6 @@ msgstr "" "Mostra la suma CRC i el tamany en octets de cada FITXER.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -860,65 +1017,59 @@ msgstr "" " fitxers.\n" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "no s'ha pogut accedir a %s" - -# Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per llegir" # Els 4 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "ha fallat fstat() sobre %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "es salta el fitxer %s, que va ser reemplaçat en ser copiat" # Els 6 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "no s'ha pogut eliminar %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer ordinari %s" # Els 3 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "s'està llegint %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "ha fallat lseek() sobre %s" # Els 4 usen quote(). ivb # En els 4 indica condició d'error. ivb -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "en escriure %s" # Els 2 usen quote(). ivb # En els 2 indica condició d'error. ivb -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "en tancar %s" @@ -931,128 +1082,128 @@ msgstr "en tancar %s" # a punt" :) I encara no tindrà fileutils traduït... jm # Aiii senyor, com passa el temps, ja ni hi ha fileutils (2003-1). ivb # Usa quote() en el 1r arg. ivb -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: voleu sobreescriure %s, reemplaçant el mode %04lo? " # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: voleu sobreescriure %s? " # Els 3 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "ha fallat stat() sobre %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "es descarta el directori %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "avís: s'ha especificat el fitxer origen %s més d'una vegada" # Els 2 usen quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s i %s són el mateix fitxer" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "no es pot sobreescriure el no-directori %s amb el directori %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "no es sobreescriurà %s, tot just creat, amb %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "no es pot sobreescriure el directori %s amb un no-directori" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "no es pot sobreescriure el directori %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "no es pot moure un directori sobre un no-directori: %s -> %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "una còpia de seguretat de %s destruiria el fitxer origen; no es mou %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "una còpia de seguretat de %s destruiria el fitxer origen; no es còpia %s" # Els 2 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "no sha pogut crear una còpia de seguretat de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (còpia de seguretat: %s)" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "no es pot copiar un directori, %s, dins d'ell mateix, %s" # Un quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "no es crearà l'enllaç fort %s cap al directori %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç fort %s cap a %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "no es pot moure %s a un subdirectori d'ell mateix, %s" # Usa quote() en els dos args. ivb -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "no s'ha pogut moure %s a %s" # Usa quote() en es 2 args. ivb -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" @@ -1060,109 +1211,105 @@ msgstr "" "destí" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "no es pot copiar l'enllaç simbòlic cíclic %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: només es poden fer enllaços simbòlics relatius en el directori actual" # Usa quote() en els 2 arguments. ivb -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic %s cap a %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç %s" # Els 2 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "no s'ha pogut crear la cua FIFO %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer especial %s" # Els 3 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "no s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic %s" # Els 3 usen quote(). ivb -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "no s'ha pogut preservar el propietari de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s és d'un tipus de fitxer desconegut" # Usa quote(). ivb # Indica condició d'error. ivb -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "en preservar les dates de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "no s'ha pogut cercar el fitxer %s" # Usa quote(). ivb -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "no s'ha pogut preservar l'autoria de %s" # Usa quote(). ivb # Indica condició d'error. ivb -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "en establir els permissos de %s" # Els 2 usen quote(). ivb # L'argument és el nom original. ivb -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "no s'ha pogut recuperar la còpia de seguretat de %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (recuperació de la còpia de seguretat)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1182,12 +1329,12 @@ msgstr "" "\n" # Agafat més o menys de libc. ivb -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1362,7 +1509,7 @@ msgstr "" "VERSION_CONTROL. Es poden usar aquests valors:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1402,49 +1549,49 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "no s'han pogut preservar els permissos de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "manca un argument fitxer" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "manca el fitxer destí" # Els 5 usen quote(). ivb # Indica condició d'error. ivb -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "en accedir a %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: el directori de destí especificat no existeix" # Cal ficar el mateix que en TARGET d'un text d'ajuda per ahí. jm -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: el destí especificat no és un directori" # Usa quote(). ivb -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "es còpien múltiples fitxers, però l'últim argument %s no és un directori" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "quan es mantinguen els camins, el destí ha de ser un directori" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1453,145 +1600,146 @@ msgstr "" "avís: «--version-control», (-V) és obsoleta; es retirarà el suport d'aquesta " "opció en una versió futura. Useu «--backup=%s» en el seu lloc." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "aquest sistema no suporta enllaços simbòlcs" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "no es poden fer enllaços forts i simbòlics alhora" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "tipus de còpia de seguretat" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "error de lectura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "l'entrada ha desaparegut" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: el número de línia està fora de rang" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': el número de línia està fora de rang" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " en la %da repetició\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': no s'ha trobat cap coincidència" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "error en la recerca de l'expressió regular" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "error en escriure «%s»" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: s'esperava «+» o «-» després del delimitador" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: s'esperava un número enter després de «%c»" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: cal «}» en el nombre de repeticions" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: cal especificar un nombre enter entre «{» i «}»" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: manca el delimitador «%c» de tancament" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: l'expressió regular no és vàlida: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: el patró no és vàlid" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: el número de línia ha de ser major que zero" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "el número de línia «%s» és menor que el número anterior, «%s»" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "avís: el número de línia «%s» és el mateix que el número anterior" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "el format de data «%s» no és vàlid" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "la precisió no és vàlida: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "manca l'especificació de conversió en el sufix" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "l'especificació de conversió en el sufix no és vàlida: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "l'especificació de conversió en el sufix no és vàlida: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "manca l'especificació de conversió «%%» en el sufix" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "sobren especificacions de conversió «%%» en el sufix" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "manca l'especificació de conversió «%%» en el sufix" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: el número no és vàlid" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... FITXER PATRÓ...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1602,10 +1750,10 @@ msgstr "" "l'eixida estàndard el tamany en octets de cadascun d'ells.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1614,7 +1762,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PREFIX Usa aquest PREFIX en lloc de «xx».\n" " -k, --keep-files No esborra els fitxer generats, en cas d'error.\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1625,7 +1773,7 @@ msgstr "" " -z, --elide-empty-files\n" " Esborra els fitxers resultants que estan buits.\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1633,7 +1781,7 @@ msgstr "" "\n" "Si FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard. Cada PATRÓ pot ser:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1657,19 +1805,15 @@ msgstr "" "Un desplaçament de línia (DESPL) és un «+» o «-» seguit d'un número enter\n" "positiu.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1678,7 +1822,7 @@ msgstr "" "estàndard.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1691,7 +1835,7 @@ msgstr "" "delimitador\n" " de camp.\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1704,7 +1848,7 @@ msgstr "" " que s'especifique l'opció «-s».\n" " -n (No es té en compte.)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1718,7 +1862,7 @@ msgstr "" "defecte\n" " s'utilitza el delimitador d'entrada.\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1745,53 +1889,53 @@ msgstr "" "\n" "Sense FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "la llista d'octets o camps no és vàlida" # És un enter correcte però massa gran. ivb # Usa quote(). ivb -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "el desplaçament en octets %s és massa gran" # És un enter correcte però massa gran. ivb # Usa quote(). ivb -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "el número de camp %s és massa gran" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "només es pot especificar un únic tipus de llista" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "el delimitador ha de ser un únic caràcter" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "cal especificar una llista d'octets, caràcters o camps" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "només es pot especificar un delimitador d'entrada quan s'opere amb camps" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" "eliminar les línies no delimitades només té sentit quan s'opera amb camps" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "manca la llista de camps" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "manca la llista de posicions" @@ -1842,7 +1986,6 @@ msgstr "" " mostra «date» per defecte.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1851,7 +1994,7 @@ msgid "" msgstr "" " -r, --reference=FITXER\n" " Mostra la data de l'última modificació del FITXER.\n" -" -R, --rfc-822 Mostra la data conforme a l'RFC-822.\n" +" -R, --rfc-2822 Mostra la data conforme a l'RFC-2822.\n" " -s, --set=CADENA Estableix la data descrita en la CADENA.\n" " -u, --utc, --universal\n" " Mostra o estableix el Temps Universal Coordinat.\n" @@ -1998,7 +2141,6 @@ msgstr "" " %Y Any (1970...).\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -2009,18 +2151,18 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z Zona horària a l'estil RFC-822 (+0100) (extensió no estàndard).\n" +" %z Zona horària a l'estil RFC-2822 (+0100) (extensió no estàndard).\n" " %Z Zona horària (per exemple, «EDT»), o no res si no és determinable.\n" "\n" "Per defecte, «date» replena els camps numèrics amb zeros. El «date» de GNU\n" "reconeix els modificadors següents entre «%» i una directiva numèrica:\n" "\n" -" «-» (guió) No replena el camp.\n" -" «_» (guió baix) Replena el camp amb espais.\n" +" «-» (guionet) No replena el camp.\n" +" «_» (subratllat) Replena el camp amb espais.\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "entrada estàndard" @@ -2055,11 +2197,10 @@ msgstr "" "format que comence per «+»." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" -"no es pot especificar una cadena de format en usar l'opció «--rfc-822» (-R)" +"no es pot especificar una cadena de format en usar l'opció «--rfc-2822» (-R)" # Es refereix a una data. ivb #: src/date.c:436 @@ -2074,10 +2215,6 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'hora del dia" msgid "cannot set date" msgstr "no s'ha pogut establir la data" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2269,15 +2406,14 @@ msgstr "el número %s no és vàlid" # És clar que «conv» és «conversió», però ho deixe així perquè «conv» és # precisament el nom de l'opció. iv -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "només es pot usar un «conv» de cada grup: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, " "{block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2288,28 +2424,23 @@ msgstr "" # Usa quote(). ivb # Condició d'error. ivb -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "en obrir %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "el desplaçament del fitxer està fora de rang" # A aquesta frase no li veig el sentit. jm # Usa quote(). ivb # Condició d'error. ivb -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "en avançar més enllà de %s octets en el fitxer d'eixida %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy i Paul Eggert" - # FIXME: This arrangement is extremely language-dependent. ivb # Ehemmm... AARGHHFSSS!! ivb #: src/df.c:149 @@ -2354,11 +2485,11 @@ msgstr " Blocs %4s Usats Lliures %%Ús" msgid " Mounted on\n" msgstr " Muntat en\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "no s'ha pogut obtenir el directori actual" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "no s'ha pogut canviar al directori %s" @@ -2433,7 +2564,7 @@ msgstr "" " del TIPUS especificat.\n" " -v (No es té en compte.)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2450,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "s'ha seleccionat i exclós alhora el tipus de sistema de fitxers %s" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "avís: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%sno es pot llegir la taula de sistemes de fitxers muntats" @@ -2534,10 +2665,6 @@ msgstr "" "no hi ha variable d'entorn SHELL ni s'ha indicat cap opció de tipus " "d'intèrpret" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2559,13 +2686,7 @@ msgstr "" "«.» (indicant així el directori actual).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert i Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2573,7 +2694,7 @@ msgstr "" "Resumeix l'ús de disc de cada FITXER, de forma recursiva pels directoris.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2599,7 +2720,7 @@ msgstr "" " -D, --dereference-args\n" " Segueix cada FITXER que siga un enllaç simbòlic.\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2617,9 +2738,14 @@ msgstr "" "d'enllaços\n" " forts.\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2627,7 +2753,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs No inclou el tamany dels subdirectoris.\n" " -s, --summarize Només mostra un total per cada argument.\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2650,39 +2776,33 @@ msgstr "" " l'argument de la línia d'ordres; «--max-depth=0»\n" " equival a «--summarize».\n" -# Usa quote(). ivb -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "no s'ha pogut canviar al pare del directori %s" - -# Usa quote(). ivb -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "no s'ha pogut llegir el directori %s" - # Els 3 fan el mateix ús. ivb -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "total" +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + # Usa quote(). ivb -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "la profunditat màxima %s no és vàlida" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "no es pot resumir les entrades i mostrar-ne els continguts alhora" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "avís: resumir equival a utilitzar «--max-depth=0»" # conflicts -> no compatible? jm -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "avís: resumir no és compatible amb «--max-depth=%d»" @@ -2748,10 +2868,6 @@ msgstr "" " \\t Tabulació horitzontal.\n" " \\v Tabulació vertical.\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -3014,7 +3130,13 @@ msgstr "" "s'indica\n" "cap argument en la línia d'ordres, es llegiran de l'entrada estàndard.\n" -#: src/factor.c:153 +# És un enter correcte però massa gran. ivb +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s és massa gran" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "«%s» no és un número enter positiu vàlid" @@ -3189,15 +3311,15 @@ msgstr "" # No usa quote(). ivb #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "error en llegir «%s»" # No usa quote(). ivb -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "error en escriure «%s»" @@ -3218,7 +3340,7 @@ msgstr "%s: el nombre d'octets és massa gran" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: no s'ha pogut desplaçar fins la posició original" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament %s" @@ -3229,24 +3351,24 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament %s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "no s'ha pogut recol·locar el punter del fitxer de «%s»" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s és tan gran que no es pot representar" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "el nombre de línies" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "el nombre d'octets" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "el nombre de línies no és vàlid" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "el nombre d'octets no és vàlid" @@ -3304,10 +3426,6 @@ msgstr "no es pot establir el nom d'estació; el sistema no ho suporta" msgid "cannot determine hostname" msgstr "no s'ha pogut determinar el nom d'estació" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3527,7 +3645,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose Mostra el nom de cada directori segons es van " "creant.\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3602,6 +3720,7 @@ msgstr "" " -2 CAMP Uneix respecte aquest CAMP del fitxer 2.\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3610,6 +3729,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Tret que especifiqueu «-t CARÀCTER», els separadors de camp són espais en\n" @@ -3622,41 +3743,41 @@ msgstr "" "els\n" "camps restants del FITXER2, tots separats pel CARÀCTER.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "l'especificació de camp «%s» no és vàlida" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "el número de camp «%s» no és vàlid" # No ho pose al davant pq tb hi apareix el número de camp. ivb -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "el número de fitxer en l'especificació de camp no és vàlid: «%s»" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "el número de camp «%s» del fitxer 1 no és vàlid" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "el número de camp «%s» del fitxer 2 no és vàlid" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "sobren arguments no-opció" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "manquen arguments no-opció" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "ambdós fitxers no poden ser l'entrada estàndard" @@ -3764,63 +3885,59 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç %s cap a %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker i David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: avís: fer un enllaç fort cap a un enllaç simbòlic no és portable" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: no es permet l'enllaç fort cap al directori" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: no es pot sobreescriure un directori" # Usa quote(). ivb -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: voleu reemplaçar %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: el fitxer ja existeix" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "es crea l'enllaç simbòlic %s cap a %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb # És un missatge de progrés. ivb -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "es crea un l'enllaç fort %s cap a %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb # És un missatge de progrés. ivb -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "s'està creant l'enllaç simbòlic %s a %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb # Indica condició d'error. ivb -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "s'està creant l'enllaç fort %s a %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3832,7 +3949,7 @@ msgstr "" " o bé: %s [OPCIÓ]... --target-directory=DIRECTORI OBJECTIU...\n" # Txúpate esa! ivb -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3853,12 +3970,17 @@ msgstr "" "existesca cadascun dels fitxers OBJECTIU.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL]\n" @@ -3869,7 +3991,7 @@ msgstr "" " superusuari).\n" " -f, --force Elimina els fitxers destí existents.\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3881,7 +4003,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive Pregunta si cal eliminar algun destí.\n" " -s, --symbolic Crea enllaços simbòlics en comptes de forts.\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3895,12 +4017,12 @@ msgstr "" " Especifica el DIRECTORI on crear els enllaços.\n" " -v, --verbose Mostra els noms de cada fitxer enllaçat.\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: el directori de destí especificat no és un directori" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "quan es creen múltiples enllaços, l'últim argument ha de ser un directori" @@ -3923,88 +4045,98 @@ msgid "no login name" msgstr "no hi ha nom d'entrada" # Data de fitxers antics (p.ex. «15 gen 2003»). Ocupa igual que l'altra. ivb -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e %b %Y" # Data de fitxers nous (p.ex. «15 gen 11:53»). Ocupa igual que l'altra. ivb -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "es descarta el valor no vàlid de la variable d'entorn QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "es descarta l'amplària no vàlida en la variable d'entorn COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "es descarta l'amplària no vàlida de tabulació en la variable d'entorn " "TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "l'amplària de línia no és vàlida: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "l'amplària de tabulació no és vàlida: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "l'estil de data «%s» no és vàlid" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "el prefix no és reconegut: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "el valor de la variable d'entorn LS_COLORS no és interpretable" # Usa quote(). ivb -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "no es poden determinar el dispositiu i node índex de %s" # Usa quote(). ivb -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "no es llista el directori ja llistat: %s" # Els 2 usen quote(). ivb # Indica condició d'error. ivb -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "en llegir el directori %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "no es poden comparar els noms de fitxer %s i %s" +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: el fitxer és massa gran" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: el fitxer és massa gran" + # Traduint tot açò s'entenen tres coses: # 1.- Què significa que l'ls pateix el «second system effect» # 2.- Com és d'important el principi KISS # 3.- Com és de _vital_ el moviment cap enrere de la pantalla de text # (Déu els compila i ells s'enllacen!) ivb -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -4016,7 +4148,7 @@ msgstr "" "«-cftuSUX» o «--sort».\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -4030,7 +4162,7 @@ msgstr "" "no\n" " gràfics.\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -4047,7 +4179,7 @@ msgstr "" " Amb «-l»: mostra la data de canvi i ordena pel nom.\n" " Altrament: ordena per la data de canvi.\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -4066,7 +4198,7 @@ msgstr "" " continguts, i no segueix els enllaços simbòlics.\n" " -D, --dired Genera eixida preparada pel mode «dired» d'Emacs.\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -4084,7 +4216,7 @@ msgstr "" " --full-time Equival a «-l --time-style=full-iso».\n" # «--dereference-command-line-symlink-to-dir» /**/ ivb -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -4112,7 +4244,7 @@ msgstr "" " Segueix els enllaços simbòlics que es troben en la\n" " línia d'ordres i apunten cap a un directori.\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -4133,7 +4265,7 @@ msgstr "" " d'intèrpret indicat.\n" " -k, --kilobytes Equival a «--block-size=1K».\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -4150,7 +4282,7 @@ msgstr "" "per\n" " comes.\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -4170,7 +4302,7 @@ msgstr "" "(un\n" " de «/=@|»).\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -4194,7 +4326,7 @@ msgstr "" " Usa l'ESTIL indicat per citar les paraules: literal,\n" " locale, shell, shell-always, c, escape.\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -4205,7 +4337,7 @@ msgstr "" " -s, --size Mostra el tamany en blocs de cada fitxer.\n" # FIXME: time is repeated. ivb -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -4226,7 +4358,7 @@ msgstr "" " «--sort=time» s'ordenarà en base a aquesta data.\n" # ls, your next programming language for the shell... ivb -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -4254,7 +4386,7 @@ msgstr "" " Indica les COLUMNES entre tabulacions, en comptes de " "8.\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -4269,7 +4401,7 @@ msgstr "" " troben en el directori.\n" " -v Ordena per la versió.\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -4284,7 +4416,7 @@ msgstr "" " entrada.\n" " -1 Llista un fitxer per línia.\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -4301,10 +4433,6 @@ msgstr "" "es\n" "generen codis de color si l'eixida està connectada amb un terminal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4382,7 +4510,7 @@ msgstr "INCORRECTE" msgid "OK" msgstr "CORRECTE" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: error de lectura" @@ -4618,11 +4746,7 @@ msgstr "el tipus de dispositiu %s no és vàlid" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "no s'han pogut establir els permissos de %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4630,16 +4754,17 @@ msgstr "" "Canvia el nom d'ORIGEN a DESTÍ, o mou cada ORIGEN al DIRECTORI.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL]\n" " Crea una còpia de seguretat de cada fitxer destí\n" @@ -4650,7 +4775,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive Pregunta abans de sobreescriure; equival a\n" " «--reply=query».\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4668,7 +4793,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFIX Reemplaça el sufix habitual de les còpies de\n" " seguretat.\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4684,12 +4809,12 @@ msgstr "" " -v, --verbose Explica què s'està fent.\n" # Usa quote(). ivb -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "el destí especificat %s no és un directori" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "en moure múltiples fitxers, cal que l'últim argument siga un directori" @@ -4737,10 +4862,6 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir la prioritat" msgid "cannot set priority" msgstr "no s'ha pogut establir la prioritat" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -5155,17 +5276,17 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "el caràcter «%c» de la cadena de tipus «%s» no és vàlid" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "no es pot saltar més enllà del final de l'entrada combinada" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid desplaçament a l'estil antic `DESPL'» mentre no ho facen. ivb -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "desplaçament a l'estil antic" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" @@ -5173,78 +5294,74 @@ msgstr "" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid argument de salt `ARG'» mentre no ho facen. ivb -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "argument de salt" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid argument de límit `ARG'» mentre no ho facen. ivb -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "argument de límit" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid longitud mínima de cadena `ARG'» mentre no ho facen. ivb -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "longitud mínima de cadena" # És un enter correcte però massa gran. ivb -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s és massa gran" # FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb # Açò quedarà com «invalid especificació d'amplada `ARG'» mentre no ho facen. ivb -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "especificació d'amplada" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "no es pot especificar cap tipus quan es transcriuen cadenes" # És l'operand, no el mode. ivb -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "el segon operand «%s» no és vàlid en el mode de compatibilitat" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "en mode de compatibilitat els dos últims arguments han de ser desplaçaments" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "el mode de compatibilitat permet com a màxim tres arguments" # Són noms d'opcions. ivb -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "«skip-bytes» + «read-bytes» és massa gran" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "atenció: l'amplada %lu no és vàlida; s'usarà %d" # És una cadena de depuració. ivb -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" amplada=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "l'entrada estàndard està tancada" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -5258,7 +5375,7 @@ msgstr "" "FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -5309,10 +5426,6 @@ msgstr "el nom «%s» té longitud %ld; excedeix el límit de %ld" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "el camí «%s» té longitud %lu; excedeix el límit de %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi" - # FIXME: This way of arranging output is language dependent. ivb #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " @@ -5433,10 +5546,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" "no s'ha indicat cap nom d'usuari; n'heu d'indicar almenys un si useu «-l»" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5513,18 +5622,18 @@ msgstr "-%c: sobren caràcters o el número de l'argument no és vàlid: «%s»" msgid "page width too narrow" msgstr "l'amplada de pàgina és insuficient" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" "el número inicial de pàgina és major que el nombre total de pàgines: «%d»" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Pàgina %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5532,7 +5641,7 @@ msgstr "" "Arranja el(s) FITXER(s) en pàgines o columnes per imprimir.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5550,7 +5659,7 @@ msgstr "" " en vertical, tret que especifiqueu «-a». Iguala el\n" " nombre de línies de les columnes de cada pàgina.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5566,7 +5675,7 @@ msgstr "" " amb barra invertida.\n" " -d, --double-space Escriu el text amb espaiat doble.\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5592,7 +5701,7 @@ msgstr "" "5\n" " de cua sense «-F»).\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5619,7 +5728,7 @@ msgstr "" "columna,\n" " i «--sep-string[=CADENA]» defineix els separadors.\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5636,7 +5745,7 @@ msgstr "" "ocupen\n" " una línia sencera si s'usa l'opció «-J».\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5655,7 +5764,7 @@ msgstr "" " Comença la numeració amb NÚMERO en la 1a línia de la\n" " primera pàgina escrita (vegeu «+PRIM_PÀG»).\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5671,7 +5780,7 @@ msgstr "" " No avisa quan un fitxer no es pot obrir.\n" # Aaalaaa, ni punts ni res! ivb -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5690,12 +5799,12 @@ msgstr "" " («-COLUMNES», «-a -COLUMNES» i «-m») tret que\n" " especifiqueu «-w».\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SCADENA, --sep-string[=CADENA]\n" # Eeeeinnn?? Beneït info! ivb -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5714,7 +5823,7 @@ msgstr "" # FIXME: suggest using `just take a look at info, man!' for some option descriptions. ivb # revisar l'opció -w # Hau! ivb -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5741,7 +5850,7 @@ msgstr "" "inhabilita\n" " l'amplada de pàgina per defecte.\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5755,7 +5864,7 @@ msgstr "" " «-J»; no interfereix amb les opcions «-S» o «-s».\n" # Termina pr i encara estic viu! Vaig a prendre una aspirina... ivb -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5766,10 +5875,6 @@ msgstr "" "menor o igual que 10, o menor o igual que 3 quan s'usa l'opció «-F». Sense\n" "FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5783,14 +5888,14 @@ msgstr "" "Si no s'especifica cap VARIABLE d'entorn, les mostra totes.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" "avís: %s: s'han descartat els caràcters que segueixen la constant caràcter" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5799,7 +5904,7 @@ msgstr "" "Forma d'ús: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " o bé: %s OPCIÓ\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5808,7 +5913,7 @@ msgstr "" "\n" # El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5826,7 +5931,7 @@ msgstr "" " \\\\ Barra invertida.\n" # El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5839,7 +5944,7 @@ msgstr "" " \\f Salt de pàgina.\n" # El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5852,7 +5957,7 @@ msgstr "" " \\v Tabulació vertical.\n" # El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5864,7 +5969,7 @@ msgstr "" " \\uNNNNNNNN Caràcter amb valor hexadecimal NNNNNNNN (8 dígits).\n" # El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5883,57 +5988,62 @@ msgstr "" "«diouxXfeEgGcs», on cada ARGUMENT serà convertit al tipus adequat. Es\n" "suporten les amplàries variables.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: cal un valor numèric" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: no s'ha convertit completament el valor" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "manca un número hexadecimal en la seqüència d'escapada" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "el nom de caràcter universal «\\%c%0*x» no és vàlid" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "l'amplària de camp no és vàlida: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "la precisió no és vàlida: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: la directiva no és vàlida" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Forma d'ús: %s format [ARGUMENT...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "avís: es descarten els arguments sobrants, començant per «%s»" +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Escrit per %s.\n" + # El primer arg. és un missatge d'error. ivb -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (en l'expressió regular «%s»)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5943,7 +6053,7 @@ msgstr "" " o bé: %s -G [OPCIÓ]... [ENTRADA [SORTIDA]]\n" # Escriu les paraules del text seguides, començant cada colta per una. ivb -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5954,7 +6064,7 @@ msgstr "" "que formen l'entrada.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5967,7 +6077,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=CADENA\n" " Usa la CADENA per senyalar els truncaments de línia.\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5987,7 +6097,7 @@ msgstr "" " l'expressió regular indicada.\n" " -T, --format=tex Genera la sortida com a directives de TeX.\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -6013,7 +6123,7 @@ msgstr "" "que\n" " seran preses com a paraules clau.\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -6026,7 +6136,7 @@ msgstr "" " -w, --width=NÚMERO Amplada (en columnes) de la sortida (excloent-ne la\n" " referència).\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -6036,7 +6146,7 @@ msgstr "" "defecte\n" "s'usa «-F /».\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -6052,7 +6162,7 @@ msgstr "" "preferiu) sota qualsevol versió posterior.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -6068,7 +6178,7 @@ msgstr "" "obtenir-ne més detalls.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -6124,7 +6234,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose Mostra els missatges d'error.\n" # Usa quote(). ivb -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a «..»" @@ -6132,83 +6242,83 @@ msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a «..»" # Hmm... queda bé? jm # Els 2 usen quote(). ivb # En sintonia amb libc... ivb -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "ha fallat lstat() sobre «.» en %s" # Els 2 usen quote(). ivb -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ha canviat de dispositiu o node-i" # Els 4 usen quote(). ivb -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "ha fallat lstat() sobre %s" # Els 2 usen quote(). ivb -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "no s'ha pogut eliminar el directori %s" # Usa quote(9. ivb -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: voleu descendir al directori protegit contra escriptura %s? " # Usa quote(). ivb -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: voleu descendir al directori %s? " # FIXME: Language-dependent. ivb # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: voleu eliminar el %s protegit contra escriptura %s? " # FIXME: Language-dependent. ivb # Usa quote() en els 2 args. ivb -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: voleu eliminar el %s %s? " # Usa quote(). ivb # Missatge informatiu. ivb -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "s'ha eliminat %s\n" # Els 2 usen quote(). ivb # Missatge informatiu. ivb -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "s'ha eliminat el directori: %s\n" # Usa quote(). ivb -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "no s'ha pogut obrir el directori %s" # Els 2 usen quote() en els 2 args. ivb -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a %s" # Usa quote(). ivb -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -6223,20 +6333,17 @@ msgstr "" "\tEl següent directori és part del cicle:\n" "\t %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "no es pot eliminar «.» ni «..»" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... FITXER...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -6245,8 +6352,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Elimina (o deslliga) cada FITXER.\n" "\n" @@ -6260,7 +6365,15 @@ msgstr "" "directoris.\n" " -v, --verbose Explica què s'està fent.\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6277,7 +6390,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-mec\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -6329,7 +6442,7 @@ msgstr "" " «rmdir -p a/b/c» és similar a «rmdir a/b/c a/b a».\n" " -v, --verbose Mostra un missatge per cada directori processat.\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -6340,7 +6453,7 @@ msgstr "" " o bé: %s [OPCIÓ]... PRIMER ÚLTIM\n" " o bé: %s [OPCIÓ]... PRIMER INCREMENT ÚLTIM\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -6359,7 +6472,7 @@ msgstr "" " defecte «\\n»).\n" " -w, --equal-width Iguala l'amplària replenant amb zeros al davant.\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6379,17 +6492,17 @@ msgstr "" "()\n" "d'eixida de flotants: «%e», «%f» o «%g».\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "l'argument de coma flotant no és vàlid: «%s»" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "la cadena de format no és vàlida: «%s»" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "no s'ha d'indicar una cadena de format quan s'usen amplàries igualades" @@ -6656,11 +6769,7 @@ msgstr "%s: el nombre de passades no és vàlid" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: el tamany del fitxer no és vàlid" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6683,19 +6792,15 @@ msgstr "" "ser un número real en coma flotant qualsevol.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "l'interval de temps «%s» no és vàlid" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "no s'ha pogut llegir el rellotge de temps real" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6767,9 +6872,8 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=TAMANY\n" " Defineix el TAMANY de l'avantmemòria principal.\n" -# No usa quote(). ivb #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6849,7 +6953,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer temporal" msgid "open failed" msgstr "no s'ha pogut obrir" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "no s'ha pogut tancar" @@ -6880,69 +6984,70 @@ msgstr "%s: %s:%s: fora d'ordre: " msgid "standard error" msgstr "eixida estàndard d'errors" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: l'especifiació de camp no és vàlida: «%s»" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: el comptador «%.*s» és massa gran" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: el comptador a l'inici de «%s» no és vàlid" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "el número després de «-» no és vàlid" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "el número després de «.» no és vàlid" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "l'especificació de camp conté un caràcter extraviat" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "el número a l'inici del camp no és vàlid" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "el número de camp és zero" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "el desplaçament de caràcter és zero" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "el número després de «,» no és vàlid" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "s'han especificat múltiples opcions «-l» o «-t»" +msgstr "s'han especificat múltiples fitxers d'eixida" -#: src/sort.c:2475 +# No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "el separador és buit" # No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "«%s» és un separador multicaràcter" -#: src/sort.c:2491 +# No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "els separadors no són compatibles" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "no es permet l'operand extra «%s» en usar l'opció «-c»" @@ -6965,8 +7070,9 @@ msgstr "" "\n" # corregir l'opció -C +# Ein? ivb #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6980,6 +7086,8 @@ msgstr "" " Escriu com a molt TAMANY octets de línies senceres " "per\n" " cada fitxer d'eixida.\n" +" -d, --numeric-suffixes\n" +" Usa sufixs numèrics en lloc d'alfabètics.\n" " -l, --lines=NOMBRE Escriu aquest NOMBRE de línies per fitxer.\n" #: src/split.c:119 @@ -7190,9 +7298,8 @@ msgstr "" " %t Tipus del sistema de fitxers en hexadecimal.\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc" +msgstr "avís: l'opció «-l» està desaprovada; useu «-L» en el seu lloc" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7778,10 +7885,6 @@ msgstr "s'usa l'intèrpret restringit «%s»" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "avís: no s'ha pogut canviar al directori «%s»" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie" - # Això de «defeat» és que l'últim té preferència. ivb #: src/sum.c:63 msgid "" @@ -7817,10 +7920,6 @@ msgstr " --help Mostra aquesta ajuda i surt.\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version Mostra informació sobre la versió i surt.\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7844,24 +7943,20 @@ msgstr "" " Usa la CADENA com a separador en lloc del salt de\n" " línia.\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: ha fallat el desplaçament" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: error de lectura" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "el separador no pot ser buit" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7876,7 +7971,7 @@ msgstr "" "FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7888,7 +7983,7 @@ msgstr "" " inaccessible; només és útil amb «-f».\n" " -c, --bytes=N Escriu els últims N octets.\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7902,7 +7997,7 @@ msgstr "" " -F Equival a «--follow=NOM --retry».\n" # «-n» cap pq per defecte és 10. ivb -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7922,7 +8017,7 @@ msgstr "" "cas\n" " habitual dels fitxers de registre en ser rotats).\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7939,7 +8034,7 @@ msgstr "" " (per defecte 1.0).\n" " -v, --verbose Sempre escriu els noms dels fitxers.\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7959,7 +8054,7 @@ msgstr "" # atenció: dues entrades seguides # Xanxullo horrend perquè la traducció acaba amb la línia! ivb # El xanxullo inclou canviar el dialecte d'un verb! Aargh! XP ivb -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7971,7 +8066,7 @@ msgstr "" # aquesta entrada va junta amb l'anterior # Xanxullo horrend perquè la traducció comença amb la línia! ivb -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7988,30 +8083,30 @@ msgstr "" # No usa quote(). ivb # Missatge d'error. ivb -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "en tancar «%s» (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: no s'ha pogut moure dins el desplaçament relatiu %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament relatiu al final %s" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "«%s» ha esdevingut inaccessible" # tailable = cuable? ;) # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" @@ -8019,47 +8114,47 @@ msgstr "" "d'aquest nom" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "«%s» ha esdevingut accessible" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "«%s» ha aparegut; es segueix el final del nou fitxer" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "«%s» ha estat substituït; es segueix el final del nou fitxer" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: el fitxer ha estat truncat" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "no resta cap fitxer" # FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: no es pot seguir el final d'aquest tipus de fitxer; s'abandona la pista " "d'aquest nom" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: el sufix no és vàlid en la forma obsoleta d'opció" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -8069,7 +8164,7 @@ msgstr "" "sobren arguments; Quan useu la sintaxi d'opcions obsoleta (%s) no hi pot " "haver més d'un argument fitxer. Useu les opcions equivalents «-n» o «-c»." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -8079,54 +8174,50 @@ msgstr "" "avís: l'ús de dos o més arguments fitxer amb la sintaxi d'opcions obsoleta (%" "s) no és portable. Useu les opcions equivalents «-n» o «-c»." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "l'opció «%s» és obsoleta; useu «%s-%c %.*s»" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc" +msgstr "" +"l'opció «allow-missing» està desaprovada; useu «--retry» en el seu lloc" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: el nombre màxim d'iteracions sense alteracions entre obertures no és " "vàlid" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: el nombre màxim de canvis de tamany consecutius no és vàlid" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: el PID no és vàlid" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: el nombre de segons no és vàlid" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "avís: «--retry» només és útil quan es segueix la pista d'un nom" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "avís: es descarta el PID; «--pid=PID» només és útil en fer seguiments" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "avís: aquest sistema no soporta l'opció «--pid=PID»" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -8404,10 +8495,6 @@ msgstr "" "amb barres invertides) en els intèrprets d'ordres. ENTER també pot ser\n" "«-l CADENA», que s'avalua a la longitud de la CADENA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "manca «]»\n" @@ -8416,11 +8503,6 @@ msgstr "manca «]»\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "sobren arguments\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith" - # Els 3 usen quote(). ivb # Condició d'error. ivb #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 @@ -8880,7 +8962,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom del sistema" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "la distància de tabulació conté un caràcter no vàlid" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8892,7 +8974,7 @@ msgstr "" "\n" # mirar la traducció del expand -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8914,7 +8996,7 @@ msgstr "" "cada\n" " tabulació, separades per comes (habilita «-a»).\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "l'opció «-LLISTA» és obsoleta; useu «--first-only -t LLISTA»" @@ -8981,29 +9063,29 @@ msgstr "" "després\n" "els caràcters.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "sobra l'operand «%s»" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "el nombre de camps a saltar no és vàlid" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "el nombre d'octets a saltar no és vàlid" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "el nombre d'octets a comparar no és vàlid" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "l'opció «-%lu» és obsoleta; useu «-f %lu»" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "escriure totes les línies duplicades i el nombre de repeticions és absurd" @@ -9067,7 +9149,7 @@ msgstr[1] "%d usuaris" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", càrrega mitjana: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER]\n" @@ -9091,12 +9173,8 @@ msgstr "" "És comú usar «%s» com a FITXER.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie" - # No usa quote() en cap dels dos args. ivb -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -9109,10 +9187,6 @@ msgstr "" "com a FITXER.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie" - # afegir una línia en blanc entre la descripció i les opcions # Ja està. ivb #: src/wc.c:139 @@ -9141,10 +9215,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length Escriu la longitud de la línia més llarga.\n" " -w, --words Escriu el nombre de paraules.\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone" - # Ull, usar el mateix terme d'«antic» que baix. ivb # XXX: S'entén com a sessió i és femení? ivb # 6 caràcters. ivb @@ -9230,12 +9300,12 @@ msgstr "COMENT." msgid "EXIT" msgstr "EIXIDA" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER | ARG1 ARG2]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -9250,8 +9320,7 @@ msgstr "" " -H, --heading Mostra una línia de capçaleres de columna.\n" # Ull, usar el mateix terme d'«antic» que dalt. ivb -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -9259,24 +9328,20 @@ msgid "" msgstr "" " -i, --idle Inclou el temps ociós com a «HORES:MINUTS», «.» o\n" " «antic» (opció desaprovada, useu «-u»).\n" -" --login Mostra els processos d'entrada al sistema (equival a\n" -" «-l» en l'especificació SUS).\n" +" --login Mostra els processos d'entrada al sistema.\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup Prova de fer canònics els noms d'estació via DNS («-" -"l»\n" -" està desaprovada, useu «--lookup»).\n" +" -l, --lookup Prova de fer canònics els noms d'estació via DNS.\n" " -m Només mostra el nom d'estació i usuari associats amb\n" " l'entrada estàndard.\n" " -p, --process Mostra els processos actius llançats per «init».\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -9291,7 +9356,7 @@ msgstr "" " -t, --time Mostra el moment de l'últim canvi del rellotge del\n" " sistema.\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -9306,7 +9371,7 @@ msgstr "" " --writable Equival a «-T».\n" # No usa quote() en cap dels 2 args. ivb -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9318,7 +9383,7 @@ msgstr "" "com a FITXER. Si s'especifiquen ARG1 i ARG2, és com usar «-m»: és habitual\n" "usar «am i» o «és genial».\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc" @@ -9337,7 +9402,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el nom d'usuari per l'UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -9346,7 +9411,7 @@ msgstr "" "Forma d'ús: %s [CADENA]...\n" " o bé: %s OPCIÓ\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -9354,23 +9419,202 @@ msgstr "" "Mostra repetidament una línia amb totes les cadenes indicades, o «y».\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Paul Eggert" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is larger than the limit,\n" -#~ "the increment must be negative" -#~ msgstr "" -#~ "quan el valor de començament és major que el límit, l'increment ha de ser " -#~ "negatiu" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n" -#~ "the increment must be positive" -#~ msgstr "" -#~ "quan el valor de començament és menor que el límit, l'increment ha de ser " -#~ "positiu" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " -#~ "to POSIX" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." #~ msgstr "" -#~ "avís: «-l» canviarà de significat en una versió futura per ajustar-se a " -#~ "POSIX" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Escrit per %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: s'esperava «+» o «-» després del delimitador" + +# Usa quote(). ivb +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "no s'ha pogut canviar al pare del directori %s" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fc28236713..76b90e100c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: textutils 2.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-18 15:01+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Michl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argument %s je pro `%s' nejednoznaèný" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Platné argumenty jsou:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "chyba pøi zápisu" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Neznámá chyba systému" @@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "ètení ze souboru se nezdaøilo" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: pøepínaè `%s' není jednoznaèný\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: pøepínaè `--%s' musí být zadán bez argumentu\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: pøepínaè `%c%s' musí být zadán bez argumentu\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: neznámý pøepínaè `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: pøepínaè vy¾aduje argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' není jednoznaèný\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' musí být zadán bez argumentu\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "velikost bloku" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s exituje, ale není adresáøem" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "pamì» vyèerpána" @@ -190,61 +190,161 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[aAyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 #, fuzzy msgid "iconv function not usable" msgstr "znak U+%04X nelze vypsat: funkce iconv není pou¾itelná" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 #, fuzzy msgid "iconv function not available" msgstr "znak U+%04X nelze vypsat: funkce iconv není dostupná" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "U+%04X: znak je mimo rozsah" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "znak U+%04X nelze pøevést do lokální znakové sady" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "znak U+%04X nelze pøevést do lokální znakové sady" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "neplatný u¾ivatel" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "neplatná skupina" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "k UID nelze zjistit pøihla¹ovací skupinu" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "nemù¾ete vynechat jak u¾ivatele tak skupinu" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Autoøi: %s\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -254,6 +354,11 @@ msgstr "" "ZÁRUKY,\n" "a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NÌJAKÝ KONKRÉTNÍ ÚÈEL.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -267,25 +372,25 @@ msgstr "" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n" @@ -313,25 +418,25 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -341,27 +446,23 @@ msgstr "" " Chyby v programu oznamujte na adrese (pouze\n" "anglicky), pøipomínky k pøekladu zasílejte na adresu (èesky)." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "pøíli¹ málo argumentù" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -444,7 +545,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standardní výstup" @@ -463,26 +564,26 @@ msgstr "standardn msgid "closing standard output" msgstr "standardní výstup" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "neplatná skupina" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "èíslo skupiny" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "neplatné èíslo" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -491,65 +592,106 @@ msgstr "" "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n" " nebo: %s --traditional [SOUBOR] [[+]POSUN [[+]NÁVÌ©TÍ]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "nastavení práv souboru %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "práva souboru %s zmìnìna na %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "práva souboru %s se nepodaøila zmìnit na %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "práva souboru %s zùstala %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "%s nelze provést" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "ètení ze souboru se nezdaøilo" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -560,13 +702,23 @@ msgstr "" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -587,69 +739,69 @@ msgstr "" "následovaného\n" "jedním ze symbolù '+-=' a jedním nebo více písmeny z 'rwxXstugo'.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "znak `%c' v øetìzci typu `%s' je chybný" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "chybný typ øetìzce `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "symbolický odkaz %s ani soubor na nìj¾ se odkazuje nebyly zmìnìny\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "vlastníka souboru %s se nepodaøilo zmìnit na " -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "skupinu souboru %s se nepodaøilo zmìnit na %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "skupinu souboru %s se nepodaøilo zmìnit na %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "vlastníkem souboru %s zùstal " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "skupina souboru %s zùstala %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "zachování vlastnictví souboru %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -660,16 +812,18 @@ msgstr "" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -684,12 +838,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -748,10 +903,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -780,248 +931,239 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "%s nelze provést" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "`%s' nelze do `%s' pøemístit" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "datum nelze nastavit" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nelze vytvoøit doèasný soubor" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "chyba pøi ètení %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s nelze provést" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "chyba pøi zápisu %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "uzavírání %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: pøepsat `%s', pøehlédnout práva %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: pøepsat `%s'? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "`%s' a `%s' jsou jeden a tentý¾ soubor" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: adresáø nelze pøepsat souborem, který není adresáøem" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "vytvoøení zálohy souboru `%s' mù¾e znièit zdroj; `%s' nepøejmenován" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "vytvoøení zálohy souboru `%s' mù¾e znièit zdroj; `%s' nekopírován" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "pøíkaz %s nelze provést" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (záloha: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: zacyklené symbolické odkazy nelze kopírovat" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: relativní symbolický odkaz lze vytvoøit pouze v aktuálním adresáøi" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "posun znaku je nula" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "zachování vlastnictví souboru %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: neznámý typ souboru" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "zachování èasù souboru %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "zachování èasù souboru %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "zachování vlastnictví souboru %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "pøíkaz %s nelze provést" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (obnoven ze zálohy)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1038,12 +1180,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1258,7 +1400,7 @@ msgstr "" " jinak jednoduché\n" " simple, never jednoduché zálo¾ní kopie\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1302,46 +1444,46 @@ msgstr "zachov msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "pøeskakuji argument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "chybí seznam polo¾ek" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s exituje, ale není adresáøem" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s exituje, ale není adresáøem" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "pøi kopírování více souborù, musí být poslední argument (%s) adresáø" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "jestli¾e mají být zachovány cesty, cílem musí být adresáø" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1350,174 +1492,175 @@ msgstr "" "varování: --version-control (-V) je zastaralý; podpora pøepínaèe bude\n" "v nìkteré z dal¹ích verzí odstranìna. Radìji pou¾ijte --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "varování: --pid=PID není na tomto systému podporován" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "symbolický a pevný odkaz nelze vytvoøit zároveò" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "typ zálohy" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "chyba pøi ètení" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "vstup se ztratil" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: èíslo øádku je mimo rozsah" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': èíslo øádku je mimo rozsah" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " v %d. opakování\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': nenalezeno" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "chyba pøi vyhledávání pomocí regulárního výrazu" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "chyba pøi zápisu do `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: po oddìlovaèi je oèekáváno `+' nebo `-'" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: po `%c' je oèekáváno celé èíslo" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: '}' je po¾adována v poèítadle opakování" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: mezi `{' a `}' musí být celé èíslo" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: postrádán koncový oddìlovaè `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: chybný regulární výraz: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: chybný vzorek" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: èíslo øádku musí být vìt¹í ne¾ nula" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "èíslo øádku `%s' je men¹í ne¾ èíslo pøedcházejícího øádku, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "varování: èíslo øádku `%s' je stejné s èíslem pøedcházejícího øádku" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "chybný typ øetìzce `%s'" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "v parametru pøepínaèe chybí urèení typu konverze" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "chybnì zadaný typ konverze v parametru pøepínaèe: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "chybnì zadaný typ konverze v parametru pøepínaèe: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "v parametru pøepínaèe chybí zadání typu konverze pomocí %%" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "pøíli¹ mnoho typù konverze %% v parametru pøepínaèe" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "v parametru pøepínaèe chybí zadání typu konverze pomocí %%" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: chybné èíslo" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR VZOREK...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1529,25 +1672,21 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1565,7 +1704,7 @@ msgstr "" "\n" "Ve sloupcích nejsou zahrnuty kontrolní znaky narozdíl od bajtù.\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1573,14 +1712,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1594,38 +1733,38 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "chybný seznam bajtù nebo polo¾ek" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s je pøíli¹ velké" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "pouze jeden typ seznamu mù¾e být zadán" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "oddìlovaè musí být jediný znak" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "musíte zadat seznam bajtù, znakù nebo polo¾ek" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "oddìlovaè mù¾e být zadán pouze pøi práci s polo¾kami" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1633,11 +1772,11 @@ msgstr "" "potlaèení øádkù neobsahujících oddìlovaè, má význam pouze\n" "pøi pou¾ití pøepínaèe -f" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "chybí seznam polo¾ek" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "chybí seznam pozicí" @@ -1767,9 +1906,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standardní vstup" @@ -1823,10 +1962,6 @@ msgstr "soubor nelze rozd msgid "cannot set date" msgstr "datum nelze nastavit" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1948,40 +2083,35 @@ msgstr "nezn msgid "invalid number %s" msgstr "neplatné èíslo" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "mù¾e být pou¾it v¾dy pouze jeden z {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase},\n" "{block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "chyba pøi ètení %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: èíslo øádku je mimo rozsah" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -2019,12 +2149,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" @@ -2069,7 +2199,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2081,11 +2211,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "souborový systém typu `%s' je zároveò vybrán a vylouèen" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Varování: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%stabulku pøipojených souborových systémù nelze pøeèíst" @@ -2157,10 +2287,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "promìnná prostøedí SHELL neexistuje a není zadáb typ shellu" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2183,17 +2309,13 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2207,7 +2329,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2216,14 +2338,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2236,36 +2362,32 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "celkem" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" "není mo¾né oboje, poèítat celkové souèty pro ka¾dý argument a ukázat\n" "v¹echny polo¾ky" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "varování: sumarizace je stejná jako pou¾ití --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "varování: sumarizace je v rozporu s --max-depth=%d" @@ -2306,10 +2428,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2522,7 +2640,12 @@ msgstr "" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" "\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s je pøíli¹ velké" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "'%s' není celé kladné èíslo z pøípustného rozsahu (integer)" @@ -2699,14 +2822,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "chyba pøi ètení %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "chyba pøi zápisu %s" @@ -2726,7 +2849,7 @@ msgstr "po msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat" @@ -2737,24 +2860,24 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" # src/tail.c:968 -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s je pøíli¹ velký, proto není reprezentovalený" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "poèet øádkù" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "poèet bajtù" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "chybný poèet øádkù" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "chybný poèet bajtù" @@ -2817,10 +2940,6 @@ msgstr "jm msgid "cannot determine hostname" msgstr "jméno poèítaèe nelze zjistit" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3005,7 +3124,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3083,42 +3202,44 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "chybnì zadaná polo¾ka: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "chybné èíslo souboru v popisu polo¾ky: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky pro soubor 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky pro soubor 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù, které nejsou pøepínaèi" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "pøíli¹ málo argumentù, které nejsou pøepínaèi" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "oba dva soubory nemohou být standardním vstupem" @@ -3212,58 +3333,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: varování: vytvoøení pevného odkazu na symbolický odkaz\n" "není pøenositelné" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' není adresáøem" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: pøepsat `%s'? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Soubor existuje" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "vytvoøen symbolický odkaz `%s' na `%s'" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "vytvoøen pevný odkaz `%s' na `%s'" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "vytvoøen symbolický odkaz `%s' na `%s'" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "vytvoøen pevný odkaz `%s' na `%s'" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3274,7 +3391,7 @@ msgstr "" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3285,16 +3402,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3302,7 +3423,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3311,12 +3432,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s exituje, ale není adresáøem" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "pøi vytváøení více odkazù, musí být poslední argument adresáø" @@ -3336,84 +3457,94 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: chybné èíslo" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%e. %b %Y %H.%M" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e. %b %Y %H.%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "¹patná ¹íøka (%s) v promìnné prostøedí COLUMNS, bude ignorována" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "¹patná ¹íøka (%s) v promìnné prostøedí COLUMNS, bude ignorována" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "¹patná velikost tabelárotu (%s) v promìnné prostøedí TABSIZE, bude ignorována" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "chybný typ øetìzce `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "neznámý pøepínaè `-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "nesrozumitelná hodnota v promìnné prostøedí LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "odkaz `%s' nelze vytvoøit" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: soubor je pøíli¹ dlouhý" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: soubor je pøíli¹ dlouhý" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3421,7 +3552,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3432,7 +3563,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3444,7 +3575,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3453,7 +3584,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3468,7 +3599,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3480,7 +3611,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3490,7 +3621,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3500,7 +3631,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3555,14 +3686,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive vypí¹e adresáøe rekurzivnì\n" " -s, --size vypí¹e velikost ka¾dého souboru v blocích\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3575,7 +3706,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3589,7 +3720,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3598,7 +3729,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3606,7 +3737,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3616,10 +3747,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3676,7 +3803,7 @@ msgstr "CHYBN msgid "OK" msgstr "V POØÁDKU" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: chyba pøi ètení" @@ -3928,29 +4055,25 @@ msgstr "argument %s je pro `%s' neplatn msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "práva %s nelze zmìnit" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3959,7 +4082,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3985,12 +4108,12 @@ msgstr "" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s exituje, ale není adresáøem" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "pøi pøemís»ování více souborù, musí být poslední argument adresáø" @@ -4042,10 +4165,6 @@ msgstr "adres msgid "cannot set priority" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4325,83 +4444,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "znak `%c' v øetìzci typu `%s' je chybný" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" "více bajtù, ne¾ kolik obsahují v¹echny vstupní soubory, nelze pøeskoèit" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "posunutí ve starém stylu" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "chybný základ výstupní adresy `%c'; musí to být jeden ze znakù [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "pøeskakuji argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "argument oøezán" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimální délka øetìzce" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s je pøíli¹ velké" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "specifikace ¹íøky" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "pøi vypisování øetìzcù nelze zadat typ" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "chybný druhý argument '%s' ve starém formátu" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "v kompatibilním módu musí být poslední dva argumenty posuny" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "v kompatibilním módu nemù¾ou být více jak tøi argumenty" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní" # should this be translated? - rzm -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: formát='%s' ¹íøka=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standardní vstup je uzavøen" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4409,7 +4524,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4458,10 +4573,6 @@ msgstr "d msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "délka cesty '%s' je %d; maximum ale je %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Pøihla¹ovací jméno: " @@ -4553,10 +4664,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "pøi pou¾ití pøepínaèe --string nemohou být zadány soubory" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - # c-format #: src/pr.c:803 #, c-format @@ -4633,23 +4740,23 @@ msgstr "`-%c` nadbyte msgid "page width too narrow" msgstr "¹íøka stránky je pøíli¹ malá" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "èíslo poèáteèní stránky je vìt¹í ne¾ èíslo koncové stránky: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Strana %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4659,7 +4766,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4669,7 +4776,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4681,7 +4788,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4694,7 +4801,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4703,7 +4810,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4713,7 +4820,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4722,7 +4829,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4732,11 +4839,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4745,7 +4852,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4759,7 +4866,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4782,17 +4889,13 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4809,7 +4912,7 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -4817,7 +4920,7 @@ msgstr "" "varování: %s: znak nebo znaky, které následují za znakovou konstantou budou\n" "ignorovány" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4826,13 +4929,13 @@ msgstr "" "Pou¾ití: %s [SOUBOR]...\n" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4842,7 +4945,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4850,7 +4953,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4858,7 +4961,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4866,7 +4969,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4876,56 +4979,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: oèekávána numerická hodnota" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: hodnota nebyla zcela pøevedena" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "v escape sekvenci oèekáváno ¹estnáctkové èíslo" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "chybná tøída znaku `%s'" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "chybný typ øetìzce `%s'" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: chybný vzorek" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Pou¾ití: %s formát [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "varování: pøebyteèné argumenty jsou ignorovány" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Autoøi: %s\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (pro regvýr `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4934,14 +5042,14 @@ msgstr "" "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n" " nebo: %s -G [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4949,7 +5057,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4958,7 +5066,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4968,7 +5076,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4976,13 +5084,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -5007,7 +5115,7 @@ msgstr "" "pokud se tak nestalo, napi¹te o ni Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5016,7 +5124,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -5071,72 +5179,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "pøíkaz %s nelze provést" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "datum nelze nastavit" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: smazat soubor `%s' se zakázaným zápisem? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: smazat `%s'? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "mazání %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5150,20 +5258,16 @@ msgstr "" "INFORMUJTE VA©EHO ADMINISTRÁTORA SYSTÉMU.\n" "Následující dva adresáøe mají stejné èíslo i-uzlu:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "`.' nebo `..' nelze smazat" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5173,8 +5277,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Ma¾e SOUBOR(y).\n" "\n" @@ -5192,7 +5294,15 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5203,7 +5313,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5250,7 +5360,7 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5260,7 +5370,7 @@ msgstr "" "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n" " nebo: %s -G [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5271,7 +5381,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5298,17 +5408,17 @@ msgstr "" "plovoucí\n" "øádovou èárku jsou %%e, %%f, %%g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "chybné poèáteèní èíslo øádku: `%s'" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "chybný typ øetìzce `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "pøi vypisování øetìzcù nelze zadat typ" @@ -5506,11 +5616,7 @@ msgstr "%s: neplatn msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: chybný poèet øádkù" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5531,19 +5637,15 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "z hodin reálného èasu nelze èíst" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5688,7 +5790,7 @@ msgstr "nelze vytvo msgid "open failed" msgstr "soubor se nepodaøilo otevøít" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "uzavøení souboru selhalo" @@ -5717,68 +5819,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: nese msgid "standard error" msgstr "standardní chybový výstup" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: neplatné zadání `%s' polo¾ky" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: poèet `%.*s' je pøíli¹ velký" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: neplatné èíslo na zaèátku `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "neplatné èíslo za `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "neplatné èíslo za `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "zbloudilý znak v zadání øadící polo¾ky" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "neplatné èíslo na zaèátku polo¾ky" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "èíslo polo¾ky je nula" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "posun znaku je nula" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "neplatné èíslo za `,'" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: chybná escape sekvence" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "vízeznakový tabulátor `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "extra argument `%s' není s -c dovolen" @@ -6430,10 +6532,6 @@ msgstr "pou msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6480,10 +6578,6 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6508,24 +6602,20 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "uzavøení souboru selhalo" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: chyba pøi ètení" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "oddìlovaè nemù¾e být prázdný" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6552,7 +6642,7 @@ msgstr "" "brán\n" "jako -c HODNOTA. Jinak bude pøepínaè brán jako -n HODNOTA.\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6560,7 +6650,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6569,7 +6659,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6580,7 +6670,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6589,7 +6679,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6599,14 +6689,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6615,69 +6705,69 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "uzavírání %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' se stal nedostupným" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "soubor %s byl nahrazen nesledovatelným; sledování ukonèeno" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' se stal znovu dostupným" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "soubor %s se objevil. Sledování konce souboru pokraèuje." -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" "soubor %s byl nahrazen jiným. Sledování konce souboru\n" "pokraèuje." -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: soubor byl zkrácen" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ji¾ nezbývají ¾ádné soubory" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: nelze sledovat konec souboru tohoto typu; sledování ukonèeno" # src/tail.c:938 -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: neplatný znak v zastaralém pøepínaèi" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6688,7 +6778,7 @@ msgstr "" "mù¾e být uveden pouze jeden souborový argument. Radìji pou¾ijte\n" "ekvivalentní pøepínaè -n nebo -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6700,56 +6790,52 @@ msgstr "" "pøepínaèe %s není portabilní. Radìji pou¾ijte ekvivalentní pøepínaè\n" "-n nebo -c." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: neplatné èíslo maximálního poètu nezmìnìných výsledkù funkce stat\n" "mezi otevøeními" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: neplatné èíslo maximálního poètu po sobì jdoucích zmìn velikosti" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: neplatný PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: neplatný poèet sekund" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "varování: --retry je u¾iteèný pouze v pøípadì --follow=name" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "varování: PID ignorován; --pid=PID je u¾iteèný pouze v pøípadì sledování " "konce" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "varování: --pid=PID není na tomto systému podporován" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6987,10 +7073,6 @@ msgstr "" "jako\n" "délka øetìzce.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "oèekávána ']'\n" @@ -7000,11 +7082,6 @@ msgstr "o msgid "too many arguments\n" msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7424,7 +7501,7 @@ msgstr "nelze vytvo msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "velikost tabelátoru obsahuje neplatný znak" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7443,7 +7520,7 @@ msgstr "" "\n" "Místo -t POÈET nebo -t SEZNAM je mo¾no pou¾ít -POÈET nebo -SEZNAM.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7453,7 +7530,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní" @@ -7498,33 +7575,33 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "extra argument `%s' není s -c dovolen" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "chybný poèet polo¾ek na pøeskoèení: `%s'" # bytes to skip? we were talking about chars? - rzm -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "chybný poèet bajtù na pøeskoèení: `%s'" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "výpis v¹ech opakujících se øádkù a poèítadla opakování nemá smysl" @@ -7584,7 +7661,7 @@ msgstr[1] "neplatn msgid ", load average: %.2f" msgstr ", prùmìrná zátì¾: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n" @@ -7607,11 +7684,7 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7625,10 +7698,6 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7662,10 +7731,6 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "starý" @@ -7732,12 +7797,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR1 SOUBOR2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7746,21 +7811,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7768,7 +7833,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7776,7 +7841,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7784,7 +7849,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7805,7 +7870,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: jméno u¾ivatele pro UID %u nelze najít\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7814,12 +7879,79 @@ msgstr "" "Pou¾ití: %s [SOUBOR]...\n" " nebo: %s [PØEPÍNAÈ]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Autoøi: %s\n" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: po oddìlovaèi je oèekáváno `+' nebo `-'" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e04cfd73e6..a7e9b89aeb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 4.5.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-30 19:53+0200\n" "Last-Translator: Keld Jørn Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ugyldigt argument %s for %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "flertydigt argument %s til %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Gyldige argumenter er: " #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "fejl ved skrivning" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "ukendt systemfejl" @@ -89,95 +89,95 @@ msgstr "delt hukommelsesobjekt" msgid "weird file" msgstr "mærkelig fil" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flag '%s' er flertydigt\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flag '--%s' tillader ikke et argument\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flag '%c%s' tillader ikke et argument\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flag '%s' kræver et argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ugyldigt flag '--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ugyldigt flag '%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ulovligt flag -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ugyldigt flag -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flag kræver et argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flag '-W %s' er flertydigt\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flag '-W %s' tillader ikke et argument\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blokstørrelse" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "Mislykkedes med at returnere til oprindeligt arbejdskatalog" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan ikke oprette katalog %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s eksisterer, men er ikke et katalog" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "kan ikke ændre ejer og/eller gruppe på %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kan ikke skifte katalog til %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan ikke ændre adgangsrettigheder på %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "hukommelsen opbrugt" @@ -189,58 +189,158 @@ msgstr "'" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[YyJj]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv-funktion ikke brugelig" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv-funktion ikke til stede" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "tegn uden for område" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsæt" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "Kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsæt: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ugyldig bruger" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ugyldig gruppe" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "kan ikke finde logind-gruppen for en numerisk bruger-ID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "kan ikke undlade både bruger *og* gruppe" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Skrevet af %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -249,6 +349,11 @@ msgstr "" "er INGEN\n" "garanti; ikke engang for SALGBARHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ugyldigt argument '%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "strengsammenligning mislykkedes" @@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "S msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "De sammenlignede strenge var '%s' og '%s'." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n" @@ -304,25 +409,25 @@ msgstr "" "Hvis SUFFIKS er angivet, fjernes også afsluttende SUFFIKS.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -331,27 +436,23 @@ msgstr "" "\n" "Rapportér fejl til <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "for få argumenter" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "for mange argumenter" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjørn Granlund og Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -412,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "kan ikke lave ioctl på %s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standard-ud" @@ -429,25 +530,25 @@ msgstr "lukker standard-ind" msgid "closing standard output" msgstr "lukker standard-ud" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "kan ikke ændre til nul-gruppe" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ugyldigt gruppenavn %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "gruppenummer" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ugyldigt gruppenummer %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -456,9 +557,11 @@ msgstr "" "Brug: %s [FLAG]... GRUPPE FIL...\n" " eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -471,11 +574,12 @@ msgstr "" "for\n" " den symbolske lænke selv\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference ændr symbolske lænker i stedet for refererede " @@ -483,13 +587,21 @@ msgstr "" " (kun for systemer der kan ændre ejerskabet af\n" " en symlænke)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet undertryk de fleste fejlmeldinger\n" " --reference=RFIL brug RFIL's gruppe i stedet for at den angivne\n" @@ -498,39 +610,72 @@ msgstr "" "underkataloger)\n" " -v, --verbose vis en meddelelse for hver fil som behandles\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "Kunne ikke hente attributter for %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "henter nye attributter for %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "tilstand for %s ændret til %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "kunne ikke ændre tilstand for %s til %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "tilstand for %s beholdt som %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "kan ikke tilgå %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kan ikke læse katalog %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "ændrer rettigheder på %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "læsefejl" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -541,13 +686,23 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAG]... OKTAL-TILSTAND FIL...\n" " eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -563,7 +718,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive ændr filer og kataloger rekursivt (med " "underkataloger)\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -574,62 +729,62 @@ msgstr "" "+-=\n" "og ét eller flere af bogstaverne rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ugyldigt tegn %s i tilstands-streng %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ugyldig tilstands-streng: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "hverken symbolsk lænke %s eller referent er blevet ændret\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "ændrede ejer af %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "ændrede gruppe for %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "kunne ikke ændre ejerskab på %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "kunne ikke ændre gruppe for %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "ejer af %s beholdt som %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "gruppe for %s beholdt som %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "ændrer ejerskab for %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "ændrer gruppe for %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -640,9 +795,12 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAG]... :GRUPPE FIL...\n" " eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -655,7 +813,7 @@ msgstr "" " --dereference foretag ændringerne på referenten af hver symbolsk\n" " lænke i stedet for den symbolske lænke selv\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -674,12 +832,14 @@ msgstr "" " ikke krævet for den udeladte attribut.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet undertryk de fleste fejlmeldinger\n" " --reference=RFIL brug ejer og gruppe af RFIL i stedet for at bruge\n" @@ -687,7 +847,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive arbejd på filer og kataloger rekursivt\n" " -v, --verbose vis oplysninger om hver eneste fil der behandles\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -756,10 +916,6 @@ msgstr "" "Udskriv CRC-kontrolsum og byteantal for hver FIL.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -779,248 +935,239 @@ msgstr "" " -2 se bort fra linjer som kun findes i den højre fil\n" " -3 se bort fra linjer som findes i begge filer\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "kan ikke tilgå %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "kan ikke åbne %s til læsning" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "kan ikke udføre fstat() %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "overspringer fil %s, da den blev erstattet mens den blev kopieret" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan ikke fjerne %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan ikke oprette almindelig fil %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "læser %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "kan ikke udføre lseek() %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "skriver %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "lukker %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: overskriv %s, uden hensyn til tilstand %04lo?" -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: overskriv %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan ikke udføre stat() %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "udelader katalog %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "advarsel: kildefil %s er angivet mere end én gang" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s og %s er den samme fil" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "kan ikke overskrive ikke-katalog %s med katalog %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "vil ikke overskrive netop oprettet %s med %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kan ikke overskrive katalog %s med ikke-katalog" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kan ikke overskrive katalog %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kan ikke flytte katalog til ikke-katalog: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "sikkerhedskopi af %s vil overskrive kildefil; %s er ikke flyttet" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "sikkerhedskopi af %s vil overskrive kildefil; %s er ikke kopieret" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "kan ikke sikkerhedskopiere %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (sikkerhedskopi: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kan ikke kopiere et katalog %s til sig selv %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "vil ikke oprette hård lænke %s til katalog %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kan ikke oprette hård lænke %s til %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "kan ikke flytte %s til et underkatalog af sig selv, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "kan ikke flytte %s til %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "flytning mellem enheder mislykkedes: %s til %s; kan ikke fjerne målet" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "kan ikke kopiere cyklisk symbolsk lænke %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: kan kun oprette relative symbolske lænker i aktuelt katalog" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "kan ikke oprette symbolsk lænke %s til %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "kan ikke oprette lænke %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "kan ikke oprette fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan ikke oprette specialfil %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan ikke læse symbolsk lænke %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "kan ikke oprette symbolsk lænke %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "kunne ikke bevare ejerskab for %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s har ukendt filtype" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "beholder tider for %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "kunne ikke beholde tider for %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "kunne ikke bevare forfatter af %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "sætter adgangsrettigheder på %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "kan ikke genoprette sikkerhedskopi af %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (genopret sikkerhedskopi)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1039,12 +1186,12 @@ msgstr "" "Kopiér KILDE til MÅL eller en eller flere KILDE'r til KATALOG.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1206,7 +1353,7 @@ msgstr "" "er:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1243,44 +1390,44 @@ msgstr "kunne ikke beholde tider for %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "kan ikke beholde adgangsrettigheder på %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan ikke oprette katalog %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "manglende fil-argument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "manglende målfil" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "tilgår %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: angivet målkatalog er ikke et katalog" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: angivet mål er ikke et katalog" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "kopierer flere filer, men sidste argument, %s, er ikke et katalog" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "når stier beholdes, skal målet være et katalog" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1289,145 +1436,146 @@ msgstr "" "advarsel: --version-control (-V) er forældet; understøttelse for det\n" "vil blive fjernet i en fremtidig udgave. Brug --backup=%s i stedet." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "symbolske lænker understøttes ikke på dette system" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "kan ikke lave både hårde og symbolske lænker" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "type af sikkerhedskopi" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "læsefejl" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "inddata forsvandt" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: linjenummer uden for område" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: '%s': linjenummer uden for område" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " ved %d. gentagelse\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: '%s': ingen træffer fundet" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "fejl i søgning med regulært udtryk" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "skrivefejl for \"%s\"" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: '+' eller '-' forventet efter skilletegn" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: heltal forventedes efter \"%c\"" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: '}' er nødvendig i gentagelsesantal" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: heltal kræves mellem '{' og '}'" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: afslutningende skilletegn '%c' mangler" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ugyldigt regulært udtryk: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ugyldigt mønster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: linjenummeret skal være større end nul" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "linjenummer '%s' er mindre end foregående linjenummer, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "advarsel: linjenummer '%s' er det samme som foregående" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ugyldigt datoformat %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ugyldig præcision: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "manglende konverteringsspecifikator i suffiks" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ugyldig konverteringsspecifikator i suffiks: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ugyldig konverteringsspecifikator i suffiks: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "manglende %%-konverteringsspecifikation i suffiks" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "for mange %%-konverteringsspecifikationer i suffiks" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "manglende %%-konverteringsspecifikation i suffiks" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ugyldigt tal" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL MØNSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1437,10 +1585,10 @@ msgstr "" "og vis antal byte for hver del på standard-ud.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1448,7 +1596,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PRÆFIKS brug PRÆFIKS i stedet for 'xx'\n" " -k, --keep-files fjern ikke udfiler ved fejl\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1458,7 +1606,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent vis ikke størrelsen af udfilerne\n" " -z, --elide-empty-files fjern tomme udfiler\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1466,7 +1614,7 @@ msgstr "" "\n" "Læs standard-ind når FIL er '-'. Hvert MØNSTER kan være:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1486,19 +1634,15 @@ msgstr "" "\n" "En linje-POSITION skal være '+' eller '-' fulgt af et positivt heltal\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Brug: %s [FLAG]... [FIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1506,7 +1650,7 @@ msgstr "" "Udskriv valgte dele af linjerne fra hver FIL til standard-ud.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1516,7 +1660,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LISTE udskriv kun disse tegn\n" " -d, --delimiter=SKILLE brug SKILLE i stedet for TAB som skilletegn\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1529,7 +1673,7 @@ msgstr "" " flaget -s er angivet\n" " -n (ignoreret)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1540,7 +1684,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=STRENG brug STRENG som forvalgt ud-skilletegn.\n" " forvalgt er at bruge ind-skilletegnet\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1564,37 +1708,37 @@ msgstr "" "\n" "Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ugyldig byte- eller feltliste" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s er for stor" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "kun én slags liste må bruges" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "skilletegnet skal være et enkelt tegn" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "du skal angive en liste af byte, tegn eller felt" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "et inddataskilletegn kan kun specificeres ved arbejde på felter" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1602,11 +1746,11 @@ msgstr "" "fjernelse af linjer uden skilletegn giver kun mening hvis man opererer\n" "\tmed felter" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "feltliste mangler" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "positionsliste mangler" @@ -1806,9 +1950,9 @@ msgstr "" " \"-\" (bindestreg) udfyld ikke feltet\n" " \"_\" (understregning) udfyld feltet med blanktegn\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standard-ind" @@ -1860,10 +2004,6 @@ msgstr "kan ikke bestemme klokkesl msgid "cannot set date" msgstr "kan ikke sætte dato" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie og Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2021,15 +2161,14 @@ msgstr "ukendt flag %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "ugyldigt antal %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "kun én konvertering i {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2038,25 +2177,20 @@ msgstr "" "advarsel: omgår lseek-kernefejl for fil (%s)\n" " med mt_type=0x%0lx -- se for listen af typer" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "åbner %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "filposition uden for interval" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "passerer forbi %s byte i uddatafil %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy og Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Filsystem Type" @@ -2094,11 +2228,11 @@ msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Monteret på\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan ikke finde aktuelt katalog" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "kan ikke gå til kataloget %s" @@ -2162,7 +2296,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TYPE vis kun filsystemer som ikke er af typen TYPE\n" " -v (ignoreret)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2180,11 +2314,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "filsystem af typen %s er både valgt og udeladt" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Advarsel: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s kan ikke læse tabellen over monterede filsystemer" @@ -2258,10 +2392,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "ingen SHELL-miljøvariabel, og ingen skal-type angivet med flag" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie og Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2280,13 +2410,7 @@ msgstr "" "Udskriv NAVN med alt fra sidste '/' fjernet; Hvis NAVN ikke indeholder nogen " "'/'-er, udskriv '.' (for nuværende katalog).\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert og Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2294,7 +2418,7 @@ msgstr "" "Opsummér diskforbrug for hver FIL, rekursivt for kataloger.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2321,7 +2445,7 @@ msgstr "" " -c, --total vis totalsum\n" " -D, --dereference-args følg FIL'er når de er symbolske lænker\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2335,9 +2459,14 @@ msgstr "" " -k, --kilobytes ligesom --block-size=1024\n" " -l, --count-links tæl størrelsen med flere gange for hårde lænker\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2345,7 +2474,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs medtag ikke størrelsen på underkataloger\n" " -s, --summarize vis kun sum for hvert argument\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2368,34 +2497,30 @@ msgstr "" " argumentet; --max-depth=0 er det samme som\n" " --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "kan ikke gå til overkatalog for kataloget %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kan ikke læse katalog %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totalt" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ugyldig største dybde %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "kan ikke både summere og vise alle størrelser" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "advarsel: summering er det samme som at bruge --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "advarsel: summering er i konflikt med --max-depth=%d" @@ -2455,10 +2580,6 @@ msgstr "" " \\t vandret tabulator\n" " \\v lodret tabulator\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik og David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2696,7 +2817,12 @@ msgstr "" " Udskriv primtals-faktorerne til alle angivne heltal TAL. Hvis \n" " ingen argumenter er angivet på kommandolinjen læses de fra standard-ind.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s er for stor" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "'%s' er ikke et gyldig positivt heltal" @@ -2845,14 +2971,14 @@ msgstr "" " m for 1 Meg.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "fejl ved læsning af %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "fejl ved skrivning til %s" @@ -2872,7 +2998,7 @@ msgstr "antal bytes" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: kan ikke søge til relativt afsæt %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: kan ikke søge til afsæt %s" @@ -2882,24 +3008,24 @@ msgstr "%s: kan ikke s msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan ikke flytte filpegeren for %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan repræsenteres" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "antal linjer" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "antal bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ugyldigt antal linjer" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ugyldigt antal byte" @@ -2955,10 +3081,6 @@ msgstr "kan ikke s msgid "cannot determine hostname" msgstr "kan ikke bestemme værtsnavnet" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins og David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3160,7 +3282,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose skriv navnet på hvert katalog når det bliver " "oprettet\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3228,6 +3350,7 @@ msgstr "" " -2 FELT flet ved dette FELT fra fil 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3236,6 +3359,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Hvis -t TEGN ikke er angivet, er 'indledende blanke' feltseparator, og " @@ -3246,40 +3371,40 @@ msgstr "" "flettefeltet, resten af felterne fra FIL1 og resten af felterne fra\n" "FIL2, alle adskilt med TEGN.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ugyldig specifikation af felt: \"%s\"" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ugyldigt feltnummer: \"%s\"" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ugyldigt filnummer i feltspec: \"%s\"" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ugyldigt feltnummer for fil 1: \"%s\"" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ugyldigt feltnummer for fil 2: \"%s\"" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "for mange argumenter, der ikke er flag" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "for få argumenter, der ikke er flag" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "begge filer kan ikke være standard-ind" @@ -3383,57 +3508,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "kan ikke oprette lænke %s til %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker og David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: advarsel: at lave en hård lænke til en symbolsk lænke er ikke portabelt" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: hård lænke ikke tilladt for katalog" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: kan ikke overskrive katalog" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: overskriv %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Filen eksisterer" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "opret symbolsk lænke %s til %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "opret hård lænke %s til %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "opret symbolsk lænke %s til %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "opret hård lænke %s til %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3444,7 +3565,7 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAG]... MÅL... KATALOG\n" " eller: %s [FLAG]... --target-directory=KATALOG MÅL...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3465,12 +3586,17 @@ msgstr "" "Når du opretter hårde lænker, skal hvert MÅL eksistere.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] lav sikkerhedskopi af hver eksisterende\n" @@ -3481,7 +3607,7 @@ msgstr "" "superbruger)\n" " -f, --force fjern eksisterende destinationsfiler\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3494,7 +3620,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic lav symbolske lænker i stedet for hårde " "lænker\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3508,12 +3634,12 @@ msgstr "" "oprettes i\n" " -v, --verbose skriv navnet på hver fil før lænkning\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: angivet målkatalog er ikke et katalog" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "ved oprettelse af flere lænker skal sidste argument være et katalog" @@ -3538,74 +3664,84 @@ msgstr "%s: ikke noget login-navn\n" # Disse to format skal expandera til samme længd. (Det findes en # kommentar omedelbart inden dem i koden om det. Hur får man xgettext # at tage med kommentarer?) -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e %b %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignorerer ugyldig værdi af miljøvariabelen QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorerer ugyldig længde i miljøvariabelen COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignorerer ugyldig tabulatorstørrelse i miljøvariabelen TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ugyldig linjelængde: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ugyldig tabulatorstørrelse %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ugyldig tidsstílsformat %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ukendt præfiks: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "uforståelig værdi i miljøvariabelen LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan ikke bestemme enhed og inode for %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "viser ikke allerede vist katalog: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "læser katalog %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "kan ikke sammenligne filnavnene %s og %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fil for lang" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fil for lang" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3616,7 +3752,7 @@ msgstr "" "er givet.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3628,7 +3764,7 @@ msgstr "" " --author skriv forfatter for hver fil\n" " -b, --escape skriv oktale koder for ikke-grafiske tegn\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3645,7 +3781,7 @@ msgstr "" " med -l: vis ctime og sortér efter navn\n" " ellers: sortér efter ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3664,7 +3800,7 @@ msgstr "" " og behold symbolske lænker\n" " -D, --dired lav uddata for Emacs' dired-tilstand\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3680,7 +3816,7 @@ msgstr "" "C\n" " --full-time ligesom -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3705,7 +3841,7 @@ msgstr "" " følg symbolske lænker på kommandolinjen,\n" " der peger til et katalog\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3724,7 +3860,7 @@ msgstr "" " skal-MØNSTER\n" " -k, --kilobytes ligesom --block-size=1024\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3738,7 +3874,7 @@ msgstr "" " -m brug hele skærmbredden med en liste adskilt af\n" " kommaer\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3753,7 +3889,7 @@ msgstr "" " -o ligesom -l, men vís ikke gruppeinformation\n" " -p --file-type tilføj indikator (/=@|) for filtype\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3773,7 +3909,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c\n" " eller escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3783,7 +3919,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive vis underkataloger rekursivt\n" " -s, --size skriv blokstørrelse for hver fil\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3807,7 +3943,7 @@ msgstr "" " angivet tid som sorteringsnøgle hvis --" "sort=tid\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3829,7 +3965,7 @@ msgstr "" " -T, --tabsize=KOLONNER brug KOLONNER som tabulatorlængde i stedet for " "8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3844,7 +3980,7 @@ msgstr "" "kataloget\n" " -v sortér efter version\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3856,7 +3992,7 @@ msgstr "" " -X sortér alfabetisk efter endelser\n" " -1 list én fil per linje\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3871,10 +4007,6 @@ msgstr "" "NÅR svarer til at bruge --color=always. Med --color=auto bruges farvekoder\n" "kun hvis standard-uddata er forbundet med en terminal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3949,7 +4081,7 @@ msgstr "MISLYKKEDES" msgid "OK" msgstr "O.k." -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: læsefejl" @@ -4169,11 +4301,7 @@ msgstr "ugyldig enhed %s %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "kan ikke sætte adgangsrettigheder på %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4181,16 +4309,17 @@ msgstr "" "Omdøb KILDE til MÅL eller flyt KILDE(r) til KATALOG.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=KONTROL] lav sikkerhedskopi af hver eksisterende " "målfil\n" @@ -4201,7 +4330,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive bekræft før overskrivning af filer\n" " det samme som --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4217,7 +4346,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=ENDELSE tilsidesæt den sædvanlige sikkerhedskopi-" "endelse\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4231,12 +4360,12 @@ msgstr "" " målfilen, eller når målfilen ikke findes\n" " -v, --verbose forklar hvad der sker\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "angivet mål '%s' er ikke et katalog" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "ved flytning af flere filer skal sidste argument være et katalog" @@ -4282,10 +4411,6 @@ msgstr "kan ikke bestemme prioritet" msgid "cannot set priority" msgstr "kan ikke sætte prioritet" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4649,81 +4774,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ugyldigt tegn \"%c\" i typestreng \"%s\"" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan ikke hoppe til efter slutning på kombineret inddata" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "position på gammel form" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "ugyldig ud-adresse-grundtal '%c'; det skal være et af tegnene [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "overspring argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "begræns argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimal strenglængde" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s er for stor" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "breddespecifikation" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ingen type kan angives når strenge gemmes" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ugyldig 2. operand i kompatibilitetstilstand '%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "i kompatibilitetstilstand skal de sidste to argumenter være positioner" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "kompatibilitetstilstand støtter maksimum tre argumenter" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruger %d i stedet" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standard-ind er lukket" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4735,7 +4856,7 @@ msgstr "" "Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4783,10 +4904,6 @@ msgstr "navnet '%s' har l msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "stien '%s' har længde %d; overstiger grænsen på %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Login-navn: " @@ -4890,10 +5007,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "intet brugernavn angivet; mindst ét skal angives når -l bruges" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat og Roland Hübner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4968,23 +5081,23 @@ msgstr "'-%c' ekstra tegn eller ugyldig tal i argumentet: '%s'" msgid "page width too narrow" msgstr "sidebredde for smal" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "start-sidenummeret er større end totalt antal sider: '%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Side %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "Sidenummerér eller omform FIL(er) til kolonner for udskrivning.\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5000,7 +5113,7 @@ msgstr "" " medmindre '-a' er angivet: balancér antal linjer\n" " i kolonnerne på hver side.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5017,7 +5130,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " dobbelt afstand i udskriften\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5037,7 +5150,7 @@ msgstr "" " separere sider (med et 3-linjers sidehoved med -F eller\n" " et 5-linjers hoved og bund uden -F).\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5059,7 +5172,7 @@ msgstr "" " ingen kolonnejustering, --sep-string[=STRENG] sætter " "separatorer\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5073,7 +5186,7 @@ msgstr "" " -m, --merge udskriv alle filer parallelt, en i hver kolonne\n" " trunkér linjer, men flet linjer af fuld længde med -j\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5089,7 +5202,7 @@ msgstr "" " start tælling med NUMMER på første linje på første side\n" " som skrives (se +FØRSTE_SIDE)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5103,7 +5216,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " advar ikke når en fil ikke kan åbnes\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5118,11 +5231,11 @@ msgstr "" " -s[TEGN] slår linjetrunkering fra for alle 3 kolonne-\n" " flagene (-KOLONNER|-a -KOLONNER|-m) bortset fra -w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SSTRENG, --sep-string[=STRENG]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5136,7 +5249,7 @@ msgstr "" " ellers (samme som -S\" \"), ingen effekt på kolonneflag\n" " -t, --omit-header brug ikke top- og bundtekst\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5158,7 +5271,7 @@ msgstr "" " sæt sidebredde til SIDEBREDDE (72) kolonner, kun for\n" " flerkolonneudskrift, -s[tegn] slår fra (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5171,7 +5284,7 @@ msgstr "" " Trunkér linjer hvis -J ikke er sat. Påvirker\n" " ikke -S eller -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5181,10 +5294,6 @@ msgstr "" "-T er medført af -l nn, når nn <= 10 eller <= 3 ved -F. Hvis ingen FIL\n" "er angivet eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5198,13 +5307,13 @@ msgstr "" "Hvis ingen miljø-VARIABEL er angivet, udskriv alle.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "advarsel: %s: tegn efter tegnkonstant er blevet ignorerede" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5213,7 +5322,7 @@ msgstr "" "Brug: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " eller: %s FLAG\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5221,7 +5330,7 @@ msgstr "" "Udskriv ARGUMENT'er ifølge FORMAT.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5238,7 +5347,7 @@ msgstr "" " \\0NNN tegn med oktal værdi NNN (0 til 3 cifre)\n" " \\\\ omvendt skråstreg\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5250,7 +5359,7 @@ msgstr "" " \\c lav ikke mere uddata\n" " \\f sideskift\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5262,7 +5371,7 @@ msgstr "" " \\t vandret tabulator\n" " \\v lodret tabulator\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5274,7 +5383,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN tegn med heksadecimal værdi NNNN (4 cifre)\n" " \\UNNNNNNNN tegn med heksadecimal værdi NNNNNNNN (8 cifre)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 #, fuzzy msgid "" " %% a single %\n" @@ -5292,56 +5401,61 @@ msgstr "" "ARGUMENT'er konverterede til en passende type først. Variable bredder " "behandles.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: forventede en numerisk værdi" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: værdi ikke fuldstændig konverteret" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "manglende heksadecimal-tal i beskyttet tegnsekvens" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ugyldigt universelt tegnnavn \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ugyldig feltlængde: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ugyldig præcision: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: ugyldigt direktiv" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Brug: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "advarsel: ignorerer overflødige argumenter, startende med '%s'" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (for regexp '%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5350,7 +5464,7 @@ msgstr "" "Brug: %s [FLAG]... [INDFIL]... (uden -G)\n" " eller: %s -G [FLAG]... [INDFIL [UDFIL]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5359,7 +5473,7 @@ msgstr "" "Udskriv et permuteret indeks, med kontekst, over ordene i inddatafilerne.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5371,7 +5485,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional vær mere som System V's 'ptx'\n" " -F, --flag-truncation=STRENG brug STRENG for at markere linjetrunkering\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5391,7 +5505,7 @@ msgstr "" "ignoreres\n" " fra denne FIL\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5409,7 +5523,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=FIL læs liste over ord som skal ignoreres fra\n" " denne FIL\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5421,7 +5535,7 @@ msgstr "" " -w, --width=BREDDE udskriftbredde for kolonner, eksklusive\n" " referencer\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5430,7 +5544,7 @@ msgstr "" "Ved ingen FIL eller hvis FIL er -, læses fra standard-ind. '-F /' er\n" "forvalgt.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5444,7 +5558,7 @@ msgstr "" "valg) en hvilken som helst senere version.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5458,7 +5572,7 @@ msgstr "" "for flere detaljer.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5509,72 +5623,72 @@ msgstr "" " -s, --silent undertryk de fleste fejlmeddelelser\n" " -v, --verbose rapportér fejlmeddelelser\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kan ikke skifte katalog fra %s til .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "kan ikke tage status (lstat) på '.' i %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ændrede enh/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "kan ikke tage status (lstat) på %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kan ikke fjerne katalog %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: gå ned i skrivebeskyttet katalog %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: gå ned i katalog %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: fjern skrivebeskyttet %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: fjern %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "fjernede %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "fjernede katalog %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan ikke åbne katalog %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan ikke skifte katalog fra %s til %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5589,20 +5703,16 @@ msgstr "" "Følgende katalog udgør en del af cirkelen:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "kan ikke slette '.' eller '..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman og Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Brug: %s [FLAG]... [FIL]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5612,8 +5722,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Fjern (unlink) FIL'er.\n" "\n" @@ -5624,7 +5732,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive slet indhold af kataloger rekursivt\n" " -v, --verbose forklar hvad der sker\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5641,7 +5757,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5694,7 +5810,7 @@ msgstr "" " 'rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose vis meddelelse for hvert katalog som behandles\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5705,7 +5821,7 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAG]... FØRSTE SIDSTE\n" " eller: %s [FLAG]... FØRSTE FORØGELSE SIDSTE\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5723,7 +5839,7 @@ msgstr "" "\\n)\n" " -w, --equal-width gør bredden ens ved at udfylde med nuller foran\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5741,17 +5857,17 @@ msgstr "" "er angivet, skal det indeholde nøjagtig ét af printf-direktiverne for\n" "flydende tal: %e, %f eller %g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ugyldigt flydende tal-argument: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ugyldig formatstreng: '%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "formatstrengen kan ikke angives når der udskrives strenge\n" @@ -5997,11 +6113,7 @@ msgstr "%s: ugyldigt antal genneml msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ugyldig filstørrelse" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering og Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6023,19 +6135,15 @@ msgstr "" "flydende tal.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ugyldigt tidsinterval '%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "kan ikke læse realtids-ur" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6176,7 +6284,7 @@ msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil %s" msgid "open failed" msgstr "fejl ved åbning af filen" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "fejl ved lukning af filen" @@ -6205,68 +6313,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: uorden: " msgid "standard error" msgstr "standardfejl" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ugyldig feltangivelse '%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: antallet `%.*s' er for stort" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: ugyldigt antal ved starten af '%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "ugyldigt tal efter '-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "ugyldigt tal efter '.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "forvildet tegn i feltangivelse" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "ugyldigt tal ved feltbegyndelsen" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "felt-nummeret er nul" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "tegnafsæt er nul" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "ugyldigt tal efter ','" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "flere -l eller -t-flag angivet" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "flertegns-tabulator '%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "ekstra operand '%s' er ikke tilladt med -c" @@ -7058,10 +7166,6 @@ msgstr "bruger begr msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "advarsel: kan ikke skifte katalog til %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7094,10 +7198,6 @@ msgstr " --help vis denne hj msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version vis versionsinformation og afslut\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7119,24 +7219,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=STRENG brug STRENG som separator i stedet for " "linjeskift\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fejl ved lukning af filen" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdind: læsefejl" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "separatoren kan ikke være tom" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor og Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7149,7 +7245,7 @@ msgstr "" "Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7163,7 +7259,7 @@ msgstr "" "med -f\n" " -c, --bytes=N udskriv de sidste N byte\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7177,7 +7273,7 @@ msgstr "" " det samme\n" " -F det samme som --follow=navn --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7197,7 +7293,7 @@ msgstr "" "omdøbt\n" " (dette er det normale for roterede logfiler)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7212,7 +7308,7 @@ msgstr "" " (normalt 1,0 sekund)\n" " -v, --verbose udskriv altid filnavnet i toptekster\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7228,7 +7324,7 @@ msgstr "" "sidste N elementer i filen. N kan have en multiplikatorendelse:\n" "b for 512, k for 1024, m for 1048576 (1 Meg).\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7239,7 +7335,7 @@ msgstr "" "følge\n" "dens slutning. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7255,69 +7351,69 @@ msgstr "" "fjernet og\n" "genskabt af et andet program.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "lukker %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: kan ikke søge til relativt afsæt %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: kan ikke søge til afsæt relativt til slutningen %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "'%s' er blevet utilgængelig" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "'%s' er blevet erstattet af en fil der ikke kan laves 'tail' på; giver op " "for dette navn" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "'%s' er blevet tilgængelig" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "'%s' er blevet oprettet. Følger efter slutningen af ny fil" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "'%s' er blevet erstattet. Følger efter slutningen af ny fil" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fil trunkeret" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ingen filer tilbage" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: kan ikke følge slutningen på denne filtype; giver op for dette navn" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i forældet flag" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7328,7 +7424,7 @@ msgstr "" "kan det ikke være mere end et filargument. Brug det tilsvarende -n eller\n" "-c-flag i stedet." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7339,54 +7435,50 @@ msgstr "" "tails gamle flagsyntaks (%s). Brug det tilsvarende -n eller -c-\n" "flaget i stedet." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "'%s'-flaget er forældet; brug '%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "Advarsel: -i vil blive fjernet i en fremtidig udgave; brug -u i stedet" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ugyldig maksimum antal af uændrede resultater af kald til stat() mellem " "kald til open()" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ugyldig maksimum antal af efterfølgende ændringer i størrelse" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ugyldig PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ugyldigt antal sekunder" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "advarsel: --retry er kun brugbart ved følgning af navn" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "advarsel: PID ignoreret; --pid=PID er kun brugbart ved følgning" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke understøttet på dette system" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman og David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7647,10 +7739,6 @@ msgstr "" "for skaller. HELTAL kan også være -l STRENG, som evalueres til længden\n" "af STRENG'en.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "manglende ']'\n" @@ -7659,12 +7747,6 @@ msgstr "manglende ']'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "for mange argumenter\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie og Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8093,7 +8175,7 @@ msgstr "kan ikke finde ud af systemnavnet" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tabulatorstørrelsen indeholder et ugyldigt tegn" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8102,7 +8184,7 @@ msgstr "" "Konvertér mellemrum i hver FIL til tabulatorer, med uddata til standard-ud.\n" "Uden en FIL, eller når FIL er -, læses standard-ind.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8119,7 +8201,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LISTE brug en kommasepareret liste med eksplicitte " "tabulatorpositioner\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "'-LIST' flaget er forældet; brug '--first-only -t LIST'" @@ -8180,29 +8262,29 @@ msgstr "" "Et felt er en række blanke tegn, derefter andre tegn. Felter hoppes over før " "tegn.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "ekstra operand '%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ugyldigt antal felter at hoppe over" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ugyldigt antal byte at hoppe over" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "'-%lu'-flaget er forældet; brug '-f %lu'" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "skrivning af alle duplikerede linjer *og* gentagelsesantal giver ikke mening" @@ -8265,7 +8347,7 @@ msgstr[1] "bruger" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", belastningennemsnit: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Brug: %s [FLAG]... [ FIL ]\n" @@ -8285,11 +8367,7 @@ msgstr "" "Hvis FIL ikke er angivet, brug da %s. %s som FIL er almindeligt.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux og David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8300,10 +8378,6 @@ msgstr "" "Hvis FIL ikke er angivet bruges %s. %s som FIL er almindeligt.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -8329,10 +8403,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length udskriv længden af den længste linje\n" " -w, --words udskriv antal ord\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " gammel " @@ -8398,12 +8468,12 @@ msgstr "KOMMENTAR" msgid "EXIT" msgstr "AFSLUT" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Brug: %s [FLAG]... [ FIL | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8417,7 +8487,7 @@ msgstr "" " -d, --dead udskriv døde processer\n" " -H, --heading udskriv linje med kolonneoverskrifter\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8428,7 +8498,7 @@ msgstr "" " . eller \"længe\" (forældet, brug -u)\n" " --login udskriv indlogningsprocesser (det samme som SUS -l)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8440,7 +8510,7 @@ msgstr "" " -m kun værtsnavn og brugernavn associeret med standard-ind\n" " -p, --process udskriv aktive processer startede af init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8452,7 +8522,7 @@ msgstr "" " -s, --short skriv kun navn, linje og tid (standard)\n" " -t, --time skriv seneste ændring af systemklokken\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8464,7 +8534,7 @@ msgstr "" " --message samme som -T\n" " --writeable samme som -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8476,7 +8546,7 @@ msgstr "" "Hvis ARG1 ARG2 er angivet, antages -m: \"am i\" eller \"mom likes\" er " "almindeligt.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Advarsel: -i vil blive fjernet i en fremtidig udgave; brug -u i stedet" @@ -8495,7 +8565,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kan ikke finde brugernavnet for UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8504,7 +8574,7 @@ msgstr "" "Brug: %s [STRENG]...\n" " eller: %s FLAG\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8512,6 +8582,203 @@ msgstr "" "Skriv gentagne gange en linje med alle specificerede STRENG'e, eller \"y\"\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjørn Granlund og Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie og Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy og Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert og Jim " +#~ "Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat og Roland Hübner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering og Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie og Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Skrevet af %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: '+' eller '-' forventet efter skilletegn" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "kan ikke gå til overkatalog for kataloget %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ea127c6647..51372e9afa 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -37,10 +37,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-14 15:17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:40:54+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,27 +48,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ungültiges Argument %s für %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "mehrdeutiges Argument %s für %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Gültige Argumente sind:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "Schreibfehler" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Unbekannter Systemfehler" @@ -120,95 +120,95 @@ msgstr "Objekt gemeinsamen Speichers" msgid "weird file" msgstr "merkwürdige Datei" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: Option „%s“ ist mehrdeutig\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Option „%c%s“ erlaubt kein Argument\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: Option „%s“ erfordert ein Argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: unbekannte Option „--%s“\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: unbekannte Option „%c%s“\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: Option erfordert ein Argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: Option „-W %s“ ist mehrdeutig\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Option „-W %s“ erlaubt kein Argument\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "Blockgröße" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "konnte nicht in ursprüngliches Arbeitsverzeichnis zurückkehren" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht anlegen" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existiert, ist aber kein Verzeichnis" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "kann Besitzer und/oder Gruppe von %s nicht ändern." -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kann Zugriffsrechte von %s nicht ändern" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "Speicher ausgeschöpft" @@ -220,58 +220,158 @@ msgstr "„" msgid "'" msgstr "“" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[jJyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv-Funktion nicht benutzbar" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv-Funktion nicht verfügbar" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "Zeichen außerhalb erlaubter Grenzen" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "kann U+%04X nicht in lokalen Zeichensatz konvertieren" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "kann U+%04X nicht in lokalen Zeichensatz konvertieren: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ungültiger Benutzer" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ungültige Gruppe" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "kann die Login-Gruppe einer numerischen UID nicht ermitteln" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "kann nicht sowohl Benutzer als auch Gruppe weglassen" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschrieben von %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -280,6 +380,11 @@ msgstr "" "gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE " "ZWECKE.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ungültiges Argument „%s“" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "Zeichenkettenvergleich fehlgeschlagen" @@ -293,25 +398,25 @@ msgstr "Setzen Sie LC_ALL=C, um das Problem zu umgehen." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Die verglichenen Zeichenketten waren %s und %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n" @@ -335,25 +440,25 @@ msgstr "" "Wenn angegeben, auch SUFFIX entfernen.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -362,27 +467,23 @@ msgstr "" "\n" "Melden Sie Fehler (auf Englisch, mit LC_ALL=C) an <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "zu wenige Argumente" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "zu viele Argumente" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjörn Granlund und Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -444,7 +545,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "Anwendung von ioctl auf „%s“ ist nicht möglich" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "Standardausgabe" @@ -461,25 +562,25 @@ msgstr "schließe Standardeingabe" msgid "closing standard output" msgstr "schließe Standardausgabe" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "Leerer Gruppenname; die Gruppe nicht geändert werden." -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "Ungültiger Gruppenname %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "Gruppennummer" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ungültige Gruppennummer %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -488,9 +589,11 @@ msgstr "" "Aufruf: %s [OPTION]... GRUPPE DATEI...\n" " oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -505,11 +608,12 @@ msgstr "" " symbolischen Verknüpfung statt der Verknüpfung\n" " selbst\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference Verändern der symbolischen Verknüpfung statt " @@ -518,13 +622,21 @@ msgstr "" "Systemen\n" " mit dem „lchown“ Systemaufruf.)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet Unterdrücken der meisten Fehlermeldungen.\n" " --reference=RDATEI Verwendung von RDATEIs Gruppe anstatt eines " @@ -534,39 +646,72 @@ msgstr "" " -v, --verbose Ausgabe einer Diagnose für jede verarbeitete " "Datei.\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "konnte Attribute von %s nicht holen" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "Beim Holen der neuen Attribute von %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "Modus von %s nach %04lo (%s) geändert\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "Änderung des Modus von %s nach %04lo (%s) fehlgeschlagen\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "Modus von %s als %04lo (%s) erhalten\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "Zugriff auf %s nicht möglich" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kann Verzeichnis %s nicht lesen" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "Beim Setzen der Zugriffsrechte für %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "Lesen fehlgeschlagen" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -577,13 +722,23 @@ msgstr "" " oder: %s [OPTION]... OKTAL-MODUS DATEI...\n" " oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -601,7 +756,7 @@ msgstr "" " Wertes\n" " -R, --recursive rekursives Ändern der Dateien und Verzeichnisse\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -611,64 +766,64 @@ msgstr "" "Jeder MODUS ist einer oder mehrere der Buchstaben „ugoa“, eines der Symbole\n" "„+-=“ und einer oder mehrere der Buchstaben „rwxXstugo“.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "Ungültiges Zeichen %s in der Modus-Zeichenkette %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "Ungültige Modus-Zeichenkette: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" "Weder die symbolische Verknüpfung %s, noch die referenzierte Datei wurden " "verändert.\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "Eigentümer von %s in %s geändert\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "Gruppe von %s in %s gewechselt\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "Wechsel des Eigentümers von %s in %s fehlgeschlagen\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "Wechsel der Gruppe von %s in %s fehlgeschlagen\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "Eigentümer von %s als %s erhalten\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "Gruppe von %s als %s erhalten\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "Ändern des Eigentümers von %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "Ändern der Gruppe für %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -679,9 +834,12 @@ msgstr "" " oder: %s [OPTION]... :[GRUPPE] DATEI...\n" " oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -697,7 +855,7 @@ msgstr "" "symbolischen\n" " Verknüpfung statt der Verknüpfung selbst\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -720,12 +878,14 @@ msgstr "" " ist.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet Unterdrücken der meisten Fehlermeldungen.\n" " --reference=RDATEI Verwendung einer Referenz-Datei anstatt der Ver-\n" @@ -733,7 +893,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive Rekursives Ändern der Dateien und Verzeichnisse.\n" " -v, --verbose Durchgeführte Tätigkeiten erklären.\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -802,10 +962,6 @@ msgstr "" "CRC-Checksumme und Byteanzahl für jede DATEI ausgeben.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman und David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -825,258 +981,249 @@ msgstr "" " -2 Zeilen unterdrücken, die nur in RECHTE_DATEI auftauchen\n" " -3 Zeilen unterdrücken, die in beiden Dateien auftauchen\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "Zugriff auf %s nicht möglich" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "%s kann nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "Aufruf von fstat für %s nicht möglich" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "überspringe Datei %s, da sie während des Kopierens ersetzt wurde" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "Entfernen von %s nicht möglich" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "reguläre Datei %s kann nicht angelegt werden" # XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory? -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "Lesen von %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "Aufruf von lseek für %s nicht möglich" # XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory? -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "Schreiben von %s" # XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory? -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "Schließen von %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: Überschreiben von %s, über Modus %04lo hinwegsetzen? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: %s überschreiben? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "Verzeichnis %s ausgelassen" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "Warnung: Quelldatei %s mehr als einmal angegeben" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s und %s sind die gleiche Datei" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "" "Überschreiben des Nicht-Verzeichnisses %s mit Verzeichnis %s nicht möglich." -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "Neu erstelltes %s wird nicht mit %s überschrieben." -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "" "Überschreiben des Verzeichnisses %s mit Nicht-Verzeichnis nicht möglich." -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "Überschreiben des Verzeichnisses %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "" "Verschieben von Verzeichnis auf ein Nicht-Verzeichnis nicht möglich: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "Sicherung von %s würde Quelle zerstören; %s nicht verschoben" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "Sicherung von %s würde Quelle zerstören; %s nicht kopiert" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "Sicherung von %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (Sicherung: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "Kopieren eines Verzeichnisses, %s, in sich selbst (%s) nicht möglich" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "Harte Verknüpfung %s zu Verzeichnis %s wird nicht erzeugt" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "Erzeugen von harter Verknüpfung %s zu Verzeichnis %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "Verschieben von %s in eigenes Unterverzeichnis (%s) nicht möglich" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "Verschieben von %s nach %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "Verschieben zwischen Geräten fehlgeschlagen: %s zu %s; kann Ziel nicht " "entfernen" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "Kopieren von zyklischer symbolischer Verknüpfung %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: Erzeugen relativer symbolischer Verknüpfungen nur in momentanem " "Verzeichnis möglich" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s nach %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "Erzeugen von Verknüpfung %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "Erzeugen von FIFO %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "Erzeugen der Spezialdatei %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "Lesen der symbolischen Verknüpfung %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "konnte den Eigentümer für %s nicht erhalten" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s hat einen unbekannten Dateityp" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "Erhalten der Zeiten für %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "konnte die Datei %s nicht finden" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "konnte den Urheber für %s nicht erhalten" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "Setzen der Zugriffsrechte für %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "Löschen der Sicherung von %s nicht möglich" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (Löschen der Sicherung)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1095,12 +1242,12 @@ msgstr "" "Kopieren von QUELLE nach ZIEL, oder mehrere QUELLE(n) in VERZEICHNIS\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1262,7 +1409,7 @@ msgstr "" "--backup oder VERSION_CONTROL gesetzt werden. Mögliche Werte sind:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1299,46 +1446,46 @@ msgstr "konnte die Zeiten für %s nicht erhalten" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "konnte die Zugriffsrechte für %s nicht erhalten" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "Erzeugen des Verzeichnisses %s nicht möglich" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "Fehlendes Dateiargument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "Fehlende Zieldatei" # XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory? -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "Zugriff auf %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: angegebenes Zielverzeichnis existiert nicht" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: angegebenes Ziel ist kein Verzeichnis" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "Kopieren mehrerer Dateien, aber der letzte Parameter %s ist kein Verzeichnis" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "Um die Pfade zu erhalten, muss das Ziel ein Verzeichnis sein" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1349,146 +1496,147 @@ msgstr "" "s\n" "statt dessen." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "Symbolische Verknüpfungen werden von diesem System nicht unterstützt" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "" "Gleichzeitiges Erzeugen harter und symbolischer Verknüpfung nicht möglich." -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "Typ der Sicherung" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "Lesefehler" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "Eingabe ist verschwunden" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: Zeilennummer nicht im zulässigen Bereich" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: „%s“: Zeilennummer nicht im zulässigen Bereich" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " bei Wiederholung von %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: „%s“: keine Entsprechung gefunden" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "Fehler bei Suche mit regulären Ausdrücken" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: „+“ oder „-“ nach Trenner erwartet" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: ganze Zahl nach „%c“ erwartet" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: „}“ ist bei Angabe einer Wiederholungsanzahl erforderlich" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: ganze Zahl zwischen „{“ and „}“ erforderlich" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: schließender Trenner „%c“ fehlt" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ungültiges Muster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: Zeilennummer muss größer als Null sein" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "Zeilennummer „%s“ ist kleiner als vorhergehende Zeilennummer, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "Warnung: Zeilennummer „%s“ ist dieselbe wie die vorhergehende" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "Ungültiges Datumsformat %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ungültige Genauigkeit: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "Angabe zur Wandlung fehlt im Suffix" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "Angabe zur Wandlung fehlt im Suffix: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "Ungültige Angabe zur Wandlung im Suffix: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "Fehlende %%-Angabe zur Wandlung im Suffix" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "Zu viele Angaben zur %%-Wandlung im Suffix" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "Fehlende %%-Angabe zur Wandlung im Suffix" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ungültige Zahl" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... DATEI MUSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1498,10 +1646,10 @@ msgstr "" "ausgeben und die Bytezahl für jedes Teil auf Standardausgabe.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1509,7 +1657,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PRÄFIX PRÄFIX anstelle von „xx“ benutzen\n" " -k, --keep-files Ausgabedateien bei Fehler nicht löschen\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1521,7 +1669,7 @@ msgstr "" "ausgeben\n" " -z, --elide-empty-files leere Ausgabedateien löschen\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1529,7 +1677,7 @@ msgstr "" "\n" "Standardeingabe lesen, wenn DATEI „-“ ist. Jedes MUSTER kann sein:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1551,25 +1699,21 @@ msgstr "" "Ein Zeilen-OFFSET ist ein „+“ or „-“ gefolgt von einer positiven ganzen " "Zahl.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie und Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [DATEI]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "Ausgewählte Teile jeder DATEI auf Standardausgabe ausgeben.\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1579,7 +1723,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LISTE nur diese Zeichen ausgeben\n" " -d, --delimiter=TRENN TRENN anstelle von TAB als Trenner benutzen\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1592,7 +1736,7 @@ msgstr "" " Option -s ist gegeben\n" " -n (ignoriert)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1603,7 +1747,7 @@ msgstr "" " --ouput-delimiter=ZKETTE ZKETTE als Ausgabetrennzeichen benutzen;\n" " Voreinstellung ist das Eingabetrennzeichen\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1627,33 +1771,33 @@ msgstr "" "\n" "Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, die Standardeingabe lesen.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "Ungültige Byte- oder Feldliste" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "Byte-Offset %s ist zu groß" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "Feldnummber %s ist zu groß" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "Nur ein Typ einer Liste kann angegeben werden" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "Trenner muss ein einzelnes Zeichen sein" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "Sie müssen eine Liste von Bytes, Zeichen oder Feldern angeben" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "Ein Eingabe-Begrenzer darf nur angegeben werden, wenn auf Feldern gearbeitet " @@ -1661,7 +1805,7 @@ msgstr "" # CHECKIT -> no \t, please # 2001-08-10 08:03:34 CEST -ke- -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1669,11 +1813,11 @@ msgstr "" "Nicht-getrennte Zeilen zu unterdrücken ist nur sinnvoll,\n" "\twenn auf Feldern operiert wird." -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "Liste der Felder fehlt" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "Liste der Positionen fehlt" @@ -1712,7 +1856,6 @@ msgstr "" "„date“.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1720,7 +1863,7 @@ msgid "" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" " -r, --reference=DATEI Zeit der letzten Änderung von DATEI anzeigen\n" -" -R, --rfc-822 Datumsausgabe gemäß RFC-822 anzeigen\n" +" -R, --rfc-2822 Datumsausgabe gemäß RFC-2822 anzeigen\n" " -s, --set=ZEICHENKETTE Zeit gemäß ZEICHENKETTE setzen\n" " -u, --utc, --universal Coordinated Universal Time anzeigen oder setzen\n" @@ -1858,7 +2001,6 @@ msgstr "" " %Y Jahr (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1869,21 +2011,21 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z Zeitzone (numerisch) im Stil von RFC-822 (Nicht-Standard-" +" %z numerische Zeitzone (-0500) wie in RFC-2822 (Nicht-Standard-" "Erweiterung)\n" " %Z Zeitzone (z. B. CET), oder nichts, wenn die Zeitzone nicht " "bestimmbar\n" "\n" "Die Vorgabe ist, numerische Felder mit Nullen aufzufüllen. GNU „date“ " "erkennt\n" -"die folgenden Modifizierungen zwischen „%“ und der numerischen Anweisung.\n" +"die folgenden Modifikatoren zwischen „%“ und der numerischen Anweisung.\n" "\n" -" „-“ (Bindestrich) Feld nicht auffüllen\n" +" „-“ (Bindestrich/Minus) Feld nicht auffüllen\n" " „_“ (Unterstrich) Feld mit Leerzeichen auffüllen\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "Standardeingabe" @@ -1922,12 +2064,11 @@ msgstr "" "beginnt." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" "eine Formatzeichenkette darf nicht angegeben werden, wenn die Option --rfc-" -"822\n" +"2822\n" "(-R) verwendet wird" #: src/date.c:436 @@ -1942,10 +2083,6 @@ msgstr "die Zeit des Tages kann nicht ermittelt werden" msgid "cannot set date" msgstr "das Datum kann nicht gesetzt werden" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie und Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2112,15 +2249,14 @@ msgstr "unbekannte Option %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "ungültige Zahl %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "Nur je eins aus {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock," "sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2129,25 +2265,20 @@ msgstr "" "Warnung: Umgehe lseek-Kernelbug für Datei (%s)\n" " des Typs mt_type=0x%0lx - siehe für die Liste der Typen" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "Öffnen von %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "Datei Verschiebung außerhalb der Reichweite" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "an %s Bytes vorbei fortbewegen in Ausgabedatei %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy und Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Dateisystem Typ " @@ -2185,11 +2316,11 @@ msgstr " %4s-Blöcke Benutzt Verfügbar Ben%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Eingehängt auf\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "Das aktuelle Verzeichnis ist nicht erreichbar" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "Kann nicht in Verzeichnis %s wechseln" @@ -2258,7 +2389,7 @@ msgstr "" "begrenzen.\n" " -v (ignoriert)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2276,11 +2407,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "Dateisystemtyp %s ist sowohl ausgewählt als auch ausgeschlossen" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Warnung: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%sLesen der Tabelle eingehängter Dateisysteme nicht möglich" @@ -2354,10 +2485,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "Keine SHELL Umgebungsvariable, und keine Shell-Typ Option angegeben" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie und Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2378,13 +2505,7 @@ msgstr "" "(= aktuelles Verzeichnis) ausgegeben.\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert und Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2392,7 +2513,7 @@ msgstr "" "Summierung der Plattennutzung jeder DATEI, rekursiv für Verzeichnisse\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2419,7 +2540,7 @@ msgstr "" " -D, --dereference-args Dateien dereferenzieren, wenn es sich um\n" " symbolische Verknüpfungen handelt.\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2435,9 +2556,14 @@ msgstr "" " -l, --count-links Größe mehrfach zählen, wenn durch harte\n" " Verknüpfungen verbunden.\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2446,7 +2572,7 @@ msgstr "" " mitzählen.\n" " -s, --summarize Nur Summe für jedes Argument anzeigen.\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2472,34 +2598,30 @@ msgstr "" " „--max-depth=0“ ist dasselbe wie „--" "summarize“.\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "Kann nicht in das übergeordnete Verzeichnis von %s wechseln" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kann Verzeichnis %s nicht lesen" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "insgesamt" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "Ungültige maximale Tiefe %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "Sowohl zusammenfassen, als auch Anzeige aller Einträge nicht möglich" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "Warnung: Zusammenfassen ist das gleiche wie --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "Warnung: Zusammenfassen widerspricht --max-depth=%d" @@ -2561,10 +2683,6 @@ msgstr "" " \\t horizontaler Tabulatorstopp\n" " \\v vertikaler Tabulatorstopp\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik und David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2810,7 +2928,12 @@ msgstr "" " Argumente in der Befehlszeile gegeben, werden diese von Standardeingabe " "gelesen.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s ist zu groß" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "„%s“ ist keine gültige positive ganze Zahl" @@ -2963,14 +3086,14 @@ msgstr "" "m für 1024×1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "Fehler beim Lesen von %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "Fehler beim Schreiben von %s" @@ -2990,7 +3113,7 @@ msgstr "%s: Anzahl Bytes ist groß" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum ursprünglichen Stelle zu springen" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum Offset %s zu springen" @@ -3000,24 +3123,24 @@ msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum Offset %s zu springen" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "es ist nicht möglich, den Datei-Zeiger für %s neu zu positionieren" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s ist so groß, dass es nicht dargestellt werden kann" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "Anzahl Zeilen" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "Anzahl Bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ungültige Anzahl von Zeilen" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ungültige Anzahl von Bytes" @@ -3076,10 +3199,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "es ist nicht möglich, den Rechnername zu ermitteln" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins und David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3291,7 +3410,7 @@ msgstr "" "während\n" " es erzeugt wird.\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3364,6 +3483,7 @@ msgstr "" " -2 FELD mit diesem FELD von DATEI2 unterdrücken\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3372,6 +3492,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Außer wenn -t ZEICHEN angegeben wurde, trennen führende Leerzeichen Felder " @@ -3388,40 +3510,40 @@ msgstr "" "getrennt\n" "mit ZEICHEN.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "Ungültiger Feldbezeichner: „%s“" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "Ungültige Feldnummer: „%s“" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "Ungültige Feldnummer in Feldbezeichner: „%s“" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "Ungültige Feldnummer für Datei1: „%s“" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "Ungültige Feldnummer für Datei2: „%s“" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "Zuviele Argumente, die keine Optionen sind" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "Zuwenige Argumente, die keine Optionen sind" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "Alle beide Dateien können nicht Standardeingabe sein" @@ -3528,59 +3650,55 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "Erzeugen von Verknüpfung %s zu %s nicht möglich" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker und David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: Warnung: Erstellen einer harten Verknüpfung auf eine symbolische\n" " Verknüpfung ist nicht portabel" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: harte Verknüpfung für Verzeichnisse nicht erlaubt" # %s: kann kein Verzeichnis überschreiben -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: Überschreiben des Verzeichnisses nicht möglich" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: %s ersetzen? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Datei existiert" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s zu %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "Erzeugen der harten Verknüpfung %s zu %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s zu %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "Erzeugen der harten Verknüpfung %s zu %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3591,7 +3709,7 @@ msgstr "" " oder: %s [OPTION]... ZIEL... VERZEICHNIS\n" " oder: %s [OPTION]... --target-directory=VERZEICHNIS ZIEL...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3612,12 +3730,17 @@ msgstr "" "existieren.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup=[KONTROLLE] Sicherungen für vorhandene Zieldateien " @@ -3627,7 +3750,7 @@ msgstr "" "User)\n" " -f, --force Vorhandene Ziele entfernen.\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3641,7 +3764,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic Symbolische statt harter Verknüpfung " "erzeugen.\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3657,12 +3780,12 @@ msgstr "" " -v, --verbose Jeden Dateinamen vor dem Verknüpfen " "ausgeben.\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: angegebenes Zielverzeichnis ist kein Verzeichnis" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "Beim Erzeugen mehrerer Verknüpfungen muss das letzte Argument ein " @@ -3685,74 +3808,84 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "kein Loginname" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e. %b %Y " -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e. %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "Ungültiger Wert der Umgebungsvariable QUOTING_STYLE wird ignoriert: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "Ungültige Breite in Umgebungsvariable COLUMNS wird ignoriert: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "Ungültige Tab-Größe in Umgebungsvariable TABSIZE wird ignoriert: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ungültige Zeilenbreite: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ungültige Tabulatorgröße: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "Ungültiges Zeitformat %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "Präfix nicht erkannt: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "Wert für Umgebungsvariable LS_COLORS ist syntaktisch fehlerhaft." -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kann Gerät und INode von %s nicht bestimmen" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "zeige schon angezeigtes Verzeichnis nicht an: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "lese Verzeichnis %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "Kann Dateinamen %s und %s nicht vergleichen." -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: Datei zu lang" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: Datei zu lang" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3763,7 +3896,7 @@ msgstr "" "noch --sort angegeben.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3775,7 +3908,7 @@ msgstr "" " --author den Urheber jeder Datei ausgeben\n" " -b, --escape nicht-druckbarer Zeichen oktale ausgeben\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3794,7 +3927,7 @@ msgstr "" "nach\n" " Namen sortieren\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3817,7 +3950,7 @@ msgstr "" " -D, --dired Ausgabe für den „dired“-Modus im Emacs " "formatieren\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3834,7 +3967,7 @@ msgstr "" " --full-time sowohl volles Datum als auch volle Zeit " "anzeigen\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3860,7 +3993,7 @@ msgstr "" "Kommandozeile,\n" " die auf Verzeichnisse zeigen, folgen\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3881,7 +4014,7 @@ msgstr "" " passen, nicht anzeigen\n" " -k wie „--block-size=1K“\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3897,7 +4030,7 @@ msgstr "" " -m so viele Einträge wie möglich, durch Kommata\n" " getrennt, in eine Zeile packen\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3914,7 +4047,7 @@ msgstr "" " -p, --file-type Anhängen eines Zeichens zur Typisierung jedes\n" " Eintrags (eines aus „/=@|“).\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3935,7 +4068,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3945,7 +4078,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive Unterverzeichnissen rekursiv ausgeben\n" " -s, --size Größe jeder Datei in Blöcken ausgeben\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3968,7 +4101,7 @@ msgstr "" " angegebene Zeit als Sortierkriterium\n" " bei --sort=time verwenden\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3996,7 +4129,7 @@ msgstr "" " -T, --tabsize=SPALTEN Tabstops auf alle SPALTEN Zeichen setzen statt " "8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -4013,7 +4146,7 @@ msgstr "" " Verzeichnisses auflisten\n" " -v nach Version sortieren\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -4026,7 +4159,7 @@ msgstr "" " -X alphabetisch nach der Erweiterung sortieren\n" " -1 eine Datei pro Zeile auflisten\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -4044,10 +4177,6 @@ msgstr "" "von --color=always. Mit --color=auto werden Farbcodes ausgegeben, wenn die\n" "Standardausgabe mit einem Terminal (tty) verbunden ist.\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper und Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4124,7 +4253,7 @@ msgstr "Fehlschlag" msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: Lesefehler" @@ -4349,11 +4478,7 @@ msgstr "Ungültiger Gerätetyp %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "Setzen der Zugriffsrechte für %s nicht möglich" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie und Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4361,16 +4486,17 @@ msgstr "" "Umbenennen von QUELLE in ZIEL, oder QUELLE(en) in VERZEICHNIS verschieben\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=KONTROLLE] Sicherung vor Entfernen anlegen\n" " -b wie --backup, akzeptiert aber keine " @@ -4380,7 +4506,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive vor Überschreiben nachfragen\n" " äquivalent zu --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4397,7 +4523,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIX die normale Sicherungs-Erweiterung " "überschreiben\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4411,12 +4537,12 @@ msgstr "" "verschieben\n" " -v, --verbose Erklärung über Abläufe ausgeben\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "angegebenes Ziel, %s, ist kein Verzeichnis" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "Beim Verschieben mehrerer Dateien muss das letzte Argument ein Verzeichnis " @@ -4464,10 +4590,6 @@ msgstr "Priorität ist nicht feststellbar" msgid "cannot set priority" msgstr "Priorität kann nicht gesetzt werden" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram und David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4847,84 +4969,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "Ungültiges Zeichen „%c“ in Typenbezeichnung „%s“" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" "Es ist nicht möglich, hinter das Ende der kombinierten Eingabe vorzurücken" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "Offset der alten Art" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "Ungültiger Ausgabeadressradix „%c“; es muss ein Zeichen aus [doxn] sein" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "Argument übergehen " -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "Argument begrenzen" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "Minimale Zeichenkettenlänge" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s ist zu groß" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "Breitenangabe" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "Bei der Ausgabe von Zeichenketten darf kein Typ angegeben werden" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "Ungültiger zweiter Operand im Kompatibilitätsmodus „%s“" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "Im Kompatibilitätsmodus müssen die letzten beiden Argumente Offsets sein" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" "Im Kompatibilitätsmodus dürfen nicht mehr als 3 Argumente angegeben werden" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "skip-bytes + read-bytes ist zu groß" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "Warnung: ungültige Breite %lu; %d wird benutzt" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat und David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "Standardeingabe ist geschlossen" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4937,7 +5055,7 @@ msgstr "" "Ohne DATEI oder wenn DATEI - ist, Standardeingabe lesen.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4987,10 +5105,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "Pfad „%s“ hat eine Länge von %lu; überschreitet den Höchstwert von %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Loginname: " @@ -5098,10 +5212,6 @@ msgstr "" "die\n" "Option -l verwendet wird" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat und Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5180,23 +5290,23 @@ msgstr "„-%c“ Extrazeichen oder ungültige Zahl im Argument: „%s“" msgid "page width too narrow" msgstr "Seitenbreite zu schmal" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "Startseitenangabe ist größer als Gesamtseitenzahl: „%d“" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Seite %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "DATEI(en) in Seiten und Spalten unterteilen für eine Druckausgabe.\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5214,7 +5324,7 @@ msgstr "" "Spalte\n" " ausbalancieren.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5231,7 +5341,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " doppelter Zeilenvorschub in der Ausgabe\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5251,7 +5361,7 @@ msgstr "" " trennen (duch einen 3-Zeilen-Seitenkopf bei -F oder einen\n" " 5-Zeilen-Seitenkopf und -fuß ohne -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5274,7 +5384,7 @@ msgstr "" " veranlasste Zeilenbeschneidung abschalten, keine\n" " Spaltenausrichtung, --sep-string[=ZKETTE] setzt Trennzeichen\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5289,7 +5399,7 @@ msgstr "" " Zeilen abschneiden, aber Zeilen voller Länge bei -J " "vereinigen\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5307,7 +5417,7 @@ msgstr "" " Nummerierung mit ZAHL bei der ersten Zeile der ersten Seite\n" " beginnen, die ausgedruckt wird (siehe auch +ERSTE_SEITE)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5325,7 +5435,7 @@ msgstr "" # CHECKIT # space missing # 2001-11-23 20:32:53 CET -ke- -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5343,11 +5453,11 @@ msgstr "" " drei Spaltenoptionen (-SPALTE|-a -SPALTE|-m), außer bei -" "w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SZKETTE, --sep-string[=ZKETTE]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5362,7 +5472,7 @@ msgstr "" " Auswirkung auf Spaltenoptionen\n" " -t, --omit-header Kopf- und Fußzeilen unterdrücken\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5387,7 +5497,7 @@ msgstr "" " mehrfacher Textspalten setzen, -s[Zeichen] schaltet (72) " "ab\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5401,7 +5511,7 @@ msgstr "" " Zeilen abschneide, es sei denn -J ist gesetzt, kein\n" " Zusammenspiel mit -S oder -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5412,10 +5522,6 @@ msgstr "" "oder\n" "wenn DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5429,14 +5535,14 @@ msgstr "" "Wenn keine Umgebungs-VARIABLE angegeben ist, alle Variablen ausgeben.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" "Warnung: %s: Zeichen, die einer Zeichenkonstanten folgen, werden ignoriert" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5445,7 +5551,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " oder: %s OPTION\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5453,7 +5559,7 @@ msgstr "" "ARGUMENTe entsprechend des angegebenen FORMATs ausgeben.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5469,7 +5575,7 @@ msgstr "" " \\0NNN Zeichen mit dem oktalen Wert NNN (1 bis 3 Ziffern)\n" " \\\\ Rückschrägstrich\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5481,7 +5587,7 @@ msgstr "" " \\c keine weitere Ausgabe\n" " \\f Seitenvorschub\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5493,7 +5599,7 @@ msgstr "" " \\t horizontaler Tabulatorstopp\n" " \\v vertikaler Tabulatorstopp\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5505,7 +5611,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN Zeichen mit hexadezimalem Wert NNNN (4 Stellen)\n" " \\UNNNNNNNN Zeichen mit hexadezimalem Wert NNNNNNNN (8 Stellen)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5523,56 +5629,61 @@ msgstr "" "werden.\n" "Variable Breiten werden behandelt.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: erwartet eine Zahlwert" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: Wert nicht vollständig konvertiert" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "Hexadezimale Zahl fehlt in der Maskierung (Escape)" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ungültiger universaler Zeichenname \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ungültige Feldbreite: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ungültige Genauigkeit: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: ungültige Anweisung" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Aufruf: %s Format [Argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "Warnung: überflüssige Argumente werden ignoriert, beginnend mit „%s“" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (für reguläre Ausdrücke „%s“)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5581,7 +5692,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s [OPTION]... [EINGABE]... (ohne -G)\n" " oder: %s -G [OPTION]... [EINGABE [AUSGABE]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5592,7 +5703,7 @@ msgstr "" "ausgeben.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5605,7 +5716,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=ZKETTE ZKETTE benutzen, um Abschneidungen " "anzuzeigen\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5620,7 +5731,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGEXP für Zeilen- oder Satzende\n" " -T, --format=tex Ausgabe als TeX-Anweisungen erzeugen\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5639,7 +5750,7 @@ msgstr "" "lesen\n" " -o, --only-file=DATEI Wortliste nur aus dieser DATEI lesen\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5652,7 +5763,7 @@ msgstr "" "die\n" " Referenzen\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5661,7 +5772,7 @@ msgstr "" "Ohne DATEI, oder falls DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen. Vorgabe: „-" "F /“.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5676,7 +5787,7 @@ msgstr "" "einer späteren Version.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5691,7 +5802,7 @@ msgstr "" "weitere Details.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5748,72 +5859,72 @@ msgstr "" " -s, --silent Fehlermeldungen größtenteils unterdrücken\n" " -v, --verbose Fehlermeldungen ausgeben\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kann nicht von Verzeichnis %s nach .. wechseln" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "lstat von „.“ in %s nicht möglich" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s geändertes Gerät/Inode" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "Aufruf von lstat für %s nicht möglich" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "Entfernen von Verzeichnis %s nicht möglich" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: in schreibgeschütztes Verzeichnis %s absteigen? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: in Verzeichnis %s absteigen? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: %s (schreibgeschützt) %s entfernen? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: %s %s entfernen? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s entfernt\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "Verzeichnis wurde entfernt: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "Öffnen von Verzeichnis %s nicht möglich" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kann nicht aus Verzeichnis %s in %s wechseln" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5828,20 +5939,17 @@ msgstr "" "Das folgende Verzeichnis ist Teil des Zyklus:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "Weder „.“ noch „..“ kann gelöscht werden" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman und Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... DATEI...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5850,8 +5958,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Entfernen (unlink) der DATEI(en).\n" "\n" @@ -5867,7 +5973,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive Inhalte von Verzeichnissen rekursiv entfernen\n" " -v, --verbose durchgeführte Tätigkeiten erklären\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5885,7 +5999,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5937,7 +6051,7 @@ msgstr "" " ist das gleiche wie „rmdir a/b/c a/b a“\n" " -v, --verbose Diagnose für jedes bearbeitete Verzeichnis ausgeben\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5948,7 +6062,7 @@ msgstr "" " oder: %s [OPTION]... ERSTER LETZTER\n" " oder: %s [OPTION]... ERSTER PLUS LETZTER\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5966,7 +6080,7 @@ msgstr "" "\\n)\n" " -w, --equal-width gleiche Breite durch führende Nullen herstellen\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5983,17 +6097,17 @@ msgstr "" "negativ, wenn umgekehrt. Wenn ein FORMAT-Argument angegeben wurde, muss es\n" "genau eines der Fließkomma-Ausgabeformate %e, %f oder %g enthalten.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ungültiges Fließkommaargument: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ungültige Formatangabe: „%s“" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "Formatzeichenkette darf nicht angegeben werden, wenn Zeichenketten\n" @@ -6250,11 +6364,7 @@ msgstr "%s: ungültige Anzahl von Durchgängen" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ungültige Dateigröße" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering und Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6277,19 +6387,15 @@ msgstr "" "eine beliebige Gleitkommazahl sein.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ungültiges Zeitintervall „%s“" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "Echtzeit-Uhr kann nicht gelesen werden" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel und Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6361,7 +6467,7 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=GRÖSSE GRÖSSE für Hauptspeicherpuffer benutzen\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6371,9 +6477,9 @@ msgid "" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" -" -t, --field-separator=SEP SEP benutzen statt Nicht- zu Leerraumübergang\n" -" (whitespace transition)\n" -" -T, --temporary-directory=VERZ\n" +" -t, --field-separator=SEP SEP benutzen statt Übergang von Nichtleerraum " +"zu\n" +" Leerraum -T, --temporary-directory=VERZ\n" " für temporäre Dateien VERZ statt $TMPDIR oder %" "s;\n" " kann mehrfach gegeben werden\n" @@ -6442,7 +6548,7 @@ msgstr "temporäre Datei konnte nicht angelegt werden" msgid "open failed" msgstr "Fehler beim Öffnen" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "Fehler beim Schließen" @@ -6471,68 +6577,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: ungeordnet: " msgid "standard error" msgstr "Standardfehler" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ungültige Feldangabe „%s“" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: Anzahl „%.*s“ zu groß" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: ungültige Zähler am Anfang von „%s“" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "ungültige Zahl hinter „-“" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "ungültige Zahl hinter „.“" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "verirrte Buchstaben in Feldspezifikation" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "ungültige Zahl am Feldanfang" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "Feldnummer ist Null" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "Zeichenversatz ist Null" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "ungültige Zahl hinter „,“" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "mehrfach die Optionen -l oder -t angegeben" +msgstr "mehrere Ausgabedateien angegeben" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "leerer Tabulator" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" -msgstr "Multi-Zeichen-Tab „%s“" +msgstr "Multi-Zeichen-Tabulator „%s“" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "inkompatible Tabulatoren" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "zusätzlicher Operand „%s“ nicht erlaubt mit -c" @@ -6556,7 +6661,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6568,6 +6673,7 @@ msgstr "" " -b, --bytes=GRÖSSE GRÖSSE Bytes in die Ausgabedatei ausgeben\n" " -C, --line-bytes=GRÖSSE höchstens GRÖSSE Bytes pro Zeile auf die Ausgabe\n" " schreiben\n" +" -d, --numeric-suffixes numerische Suffixe statt alphabetischer benutzen\n" " -l, --lines=ANZAHL ANZAHL Zeilen in die Ausgabedatei ausgeben\n" #: src/split.c:119 @@ -6773,12 +6879,10 @@ msgstr "" " %t Typ in Hex\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" msgstr "" -"Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte " -"verwenden\n" -"Sie stattdessen -u" +"Warnung: „-l“ wird in einer kommenden Version aufgegeben werden;\n" +"bitte verwenden Sie stattdessen „-L“" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7340,10 +7444,6 @@ msgstr "eingeschränkte Shell %s benutzen" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "Warnung: es ist nicht möglich, in das Verzeichnis %s zu wechseln" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour und David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7379,10 +7479,6 @@ msgstr " --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version Versionsinformation anzeigen und beenden\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau und David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7404,24 +7500,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=ZKETTE ZKETTE als Trenzeichen statt Zeilenumbruch " "benutzen\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: Seek fehlgeschlagen" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "Standardeingabe: Lesefehler" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "Trennzeichen darf nicht leer sein" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor und Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7434,7 +7526,7 @@ msgstr "" "Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, von der Standardeingabe lesen.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7447,7 +7539,7 @@ msgstr "" " nicht mehr verfügbar ist; nur mit -f sinnvoll\n" " -c, --bytes=N die letzten N Bytes ausgeben\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7463,7 +7555,7 @@ msgstr "" " äquivalent\n" " -F gleichbedeutend mit „--follow=name --retry“\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7485,7 +7577,7 @@ msgstr "" " (das ist normalerweise der Fall bei rotierten\n" " Logdateien)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7499,7 +7591,7 @@ msgstr "" "Versuchen\n" " -v, --verbose immer Kopfzeilen mit Dateinamen ausgeben\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7517,7 +7609,7 @@ msgstr "" "Vervielfachungssuffix haben: b 512, k 1024, m 1024×1024.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7527,7 +7619,7 @@ msgstr "" "auch\n" "im Falle einer Umbenennung tail das Ende verfolgen wird. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7545,69 +7637,69 @@ msgstr "" "die Datei gelöscht und von einem anderen Programm neu angelegt wurde.\n" "\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s wird geschlossen (df=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum relativen Offset %s zu springen" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" "%s: es ist nicht möglich, vom Ende her zum relativen Offset %s zu springen" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "auf „%s“ kann nicht mehr zugegriffen werden" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "„%s“ wurde ersetzt mit einer ungeeigneten Datei; kein weiterer Versuch" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "auf „%s“ kann jetzt zugegriffen werden" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "„%s“ ist aufgetaucht; nach dem Ende einer neuen Datei" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "„%s“ wurde ersetzt; nach dem Ende einer neuen Datei" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: Datei abgeschnitten" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "Keine Dateien mehr übrig" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: es ist nicht möglich, bis zum Ende dieses Dateityps vorgehen;\n" " kein weiterer Versuch für diesen Namen" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ungültiges Suffix-Zeichen in überholter Option" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7619,7 +7711,7 @@ msgstr "" "darf nicht mehr als ein Dateiargument angegeben werden. Stattdessen sollte\n" "-n oder -c benutzt werden." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7630,56 +7722,51 @@ msgstr "" "überholten Optionssyntax (%s) zu benutzen. Stattdessen sollte die\n" "entsprechende Option -n oder -c benutzt werden." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "die Option „%s“ ist überholt; bitte verwenden Sie „%s-%c %.*s“" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -"Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte " -"verwenden\n" -"Sie stattdessen -u" +"Warnung: „--allow-missing“ wird in einer kommenden Version aufgegeben " +"werden;\n" +"bitte verwenden Sie stattdessen „--retry“" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ungültige maximale Anzahl von ungeänderten „stats“ zwischen Öffnungen" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ungültige Anzahl von aufeinanderfolgenden Größenänderungen" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ungültige PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ungültige Anzahl von Sekunden" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "Warnung: --retry ist nur sinnvoll, wenn dieser Option ein Name folgt" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "Warnung: PID ignoriert; --pid=PID ist nur sinnvoll, wenn es folgt" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "Warnung: --pid=PID wird auf diesem System nicht unterstützt" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman und David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7944,10 +8031,6 @@ msgstr "" "einem Backslash).\n" "INTEGER kann auch -l ZEICHENKETTE sein, was die Länge ZEICHENKETTE ist.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf und Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "„]“ fehlt\n" @@ -7956,12 +8039,6 @@ msgstr "„]“ fehlt\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "zuviele Argumente\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie und Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8403,7 +8480,7 @@ msgstr "es ist nicht möglich, den Namen des Betriebssystems zu ermitteln" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "Tabulatorgröße enthält ein ungültiges Zeichen" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8412,7 +8489,7 @@ msgstr "" "Alle Leerzeichen in jeder DATEI in Tabulatoren wandeln, auf Standardausgabe\n" "schreiben. Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8429,7 +8506,7 @@ msgstr "" "verwenden\n" " (-t und --tabs impliziert -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" "die Option „-LIST“ ist überholt; bitte verwenden Sie „--first-only -t LIST“" @@ -8492,24 +8569,24 @@ msgstr "" "Ein Feld ist eine Folge von Leerzeichen/Tabs gefolgt von anderen Zeichen.\n" "Felder werden vor Zeichen übersprungen.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "zusätzlicher Operand „%s“" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "Ungültige Anzahl an zu überspringenden Feldern" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "Ungültige Anzahl an zu überspringenden Bytes" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "Ungültige Anzahl an zu vergleichenden Bytes" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "die Option „-%lu“ ist überholt; bitte verwenden Sie „-f %lu“" @@ -8517,7 +8594,7 @@ msgstr "die Option „-%lu“ ist überholt; bitte verwenden Sie „-f %lu“" # CHECKIT # What's meant here? -d vs. -D? # 2001-08-11 16:40:37 CEST -ke- -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "Alle doppelten Zeilen auszugeben und die Zählung zu wiederholen, ist nicht\n" @@ -8587,7 +8664,7 @@ msgstr[1] "%d Benutzer" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", Durchschnittslast: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [ DATEI ]\n" @@ -8608,11 +8685,7 @@ msgstr "" "Falls DATEI nicht angegeben ist, %s benutzen.\n" "%s als DATEI ist üblich.\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux und David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8624,10 +8697,6 @@ msgstr "" "%s ist als DATEI üblich.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin und David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8655,10 +8724,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length die Länge der längsten Zeile ausgeben\n" " -w, --words Wortanzahl ausgeben\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " alt " @@ -8725,12 +8790,12 @@ msgstr "KOMMENTAR" msgid "EXIT" msgstr "EXIT" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [ DATEI | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8744,8 +8809,7 @@ msgstr "" " -d, --dead tote Prozesse ausgeben\n" " -H, --heading Kopfzeile mit Spaltenbezeichnungen ausgeben\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -8756,26 +8820,22 @@ msgstr "" " oder „old“ hinzufügen (von dieser Option wird " "abgeraten,\n" " bitte -u verwenden!)\n" -" --login Login-Prozesse des Systems ausgeben\n" -" (gleichbedeutend mit SUS -l)\n" +" -l, --login Login-Prozesse des Systems ausgeben\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup versuchen, den Rechnernamen mittels DNS zu " +" --lookup versuchen, den Rechnernamen mittels DNS zu " "kanonifizieren\n" -" (von der Option -l wird abgeraten, bitte --lookup\n" -" verwenden!)\n" " -m nur Rechnernamen und Benutzer, die die Standardeingabe\n" " verwenden\n" " -p, --process aktive Prozesse ausgeben, die von init aufgerufen " "wurden\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8787,7 +8847,7 @@ msgstr "" " -s, --short nur Namen, Leitung und Zeit ausgeben (Vorgabe)\n" " -t, --time das letztmalige Stellen der Systemuhr ausgeben\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8800,7 +8860,7 @@ msgstr "" " --message dasselbe wie -T\n" " --writable dasselbe wie -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8814,7 +8874,7 @@ msgstr "" "oder\n" "„ist schlau“.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte " @@ -8836,7 +8896,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: es ist nicht möglich, einen Benutzernamen zu UID %u zu bestimmen\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8845,7 +8905,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s [STRING...]\n" " oder: %s OPTION\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8853,6 +8913,205 @@ msgstr "" "Eine Zeile mit allen angegebenen ZEICHENKETTEN oder „y“ wiederholt " "ausgeben.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund und Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie und Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper und Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat und Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering und Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel und Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor und Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf und Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie und Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin und David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: „+“ oder „-“ nach Trenner erwartet" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "Kann nicht in das übergeordnete Verzeichnis von %s wechseln" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 53bbaf665e..2a750ee1fc 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: textutils 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 11:25+0100\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,31 +15,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s" # -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "áóáöÝò üñéóìá %s ãéá %s" # -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "¸ãêõñá ïñßóìáôá åßíáé:" # #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò" # -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá óõóôÞìáôïò" @@ -104,112 +104,112 @@ msgid "weird file" msgstr "ðáñÜîåíï áñ÷åßï" # -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n" # -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n" # -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n" # -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-%s' áðáéôåß Ýíá üñéóìá\n" # -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n" # -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n" # -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ -- %c\n" # -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n" # -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß Ýíá üñéóìá -- %c\n" # -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé áóáöÞò\n" # -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n" # -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "ìÝãåèïò ìðëïê" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" # -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò" # -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá" # -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" # -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" # -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå" @@ -223,72 +223,181 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + # -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYíÍ]" # -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nNïÏ]" # -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" # -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" # -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá" # -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "" # -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "" # -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" # -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ìç Ýãêõñç ïìÜäá" # -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "áäýíáôç ç ëÞøç ôçò ïìÜäáò åéóáãùãÞò óôï óýóôçìá åíüò áñéèìçôéêïý UID" # -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá" # -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" # -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -298,6 +407,12 @@ msgstr "" "ÄÅÍ õðÜñ÷åé åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ×ÑÇÓÉÌÏÔÇÔÁ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ\n" "ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n" +# +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s" + # #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" @@ -315,25 +430,25 @@ msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" # -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ÄïêéìÜóôå `%s --help' ãéá ðåñéóóüôåñç âïÞèåéá.\n" @@ -360,25 +475,25 @@ msgstr "" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" # -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -388,29 +503,24 @@ msgstr "" "ÁíáöÝñáôå óöÜëìáôá óôï <%s>.\n" # -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá" # #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -# -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - # #: src/cat.c:91 #, c-format @@ -501,7 +611,7 @@ msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" # -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò" @@ -524,29 +634,29 @@ msgid "closing standard output" msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò" # -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá" # -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ìç Ýãêõñç ïìÜäá" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "áñéèìüò ïìÜäáò" # -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" # -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -555,66 +665,110 @@ msgstr "" "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n" " Þ: %s --traditional [ÁÑ×ÅÉÏ] [[+]ÈÅÓÇ [[+]×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÏ]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "ôá äéêáéþìáôá ôïõ %s ôñïðïðïéÞèçêáí óå %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôùí äéêáéùìÜôùí ôïõ %s óå %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "ôá äéêáéþìáôá ôïõ %s äéáôçñïýíôáé ùò Ý÷ïõí, äçëáäÞ %04lo (%s)\n" # -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +# +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" + +# +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" -#: src/chmod.c:242 +# +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -625,13 +779,23 @@ msgstr "" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -655,7 +819,7 @@ msgstr "" "ÊÜèå ÄÉÊÁÉÙÌÁ åßíáé Ýíá Þ ðåñéóóüôåñá áðü ôá ãñÜììáôá ugoa, Ýíá áðü ôá\n" "óýìâïëá +-= êáé Ýíá Þ ðåñéóóüôåñá áðü ôá ãñÜììáôá rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -663,65 +827,65 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" # -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ïýôå ï óõìâïëéêüò óýíäåóìïò %s ïýôå ôï áíáöåñüìåíï áñ÷åßï áëëÜ÷ôçêáí\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôïõ éäéïêôÞôç áðü %s óå " -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôçò ïìÜäáò áðü %s óå %s\n" # -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôçò ïìÜäáò áðü %s óå %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "ï éäéïêôÞôçò ôïõ %s ðáñÝìåéíå ùò " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Ý÷åé ðáñáìåßíåé óå %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s" # -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -732,16 +896,18 @@ msgstr "" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -756,12 +922,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -822,11 +989,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -# -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/comm.c:72 #, c-format @@ -852,136 +1014,130 @@ msgstr "" " --help åìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" -# -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "áäõíáìßá ìåôáöïñÜò ôïõ `%s' óôï `%s'" # -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" # -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" # -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s" # -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" # -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s" # -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "êëåßóéìï ôïõ %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: áíôéãñáöÞ ðÜíù óôï `%s', ðáñÜêáìøç äéêáéùìÜôùí %04lo; " # -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò" # -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" # -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "ôá `%s' êáé `%s' åßíáé ôï ßäéï áñ÷åßï" # -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: äå ìðïñåß íá ãñáöôåß ìç-êáôÜëïãïò ðÜíù óå êáôÜëïãï" # -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" "ç äçìéïõñãßá áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò ôïõ `%s' èá êáôÝóôñåöå ôç ðçãÞ· ôï `%s' äå " "ìåôáêéíåßôáé" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" @@ -989,57 +1145,57 @@ msgstr "" "äåí áíôéãñÜöåôáé" # -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (áíôßãñáöï áóöáëåßáò: %s)" # -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" # -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" # -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: áäõíáìßá áíôéãñáöÞò êõêëßêïý óõìâïëéêïý óõíäÝóìïõ" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" @@ -1047,89 +1203,85 @@ msgstr "" "êáôÜëïãï" # -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "åéäéêü áñ÷åßï ÷áñáêôÞñùí" # -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "óõìâïëéêüò óýíäåóìïò" # -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: Üãíùóôï åßäïò áñ÷åßïõ" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s" # -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" # -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" # src/copy.c:924 -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (÷ñÞóç áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1147,12 +1299,12 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1384,7 +1536,7 @@ msgstr "" " áðëÜ áíôßãñáöá\n" " simple, never ðÜíôá äçìéïõñãßá áðëþí áíôéãñÜöùí\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1429,53 +1581,53 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" # -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò" # -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "accessing %s" msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n" # -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò" # -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "áíôéãñáöÞ ðïëëáðëþí áñ÷åßùí, áëëÜ ôï ôåëåõôáßï üñéóìá (%s) äåí åßíáé " "êáôÜëïãïò" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "üôáí äéáôçñïýíôáé ôá ìïíïðÜôéá, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé êáôÜëïãïò" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1486,120 +1638,109 @@ msgstr "" "÷ñÞóç ôïõ --backup=%s óôç èÝóç ôïõ." # -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò óèåíáñþí(hard) êáé óõìâïëéêþí óõíäÝóìùí" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "åßäïò áíôéãñÜöïõ áóöÜëåéáò" # -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -# -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò" # -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "ç åßóïäïò åîáöáíßóôçêå" # -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá" # -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá" # -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " óôçí åðáíÜëçøç %d\n" # -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': äåí âñÝèçêå ôáßñéáóìá" # -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "óöÜëìá óôçí áíåýñåóç ìÝóù êáíïíéêÞò Ýêöñáóçò" # -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò ãéá ôï `%s'" # -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: áíáìåíüôáí `+' Þ `-' ìåôÜ ôï äéá÷ùñéóôÞ" - -# -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'" # -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: ôï `}' áðáéôåßôáé üôáí äçëþíïíôáé ïé åðáíáëÞøåéò" # -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: áðáéôåßôáé áêÝñáéïò ìåôáîý ôùí `{' êáé `}'" # -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: ï ôåëåóôÞò ôåñìáôéóìïý `%c' Ý÷åé ðáñáëçöèåß" # -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s" # -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç ìïñöÞ" # -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: ï áñéèìüò ãñáììÞò ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìçäÝí" # -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" @@ -1607,7 +1748,7 @@ msgstr "" "s" # -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" @@ -1615,65 +1756,76 @@ msgstr "" "ãñáììÞò" # -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s" + +# +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" + +# +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ï äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç" # -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç: %c" # -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç: \\%.3o" # -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç äÞëùóç ìåôáôñïðÞò %% óôçí êáôÜëçîç" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç" # -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" -msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç äÞëùóç ìåôáôñïðÞò %% óôçí êáôÜëçîç" # -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" # -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÁÑ×ÅÉÏ ÌÏÑÖÇ...\n" # -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -# -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" # -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1681,14 +1833,14 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" # -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1701,28 +1853,23 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -# -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n" # -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" # -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1739,7 +1886,7 @@ msgstr "" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" # -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1748,7 +1895,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1756,7 +1903,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1771,45 +1918,45 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí" # -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï" # -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'" # -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "ìüíï Ýíá åßäïò ëßóôáò ìðïñåß íá ïñéóôåß" # -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò ìüíï ÷áñáêôÞñáò" # -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "ðñÝðåé íá ïñßóåôå ëßóôá áðü bytes, ÷áñáêôÞñåò Þ ðåäßá" # -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "Ýíáò äéá÷ùñéóôÞò ìðïñåß íá ïñéóôåß ìüíï üôáí ëåéôïõñãïýìå ìå ðåäßá" # -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1818,12 +1965,12 @@ msgstr "" "\tìüíï üôáí ëåéôïõñãïýìå ìå ðåäßá" # -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá" # -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò" @@ -1954,9 +2101,9 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "êáíïíéêÞ åßóïäïò" @@ -2018,12 +2165,6 @@ msgstr " msgid "cannot set date" msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá." -# -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format @@ -2152,15 +2293,14 @@ msgstr " msgid "invalid number %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "ìüíï Ýíá conv óôï {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2168,28 +2308,22 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s" # -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n" -# -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -2228,13 +2362,13 @@ msgid " Mounted on\n" msgstr "" # -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" @@ -2280,7 +2414,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2292,11 +2426,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "ôï óýóôçìá áñ÷åßùí `%s' åßíáé êáé åðåëåãìÝíï êáé áðïêëåéþìåíï" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç:" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%sáäõíáìßá áíÜãíùóçò ðßíáêá ðñïóáñôçìÝíùí óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí" @@ -2381,10 +2515,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "äåí õðÜñ÷åé ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò SHELL, êáé äåí äüèçêå åßäïò öëïéïý" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - # #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format @@ -2406,19 +2536,13 @@ msgstr "" " --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" -# -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2432,7 +2556,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2441,14 +2565,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2462,38 +2590,32 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" - -# -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" - -# -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "óýíïëï" +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + # -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" "äåí åßíáé äõíáôü íá äåé÷ôåß ðåñßëçøç êáé íá åìöáíéóôïýí üëåò ïé êáôá÷ùñßóåéò" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ç ðåñßëçøç åßíáé üìïéï ìå --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ç ðåñßëçøç Ýñ÷åôáé óå áíôßöáóç ìå ôï --max-depth=%d" @@ -2535,12 +2657,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -# -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -2759,7 +2875,13 @@ msgstr "" "ÅÜí äåí Ý÷ïõí äïèåß ðáñÜìåôñïé óôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ôïôå åéóÜãïíôáé áðï ôçí\n" "ôõðéêÞ åßóïäï.\n" -#: src/factor.c:153 +# +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." @@ -2957,15 +3079,15 @@ msgstr "" # #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s" # -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s" @@ -2988,7 +3110,7 @@ msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" @@ -3000,28 +3122,28 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß" # -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "áñéèìüò ãñáììþí" # -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "áñéèìüò áðü bytes" # -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò" # -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes" @@ -3087,12 +3209,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "Äåí ìðïñåß íá êáèïñéóôåß ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò" -# -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format @@ -3296,7 +3412,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3373,50 +3489,52 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" # -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ ãéá ôï áñ÷åßï 1: `%s'" # -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ ãéá ôï áñ÷åßï 2: `%s'" # -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá ðïõ äåí Ý÷ïõí åðéëïãÝò" # -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá ðïõ äåí Ý÷ïõí åðéëïãÝò" # -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "êáé ôá äýï áñ÷åßá äå ìðïñåß íá åßíáé ç êáíïíéêÞ åßóïäïò" @@ -3514,62 +3632,56 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -# -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: ðñïåéäïðïßçóç: ç äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ óå óõìâïëéêü,\n" "äåí åßíáé ìåôáöåñôÞ" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." # -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: áíôéêáôÜóôáóç ôïõ `%s'; " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç" # -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "óõìâïëéêüò óýíäåóìïò" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "äçìéïõñãßá óõìâïëéêïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3580,7 +3692,7 @@ msgstr "" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" " Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3591,16 +3703,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3608,7 +3724,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3618,12 +3734,12 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "üôáí äçìéïõñãÞôå ðïëëáðëïýò óõíäÝóìïõò, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé " @@ -3648,28 +3764,28 @@ msgid "no login name" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" # -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %H:%M %Y" # -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "áãíïåßôáé ìç Ýãêõñï ðëÜôïò óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "áãíïåßôáé ìç Ýãêõñï ðëÜôïò óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" @@ -3677,65 +3793,77 @@ msgstr "" "TABSIZE: %s" # -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" # -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s" # -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "áðáñÜäåêôç åðéëïãÞ `-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" "ôéìÞ ðïõ äå ìðïñåß íá áíáãíùñéóôåß óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò LS_COLORS" # -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'" -#: src/ls.c:3756 +# +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå" + +# +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3743,7 +3871,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3754,7 +3882,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3766,7 +3894,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3775,7 +3903,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3790,7 +3918,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3802,7 +3930,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3812,7 +3940,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3822,7 +3950,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3876,14 +4004,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive åìöÜíéóç õðïêáôáëüãùí áíáäñïìéêÜ\n" " -s, --size åìöÜíéóç ìåãÝèïõò êÜèå áñ÷åßïõ, óå ìðëïê\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3896,7 +4024,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3910,7 +4038,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3919,7 +4047,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3927,7 +4055,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3937,11 +4065,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -# -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - # #: src/md5sum.c:124 #, c-format @@ -4007,7 +4130,7 @@ msgid "OK" msgstr "ÅÍÔÁÎÇ" # -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: óöÜëìá áíÜãíùóçò" @@ -4273,29 +4396,25 @@ msgstr " msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4304,7 +4423,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -4337,12 +4456,12 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "üôáí ìåôáêéíïýíôáé ðïëëáðëÜ áñ÷åßá, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé " @@ -4401,11 +4520,6 @@ msgstr " msgid "cannot set priority" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -# -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/nl.c:180 msgid "" @@ -4722,99 +4836,94 @@ msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" # -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝñáóçò ìåôÜ ôï ôÝëïò ôçò óõíäõáóìÝíçò åéóüäïõ" # -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç" # -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" # -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò" # -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "üñéï ïñßóìáôïò" # -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý" # -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï" # -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò" # -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "êáíÝíá åßäïò äå ìðïñåß íá äçëùèåß üôáí ôõðþíïíôáé áëöáñéèìçôéêÜ" # -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'" # -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò, ôá ôåëåõôáßá äýï ïñßóìáôá ðñÝðåé íá åßíáé èÝóåéò" # -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "ç êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò õðïóôçñßæåé ôï ðïëý ôñßá ïñßóìáôá" # -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'" # -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" # -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" ðëÜôïò=%d\n" -# -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - # #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "ç êáíïíéêÞ åßóïäïò åßíáé êëåéóìÝíç" # -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4823,7 +4932,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4876,10 +4985,6 @@ msgstr " msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "Ç äéáäñïìÞ `%s' Ý÷åé ìÞêïò %d. ÎåðåñíÜ ôï %d ðïõ åßíáé ôï üñéï." -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 #, fuzzy msgid "Login name: " @@ -4975,11 +5080,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string" -# -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Ðéô ÔåñÌÜô êáé Ñüëáíô ×Ýìðíåñ" - # #: src/pr.c:803 #, c-format @@ -5072,7 +5172,7 @@ msgid "page width too narrow" msgstr "ôï ðëÜôïò óåëßäáò åßíáé ðïëý óôåíü" # -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" @@ -5080,19 +5180,19 @@ msgstr "" "%d'" # -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Óåëßäá %d" # -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5103,7 +5203,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5114,7 +5214,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5127,7 +5227,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5141,7 +5241,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5151,7 +5251,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5162,7 +5262,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5172,7 +5272,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5183,12 +5283,12 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" # -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5198,7 +5298,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5213,7 +5313,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -5232,17 +5332,13 @@ msgstr "" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" # -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -5256,7 +5352,7 @@ msgstr "" " --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -5264,20 +5360,20 @@ msgstr "" "ÐÑÏÓÏ×Ç: %s: ïé ÷áñáêôÞñåò ðïõ áêïëïõèïýóáí ôïí ÷áñáêôÞñá óôáèåñÜ áãíïÞèçêáí." # -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5287,7 +5383,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5295,7 +5391,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5303,7 +5399,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5311,7 +5407,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5321,62 +5417,68 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ." -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: ç ôéìÞ äåí Ý÷åé ðëÞñùò ìåôáôñáðåß." -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "Ëåßðåé ï äåêáåîáäéêüò áñéèìüò óôïí ÷áñáêôÞñá äéáöõãÞò." # -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'" # -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" # -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç ìïñöÞ" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "×ñÞóç: %s ÌÏÑÖÇ [ÐÁÑÁÌÅÔÑÏÉ...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "ÐÑÏÓÏ×Ç: ïé õðåñâïëéêÝò ðáñÜìåôñïé áãíïÞèçêáí." # -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (ãéá êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s')" # -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5386,7 +5488,7 @@ msgstr "" " Þ: %s -G [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n" # -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5394,7 +5496,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5403,7 +5505,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5413,7 +5515,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5424,7 +5526,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5433,14 +5535,14 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5450,7 +5552,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5460,7 +5562,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5502,79 +5604,79 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" # -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s" # -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: äéáãñáöÞ ðñïóôáôåõìÝíïõ áðü åããñáöÞ êáôáëüãïõ `%s'; " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: äéáãñáöÞ ôïõ `%s'; " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n" # -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" # -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5588,23 +5690,17 @@ msgstr "" "ÃÍÙÓÔÏÐÏÉÇÓÔÅ ÔÏ ÓÔÏ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÔÇ ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ.\n" "Ïé ðáñáêÜôù äýï êáôÜëïãïé Ý÷ïõí ôçí ßäéá ôéìÞ i-êüìâïõ:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äéáãñáöïýí ôá `.' Þ `..'" # -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -# -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5614,8 +5710,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "ÄéáãñáöÞ (unlink) ÁÑ×ÅÉÏÕ(ÙÍ).\n" "\n" @@ -5634,7 +5728,15 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5645,7 +5747,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5696,7 +5798,7 @@ msgstr "" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" # -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5706,7 +5808,7 @@ msgstr "" "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ]... (÷ùñßò -G)\n" " Þ: %s -G [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5717,7 +5819,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5749,19 +5851,19 @@ msgstr "" "g.\n" # -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'" # -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" # -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "êáíÝíá åßäïò äå ìðïñåß íá äçëùèåß üôáí ôõðþíïíôáé áëöáñéèìçôéêÜ" @@ -5973,11 +6075,7 @@ msgstr "%s: msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ãñáììþí" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5997,20 +6095,15 @@ msgstr "" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" # -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -# -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - # #: src/sort.c:278 msgid "" @@ -6118,7 +6211,7 @@ msgid "open failed" msgstr "áðïôõ÷ßá áíïßãìáôïò" # -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "óöÜëìá êëåéóßìáôïò áñ÷åßïõ" @@ -6156,84 +6249,84 @@ msgid "standard error" msgstr "êáíïíéêü óöÜëìá" # -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç äÞëùóç ðåäßïõ `%s'" # -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" # -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá `%s'" # -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes" # -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes" # -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" # -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò" # -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" # -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "" # -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: Ìç Ýãêõñç äéáöõãÞ." -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" # -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" # -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6921,11 +7014,6 @@ msgstr " msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -# -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - # #: src/sum.c:63 #, fuzzy @@ -6976,11 +7064,6 @@ msgstr "" " --help åìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" -# -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - # #: src/tac.c:130 msgid "" @@ -7009,29 +7092,23 @@ msgstr "" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" # -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "óöÜëìá êëåéóßìáôïò áñ÷åßïõ" # -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: óöÜëìá áíÜãíùóçò" # -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò" # -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -# -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7061,7 +7138,7 @@ msgstr "" "áíÜãíùóå -n ÔÉÌÇ\n" # -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7070,7 +7147,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7080,7 +7157,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7091,7 +7168,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7100,7 +7177,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7111,7 +7188,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7119,7 +7196,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7129,79 +7206,79 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "êëåßóéìï ôïõ %s (fd=%d)" # -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" # -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï" # -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "%s: áäýíáôç ç áêïëïýèçóç ôïõ ôÝëïõò áõôïý ôïõ åßäïõò áñ÷åßïõ· ðáñÜêáìøç" # -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "ôï `%s' Ý÷åé ãßíåé ðñïóðåëÜóéìï" # -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "ôï `%s' åìöáíßóôçêå· áêïëïýèçóç ôÝëïõò íÝïõ áñ÷åßïõ" # -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "ôï `%s' Ý÷åé áíôéêáôáóôáèåß· áêïëïýèçóç ôÝëïõò íÝïõ áñ÷åßïõ" # -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå" # -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "äåí õðïëåßðïíôáé áñ÷åßá" # -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: áäýíáôç ç áêïëïýèçóç ôïõ ôÝëïõò áõôïý ôïõ åßäïõò áñ÷åßïõ· ðáñÜêáìøç" # -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò êáôÜëçîçò óå åêôüò ÷ñÞóçò åðéëïãÞ" # -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, fuzzy, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7215,7 +7292,7 @@ msgstr "" "óôç ðåñßðôùóç áõôÞ." # -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7229,64 +7306,58 @@ msgstr "" "óôç ðåñßðôùóç áõôÞ." # -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" # -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ìç Ýãêõñïò ìÝãéóôïò áñéèìüò áðü ÷ùñßò ìåôáâïëÞ `stats' ìåôáîý áíïéãìÜôùí" # -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò ìÝãéóôïò áñéèìüò áðü äéáäï÷éêÝò áëëáãÝò ìåãÝèïõò" # -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò ðåñéãñáöÝáò äéåñãáóßáò (PID)" # -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò äåõôåñïëÝðôùí" # -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --retry åßíáé ÷ñÞóéìï ìüíï ìå ðáñáêïëïýèçóç âÜóç ïíüìáôïò" # -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "ðñïåéäïðïßçóç: ï ðåñéãñáöÝáò äéåñãáóßáò áãíïåßôå· ôï --pid=PID åßíáé ÷ñÞóéìï " "ìüíï óå ðáñáêïëïýèçóç" # -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -# -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -7529,10 +7600,6 @@ msgstr "" "Åíáò ÁÊÅÑÁÉÏÓ ìðïñåß åðßóçò íá åßíáé -l ÁËÕÓÉÄÁ, ôï ïðïßï åêôéìÜôáé\n" "óôï ìÞêïò ôçò ÁËÕÓÉÄÁÓ.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "ôï `]' ëåßðåé\n" @@ -7543,13 +7610,6 @@ msgstr " msgid "too many arguments\n" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -# -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format @@ -7979,7 +8039,7 @@ msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "ôï ìÝãåèïò óôçëïãíþìïíá ðåñéÝ÷åé ìç Ýãêõñï ÷áñáêôÞñá" # -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -8002,7 +8062,7 @@ msgstr "" "Áíôß ãéá -t ÁÑÉÈÌÏÓ Þ -t ËÉÓÔÁ, -ÁÑÉÈÌÏÓ Þ -ËÉÓÔÁ ìðïñïýí íá " "÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8013,7 +8073,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -8064,37 +8124,37 @@ msgid "" msgstr "" # -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" # -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßùí ðñïò ðñïóðÝñáóç: `%s'" # -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò bytes ðñïò ðñïóðÝñáóç: `%s'" # -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'" # -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" # -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "åêôýðùóç üëùí ôùí äéðëþí ãñáììþí êáé ìåôñçôþí åðáíáëÞøåùí äåí Ý÷åé Ýííïéá" @@ -8157,7 +8217,7 @@ msgid ", load average: %.2f" msgstr ", ÌÝóïò üñïò öüñôïõ: %.2f" # -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n" @@ -8178,13 +8238,7 @@ msgstr "" " --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" -# -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8198,11 +8252,6 @@ msgstr "" " --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n" " --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n" -# -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" - # #: src/wc.c:139 #, fuzzy @@ -8238,10 +8287,6 @@ msgstr "" " --help åìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n" " --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "ðáëéÜ" @@ -8310,12 +8355,12 @@ msgid "EXIT" msgstr "" # -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÁÑ×ÅÉÏ1 ÁÑ×ÅÉÏ2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8324,21 +8369,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8346,7 +8391,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8354,7 +8399,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8362,7 +8407,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -8385,19 +8430,236 @@ msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: äåí ìðïñåé íá âñåèåß üíïìá ÷ñÞóôç ãéá ôï 'UID' %u\n" # -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Ðéô ÔåñÌÜô êáé Ñüëáíô ×Ýìðíåñ" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n" + +# +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí `+' Þ `-' ìåôÜ ôï äéá÷ùñéóôÞ" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1d127ba28a..6baac006e5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,10 +8,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-08 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-16 16:42+0200\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argumento %s inválido para %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argumento %s ambiguo para %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Los argumentos válidos son:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "error de escritura" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Error del sistema desconocido" @@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "objeto de memoria compartida" msgid "weird file" msgstr "fichero extraño" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: opción inválida -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "tamaño del bloque" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "no se puede volver al directorio de trabajo inicial" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "no se puede crear el directorio %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existe pero no es un directorio" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "no se puede cambiar el propietario y/o el grupo de %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "no se puede cambiar al directorio %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" @@ -191,34 +191,48 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + # Esto es para responder "sí" cuando nos pregunte. -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[sS]" # Y esto es para responder "no" cuando nos pregunte. -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "la función iconv no es utilizable" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "la función iconv no está disponible" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "carácter fuera de rango" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local: %s" @@ -237,28 +251,114 @@ msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local: %s" # Eso sí, un día tendré que preguntar a los de GNU en qué se diferencia # "invalid" de "not allowed" de "not recognized" y todo eso... sv # -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "usuario inválido" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "grupo inválido" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "no se puede obtener el grupo de login de un UID numérico" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "no se puede omitir tanto el usuario como el grupo" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Escrito por %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -267,6 +367,11 @@ msgstr "" "No hay NINGUNA garantía; ni siquiera de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN\n" "FIN DETERMINADO.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argumento inválido `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "la comparación de cadenas falló" @@ -280,25 +385,25 @@ msgstr "Establezca LC_ALL='C' para solucionar este problema de forma temporal." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Las cadenas comparadas eran %s y %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n" @@ -324,25 +429,25 @@ msgstr "" "\n" # Véase "A bug's life". -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -351,27 +456,23 @@ msgstr "" "\n" "Comunicar bichos a <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "número de argumentos insuficiente" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund y Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -439,7 +540,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "no se puede ejecutar la función `ioctl' sobre `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "salida estándar" @@ -459,25 +560,25 @@ msgstr "cierre de la salida est # Nota: se refiere al grupo número 0. # La convención nulo=cero también existe en español, al menos en el # lenguaje matemático. Por eso he preferido respetar el matiz. -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "no se puede cambiar al grupo nulo" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "nombre de grupo inválido %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "número de grupo" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "número de grupo inválido %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -486,9 +587,11 @@ msgstr "" "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... GRUPO FICHERO...\n" " o bien: %s [OPCIÓN]... --reference=FICHERO-R FICHERO...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -515,11 +618,12 @@ msgstr "" # que no existe, inventada). ¿Estás seguro de que existe? # (Esto me recuerda el palabro "influenciar", a mucha gente se le olvida # que se dice *influir*). sv -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference afecta a los enlaces simbólicos en lugar de a los\n" @@ -528,6 +632,12 @@ msgstr "" " que pueden cambiar el propietario de un enlace\n" " simbólico)\n" +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + # He traducido "diagnostic" por "mensaje". ¿Alguna idea mejor? # `diagnóstico' ... ¿no? ipg # @@ -550,13 +660,15 @@ msgstr "" # Bueno, en este caso, por el contexto creo que no hace falta ser más # explícito, si dice "muestra un mensaje" y la opción se llama "verbose", # está claro que no es un mensaje de correo electrónico. sv -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet suprime la mayoría de los mensajes de error\n" " --reference=FICH_R utiliza el grupo de FICH_R en lugar del GRUPO\n" @@ -564,14 +676,27 @@ msgstr "" " -R, --recursive opera sobre ficheros y directorios recursivamente\n" " -v, --verbose muestra un mensaje por cada fichero procesado\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "fallo al obtener los permisos de %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "obteniendo nuevos permisos de %s" @@ -586,12 +711,12 @@ msgstr "obteniendo nuevos permisos de %s" # # Pensaré esto sincronizadamente con los otros. sv # -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "el modo de %s cambia a %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "fallo al cambiar el modo de %s a %04lo (%s)\n" @@ -599,17 +724,37 @@ msgstr "fallo al cambiar el modo de %s a %04lo (%s)\n" # al igual que con chgrp y por coherencia me parece más adecuado: # "ha permanecido"... uac # -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "el modo de %s permanece como %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "no se puede acceder a %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "no se puede leer el directorio %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "cambiando los permisos de %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "fallo al leer" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -620,13 +765,23 @@ msgstr "" " o bien: %s [OPCIÓN]... MODO-OCTAL FICHERO...\n" " o bien: %s [OPCIÓN]... --reference=FICHERO-R FICHERO...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -640,7 +795,7 @@ msgstr "" " --reference=FICH_R utiliza el modo de FICH_R en lugar del valor MODO\n" " -R, --recursive cambia ficheros y directorios recursivamente\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -650,37 +805,37 @@ msgstr "" "Cada MODO es una o más de las letras ugoa, uno de los símbolos +-= y\n" "una o más de las letras rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "carácter %s inválido en la cadena de modo %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "cadena de modo inválida %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ni el enlace simbólico %s ni su referente ha cambiado\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "cambiado el propietario de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "cambiado el grupo de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "fallo al cambiar el propietario de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "fallo al cambiar el grupo de %s a %s\n" @@ -690,7 +845,7 @@ msgstr "fallo al cambiar el grupo de %s a %s\n" # # al igual que con el msgid anterior esta propuesta me parece mejor... uac # ¿Alguien más? :-) sv -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "el propietario de %s permanece como %s\n" @@ -700,22 +855,22 @@ msgstr "el propietario de %s permanece como %s\n" # Siguiendo con lo anterior, en este caso me parece que queda mucho más feo # en pasado que en presente (razón para dejarlos los dos en presente). # De todas formas, tendré que pensarlo un poco más despacio. sv -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "el grupo de %s permanece como %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "cambiando el propietario de %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "cambiando el grupo de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -744,9 +899,12 @@ msgstr "" # "muestra mensajes sólo cuando hay algún cambio" tb # Vale. Aceptado. Es casi igual pero un poquito mejor. sv # -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -760,7 +918,7 @@ msgstr "" " --dereference afecta al referente al que apunta cada enlace\n" " simbólico, en vez de al propio enlace simbólico\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -781,12 +939,14 @@ msgstr "" " para el atributo omitido.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet suprime la mayoría de los mensajes de error\n" " --reference=FICH_R utiliza el propietario y el grupo de FICH_R en " @@ -795,7 +955,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive opera sobre ficheros y directorios recursivamente\n" " -v, --verbose muestra un mensaje por cada fichero procesado\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -893,10 +1053,6 @@ msgstr "" "Muestra la suma de comprobación CRC y el número de bytes de cada FICHERO.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman y David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -919,163 +1075,158 @@ msgstr "" " -2 suprime las líneas que sólo están en el derecho\n" " -3 suprime las líneas que aparecen en los dos\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "no se puede acceder a %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "no se puede abrir %s para lectura" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "no se puede efectuar `fstat' sobre %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "saltando el fichero %s, ya que fue reemplazado mientras se copiaba" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "no se puede borrar %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "no se puede crear el fichero regular %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "leyendo %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "no se puede efectuar `lseek' sobre %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "escribiendo %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "cerrando %s" # SIoNO -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: ¿sobreescribir %s, sustituyendo el modo %04lo? (s/n) " # SIoNO -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: ¿sobreescribir %s? (s/n) " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "no se puede efectuar `stat' sobre %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "se omite el directorio %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "atención: se ha especificado el fichero origen %s más de una vez" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s y %s son el mismo fichero" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "no se puede sobreescribir el no directorio %s con el directorio %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "no se sobreescribirá el fichero %s recién creado con %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "no se puede sobreescribir el directorio %s con un no directorio" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "no se puede sobreescribir el directorio %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "no se puede sobreescribir un directorio con un no directorio: %s -> %s" # Nota: Este backing up *no* es un gerundio. -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "respaldar %s destruiría el original; %s no se mueve" # Nota: Este backing up *tampoco* es un gerundio. -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "respaldar %s destruiría el original; %s no se copia" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "no se puede respaldar %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (respaldo: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "no se puede copiar un directorio, %s, dentro de sí mismo, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "no se crea el enlace duro %s al directorio %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "crea el enlace duro %s a %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "no se puede mover %s a un directorio de sí mismo, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "no se puede mover %s a %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" @@ -1088,24 +1239,24 @@ msgstr "" # mkdir aa # cp -d bb aa # ls -l aa -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "no se puede copiar el enlace simbólico cíclico %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: solamente se pueden crear enlaces simbólicos relativos\n" "en el directorio actual" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "no se puede crear el enlace simbólico %s a %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "no se puede crear el enlace %s" @@ -1144,52 +1295,52 @@ msgstr "no se puede crear el enlace %s" # tu lado :) Déjalo como está :D ipg # # Gracias a los dos. sv -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "no se puede crear el fichero `fifo' %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "no se puede crear el fichero especial %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "no se puede leer el enlace simbólico %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "no se puede crear el enlace simbólico %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "fallo al conservar el propietario de %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s tiene un tipo de fichero desconocido" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "se conserva las fechas de %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "fallo al buscar el fichero %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "fallo al conservar el autor de %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "estableciendo los permisos de %s" @@ -1197,21 +1348,17 @@ msgstr "estableciendo los permisos de %s" # Nota: Asegurarse de que significa eso. # Probablemente quiera decir que "no se puede recuperar `%s'" de la copia # de seguridad. tb -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "no se puede restaurar %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (restauración)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1230,12 +1377,12 @@ msgstr "" "Copia ORIGEN a DESTINO, o varios ORIGEN(es) a DIRECTORIO.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1446,7 +1593,7 @@ msgstr "" "Estos son los valores:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1485,35 +1632,35 @@ msgstr "fallo al conservar la fecha de %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "fallo al conservar los permisos de %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "no se puede crear el directorio %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "falta un fichero como argumento" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "falta el fichero de destino" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "accediendo a %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: el directorio objetivo especificado no existe" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: el objetivo especificado no es un directorio" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" @@ -1522,11 +1669,11 @@ msgstr "" # Nota: Mejor no traducir "path" y "directory" de la misma forma dentro # de la misma frase. -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "cuando se conservan rutas de acceso, el destino debe ser un directorio" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1535,7 +1682,7 @@ msgstr "" "atención: --version-control (-V) está obsoleta; su soporte será eliminado\n" "en alguna versión posterior. Utilice --backup=%s en su lugar." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "este sistema no admite enlaces simbólicos" @@ -1547,146 +1694,147 @@ msgstr "este sistema no admite enlaces simb # # ¿bibliografía? # (¿en qué libros os basáis?) sv+ -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "no se puede crear un enlace que sea duro y simbólico al mismo tiempo" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "tipo de respaldo" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "error de lectura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "la entrada dejó de existir" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: número de línea fuera de rango" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': número de línea fuera de rango" # ??? -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " repetido %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': ocurrencia no encontrada" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "error en la búsqueda de la expresión regular" # %s debe de ser un fichero, ¿no? si es así a mí me parece "más natural": # "en %s" e incluso quizás "sobre %s"... o quizás no... ahí queda eso # Lo cambio em+ -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "error al escribir `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: se esperaba un `+' ó un `-' después del delimitador" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: se esperaba un número entero después de `%c'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: se requiere un `}' después del número de repeticiones" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: entre `{' y `}' debe especificarse un número entero" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: falta el delimitador de cierre `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: la expresión regular no es válida: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: plantilla inválida" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: el número de línea debe ser mayor que cero" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "el número de línea `%s' es menor que el número de línea anterior, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "atención: el número de línea `%s' es el mismo que el anterior" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "formato de fecha inválido %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "precisión inválida: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "falta el especificador de conversión en el sufijo" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "el especificador de conversión indicado en el sufijo no es válido: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "" "el especificador de conversión indicado en el sufijo no es válido: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "falta el especificador de conversión %% en el sufijo" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "demasiados especificadores de conversión %% en el sufijo" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "falta el especificador de conversión %% en el sufijo" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: número inválido" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO PLANTILLA...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1697,10 +1845,10 @@ msgstr "" "`xx01', `xx02' y muestra el tamaño de cada trozo en la salida estándar.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1709,7 +1857,7 @@ msgstr "" " -k, --keep-files no borra los ficheros de salida si hay " "errores\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1720,7 +1868,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent no muestra el tamaño de los ficheros creados\n" " -z, --elide-empty-files borra los ficheros de salida vacíos\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1728,7 +1876,7 @@ msgstr "" "\n" "Lee la entrada estándar si FICHERO es `-'. Cada PLANTILLA puede ser:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1752,19 +1900,15 @@ msgstr "" "\n" "Un DESPLAZamiento de línea es un número entero precedido de `+' o de `-'.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, y Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1772,7 +1916,7 @@ msgstr "" "Extrae las partes seleccionadas de cada FICHERO en la salida estándar:\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1783,7 +1927,7 @@ msgstr "" " -d, --delimiter=DELIM usa DELIM en vez de caracteres de tabulación\n" " para delimitar los campos\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1796,7 +1940,7 @@ msgstr "" " opción -s\n" " -n (no tiene efecto)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1810,7 +1954,7 @@ msgstr "" # Pregunta: ¿por qué se ha eliminado lo de "N-ésimo byte..."? ¿Por espacio? # Respuesta: en la posicion N = enésimo em+ -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1837,39 +1981,39 @@ msgstr "" "\n" "Lee la entrada estándar si no se especifica FICHERO o es `-'.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "la lista de bytes o campos no es válida" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "el desplazamiento de bytes %s es demasiado grande" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "el número de campo %s es demasiado grande" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "solamente se puede especificar un tipo de lista" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "el delimitador debe ser un sólo carácter" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "se debe indicar una lista de bytes, caracteres o campos" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "sólo se puede especificar un delimitador de entrada cuando se procesan campos" # FIXME: Comunicar al autor lo de los tabs. sv+ -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1877,11 +2021,11 @@ msgstr "" "suprimir las líneas no delimitadas solamente tiene sentido\n" "cuando se procesan campos" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "falta la lista de campos" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "falta la lista de posiciones" @@ -1926,7 +2070,6 @@ msgstr "" " --iso-8601 sin E_TIEMPO significa usar `date'\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1935,8 +2078,8 @@ msgid "" msgstr "" " -r, --reference=FICHERO muestra la fecha de última modificación de " "FICHERO\n" -" -R, --rfc-822 muestra la cadena de fecha que cumple con RFC-" -"822\n" +" -R, --rfc-2822 muestra la cadena de fecha que cumple con RFC-" +"2822\n" " -s, --set=CADENA establece la hora descrita por CADENA\n" " -u, --utc, --universal muestra o establece el Tiempo Universal " "Coordinado\n" @@ -2077,7 +2220,6 @@ msgstr "" " %Y el año (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -2088,7 +2230,7 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z la zona horaria numérica estilo RFC-822 (-0500)\n" +" %z la zona horaria numérica estilo RFC-2822 (-0500)\n" " (una extensión no estándar)\n" " %Z la zona horaria (p.e., EDT), o nada si no es determinable la\n" " zona horaria\n" @@ -2099,9 +2241,9 @@ msgstr "" " `-' (guión) no rellena el campo\n" " `_' (subrayado) rellena el campo con espacios\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "entrada estándar" @@ -2138,12 +2280,11 @@ msgstr "" "que no sea una opción debe ser una cadena de formato que comience con `+'." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" "no se puede especificar una cadena de formato cuando se usa\n" -"la opción --rfc-822 (-R)" +"la opción --rfc-2822 (-R)" # Nota: Se refiere con toda probabilidad a una fecha o a una hora. #: src/date.c:436 @@ -2158,10 +2299,6 @@ msgstr "no se puede obtener la hora del d msgid "cannot set date" msgstr "no se puede establecer la fecha" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, y Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2335,16 +2472,15 @@ msgstr "n # Nota: El `conv' es el mismo que aparece más adelante como # "conv=KEYWORD", por lo tanto *no* se debe traducir. -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "sólo una `conv' en {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock},\n" "{unblock,sync}" # Se admiten sugerencias. -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2354,27 +2490,22 @@ msgstr "" "relacionado con lseek para el fichero (%s) de mt_type=0x%0lx;\n" "consulte la lista de tipos en " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "abriendo %s" # No me acaba de sonar bien lo de fuera de rango. # Se admiten sugerencias. sv -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "desplazamiento de fichero fuera de rango" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "avanzando %s bytes pasados en el fichero de salida %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, y Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "S.ficheros Tipo" @@ -2415,11 +2546,11 @@ msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Uso%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Montado en\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "no se puede obtener el directorio actual" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "no se puede cambiar al directorio %s" @@ -2489,7 +2620,7 @@ msgstr "" " no son del tipo TIPO\n" " -v (no tiene efecto)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2505,11 +2636,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "el sistema de ficheros %s está simultánemente seleccionado y excluido" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Atención: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%sno se puede leer la tabla de sistemas de ficheros montados" @@ -2588,10 +2719,6 @@ msgstr "" "no hay variable de entorno SHELL, y no se ha especificado la opción\n" "del tipo de shell" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie y Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2611,12 +2738,6 @@ msgstr "" "/'s, el resultado es `.' (representando el directorio actual).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, y Jim Meyering" - # La palabra "desreferencia" es horrenda. Dudo incluso de que exista. # ¿Sugerencias? # "Deja de referenciar", "Elimina referencia/s a" (Sólo es sugerencia) tb @@ -2625,7 +2746,7 @@ msgstr "" # ¿Por qué no algo tan simple y comprensible como "no hace referencia a"? uac # # Lo pensaré despacito. sv -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2634,7 +2755,7 @@ msgstr "" "directorios.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2665,7 +2786,7 @@ msgstr "" # # En esto no os ponéis de acuerdo. # Creo que lo acabaremos preguntando en "spanglish". sv+ -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2681,9 +2802,14 @@ msgstr "" " -l, --count-links cuenta los tamaños varias veces si hay enlaces " "fuertes\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2691,7 +2817,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs no incluye el tamaño de los subdirectorios\n" " -s, --summarize muestra solamente un total para cada argumento\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2713,34 +2839,30 @@ msgstr "" " debajo del argumento de la línea de órdenes;\n" " --max-depth=0 es lo mismo que --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "no se puede cambiar al directorio padre de %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "no se puede leer el directorio %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "total" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "profundidad máxima inválida %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "no se puede al mismo tiempo resumir y mostrar todas las entradas" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "atención: resumir es lo mismo que usar --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "atención: resumir entra en conflicto con --max-depth=%d" @@ -2803,10 +2925,6 @@ msgstr "" " \\t tabulador horizontal\n" " \\v tabulador vertical\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik y David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -3100,7 +3218,12 @@ msgstr "" " no se especifican argumentos en la línea de órdenes, se leen de la\n" " entrada estándar.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s es demasiado grande" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' no es un entero positivo válido" @@ -3262,14 +3385,14 @@ msgstr "" "N puede tener un sufijo multiplicador: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "error al leer %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "error al escribir en %s" @@ -3290,7 +3413,7 @@ msgstr "%s: el n msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: no se puede efectuar `lseek' hasta la posición original" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición %s" @@ -3305,24 +3428,24 @@ msgstr "no se puede reposicionar el puntero a fichero para %s" # # Pues un número, es un concepto abstracto, y su representación son # cosas como 1, 2 3i em+ -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s es tan grande que no es representable" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "número de líneas" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "número de bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "el número de líneas no es válido" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "el número de bytes no es válido" @@ -3400,10 +3523,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "no se puede determinar el nombre del `host'" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins y David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3639,7 +3758,7 @@ msgstr "" " van creando\n" " -S, --suffix=SUFIJO reemplaza el sufijo de respaldo habitual\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3721,6 +3840,7 @@ msgstr "" # Creo que "si no, los campos se separan con CARÁCTER" es redundante, # por supuesto al igual que en la versión english. #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3729,6 +3849,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "A menos que se especifique -t CARÁCTER, los espacios en blanco separan " @@ -3742,27 +3864,27 @@ msgstr "" "FORMATO por defecto muestra el campo que empareja, los restantes campos de\n" "FICHERO1 y los de FICHERO2, todos separados por CARÁCTER.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "la especificación del campo no es válida: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "número de campo inválido: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "número de fichero inválido en la especificación del campo: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "número de campo inválido para el fichero 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "número de campo inválido para el fichero 2: `%s'" @@ -3778,11 +3900,11 @@ msgstr "n # # El único problema ahora es que te comes lo de "non-option", ese matiz # se pierde en la traducción. sv+ -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "número de argumentos insuficiente" @@ -3791,7 +3913,7 @@ msgstr "n # ¿¿Acaso hay sistemas con stdin1 y stdin2?? :-) # # Eso es lo de menos :) em+ -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "los dos ficheros no pueden ser a la vez la entrada estándar" @@ -3898,59 +4020,55 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "no se puede crear el enlace duro %s a %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker y David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: atención: crear un enlace duro a un enlace simbólico\n" "no es transportable" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: no se permiten enlaces fuertes para directorios" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: no se puede sobreescribir un directorio" # SIoNO -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: ¿reemplazar %s? (s/n) " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: El fichero existe" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "crea el enlace simbólico %s a %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "crea el enlace duro %s a %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "creando el enlace simbólico %s a %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "creando el enlace duro %s a %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3964,7 +4082,7 @@ msgstr "" # ... y de lo de poner la coletilla "y finaliza" en # las opciones --version y --help :) ipg # Si convences a Enrique de que la coletilla se puede quitar, te apoyo. sv -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3985,12 +4103,17 @@ msgstr "" "todos los OBJETIVOs deben existir.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] crea una copia de seguridad de cada fichero " @@ -4001,7 +4124,7 @@ msgstr "" " (solamente super-usuario)\n" " -f, --force borra los ficheros destino que ya existan\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -4015,7 +4138,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic crea enlaces simbólicos en vez de enlaces " "duros\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -4029,12 +4152,12 @@ msgstr "" " -v, --verbose imprime el nombre de cada fichero antes\n" " de crear el enlace\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: el directorio objetivo especificado no es un directorio" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "cuando se crean varios enlaces, el último argumento debe ser un directorio" @@ -4065,47 +4188,47 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "no hay ningún nombre de `login'" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "se descarta el valor inválido de la variable de entorno QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "se descarta el ancho inválido de la variable de entorno COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "se descarta el tamaño de `tab' inválido de la variable de entorno TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ancho de línea inválido: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "tamaño del `tab' inválido: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "formato de estilo de fecha inválido %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "prefijo no reconocido: %s" @@ -4123,31 +4246,41 @@ msgstr "prefijo no reconocido: %s" # es ininteligible... (Si de verdad no fuera analizable, no daría # error, sino que produciría un "core dump" o algo así). sv # -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "valor ininteligible para la variable de entorno LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "no se puede determinar el dispositivo y el nodo-i de %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "no se muestra el directorio ya mostrado: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "leyendo el directorio %s" # Lo mismo de antes. -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "no se pueden comparar los nombres de fichero %s y %s" +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fichero demasiado largo" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fichero demasiado largo" + # Yo dejaría verbose en verbosamente. ipg # # Eso es un "palabro". sv @@ -4168,7 +4301,7 @@ msgstr "no se pueden comparar los nombres de fichero %s y %s" # pero para lo que aquí se quiere decir le toca la segunda... ¿no? uac # # Eso es lo que me parece. Gracias. sv -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -4180,7 +4313,7 @@ msgstr "" "opciones -cftuSUX ni --sort.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -4193,7 +4326,7 @@ msgstr "" " -b, --escape imprime escapes octales para los caracteres no\n" " gráficos\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -4211,7 +4344,7 @@ msgstr "" " con -l: muestra ctime y ordena por nombre\n" " en cualquier otro caso: ordena por ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -4234,7 +4367,7 @@ msgstr "" " -D, --dired genera el resultado para el modo `dired' de " "Emacs\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -4249,7 +4382,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time como -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -4276,7 +4409,7 @@ msgstr "" " sigue cada enlace simbólico en la línea de\n" " órdenes que apunte a un directorio\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -4297,7 +4430,7 @@ msgstr "" " con PATRÓN de shell\n" " -k como --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -4316,7 +4449,7 @@ msgstr "" " -m rellena el ancho con una lista de entradas\n" " separadas por comas\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -4345,7 +4478,7 @@ msgstr "" # una línea más, y quedaría más feo. Si digo "sin el grupo", queda # claro que el grupo no sale. sv # -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -4369,7 +4502,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -4382,7 +4515,7 @@ msgstr "" # Nota: ctime, extension, none, etc. son posibles "WORD"s, # por lo tanto, *no* deben traducirse, o de lo contrario el programa # no las reconocería. -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -4406,7 +4539,7 @@ msgstr "" "ordenación\n" " si --sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -4434,7 +4567,7 @@ msgstr "" " -T, --tabsize=COLS establece los topes de tabulación a cada COLS\n" " en lugar de 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -4452,7 +4585,7 @@ msgstr "" " directorio\n" " -v ordena por versión\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -4467,7 +4600,7 @@ msgstr "" " entrada\n" " -1 muestra un fichero por cada línea\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -4484,10 +4617,6 @@ msgstr "" "los códigos de color si la salida estándar está conectada a un terminal " "(tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper y Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4590,7 +4719,7 @@ msgstr "La suma no coincide" msgid "OK" msgstr "La suma coincide" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: error de lectura" @@ -4873,11 +5002,7 @@ msgstr "tipo de dispositivo inv msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "no se pueden establecer los permisos de %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, y Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4885,16 +5010,17 @@ msgstr "" "Renombra ORIGEN a DESTINO, o mueve ORIGEN(es) a DIRECTORIO.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] crea una copia de seguridad antes de borrar\n" " -b como --backup pero no acepta ningún " @@ -4903,7 +5029,7 @@ msgstr "" " equivalente a --reply=yes\n" " -i, --interactive pide confirmación antes de sobreescribir\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4918,7 +5044,7 @@ msgstr "" " argumento ORIGEN\n" " -S, --suffix=SUFIJO reemplaza el sufijo de respaldo habitual\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4937,12 +5063,12 @@ msgstr "" " -v, --verbose da detalles de lo que va haciendo\n" # FIXME: Falta una coma en el original. sv -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "el objetivo especificado, %s, no es un directorio" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "al mover varios ficheros, el último argumento debe ser un directorio" @@ -4996,10 +5122,6 @@ msgstr "no se puede obtener la prioridad" msgid "cannot set priority" msgstr "no se puede establecer la prioridad" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram y David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -5378,24 +5500,24 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "carácter inválido `%c' en la cadena de tipo `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" "no se puede saltar a un punto que está más allá de la entrada combinada" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "desplazamiento al estilo antiguo" # `set' -> [set] ... no deberíamos cambiar la terminología original, so pena # de hacernos la picha un lío ... (opino, vamos :) ipg -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "la base de la dirección de salida no es válida `%c'; debe ser uno de [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "pasando por alto este argumento" @@ -5406,70 +5528,66 @@ msgstr "pasando por alto este argumento" # a ver si te acuerdas la próxima vez y "pegas" el trocito de código donde esté, # así podremos discutir sobre ello.... # FIXME: Asegurarse de que significa eso. sv+ -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "limitando este argumento" # ¿longitud mínima de cadena? Es que si no, me suena a spanglish :) ipg # ok em+ -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "longitud mínima de cadena" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s es demasiado grande" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "especificación de ancho" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "no se puede especificar tipo cuando se vuelcan cadenas" # aunque con "operando no válido" se pueda llegar a la misma conclusión, # creo que lo que propongo es mucho más claro... # Creo que está bien así y de la otra forma, a mí me suena igual em+ -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "segundo operando inválido en el modo de compatibilidad `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "en el modo de compatibilidad, los dos últimos argumentos deben ser\n" "desplazamientos" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "el modo de compatibilidad admite como mucho tres argumentos" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "skip-bytes + read-bytes es demasiado grande" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "atención: ancho %lu inválido; se usará %d en su lugar" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" ancho=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat y David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "la entrada estándar está cerrada" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -5481,7 +5599,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica FICHERO o FICHERO es `-', lee la entrada estándar.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -5541,10 +5659,6 @@ msgstr "el nombre `%s' tiene longitud %ld; excede el l msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "la ruta de acceso `%s' tiene longitud %lu; excede el límite de %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Nombre de usuario: " @@ -5653,10 +5767,6 @@ msgstr "" "no se ha especificado ningún nombre de usuario, hay que especificar al\n" "menos uno cuando se usa -l" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat y Roland Huebner" - # FIXME: El original es horrible. #: src/pr.c:803 #, c-format @@ -5736,19 +5846,19 @@ msgstr "`-%c' sobran caracteres, o n msgid "page width too narrow" msgstr "ancho de página demasiado estrecho" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" "el número de página de comienzo es mayor que el número total de páginas: `%d'" # ¿Y cómo se asegura uno de esto?, pregunto. sv -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Página %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5756,7 +5866,7 @@ msgstr "" "Pagina o encolumna FICHERO(s) para su impresión.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5773,7 +5883,7 @@ msgstr "" " columnas, a menos que se especifique -a. Equilibra el\n" " número de líneas de cada columna en cada página.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5791,7 +5901,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " salida con espaciado doble\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5815,7 +5925,7 @@ msgstr "" " líneas con -f o una cabecera y una cola de 5 líneas sin -" "F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5840,7 +5950,7 @@ msgstr "" "[=CADENA]\n" " establece los separadores\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5857,7 +5967,7 @@ msgstr "" " trunca líneas, pero une líneas de longitud completa con -" "J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5875,7 +5985,7 @@ msgstr "" " comienza a contar con NÚMERO en la primera línea de la\n" " primera página impresa (véase +PRIMERA_PÁGINA)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5890,7 +6000,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " omite el aviso cuando no se puede abrir un fichero\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5907,11 +6017,11 @@ msgstr "" " truncamiento de líneas de las 3 opciones de columnas\n" " (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) excepto si se usa -w.\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SCADENA, --sep-string[=CADENA]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5925,7 +6035,7 @@ msgstr "" " no hay ningún efecto en las opciones de columnas\n" " -t, --omit-header no muestra cabeceras ni colas\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5950,7 +6060,7 @@ msgstr "" "varias\n" " columnas, -s[car] lo desactiva (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5965,7 +6075,7 @@ msgstr "" " se usa la opción -J, no interfiere con las opciones -S o " "-s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5976,10 +6086,6 @@ msgstr "" "ningún\n" "FICHERO, o cuando FICHERO es -, lee la entrada estándar.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5993,7 +6099,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica ninguna VARIABLE de entorno, las muestra todas.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -6001,7 +6107,7 @@ msgstr "" "atención: %s: los caracteres que siguen a la constante de caracteres\n" "no se han tenido en cuenta" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -6010,7 +6116,7 @@ msgstr "" "Modo de empleo: %s FORMATO [ARGUMENTO]...\n" " o bien: %s OPCIÓN\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -6018,7 +6124,7 @@ msgstr "" "Muestra ARGUMENTO(s) de acuerdo a FORMATO.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -6039,7 +6145,7 @@ msgstr "" # campana. sv+ # ¿Manejada? . ¿Qué te parece 'Se considera el ancho variable' em # A ver si te gusta lo que he puesto. sv+ -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -6051,7 +6157,7 @@ msgstr "" " \\c no produce más salida\n" " \\f avance de página (form feed)\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -6063,7 +6169,7 @@ msgstr "" " \\t tabulador horizontal\n" " \\v tabulador vertical\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -6075,7 +6181,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN el carácter con valor hexadecimal NNNN (4 dígitos)\n" " \\UNNNNNNNN el carácter con valor hexadecimal NNNNNNNN (8 dígitos)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -6094,56 +6200,61 @@ msgstr "" "de diouxXfeEgGcs, los ARGUMENTOs se convierten al tipo adecuado primero.\n" "Se admiten anchuras variables.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: se esperaba un valor numérico" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valor no completamente convertido" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "falta un número hexadecimal en la secuencia de escape" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "el nombre de carácter universal \\%c%0*x es inválido" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ancho de campo inválido: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "precisión inválida: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: directiva inválida" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Modo de empleo: %s formato [argumento...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "atención: se descartan los argumentos que sobran, comenzando por `%s'" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (para la expresión regular `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -6152,7 +6263,7 @@ msgstr "" "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sin -G)\n" " o bien: %s -G [OPCIÓN]... [ENTRADA [SALIDA]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -6233,7 +6344,7 @@ msgstr "" # quiso indicar eso dando más información de la que tú das # en la traducción. sv # Emoción, intriga, dolor de barriga :) ipg -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -6248,7 +6359,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=CADENA usa CADENA para marcar las líneas " "truncadas\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -6268,7 +6379,7 @@ msgstr "" # Pues gap suele ser una especie de desplazamiento o desajuste, # lo traduciría aquí como separación em+ # Gracias. ipg -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -6290,7 +6401,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=ARCHIVO lee la lista de palabras a mantener de\n" " ARCHIVO\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -6303,7 +6414,7 @@ msgstr "" " -w, --width=NÚMERO anchura de la salida en columnas,\n" " excluyendo referencias\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -6312,7 +6423,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica ARCHIVO o ARCHIVO es `-', lee de la entrada estándar.\n" "Se toma `-F /' por defecto.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -6326,7 +6437,7 @@ msgstr "" "en su versión 2, o (a su elección) cualquier versión posterior.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -6340,7 +6451,7 @@ msgstr "" "Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -6392,47 +6503,47 @@ msgstr "" " -s, --silent suprime la mayoría de los mensajes de error\n" " -v, --verbose informa de los errores\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "no se puede cambiar de %s a .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "no se puede efectuar `lstat' sobre `.' en %s" # FIXME: ¿Por qué el original no dice inode, si es que es eso lo que quiere # decir? -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ha cambiado dev/nodo-i" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "no se puede efectuar `lstat' sobre %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "no se puede borrar el directorio %s" # SIoNO -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: ¿descender al directorio protegido contra escritura %s? (s/n) " # SIoNO -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: ¿descender al directorio %s? (s/n) " # SIoNO -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ¿borrar el %s %s protegido contra escritura? (s/n) " @@ -6442,27 +6553,27 @@ msgstr "%s: # ¿y el primero? # # SIoNO -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: ¿borrar el %s %s? (s/n) " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s borrado\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "directorio borrado: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "no se puede abrir el directorio %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "no se puede cambiar del directorio %s al %s" @@ -6475,7 +6586,7 @@ msgstr "no se puede cambiar del directorio %s al %s" # seguridad esto se debe a que tiene un sistema de ficheros corrupto". # Pero... tb # Lo pensaré. sv -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -6490,15 +6601,11 @@ msgstr "" "El siguiente directorio es parte del ciclo:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "no se puede borrar `.' o `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, y Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO...\n" @@ -6511,7 +6618,8 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [OPCI # # ¿Y en inglés sí te pega? sv # -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -6520,8 +6628,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Borra (desenlaza) el/los FICHERO(s).\n" "\n" @@ -6536,7 +6642,15 @@ msgstr "" "recursivamente\n" " -v, --verbose explica lo que va haciendo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6553,7 +6667,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-fu\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -6602,7 +6716,7 @@ msgstr "" " similar a `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose muestra un mensaje por cada directorio procesado\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -6613,7 +6727,7 @@ msgstr "" " o bien: %s [OPCIÓN]... PRIMERO ÚLTIMO\n" " o bien: %s [OPCIÓN]... PRIMERO INCREMENTO ÚLTIMO\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -6632,7 +6746,7 @@ msgstr "" " (por omisión: \\n)\n" " -w, --equal-width iguala el ancho rellenando con ceros\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6650,17 +6764,17 @@ msgstr "" "negativo. Cuando se da el argumento FORMATO, debe contener exactamente uno\n" "de los formatos estilo printf para coma flotante %e, %f, o %g\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "argumento de coma flotante inválido: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "cadena de formato inválida: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "la cadena de formato no debe especificarse cuando se muestran\n" @@ -6919,11 +7033,7 @@ msgstr "%s: n msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: tamaño de fichero inválido" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering y Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6944,19 +7054,15 @@ msgstr "" "un entero, aquí NÚMERO puede ser un número de coma flotante arbitrario.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "intervalo de tiempo inválido `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "no se puede leer el reloj de tiempo real" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel y Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -7029,7 +7135,7 @@ msgstr "" "principal\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -7039,8 +7145,8 @@ msgid "" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" -" -t, --field-separator=SEP usa SEP en lugar de la transición a\n" -" un no espacio\n" +" -t, --field-separator=SEP usa SEP en lugar de la transición de un\n" +" no espacio a un espacio\n" " -T, --temporary-directory=DIR usa DIR para los ficheros temporales,\n" " no $TMPDIR ni %s\n" " -u, --unique con -c, comprueba estrictamente el orden\n" @@ -7103,7 +7209,7 @@ msgstr "no se puede crear un fichero temporal" msgid "open failed" msgstr "fallo al abrir" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "error al cerrar" @@ -7133,69 +7239,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: fuera de secuencia: " msgid "standard error" msgstr "salida de error estándar" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: especificación de campo inválida `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: contador `%.*s' demasiado grande" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: contador inválido al comienzo de `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "número inválido después de`-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "número inválido después de `.'" # No estoy muy seguro. Comprobar. -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "carácter extraño en el especificador de campo" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "número inválido al comienzo del campo" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "el número de campo es cero" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "el desplazamiento de caracteres es cero" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "número inválido después de `,'" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "se han especificado varias opciones -l o -t" +msgstr "se han especificado varias ficheros de salida" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "tabulación vacía" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "tab multicarácter `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "tabulaciones incompatibles" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "el operando extra `%s' no está permitido con -c" @@ -7221,7 +7326,7 @@ msgstr "" # FIXME: ¿Ahora dos espacios es el estándar para mensajes de continuación? # (before each output file...) #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -7233,6 +7338,7 @@ msgstr "" " -b, --bytes=TAMAÑO escribe TAMAÑO bytes en cada fichero de salida\n" " -C, --line-bytes=BYTES escribe un máximo de BYTES bytes sin cortar " "líneas\n" +" -d, --numeric-suffixes utiliza sufijos numéricos en vez de alfabéticos\n" " -l, --lines=NÚMERO pone NÚMERO de líneas en cada fichero de salida\n" #: src/split.c:119 @@ -7439,9 +7545,8 @@ msgstr "" " %t Tipo en hexadecimal\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "atención: `tail %s' está obsoleto; utilice -n o -c en su lugar" +msgstr "atención: `-l' está obsoleto; utilice `-L' en su lugar" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -8032,10 +8137,6 @@ msgstr "usando el shell restringido %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "atención: no se puede cambiar al directorio %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour y David MacKenzie" - # usa bloques -> con bloques ... así no se repite tanto :) ipg # Creo que está bien así em+ #: src/sum.c:63 @@ -8087,10 +8188,6 @@ msgstr " --help muestra esta ayuda y finaliza\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version informa de la versión y finaliza\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau y David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -8115,12 +8212,12 @@ msgstr "" "de\n" " línea\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: seek falló" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: error de lectura" @@ -8135,15 +8232,11 @@ msgstr "stdin: error de lectura" # Yo pondría `el separador no puede ser nulo'. No es muy ortodoxo, # pero no queda mal. ipg # Por mí de acuerdo, lo cambio em -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "el separador no puede ser nulo" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, y Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -8156,7 +8249,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica FICHERO o FICHERO es `-', lee la entrada estándar.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -8169,7 +8262,7 @@ msgstr "" " inaccesible más tarde -- útil solamente con -f\n" " -c, --bytes=N muestra los últimos N bytes\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -8182,7 +8275,7 @@ msgstr "" " equivalentes\n" " -F lo mismo que --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -8200,7 +8293,7 @@ msgstr "" " renombrado (este es el caso usual para ficheros\n" " de registro que rotan)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -8216,7 +8309,7 @@ msgstr "" " iteraciones (por omisión 1.0)\n" " -v, --verbose presenta siempre las cabeceras para cada fichero\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -8233,7 +8326,7 @@ msgstr "" "b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -8244,7 +8337,7 @@ msgstr "" "tail\n" "tail continuará siguiendo su final. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -8263,71 +8356,71 @@ msgstr "" "otro programa.\n" # df=descriptor de fichero, por supuesto... sv -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "cerrando %s (df=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición relativa %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición relativa al final %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' se ha vuelto inaccesible" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' ha sido reemplazado por un fichero al que no se le puede hacer tail;\n" "abandono con este nombre" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' se ha vuelto accesible" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' ha aparecido; siguiendo el final del nuevo fichero" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' ha sido reemplazado; siguiendo el final del nuevo fichero" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fichero truncado" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "no queda ningún fichero" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: no se puede seguir el final de este tipo de fichero; abandono\n" "con este nombre" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: el sufijo es inválido en una opción obsoleta" # FIXME: Es muy raro que después de ; se use mayúscula. -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -8339,7 +8432,7 @@ msgstr "" "opción\n" "equivalente -n ó -c en su lugar." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -8351,53 +8444,48 @@ msgstr "" "opción de sintaxis obsoleta (%s). Utilice la opción equivalente -n ó -c\n" "en su lugar." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "la opción `%s' está obsoleta; utilice `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "atención: `tail %s' está obsoleto; utilice -n o -c en su lugar" +msgstr "la opción --allow-missing está obsoleta; use --retry en su lugar" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: número máximo de stats entre aperturas inválido" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: número máximo de cambios de tamaño consecutivos inválido" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: PID inválido" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: número de segundos inválido" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "atención: --retry solamente es útil cuando se sigue por nombre" # FIXME: "when following"? when following by what? sv -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "atención: PID descartado; --pid=PID solamente es útil cuando se sigue" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "atención: no se admite --pid=PID en este sistema" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, y David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -8700,10 +8788,6 @@ msgstr "" "(p.e. barras invertidas) para los shells.\n" "ENTERO también puede ser -l CADENA, que evalúa la longitud de la CADENA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf y Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "falta un `]'\n" @@ -8712,12 +8796,6 @@ msgstr "falta un `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "demasiados argumentos\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, y Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -9219,7 +9297,7 @@ msgstr "no se puede obtener el nombre del sistema" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "el tamaño de tabulación contiene un carácter inválido" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -9230,7 +9308,7 @@ msgstr "" "es `-', lee la entrada estándar.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -9248,7 +9326,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LISTA usa la LISTA de posiciones separadas por comas para\n" " definir las posiciones de tabulación (activa -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "la opción `-LISTA' está obsoleta; utilice `--first-only -t LISTA'" @@ -9311,29 +9389,29 @@ msgstr "" "Un campo es cada conjunto de caracteres separados por espacios.\n" "Se pasan por alto los campos y después los caracteres.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "operando extra `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "el número de campos que se deben saltar es inválido" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "el número de bytes que se deben saltar es inválido" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "el número de bytes que hay que comparar es inválido" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "la opción `-%lu' está obsoleta; utilice `-f %lu'" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "mostrar todas las líneas duplicadas y los contadores de repetición\n" @@ -9411,7 +9489,7 @@ msgstr[1] "%d usuarios" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", carga promedio: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]\n" @@ -9433,12 +9511,8 @@ msgstr "" "FICHERO es %s\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux y David MacKenzie" - # Nota: El primer %s era /etc/utmp y el segundo /etc/wtmp. -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -9450,10 +9524,6 @@ msgstr "" "FICHERO es %s\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin y David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -9479,10 +9549,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length muestra la longitud de la línea más larga\n" " -w, --words muestra el número de palabras\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " antiguo " @@ -9568,7 +9634,7 @@ msgstr "COMENTARIO" msgid "EXIT" msgstr "SALIDA" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [ FICHERO | ARG1 ARG2 ]\n" @@ -9589,7 +9655,7 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [OPCI # # ¿Al haber un signo menos a su izquierda no tiene la "o" posibilidad de ser # confundida con un cero? sv -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -9603,8 +9669,7 @@ msgstr "" " -d, --dead muestra los procesos muertos\n" " -H, --heading muestra la línea de encabezados de columnas\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -9612,23 +9677,22 @@ msgid "" msgstr "" " -i, --idle añade el tiempo inactivo del usuario como\n" " HORAS:MINUTOS, . o antiguo (obsoleto, use -u)\n" -" --login muestra procesos de entrada en el sistema\n" +" -l, --login muestra procesos de entrada en el sistema\n" " (equivalente al -l de SUS)\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup intenta canonicalizar los nombres de `host' a través del " +" --lookup intenta canonicalizar los nombres de `host' a través del " "DNS\n" " -m sólo el nombre del `host' y de usuario asociado con\n" " la entrada estándar\n" " -p, --process muestra los procesos activos lanzados por init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -9641,7 +9705,7 @@ msgstr "" " -s, --short muestra sólo el nombre, línea y tiempo (predeterminado)\n" " -t, --time muestra el último cambio en el reloj del sistema\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -9654,7 +9718,7 @@ msgstr "" " --message igual que -T\n" " --writable igual que -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9666,7 +9730,7 @@ msgstr "" "FICHERO es %s. Si se dan ARG1 y ARG2, se supone -m: habitualmente\n" "`am i' o `mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "Atención: -i será eliminado en versiones futuras; utilice -u en su lugar" @@ -9686,7 +9750,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: no se puede encontrar el nombre de usuario para el UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -9710,7 +9774,7 @@ msgstr "" # escribes "hello" y te responde "hola", lo cual no es lógico :-) # Si no hay oportunidad de escribir "sí", para que salga una tira de # eses, mejor olvidarse. sv -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -9719,6 +9783,205 @@ msgstr "" "`y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund y Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, y Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper y Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat y Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering y Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel y Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, y Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf y Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, y Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin y David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: se esperaba un `+' ó un `-' después del delimitador" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "no se puede cambiar al directorio padre de %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 0e44e76454..bdf24b1e7f 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:46+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:20+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "vigane argument %s võtmel `%s'" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "segane argument %s võtmele `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Lubatud argumendid on:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "viga kirjutamisel" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Tundmatu süsteemne viga" @@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "jagatud m msgid "weird file" msgstr "veider fail" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: võti `%s' on segane\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: võti `--%s' ei luba kasutada argumenti\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: võti `%c%s' ei luba kasutada argumenti\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: võti `%s' nõuab argumenti\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: tundmatu võti `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: tundmatu võti `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: lubamatu võti -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: vigane võti -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: võti nõuab argumenti -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: võti `-W %s' on segane\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: võti `-W %s' ei luba kasutada argumenti\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "bloki suurus" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "esialgsesse töökataloogi ei õnnestu tagasi minna" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "`%s' on olemas, aga ei ole kataloog" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "%s omanikku ja/või gruppi ei õnnestu muuta" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "ei saa minna kataloogi %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "ei õnnestu muuta %s õigusi" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "mälu on otsas" @@ -187,58 +187,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[jJ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[eE]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv funktsioon ei ole kasutatav" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv funktsioon puudub" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "sümbol on piirkonnast väljas" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "U+%04X ei saa lokaalsesse kooditabelisse teisendada" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "U+%04X ei saa lokaalsesse kooditabelisse teisendada: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "vigane kasutaja" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "vigane grupp" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "ei leia numbrilise UID login gruppi" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "ainult kasutajat ja ainult gruppi ei saa trükkida" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Kirjutanud: %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -247,6 +347,11 @@ msgstr "" "PUUDUB; ka müügiks või mingil eesmärgil kasutamiseks, vastavalt seadustega\n" "lubatud piiridele.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "vigane argument `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "sõnede võrdlus ebaõnnestus" @@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "Probleemist m msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Võrreldi sõnesid %s ja %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Lisainfo saamiseks proovige `%s --help'.\n" @@ -302,25 +407,25 @@ msgstr "" "Kui määratud, eelmalda ka sufiks.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -329,27 +434,23 @@ msgstr "" "\n" "Vigadest teatage palun aadressil <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "liiga vähe argumente" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "liiga palju argumente" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund ja Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -411,7 +512,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ioctl `%s' ei õnnestu" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standardväljund" @@ -428,25 +529,25 @@ msgstr "sulen standardsisendi" msgid "closing standard output" msgstr "sulen standardväljundi" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "gruppi ei saa eemaldada" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "vigane grupi nimi %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "grupi number" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "vigane grupi number %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -455,9 +556,11 @@ msgstr "" "Kasutamine: %s [VÕTI]... GRUPP FAIL\n" " või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -468,63 +571,105 @@ msgstr "" " -c, --changes teavita ainult muutustest\n" " --dereference muuda nimeviite poolt viidatatvat, mitte viidet\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference muuda viidatava asemel nimeviidet\n" " (kasutatav süsteemides, kus saab muuta nimeviite\n" " omanikku)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet vaiki enamus vigadest\n" " --reference=VFAIL kasuta esitatud grupi asemel VFAIL gruppi\n" " -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n" " -v, --verbose väljasta infot iga töödeldava faili kohta\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%s atribuutide lugemine ebaõnnestus" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "loen %s uusi atribuute" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s õigused on nüüd %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "ei õnnestu %s õiguste muutmine olekusse %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s õigused jäeti %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "%s ei saa kasutada" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kataloogi %s ei õnnestu lugeda" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "muudan %s õigusi" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "lugemine ebaõnnestus" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -535,13 +680,23 @@ msgstr "" " või: %s [VÕTI]... KAHEKSAND-MOOD FAIL...\n" " või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -555,7 +710,7 @@ msgstr "" " --reference=VFAIL kasuta esitatud õiguste asemel VFAIL õiguseid\n" " -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -565,62 +720,62 @@ msgstr "" "Iga MOODUS on üks või enam täht hulgast ugoa, üks sümbolitest +-= ja\n" "üks või enam täht hulgast rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "vigane sümbol %s moodi sõnes %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "vigane moodi sõne: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "nii nimeviide %s kui ka viidatav fail jäeti muutmata\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "muutsin %s omanikuks %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "muutsin %s omanikgrupiks %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "ei õnnestu seada %s omanikuks %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "%s grupi muutmine grupiks %s ebaõnnestus\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s omanik säilitati kui %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s grupp säilitati kui %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "muudan %s omanikku" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "muudan %s gruppi" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -631,9 +786,12 @@ msgstr "" " või: %s [VÕTI]... :GRUPP FAIL...\n" " või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -644,7 +802,7 @@ msgstr "" " -c, --changes teavita ainult muutustest\n" " --dereference muuda nimeviite poolt viidatatvat, mitte viidet\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -663,12 +821,14 @@ msgstr "" "sobivust.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet vaiki enamus vigadest\n" " --reference=VFAIL kasuta esitatud OMANIK:GRUPP asemel VFAIL\n" @@ -676,7 +836,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n" " -v, --verbose väljasta infot iga töödeldava faili kohta\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -744,10 +904,6 @@ msgstr "" "Väljasta iga FAILI kohta CRC kontrollsumma ja baitide arv.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -767,250 +923,241 @@ msgstr "" " -2 jäta vahele read, mis on ainult paremas failis\n" " -3 jäta vahele read, mis on mõlemas failis\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "%s ei saa kasutada" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "ei õnnestu avada %s lugemiseks" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "fstat %s ei õnnestu" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "jätan %s vahele, kuna see asendati kopeerimise ajal" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s ei saa kustutada" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "ei õnnestu luua tavalist faili %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "loen %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "lseek %s ei õnnestu" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "kirjutan %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "sulgen %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: kirjutan %s üle, kirjutan üle ka õigused %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: kirjutan %s üle? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat %s ei õnnestu" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "jätan kataloogi %s vahele" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "hoiatus: lähtefail %s on esitatur enam kui korra" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s ja %s on üks ja sama fail" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "ei saa üle kirjutada mitte-katataloogi %s kataloogiga %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "ei kirjuta üle just loodud faili %s failiga %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kataloogi %s ei saa üle kirjutada mitte kataloogiga" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kataloogi %s ei saa üle kirjutada" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kataloogi ei saa tõsta mitte-kataloogi: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "%s varundamine hävitaks allika; %s ei teisaldatud" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "%s varundamine hävitaks allika; %s ei kopeeritud" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "ei õnnestu luua %s varukoopiat" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (varukoopia: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kataloogi %s ei saa iseendasse, %s, kopeerida" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "ei loo viidet %s kataloogile %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "ei õnnestu luua viidet %s -> %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "%s ei saa tõsta iseenda alamkataloogi %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ei õnnestu tõsta %s -> %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "seadmete-vaheline teisaldamine ebaõnnestus: %s -> %s; allikat ei saa " "kustutada" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "tsüklilist nimeviita %s ei õnnestu kopeerida" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: suhtelisi nimeviiteid saab luua ainult jooksvas kataloogis" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "ei õnnestu luua nimeviidet %s -> %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "ei õnnestu luua viidet %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "ei õnnestu luua fifot %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ei õnnestu luua seadmefaili %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ei õnnestu lugeda nimeviidet %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "ei õnnestu luua nimeviidet %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%s omanikku ei õnnestu säilitada" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s on tundmatut tüüpi fail" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "jätan %s ajad muutmata" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "ei õnnestu leida faili %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%s autorit ei õnnestu säilitada" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "sean %s õigusi" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "%s ei saa taastada" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (taastamine)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1029,12 +1176,12 @@ msgstr "" "Kopeeri allikas sihtpunkti või kataloogi või mitu allikat kataloogi.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1184,7 +1331,7 @@ msgstr "" "väärtused on järgnevad:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1218,45 +1365,45 @@ msgstr "%s aegu ei msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "%s õigusi ei õnnestu säilitada" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kataloogi %s ei õnnestu luua" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "argumentides puudub failinimi" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "sihtfail on puudu" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "kasutan %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: antud sihtkataloogi ei ole olemas" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: antud siht ei ole kataloog" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "üritan kopeerida mitut faili, kuid viimane argument, %s, ei ole kataloog" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "teede säilitamisel peab sihtkoht olema kataloog" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1265,145 +1412,146 @@ msgstr "" "Hoiatus: --version-control (-V) on aegunud; toetus sellele võtmele\n" "eemaldatakse tulevikus. Kasutage selle asemel --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "nimeviidad ei ole selles süsteemis toetatud" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "ei õnnestu luua ei tavalist ega nimeviita" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "varukoopia tüüp" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "viga lugemisel" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "sisend kadus" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: rea number on piirkonnast väljas" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': rea number on piirkonnast väljas" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " %d kordamisel\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': sobivat ei leitud" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "viga regulaaravaldisega otsingul" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "viga `%s' kirjutamisel" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: eraldaja järel oodatakse `+' või `-'" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: `%c' järel oodati täisarvu" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: korduste arvuga peab kasutama `}'" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: `{' ja `}' vahel peab olema täisarv" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: puudub sulgev eraldaja `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: vigane regulaaravaldis: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: vigane muster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: rea number peab olema suurem kui null" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "rea number `%s' on väiksem, kui eelneva rea number, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "hoiatus: rea number `%s' on sama, kui eelneva rea number" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "vigane kuupäeva vorming %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "vigane täpsus: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "sufiksis puudub teisenduse määrang" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "vigane teisenduse määraja sufiksis: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "vigane teisenduse määraja sufiksis: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "sufiksis puudub %% teisenduse määrang" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "sufiksis on liiga palju %% teisenduse määranguid" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "sufiksis puudub %% teisenduse määrang" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: vigane number" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... FAIL MUSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1414,10 +1562,10 @@ msgstr "" "ja väljasta standardväljundisse iga osa suurus baitides.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1425,7 +1573,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PREFIKS kasuta `xx' asemel PREFIKS\n" " -k, --keep-files vigade korral jäta väljundfailid kustutamata\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1435,7 +1583,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent ära väljasta väljundfailide mahte\n" " -z, --elide-empty-files kustuta tühjad väljundfailid\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1443,7 +1591,7 @@ msgstr "" "\n" "Kui FAIL on -, loe standardsisendit. Iga MUSTER võib olla:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1465,19 +1613,15 @@ msgstr "" "\n" "Rea NIHE peab olema kujul `+' või`-', millele järgneb positiivne täisarv.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [FAIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1485,7 +1629,7 @@ msgstr "" "Väljasta igast FAIList valitud osad standardväljundisse.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1495,7 +1639,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LOEND väljasta ainult need sümbolid\n" " -d, --delimiter=ERALD määra TAB asemel väljade eraldaja\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1507,7 +1651,7 @@ msgstr "" " välja arvatu juhul, kui kasutati võtit -s\n" " -n (ignoreerin)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1517,7 +1661,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=SÕNE kasuta väljundis eraldajana SÕNE\n" " vaikimisi kasutatakse sisendi eraldajat\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1542,37 +1686,37 @@ msgstr "" "\n" "Kui FAIL puudub või on -, loeb standardsisendit.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "vigane baitide või väljade loend" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "baidi nihe %s on liiga suur" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "välja number %s on liiga suur" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "lubatud on ainult sama tüüpi loend" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "eraldaja peab olema üks sümbol" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "peate määrama baitide, sümbolite või väljade loendi" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "sisendi eraldajat saab määrata ainult juhul kui töötatakse väljadega" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1580,11 +1724,11 @@ msgstr "" "eraldamata ridade blokeerimine omab mõtet ainult\n" "\tväljadega töötamise puhul" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "puudub väljade loend" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "puudub asukohtade loend" @@ -1621,7 +1765,6 @@ msgstr "" "`date'.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1629,7 +1772,7 @@ msgid "" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" " -r, --reference=FAIL näita FAILi viimast muutmise aega\n" -" -R, --rfc-822 väljasta RFC-822 ühilduv kuupäeva sõne\n" +" -R, --rfc-2822 väljasta RFC-2822 ühilduv kuupäeva sõne\n" " -s, --set=SÕNE sea SÕNEga määratud aeg\n" " -u, --utc, --universal esita või sea koordineeritud universaalaeg\n" @@ -1762,7 +1905,6 @@ msgstr "" " %Y aasta (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1773,7 +1915,8 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z RFC-822 stiilis numbriline ajatsoon (-0200) (ebastandartne laiendus)\n" +" %z RFC-2822 stiilis numbriline ajatsoon (-0200) (ebastandartne " +"laiendus)\n" " %Z ajatsoon (n., EET) või tühi, kui ei õnnestu tuvastada\n" "\n" "Vaikimisi täidab date numbriväljad nullidega. GNU date tunneb ka järgnevaid\n" @@ -1782,9 +1925,9 @@ msgstr "" " `-' (kriips) ära täienda välja\n" " `_' (alakriips) täienda välja tühikutega\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standardsisend" @@ -1819,10 +1962,9 @@ msgstr "" "olema formaati määravad sõned, mis algavad sümboliga `+'." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" -msgstr "võtme --rfc-822 (-R) võtme kasutamisel ei saa formaadisõnet kasutada" +msgstr "võtme --rfc-2822 (-R) kasutamisel ei saa formaadisõnet kasutada" #: src/date.c:436 msgid "undefined" @@ -1836,10 +1978,6 @@ msgstr "ei msgid "cannot set date" msgstr "kuupäeva ja kellaaega ei õnnestu seada" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2000,15 +2138,14 @@ msgstr "tundmatu v msgid "invalid number %s" msgstr "vigane number %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "ainult üks teisendus järgnevaist: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2017,25 +2154,20 @@ msgstr "" "hoiatus: kasutan lseek funktsiooni tuuma vea tõttu alternatiivset meetodit,\n" "fail (%s) mt_type=0x%0lx -- tüüpide nimekirja leiate " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "avan %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "failiviit on piirkonnast väljas" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "liigun %s baiti üle lõpu väljundfailis %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ja Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Failisüsteem Tüüp" @@ -2073,11 +2205,11 @@ msgstr "%4s-blokke Kasut Vaba Kas%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Haagitud\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "ei õnnestu leida jooksvat kataloogi" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "ei õnnestu minna kataloogi %s" @@ -2140,7 +2272,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TÜÜP ära väljasta infot antud tüüpi failisüsteemidest\n" " -v (ignoreeritakse)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2157,11 +2289,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "failisüsteemi tüüp %s on nii valitute kui ka väljaarvatute nimekirjas" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Hoiatus: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s külgehaagitud failisüsteemide tabeli lugemine ei õnnestu" @@ -2234,10 +2366,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "puudub keskkonnamuutuja SHELL, samuti ei ole määratud shelli tüüpi" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2257,13 +2385,7 @@ msgstr "" "sümboleid `/', väljasta `.' (mis tähistab jooksvat kataloogi).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ja Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2271,7 +2393,7 @@ msgstr "" "Summeeri iga faili kettakasutus, kataloogid rekursiivselt.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2297,7 +2419,7 @@ msgstr "" " -c, --total väljasta kogumaht\n" " -D, --dereference-args kasuta nimeviidete korral viidatavaid\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2311,9 +2433,14 @@ msgstr "" " -k, --kilobytes sama, kui --block-size=1K\n" " -l, --count-links loenda viiteid eraldi failidena\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2321,7 +2448,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs ära arvesta kataloogide suurusi\n" " -s, --summarize väljasta iga argumendi kohta summa\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2342,34 +2469,30 @@ msgstr "" " kui käsurea argument; --max-depth=0 on sama, kui\n" " --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "ei õnnestu minna vanemkataloogi %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kataloogi %s ei õnnestu lugeda" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "kokku" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "vigane maksimaalne sügavus %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "korraga ei saa summeerida ja näidata kõiki" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "hoiatus: summeerimine on sama, kui kasutada --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "hoiatus: summeerimine on konfliktne võtmega --max-depth=%d" @@ -2428,10 +2551,6 @@ msgstr "" " \\t horisontaalne tabulaator\n" " \\v vertikaalne tabulaator\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2669,7 +2788,12 @@ msgstr "" "Väljasta iga NUMBRI algarvulised tegurid. Kui käsureal argumente pole,\n" "loetakse need standardsisendist.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s on liiga suur" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' ei ole korrektne positiivne täisarv" @@ -2820,14 +2944,14 @@ msgstr "" "N võib omada kordavat sufiksit: b on 512, k on 1024, m on 1024*1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "viga %s lugemisel" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "viga %s kirjutamisel" @@ -2847,7 +2971,7 @@ msgstr "%s: baitide arv on suur" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: ei õnnestu liikuda (lseek) algsele positsioonile" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ei õnnestu liikuda nihkele %s" @@ -2857,24 +2981,24 @@ msgstr "%s: ei msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "ei õnnestu muuta %s failiviita" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s on nii suur, et seda ei saa esitada" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "ridu" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "baite" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "vigane ridade arv" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "vigane baitide arv" @@ -2932,10 +3056,6 @@ msgstr "nime ei msgid "cannot determine hostname" msgstr "ei õnnestu tuvastada süsteemi nime" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3131,7 +3251,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFIKS määra uus varukoopia järelliide\n" " -v, --verbose väljasta iga loodava kataloogi nimi\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3198,6 +3318,7 @@ msgstr "" " -2 VÄLI ühenda see VÄLI failist 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3206,6 +3327,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Kui võtit -t SÜMBOL ei kasutata, ignoreeritakse väljade ees olevaid " @@ -3218,40 +3341,40 @@ msgstr "" "failist FAIL1, siis ülejäänud väljad failist FAIL2. Väljad eraldatakse\n" "SÜMBOLiga.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "vigane välja määrang: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "vigane välja number: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "vigane välja number välja määrangus: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "vigane välja number faili 1 jaoks: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "vigane välja number faili 2 jaoks: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "liiga palju argumente, mis ei ole võtmed" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "liiga vähe argumente, mis ei ole võtmed" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "mõlemad failid ei saa olla standardsisendid" @@ -3353,56 +3476,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "ei õnnestu luua viidet %s -> %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: hoiatus: nimeviitele viite tegemine ei ole portaabel" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: kataloogidele ei saa luua viiteid" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: kataloogi ei saa üle kirjutada" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: asendan %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Fail on juba olemas" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "loon nimeviite %s -> %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "loon viite %s -> %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "luues nimeviidet %s -> %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "luues viidet %s -> %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3413,7 +3532,7 @@ msgstr "" " või: %s [VÕTI]... SIHT... KATALOOG\n" " või: %s [VÕTI]... --target-directory=KATALOOG SIHT...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3431,12 +3550,17 @@ msgstr "" "Viidete loomisel peavad viidatavad failid olemas olema.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=KONTROLL] loo igast olemasolevast sihtfailist " @@ -3445,7 +3569,7 @@ msgstr "" " -d, -F, --directory loo viide kataloogile (ainult super-kasutaja)\n" " -f, --force eemalda olemasolevad sihtfailid\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3457,7 +3581,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive küsi enne sihtfaili eemaldamist\n" " -s, --symbolic loo viidete asemel nimeviited\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3469,12 +3593,12 @@ msgstr "" " --target-directory=KATALOOG määra kataloog, milles luuakse viited\n" " -v, --verbose väljasta faili nimi enne viite loomist\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: antud sihtkataloog ei ole kataloog" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "luues korraga mitut viidet, peab viimane argument olema kataloog" @@ -3495,74 +3619,84 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "kasutajanime pole" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e. %b %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e. %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "eiran vigast keskkonnamuutuja QUOTING_STYLE väärtust: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "eiran vigast laiuse kirjeldust keskkonnamuutujas COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "eiran vigast tabulaatori kirjeldust keskkonnamuutujas TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "vigane rea laius: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "vigane tabulaatori suurus: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "vigane ajamäärang %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "tundmatu prefiks: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "arusaamatu väärtus keskkonnamuutuja LS_COLORS jaoks" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "ei õnnestu tuvastada %s seadet ja i-kirje numbrit" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "ei näita juba näidatud kataloogi: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "loen kataloogi %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "failide %s ja %s nimesid ei õnnestu võrrelda" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fail on liiga suur" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fail on liiga suur" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3573,7 +3707,7 @@ msgstr "" "tähestikuliselt\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3586,7 +3720,7 @@ msgstr "" " -b, --escape väljasta mitte-esitatavad sümbolid\n" " kaheksandkoodidega\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3604,7 +3738,7 @@ msgstr "" "järgi\n" " muidu: järjesta ctime järgi\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3623,7 +3757,7 @@ msgstr "" " -d, --directory näita kataloogide sisu asemel neid endid\n" " -D, --dired vorminda väljund Emacs dired moodile\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3637,7 +3771,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time nagu -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3663,7 +3797,7 @@ msgstr "" "see\n" " viitab kataloogile\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3681,7 +3815,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=MUSTER ära näita shelli mustrile vastavaid nimesid\n" " -k, --kilobytes nagu --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3695,7 +3829,7 @@ msgstr "" " asemel infot viidatavast failist\n" " -m väljasta nimed komadega eraldatult\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3712,7 +3846,7 @@ msgstr "" " -p, --file-type lisa nimedele indikaator (üks järgnevaist /" "=@|)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3732,7 +3866,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3742,7 +3876,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive esita alamkataloogid rekursiivselt\n" " -s, --size väljasta iga faili suurus plokkides\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3764,7 +3898,7 @@ msgstr "" " antud aega järjestamise võtmena, kui --" "sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3788,7 +3922,7 @@ msgstr "" " -t kasuta järjestamisel muutmise aega\n" " -T, --tabsize=VEERGE sea tabulaatori pikkus (vaikimisi 8 veergu)\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3805,7 +3939,7 @@ msgstr "" "kataloogis\n" " -v järjesta versiooni järgi\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3817,7 +3951,7 @@ msgstr "" " -X järjesta tähestikuliselt laiendite järgi\n" " -1 väljasta üks nimi rea kohta\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3833,10 +3967,6 @@ msgstr "" "väljastatakse värvikoodid ainult juhul, kui standardväljund läheb\n" "terminalile (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3912,7 +4042,7 @@ msgstr "EBA msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: viga lugemisel" @@ -4129,11 +4259,7 @@ msgstr "vigane seadme t msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "ei õnnestu seada %s õigusi" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4141,16 +4267,17 @@ msgstr "" "Nimeta fail ümber või tõsta argumendid antud kataloogi.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=KONTROLL] loo igast olemasolevast sihtfailist " "varukoopia\n" @@ -4160,7 +4287,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive küsi enne ülekirjutamist\n" " sama, kui --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4174,7 +4301,7 @@ msgstr "" " lõpus olevad kaldkriipsud\n" " -S, --suffix=SUFIKS määra varukoopia järelliide\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4189,12 +4316,12 @@ msgstr "" " või kui sihtfail puudub\n" " -v, --verbose selgita mida tehakse\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "antud siht, %s, ei ole kataloog" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "mitme faili tõstmisel peab viimane argument olema kataloog" @@ -4239,10 +4366,6 @@ msgstr "prioriteeti ei msgid "cannot set priority" msgstr "prioriteeti ei õnnestu seada" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4607,81 +4730,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "vigane sümbol `%c' tüübisõnes `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kombineeritud sisendi lõpust kaugemale liikuda ei saa" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "vanas stiilis nihe" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "vigane väljundi aadressi raadiks `%c'; see peab olema üks sümbolitest [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "vahelejätmise argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "piirangu argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimaalne sõne pikkus" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s on liiga suur" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "laiuse määrang" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "tüüpi ei saa määrata, kui trükitakse sõnesid" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "vigane teine operand ühilduvuse moodis `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "ühilduvuse moodis peavad viimased kaks argumenti olema nihked" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "ühilduvuse mood toetab ülimalt kolme argumenti" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "skip-bytes + read-bytes on liiga suur" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "hoiatus: vigane laius %lu; kasutan selle asemel %d" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: formaat=\"%s\" laius=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standardsisend suleti" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4693,7 +4812,7 @@ msgstr "" "Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4741,10 +4860,6 @@ msgstr "nimi `%s' on pikkusega %ld; see msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "tee `%s' on pikkusega %lu; see ületab piirangut %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Kasutajanimi: " @@ -4848,10 +4963,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" "kasutajanimi puudub; -l kasutamisel peab olema vähemalt üks kasutajanimi" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat ja Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4926,23 +5037,23 @@ msgstr "`-%c' liigsed s msgid "page width too narrow" msgstr "leht on liiga kitsas" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "alguslehe number on suurem, kui lehtede koguarv: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Leht %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "Küljenda FAILid trükkimiseks lehekülgedeks või veergudeks.\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4958,7 +5069,7 @@ msgstr "" " välja arvatud juhul, kui kasutatakse võtit -a.\n" " Ühtlusta ridade arv veergudes igal lehel.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4974,7 +5085,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " topeltreavahe väljundis\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4994,7 +5105,7 @@ msgstr "" " lehevahetuse sümboleid (3-realine lehe päis võtmega -F\n" " või 5-realine päis ja jalus võtmata -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5016,7 +5127,7 @@ msgstr "" "veerge\n" " ei joondata, --sep-string[=SÕNE] määrab eraldaja\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5031,7 +5142,7 @@ msgstr "" " lühenda read, ridade kogupikkuses ühendamiseks\n" " kasutage -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5048,7 +5159,7 @@ msgstr "" " alusta loendamist ühe asemel antud numbrist esimese\n" " trükitava lehe esimesel real (vaata ka +ESIMENE_LEHT)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5062,7 +5173,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " ära hoiata, kui faili ei saa avada\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5078,11 +5189,11 @@ msgstr "" " veergudega seotud võtmete puhul (-VEERG|-a -VEERG|-m),\n" " välja arvatud juhul, kui kasutatakse võtit -w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SSÕNE, --sep-string[=SÕNE]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5097,7 +5208,7 @@ msgstr "" " seotud võtmetega\n" " -t, --omit-header blokeeri lehe päised ja sabad\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5120,7 +5231,7 @@ msgstr "" "tekstiveeru\n" " väljundis, -s[sümbol] lülitab välja (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5133,7 +5244,7 @@ msgstr "" " ridu, välja arvatud juhul, kui on seatud võti -J, ei\n" " sega võtmeid -S või -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5143,10 +5254,6 @@ msgstr "" "-T kasutatakse võtmega -l nn kui nn <= 10 või <= 3 võtmega -F. Kui FAIL\n" "puudub või on -, loe standardsisendit.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5160,13 +5267,13 @@ msgstr "" "Kui keskkonnamuutujat MUUTUJA ei ole antud, väljasta nad kõik.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "hoiatus: %s: ignoreerin sümbolkonstandile järgnevaid sümboleid" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5175,7 +5282,7 @@ msgstr "" "Kasutamine: %s FORMAAT [ARGUMENT]...\n" " või: %s VÕTI\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5183,7 +5290,7 @@ msgstr "" "Väljasta ARGUMENT kasutades antud FORMAATI.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5200,7 +5307,7 @@ msgstr "" " \\NNN sümbol kaheksandkoodiga NNN (1 kuni 3 numbrit)\n" " \\\\ langkriips\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5212,7 +5319,7 @@ msgstr "" " \\c ära väljasta enam midagi\n" " \\f lehevahetus\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5224,7 +5331,7 @@ msgstr "" " \\t horisontaalne tabulaator\n" " \\v vertikaalne tabulaator\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5236,7 +5343,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN sümbol kuueteistkümnendväärtusega NNNN (4 numbrit)\n" " \\UNNNNNNNN sümbol kuueteistkümnendväärtusega NNNNNNNN (8 numbrit)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5253,56 +5360,61 @@ msgstr "" "diouxXfeEgGcs, ja ARGUMENdid teisendatuna esmalt õigesse tüüpi.\n" "Käsitletakse ka muutuvaid pikkuseid.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ootasin numbrilist väärtust" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: väärtust ei teisendatud täielikult" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "paojadas puudub kuueteistkümnend number" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "vigane universaal sümboli nimi \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "vigane välja laius: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "vigane täpsus: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: vigane korraldus" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Kasutamine: %s formaat [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "hoiatus: ignoreerin liigseid argumente, alustan argumendist `%s'" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (regulaaravaldisele `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5311,7 +5423,7 @@ msgstr "" "Kasutamine: %s [VÕTI]... [SISEND]... (ilma -G)\n" " või: %s [VÕTI]... [SISEND [VÄLJUND]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5320,7 +5432,7 @@ msgstr "" "Väljasta sisendfailide sõnade kontekstregister.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5333,7 +5445,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional käitu kui System V `ptx'\n" " -F, --flag-truncation=SÕNE kasuta ridade lühendamise märkimiseks SÕNE\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5348,7 +5460,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGAV realõpud või lausete lõpud\n" " -T, --format=tex loo väljund TeX käskudena\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5364,7 +5476,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=FAIL loe ignoreeritavate sõnade nimekiri\n" " -o, --only-file=FAIL ainult lugemiseks olevate sõnade fail\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5375,7 +5487,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - ei ole realiseeritud -\n" " -w, --width=NUMBER väljasta veergudena, viideteta\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5383,7 +5495,7 @@ msgstr "" "\n" "Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit. `-F /' on vaikimisi.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5399,7 +5511,7 @@ msgstr "" "valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5414,7 +5526,7 @@ msgstr "" "Litsentsi.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5465,72 +5577,72 @@ msgstr "" " -s, --silent blokeeri enamus veateateid\n" " -v, --verbose raporteeri kõik veateated\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "ei saa minna kataloogist %s kataloogi .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "kataloogis %s ei õnnestu lstat `.'" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s seade/inum muutus" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "lstat %s ei õnnestu" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kataloogi %s ei õnnestu kustutada" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: laskun kirjutamise kaitsega kataloogi %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: laskun kataloogi %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: eemaldan kirjutuskaitsega %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: eemaldan %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s eemaldatud\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "kustutatud kataloog: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kataloogi %s ei saa avada" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kataloogist %s ei saa minna kataloogi %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5545,20 +5657,17 @@ msgstr "" "Järgnev kataloog on tsükli osa:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "ei õnnestu eemaldada `.' või `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [FAIL]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5567,8 +5676,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Eemalda (kustuta) fail(id).\n" "\n" @@ -5581,7 +5688,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive eemalda kataloogide sisu rekursiivselt\n" " -v, --verbose selgita mida tehakse\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5598,7 +5713,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5649,7 +5764,7 @@ msgstr "" " käsule `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose väljastab diagnostika iga töödeldud kataloogi kohta\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5660,7 +5775,7 @@ msgstr "" " või: %s [VÕTI]... ESIMENE VIIMANE\n" " või: %s [VÕTI]... ESIMENE SAMM VIIMANE\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5678,7 +5793,7 @@ msgstr "" "\\n)\n" " -w, --equal-width kasuta võrdse laiusega välju, täida nullidega\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5695,17 +5810,17 @@ msgstr "" "muudel juhtudel negatiivne. Kui kasutatakse formaadi määramist, peab\n" "formaat olema üks printf stiilis ujukoma väljundformaadist %e, %f, %g\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "vigane murdarv: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "vigane formaadisõne: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "kui trükitakse võrdse pikkusega sõnesid, ei saa formaadisõnet kasutada" @@ -5946,11 +6061,7 @@ msgstr "%s: vigane l msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: vigane faili suurus" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5969,19 +6080,15 @@ msgstr "" "realisatsioonidest võib NUMBER olla ka murdarv.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "vigane ajaintervall `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "ei õnnestu lugeda reaalaja kella" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6046,7 +6153,7 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=MAHT määra mälupuhvri suurus\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6059,9 +6166,8 @@ msgstr "" " -t, --field-separator=ERA määra tühemiku asemele uus väljade eraldaja\n" " -T, --temporary-directory=KAT kasuta ajutiste failide jaoks $TMPDIR või %" "s\n" -" asemel kataloog. Korduv kasutamine määrab " -"mitu\n" -" kataloogi\n" +" asemel KAT. Korduv kasutamine määrab mitu\n" +" kataloogi.\n" " -u, --unique võtmega -c: kontrolli ranget järjestatust\n" " muidu: väljasta võrdsetest ainult üks\n" @@ -6116,7 +6222,7 @@ msgstr "ajutist faili ei msgid "open failed" msgstr "open ebaõnnestus" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "close ebaõnnestus" @@ -6145,68 +6251,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: korratu: " msgid "standard error" msgstr "standard veavoog" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: vigane välja määrang `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: loendur `%.*s' on liiga suur" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: vigane loendur `%s' alguses" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "vigane kuupäev peale `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "vigane number peale `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "juhuslik sümbol välja määrangus" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "vigane number välja alguses" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "välja number on null" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "sümboli nihe on null" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "vigane number peale `,'" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "kasutati mitud -l või -t võtit" +msgstr "määrati mitu väljundfaili" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "tühi tabulaator" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "mitme-sümboliline tabulaator `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "mitteühilduvad tabulaatorid" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "võtmega -c ei lubata täiendavat operandi `%s'" @@ -6228,7 +6333,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6239,6 +6344,7 @@ msgstr "" " -a, --suffix-length=N kasuta sufikseid pikkusega N (vaikimisi %d)\n" " -b, --bytes=MAHT pane väljundi ritta MAHT baiti\n" " -C, --line-bytes=MAHT väljasta faili ülimalt MAHT baidiseid ridu\n" +" -d, --numeric-suffixes kasuta tähtedega sufiksite asemel numbrilisi\n" " -l, --lines=NUMBER väljasta väljundfaili NUMBER rida\n" #: src/split.c:119 @@ -6440,9 +6546,8 @@ msgstr "" " %t - Tüüp kuueteistkümnend esituses\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u" +msgstr "Hoiatus: -l eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -L" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -6995,10 +7100,6 @@ msgstr "kasutan piiratud k msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "hoiatus: ei saa minna kataloogi %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7032,10 +7133,6 @@ msgstr " --help v msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version väljasta versiooniinfo ja lõpeta töö\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7056,24 +7153,20 @@ msgstr "" " -r, --regex interpreteeri eraldajat regulaaravaldisena\n" " -s, --separator=SÕNE kasuta reavahetuse asemel eraldajana SÕNE\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: seek ebaõnnestus" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: viga lugemisel" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "eraldaja ei või olla tühi" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7086,7 +7179,7 @@ msgstr "" "Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7099,7 +7192,7 @@ msgstr "" " ainult võtmega -f\n" " -c, --bytes=N väljasta viimased N baiti\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7112,7 +7205,7 @@ msgstr "" " -f, --follow ja --follow=pide on samaväärsed\n" " -F sama, kui --follow=nimi --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7132,7 +7225,7 @@ msgstr "" " või ümber nimetatud (nagu seda võib juhtuda\n" " logifailidega) \n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7147,7 +7240,7 @@ msgstr "" " (vaikimisi 1.0)\n" " -v, --verbose väljasta alati päised faili nimega\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7164,7 +7257,7 @@ msgstr "" "b on 512, k on 1024, m on 1024*1024.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7174,7 +7267,7 @@ msgstr "" "tail saab jätkata faili jälgimist isegi juhul, kui fail nimetatakse ümber.\n" "Selline " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7190,66 +7283,66 @@ msgstr "" "nimetatud\n" "ja uuesti loodud.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "sulen %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: ei õnnestu liikuda suhtelisele nihkele %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ei õnnestu liikuda lõpu-suhtelisele nihkele %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' pole enam kasutatav" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "`%s' asendati mitte-jälgitava failiga; ei jälgi seda enam" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' on jälle kasutatav" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' tekkis; järgin uue faili lõppu" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' asendati; järgin uue faili lõppu" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fail on lühendatud" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "rohkem faile pole" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: seda tüüpi faili lõppu ei saa järgida; annan alla" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: vigane sufiksi sümbol aeguval võtmel" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7260,7 +7353,7 @@ msgstr "" "ei saa argumendina kasutada enam kui üht faili. Kasutage selle asemel\n" "samaväärset võtit -n või -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7271,53 +7364,48 @@ msgstr "" "kasutamine argumendina eri süsteemidega ühilduv. Kasutage selle asemel\n" "samaväärset võtit -n või -c." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "võti `%s' on aegunud; kasutage `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u" +msgstr "võti --allow-missing on aegunud; kasutage selle asemel --retry" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: vigane maksimum arv mittemuutunud atribuute avamiste vahel" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: vigane maksimum arv järgnevaid suuruse muutusi" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: vigane PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: vigane arv sekundeid" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "hoiatus: --retry on kasutatav ainult failide jälgimisel" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "hoiatus: PID ignoreeritakse; --pid=PID on kasulik ainult failide jälgimisel" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "hoiatus: --pid=PID ei ole selles süsteemis toetatud" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7576,10 +7664,6 @@ msgstr "" "või langkriipsuga kaitsmise näol. NUMBER võib olla ka -l SÕNE, mis tähistab\n" "siis SÕNE pikkust.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "puudub `]'\n" @@ -7588,12 +7672,6 @@ msgstr "puudub `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "liiga palju argumente\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8019,7 +8097,7 @@ msgstr "ei msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tabulaatori suurus sisaldab vigast sümbolit" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8029,7 +8107,7 @@ msgstr "" "Kui FAIL puudub, või on -, loe standardsisendit.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8044,7 +8122,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LOEND komadega eraldatud tabulaatori positsioonid (lubab -" "a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "`-LIST' võti on aegunud; kasutage `--first-only -t LOEND'" @@ -8103,29 +8181,29 @@ msgstr "" "Väli on komplekt tühimikke, millele järgnevad mittetühimik sümbolid.\n" "Väljad jäetakse vahele enne sümboleid.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "liigne operand `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "vigane vahelejäetavate väljade arv" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "vigane vahelejäetavate baitide arv" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "vigane võrreldavate baitide arv" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "võti `-%lu' on aegunud; kasutage `-f %lu'" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "kõikide duplikaat ridade ja korduste arvu ei saa korraga väljastada" @@ -8187,7 +8265,7 @@ msgstr[1] "%d kasutajat" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", tööjärjekorra koormus: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [ FAIL ]\n" @@ -8206,11 +8284,7 @@ msgstr "" "Kui FAILi ei ole määratud, kasuta %s. Tavaliselt kasutatakse %s.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8221,10 +8295,6 @@ msgstr "" "Kui FAILi ei ole määratud, kasuta %s. Tavaliselt kasutatakse %s.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8249,10 +8319,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length väljasta pikima rea pikkus\n" " -w, --words väljasta sõnade arv\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " vana " @@ -8318,12 +8384,12 @@ msgstr "KOMMENTAAR" msgid "EXIT" msgstr "LÕPETAMINE" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [ FAIL | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8337,8 +8403,7 @@ msgstr "" " -d, --dead esita surnud protsessid\n" " -H, --heading esita veergude päised\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -8346,22 +8411,19 @@ msgid "" msgstr "" " -i, --idle lisa vaba aeg kujul TUNNID:MINUTID, . või vana\n" " (mittesoovitatav, kasutage -u)\n" -" --login väljasta süsteemi meldimise protsessid\n" -" (sama, kui SUS -l)\n" +" -l, --login väljasta süsteemi meldimise protsessid\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup ürita lahendada masinate nimesid DNS abil\n" -" (-l on mittesoovitatav, kasutage --lookup)\n" +" --lookup ürita lahendada masinate nimesid DNS abil\n" " -m ainult standardsisendiga seotud masin ja kasutaja\n" " -p, --process väljasta init poolt loodud aktiivsed protsessid\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8373,7 +8435,7 @@ msgstr "" " -s, --short väljasta ainult nimi, tyerminal ja aeg (vaikimisi)\n" " -t, --time väljasta viimane süsteemi kella muutus\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8385,7 +8447,7 @@ msgstr "" " --message sama, kui -T\n" " --writable sama, kui -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8397,7 +8459,7 @@ msgstr "" "Kui antakse ARG1 ARG2, eeldatakse võtit -m: tavaline on `am i' või\n" "`mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u" @@ -8416,7 +8478,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: ei leia UID %u vastavat kasutajanimi\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8425,7 +8487,7 @@ msgstr "" "Kasutamine: %s [SÕNE]...\n" " või: %s VÕTI\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8433,21 +8495,201 @@ msgstr "" "Väljasta korduvalt rida antud sõnedega või `y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund ja Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Paul Eggert" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is larger than the limit,\n" -#~ "the increment must be negative" -#~ msgstr "" -#~ "kui esimene väärtus on suurem, kui viimane,\n" -#~ "peab samm olema negatiivne" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat ja Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n" -#~ "the increment must be positive" -#~ msgstr "" -#~ "kui esimene väärtus on väiksem, kui viimane,\n" -#~ "peab samm olema positiivne" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " -#~ "to POSIX" -#~ msgstr "Hoiatus: `-l' tähendus muutub tulevikus, et olla POSIX ühilduv" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: eraldaja järel oodatakse `+' või `-'" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "ei õnnestu minna vanemkataloogi %s" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c26edfd575..9c96c7ccbd 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,51 +1,53 @@ # Finnish messages for coreutils. -# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the coreutils package. # Lauri Nurmi , 2003. # Matti Koskimies , 2002. # -# TODO: +# SANOJA: # ownership -> omistajuus vai omistaja? +# separator -> rajamerkki (atk-sanakirjasta) vai erotin? +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-18 14:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-07 00:41+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= ( n!=1) ;\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "moniselitteinen argumentti %s %s:lle" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Tarjolla olevat argumentit:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" -msgstr "kirjotuksenaikainen virhe" +msgstr "virhe kirjoituksessa" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" -msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe" +msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe" #: lib/file-type.c:42 msgid "regular empty file" -msgstr "tavallinen tyhjä tiedosto" +msgstr "tavallinen tyhjä tiedosto" #: lib/file-type.c:42 msgid "regular file" @@ -91,95 +93,95 @@ msgstr "jaettu muistikohde" msgid "weird file" msgstr "outo tiedosto" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: valitsin \"%s\" ei ole yksiselitteinen\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin \"--%s\" ei salli argumenttia\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin \"%c%s\" ei salli argumenttia\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: valitsin \"%s\" vaatii argumentin\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin \"--%s\"\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin \"%c%s\"\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: kielletty valitsin -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s: epäkelpo valitsin -- %c\n" +msgstr "%s: epäkelpo valitsin -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: valitsin \"-W %s\" ei ole yksiselitteinen\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin \"-W %s\" ei salli argumenttia\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "lohkokoko" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "alkuperäiseen työhakemistoon palaaminen epäonnistui" +msgstr "alkuperäiseen työhakemistoon palaaminen epäonnistui" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s on olemassa, mutta se ei ole hakemisto" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" -msgstr "%s:n omistajaa ja/tai ryhmää ei voida muuttaa" +msgstr "kohteen %s omistajaa ja/tai ryhmää ei voi muuttaa" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "siirtyminen hakemistoon %s ei onnistu" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" -msgstr "%s:n oikeuksien muuttaminen ei onnistu" +msgstr "kohteen %s oikeuksien muuttaminen ei onnistu" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "muisti loppu" @@ -191,102 +193,207 @@ msgstr "\"" msgid "'" msgstr "\"" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[kKyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[eEnN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" -msgstr "iconv-funktio ei ole käyttökelponen" +msgstr "iconv-funktio ei ole käyttökelponen" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv-funktion ei ole saatavilla" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "merkki alueen ulkopuolelle" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" -msgstr "U+%04X:n muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu" +msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" -msgstr "U+%04X:n muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu: %s" +msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" -msgstr "käyttäjä ei kelpaa" +msgstr "käyttäjä ei kelpaa" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" -msgstr "ryhmä ei kelpaa" +msgstr "ryhmä ei kelpaa" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" -msgstr "numeerisen UID:n oletusryhmää ei löydy" +msgstr "numeerisen UID:n oletusryhmää ei löydy" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" -msgstr "Et voi jättää pois sekä käyttäjää että ryhmää" +msgstr "sekä käyttäjää että ryhmää ei voi jättää antamatta" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -"Tämä on vapaaohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista. Takuuta EI " +"Tämä on vapaaohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista. Takuuta EI " "OLE;\n" -"ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN\n" +"ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN\n" "TARKOITUKSEEN.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argumentti \"%s\" ei kelpaa" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" -msgstr "merkkijonovertailu epäonnistui" +msgstr "merkkijonovertailu epäonnistui" #: lib/xmemcoll.c:55 src/expr.c:715 msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem." -msgstr "Aseta LC_ALL='C' kiertääksesi ongelman." +msgstr "Aseta LC_ALL='C' kiertääksesi ongelman." #: lib/xmemcoll.c:57 src/expr.c:717 #, c-format msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Vertaillut merkkijonot olivat %s ja %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Kokeile komentoa \"%s --help\" lisätiedon saamiseksi.\n" +msgstr "Kokeile komentoa \"%s --help\" lisätiedon saamiseksi.\n" #: src/basename.c:53 #, c-format @@ -294,7 +401,7 @@ msgid "" "Usage: %s NAME [SUFFIX]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s NIMI [PÄÄTE]\n" +"Käyttö: %s NIMI [PÄÄTE]\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/basename.c:58 @@ -303,64 +410,60 @@ msgid "" "If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n" "\n" msgstr "" -"Tulostetaan NIMI ilman edeltävää hakemistorakennetta.\n" -"Poistetaan myös lopusta mahdollinen PÄÄTE.\n" +"Tulostetaan NIMI ilman edeltävää hakemistorakennetta.\n" +"Poistetaan myös lopusta mahdollinen PÄÄTE.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" "\n" -"Lähetä raportit ohjelmistovirheistä (englanniksi) osoitteeseen <%s>.\n" -"Suomennoksen virheistä voi ilmoittaa listalle\n" +"Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen\n" +"<%s>. Suomennoksen virheistä voi ilmoittaa listalle\n" ".\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" -msgstr "liian vähän argumentteja" +msgstr "liian vähän argumentteja" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "liian monta argumenttia" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjörn Granlund ja Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n" #: src/cat.c:95 msgid "" @@ -373,15 +476,15 @@ msgid "" " -n, --number number all output lines\n" " -s, --squeeze-blank never more than one single blank line\n" msgstr "" -"Ketjuta TIEDOSTO(t) tai vakiosyöte vakiotulosteeseen.\n" +"Ketjuta TIEDOSTO(t) tai vakiosyöte vakiotulosteeseen.\n" "\n" " -A, --show-all sama kuin -vET\n" -" -b, --number-nonblank numeroi ei-tyhjät tulosterivit\n" +" -b, --number-nonblank numeroi ei-tyhjät tulosterivit\n" " -e sama kuin -vE\n" -" -E, --show-ends näytä merkki $ jokaisen rivin lopussa\n" +" -E, --show-ends näytä merkki $ jokaisen rivin lopussa\n" " -n, --number numeroi kaikki tulosterivit\n" -" -s, --squeeze-blank älä tulosta yhtä useampaa peräkkäistä tyhjää " -"riviä\n" +" -s, --squeeze-blank älä tulosta yhtä useampaa peräkkäistä tyhjää " +"riviä\n" #: src/cat.c:105 msgid "" @@ -390,6 +493,12 @@ msgid "" " -u (ignored)\n" " -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n" msgstr "" +" -t sama kuin -vT\n" +" -T, --show-tabs näytä sarkaimet merkinnällä ^I\n" +" -u (ei huomioida)\n" +" -v, --show-nonprinting käytä merkintöjä ^ ja M- muille kuin " +"rivinvaihdolle\n" +" ja sarkaimelle\n" #: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71 msgid "" @@ -397,7 +506,7 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" "\n" -"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" #: src/cat.c:118 msgid "" @@ -405,224 +514,315 @@ msgid "" " -B, --binary use binary writes to the console device.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +" -B, --binary kirjoita binäärimuodossa konsolilaitteelle.\n" +"\n" #: src/cat.c:310 #, c-format msgid "cannot do ioctl on `%s'" -msgstr "tiedostolle \"%s\" ei voi käyttää ioctl:ää" +msgstr "tiedostolle \"%s\" ei voi käyttää ioctl:ää" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "vakiotuloste" #: src/cat.c:797 #, c-format msgid "%s: input file is output file" -msgstr "%s: syötetiedosto on tulostiedosto" +msgstr "%s: syötetiedosto on tulostiedosto" #: src/cat.c:855 msgid "closing standard input" -msgstr "suljetaan vakiosyöte" +msgstr "suljetaan vakiosyöte" #: src/cat.c:858 msgid "closing standard output" msgstr "suljetaan vakiotuloste" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" -msgstr "ryhmän nimi ei voi olla tyhjä" +msgstr "ryhmän nimi ei voi olla tyhjä" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" -msgstr "virheellinen ryhmänimi %s" +msgstr "virheellinen ryhmänimi %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" -msgstr "ryhmänumero" +msgstr "ryhmänumero" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" -msgstr "virheellinen ryhmänumero %s" +msgstr "virheellinen ryhmänumero %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... RYHMÄ TIEDOSTO...\n" -" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIEDOSTO TIEDOSTO...\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... RYHMÄ TIEDOSTO...\n" +" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIED TIEDOSTO...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" +"Muuta kunkin TIEDOSTOn ryhmäksi RYHMÄ.\n" +"\n" +" -c, --changes kuten monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain tehdyt\n" +" muutokset\n" +" --dereference muuta symbolisen linkin kohdetta, ei linkkiä " +"itseään\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" +" -h, --no-dereference muuta symbolista linkkiä, ei linkin kohdetta\n" +" (käytettävissä vain järjestelmissä, joissa\n" +" symlinkin omistajuutta voi muuttaa)\n" + +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n" -" --reference=RTIED käytä RTIEDoston ryhmää annetun RYHMÄ-arvon sijaan\n" +" --reference=VTIED käytä VTIEDoston ryhmää annetun RYHMÄ-arvon sijaan\n" " -R, --recursive toimi rekursiivisesti\n" -" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n" +" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s ominaisuuksien hakeminen ei onnistu" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" -msgstr "" +msgstr "haetaan tiedoston %s uudet ominaisuudet" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "tiedoston %s oikeuksiksi asetettu %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s oikeuksien muuttaminen arvoon %04lo (%s) epäonnistui\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" +msgstr "tiedoston %s oikeuksina säilytettiin %04lo (%s)\n" + +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "tiedostoa %s ei voi käsitellä" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" msgstr "" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "hakemiston %s ei voi lukea" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "muutetaan tiedoston %s oikeuksia" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "lukeminen epäonnistui" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" " or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... OIKEUDET[,OIKEUDET]... TIEDOSTO...\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... OIKEUDET[,OIKEUDET]... TIEDOSTO...\n" " tai: %s [VALITSIN]... OKTAALI-OIKEUDET TIEDOSTO...\n" -" tai: %s [VALITSIN]... --reference=RTIED TIEDOSTO...\n" +" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIED TIEDOSTO...\n" -#: src/chmod.c:248 +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" " -R, --recursive change files and directories recursively\n" msgstr "" +"Muuta kunkin TIEDOSTOn oikeuksiksi OIKEUDET.\n" +"\n" +" -c, --changes kuten monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain " +"tehdyt\n" +" muutokset\n" +" -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n" +" -v, --verbose tulosta ilmoitus jokaisesta käsitellystä " +"tiedostosta\n" +" --reference=VTIED käytä VTIEDoston oikeuksia OIKEUDET-arvojen " +"sijaan\n" +" -R, --recursive muuta tiedostojen ja hakemistojen oikeuksia\n" +" rekursiivisesti\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" +"\n" +"Kukin OIKEUDET-argumentti koostuu yhdestä tai useammasta kirjaimista ugoa,\n" +"yhdestä symboleista +-= ja yhdestä tai useammasta kirjaimista rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "virheellinen merkki %s oikeusmerkkijonossa %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "virheellinen oikeusmerkkijono: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" -msgstr "" +msgstr "symbolista linkkiä %s tai sen osoittamaa tiedostoa ei muutettu\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "tiedoston %s omistajaksi vaihdettiin %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" -msgstr "tiedoston %s ryhmäksi vaihdettiin %s\n" +msgstr "tiedoston %s ryhmäksi vaihdettiin %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" -msgstr "tiedoston %s omistajuuden vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n" +msgstr "tiedoston %s omistajuuden vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" -msgstr "tiedoston %s ryhmän vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n" +msgstr "tiedoston %s ryhmän vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" -msgstr "tiedoston %s omistajana säilytettiin %s\n" +msgstr "tiedoston %s omistajana säilytettiin %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" -msgstr "tiedoston %s ryhmänä säilytettiin %s\n" +msgstr "tiedoston %s ryhmänä säilytettiin %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "muutetaan tiedoston %s omistajaa" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" -msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää" +msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" " or: %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... OMISTAJA[:[RYHMÄ]] TIEDOSTO...\n" -" tai: %s [VALITSIN]... :RYHMÄ TIEDOSTO...\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... OMISTAJA[:[RYHMÄ]] TIEDOSTO...\n" +" tai: %s [VALITSIN]... :RYHMÄ TIEDOSTO...\n" " tai: %s [VALITSIN]... --reference=RTIED TIEDOSTO...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" +"Vaihda kunkin TIEDOSTOn omistajaksi ja/tai ryhmäksi OMISTAJA ja/tai RYHMÄ.\n" +"\n" +" -c, --changes kuin monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain tehdyt\n" +" muutokset\n" +" --dereference muuta symbolisen linkin kohdetta, ei linkkiä\n" +" itseään\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -632,17 +832,32 @@ msgid "" "match\n" " is not required for the omitted attribute.\n" msgstr "" +" --from=NYKYINEN_OMISTAJA:NYKYINEN_RYHMÄ\n" +" muuta kunkin tiedoston omistajaa ja/tai ryhmää " +"vain\n" +" jos sen nykyinen omistaja ja/tai ryhmä täsmää\n" +" tässä annettuihin. Kumpi tahansa voidaan jättää\n" +" pois, jolloin pois jätetyn ominaisuuden ei " +"tarvitse\n" +" täsmätä.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" +" -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n" +" --reference=VTIED käytä VTIEDoston omistajaa ja ryhmää annettujen\n" +" OMISTAJA:RYHMÄ-arvojen sijaan\n" +" -R, --recursive käsittele tiedostot ja hakemistot rekursiivisesti\n" +" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -656,7 +871,7 @@ msgid "" "Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s UUSIJUURI [KOMENTO...]\n" +"Käyttö: %s UUSIJUURI [KOMENTO...]\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/chroot.c:48 @@ -664,7 +879,7 @@ msgid "" "Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n" "\n" msgstr "" -"Aja KOMENTO siten, että UUSIJUURI on asetettuna juurihakemistoksi.\n" +"Aja KOMENTO siten, että UUSIJUURI on asetettuna juurihakemistoksi.\n" "\n" #: src/chroot.c:54 @@ -682,12 +897,12 @@ msgstr "juurihakemiston vaihto %s:ksi ei onnistu" #: src/chroot.c:87 msgid "cannot chdir to root directory" -msgstr "työhakemiston vaihto juurihakemistoksi ei onnistu" +msgstr "työhakemiston vaihto juurihakemistoksi ei onnistu" #: src/cksum.c:233 #, c-format msgid "%s: file too long" -msgstr "%s: liian pitkä tiedosto" +msgstr "%s: liian pitkä tiedosto" #: src/cksum.c:281 #, c-format @@ -695,7 +910,7 @@ msgid "" "Usage: %s [FILE]...\n" " or: %s [OPTION]\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [TIEDOSTO]...\n" +"Käyttö: %s [TIEDOSTO]...\n" " tai: %s [VALITSIN]\n" #: src/cksum.c:286 @@ -703,17 +918,13 @@ msgid "" "Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta jokaisen TIEDOSTOn CRC-tarkistussumma ja tavumäärä.\n" +"Tulosta jokaisen TIEDOSTOn CRC-tarkistussumma ja tavumäärä.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ja David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... VASEN_TIEDOSTO OIKEA_TIEDOSTO\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... VASEN_TIEDOSTO OIKEA_TIEDOSTO\n" #: src/comm.c:76 msgid "" @@ -724,286 +935,279 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" "Vertaa lajiteltuja tiedostoja VASEN_TIEDOSTO ja OIKEA_TIEDOSTO rivi " -"riviltä.\n" +"riviltä.\n" "\n" -" -1 älä tulosta vain vasemmassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n" -" -2 älä tulosta vain oikeassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n" -" -3 älä tulosta rivejä, jotka esiintyvät molemmissa " +" -1 älä tulosta vain vasemmassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n" +" -2 älä tulosta vain oikeassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n" +" -3 älä tulosta rivejä, jotka esiintyvät molemmissa " "tiedostoissa\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "tiedostoa %s ei voi käsitellä" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "tiedostoa %s ei voi avata lukemista varten" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "tiedoston %s tilan lukeminen ei onnistu" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" -msgstr "ohitetaan tiedosto %s, sillä se korvattiin kopioinnin aikana" +msgstr "ohitetaan tiedosto %s, sillä se korvattiin kopioinnin aikana" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "tiedostoa %s ei voi poistaa" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "tavallisen tiedoston %s luominen ei onnistu" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "luetaan tiedostoa %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "lseek tiedostolle %s ei onnistu" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "kirjoitetaan tiedostoa %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "suljetaan tiedostoa %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s, ohittaen oikeudet %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "tiedoston %s tilaa ei voi lukea" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "ohitetaan hakemisto %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" -msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran" +msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s ja %s ovat sama tiedosto" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "ei-hakemistoa %s ei voi korvata hakemistolla %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "ei korvata juuri luotua tiedostoa %s tiedostolla %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "hakemistoa %s ei voi korvata ei-hakemistolla" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "hakemistoa %s ei voi korvata" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" -msgstr "hakemistoa ei voi siirtää ei-hakemistoon: %s -> %s" +msgstr "hakemistoa ei voi siirtää ei-hakemistoon: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" -"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei siirretty" +"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei siirretty" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" -"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei kopioitu" +"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei kopioitu" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "tiedostoa %s ei voi varmuuskopioida" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (varmuuskopio: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" -msgstr "hakemistoa, %s, ei voi kopioida itseensä, %s" +msgstr "hakemistoa, %s, ei voi kopioida itseensä, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" -msgstr "ei luoda kovaa linkkiä %s hakemistoon %s" +msgstr "ei luoda kovaa linkkiä %s hakemistoon %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kovan linkin %s luominen tiedostoon %s ei onnistu" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" -msgstr "hakemistoa %s ei voi siirtää omaan alihakemistoonsa, %s" +msgstr "hakemistoa %s ei voi siirtää omaan alihakemistoonsa, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" -msgstr "tiedostoa %s ei voi siirtää paikkaan %s" +msgstr "tiedostoa %s ei voi siirtää paikkaan %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -"laitteiden välinen siirot epäonnistui: %s -> %s; kohdetta ei voi poistaa" +"laitteiden välinen siirot epäonnistui: %s -> %s; kohdetta ei voi poistaa" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" -msgstr "" +msgstr "syklistä symbolista linkkiä %s ei voi kopioida" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" -"%s: suhteellisia symbolisia linkkejä voi tehdä vain nykyisessä hakemistossa" +"%s: suhteellisia symbolisia linkkejä voi tehdä vain nykyisessä hakemistossa" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" -msgstr "symbolista linkkiä %s paikkaan %s ei voi luoda" +msgstr "symbolista linkkiä %s paikkaan %s ei voi luoda" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" -msgstr "linkkiä %s ei voi luoda" +msgstr "linkkiä %s ei voi luoda" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" -msgstr "nimettyä putkea %s ei voi luoda" +msgstr "nimettyä putkea %s ei voi luoda" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "erikoistiedostoa %s ei voi luoda" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" -msgstr "symbolista linkkiä %s ei voi lukea" +msgstr "symbolista linkkiä %s ei voi lukea" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "symbolisen linkin %s luominen ei onnistu" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" -msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistu" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "tiedostolla %s on tuntematon tiedostotyyppi" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" -msgstr "säilytetään tiedoston %s ajat" +msgstr "säilytetään tiedoston %s ajat" -#: src/copy.c:1563 -#, fuzzy, c-format +#: src/copy.c:1556 +#, c-format msgid "failed to lookup file %s" -msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu" +msgstr "tiedostoa %s ei löytynyt" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistunut" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "asetetaan tiedoston %s oikeudet" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s varmuuskopion palautus ei onnistu" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" -msgstr "" +msgstr "%s -> %s (varmuuskopion palautus)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" " or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY SOURCE...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE\n" -" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO\n" -" tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO LÄHDE...\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE\n" +" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO\n" +" tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO LÄHDE...\n" #: src/cp.c:167 msgid "" "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" +"Kopioi LÄHDE KOHTEESEEN, tai useita LÄHTEITÄ HAKEMISTOon.\n" +"\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" -"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n" +"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n" #: src/cp.c:174 msgid "" @@ -1017,10 +1221,10 @@ msgid "" " -d same as --no-dereference --preserve=link\n" msgstr "" " -a, --archive sama kuin -dpR\n" -" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta " +" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta " "kohdetiedostosta\n" -" --copy-contents kopioi erikoistiedostojen sisältö rekursiota " -"käytettäessä\n" +" --copy-contents kopioi erikoistiedostojen sisältö rekursiota " +"käytettäessä\n" " -d sama kuin --no-dereference --preserve=linkki\n" #: src/cp.c:181 @@ -1031,12 +1235,12 @@ msgid "" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" " -H follow command-line symbolic links\n" msgstr "" -" --no-dereference älä koskaan seuraa symbolisia linkkejä\n" +" --no-dereference älä koskaan seuraa symbolisia linkkejä\n" " -f, --force jos olemassaolevaa kohdetiedostoa ei voi\n" -" avata, poista se ja yritä uudelleen\n" +" avata, poista se ja yritä uudelleen\n" " -i, --interactive kysy ennen korvaamista\n" -" -H seuraa komentorivillä annettuja symbolisia\n" -" linkkejä\n" +" -H seuraa komentorivillä annettuja symbolisia\n" +" linkkejä\n" #: src/cp.c:188 msgid "" @@ -1047,6 +1251,14 @@ msgid "" " mode,ownership,timestamps), if possible\n" " additional attributes: links, all\n" msgstr "" +" -l, --link linkitä tiedostot kopioinnin sijaan\n" +" -L, --dereference seuraa aina symbolisia linkkejä\n" +" -p sama kuin --preserve=mode,ownership," +"timestamps\n" +" --preserve=[OMIN.LUETT] säilytä annetut ominaisuudet (oletus:\n" +" mode,ownership,timestamps), jos " +"mahdollista,\n" +" lisäominaisuudet: links, all\n" #: src/cp.c:196 msgid "" @@ -1054,6 +1266,9 @@ msgid "" " --parents append source path to DIRECTORY\n" " -P same as `--no-dereference'\n" msgstr "" +" --no-preserve=OMIN.LUETT älä säilytä annettuja ominaisuuksia\n" +" --parents lisää lähdepolku HAKEMISTOon\n" +" -P sama kuin \"--no-dereference\"\n" #: src/cp.c:201 msgid "" @@ -1062,6 +1277,10 @@ msgid "" " attempting to open it (contrast with --" "force)\n" msgstr "" +" -R, -r, --recursive kopioi hakemistot rekursiivisesti\n" +" --remove-destination poista kukin olemassaoleva kohdetiedosto\n" +" ennen avausyritystä (vertaa valitsimeen --" +"force)\n" #: src/cp.c:206 msgid "" @@ -1071,6 +1290,11 @@ msgid "" " --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n" " argument\n" msgstr "" +" --reply={yes,no,query} määrittele miten kysely olemassaolevasta\n" +" kohdetiedostosta hoidetaan\n" +" --sparse=MILLOIN ohjaa hajanaisten tiedostojen luontia\n" +" --strip-trailing-slashes poista /-merkit kunkin LÄHDE-argumentin\n" +" perästä\n" #: src/cp.c:213 msgid "" @@ -1079,6 +1303,9 @@ msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" msgstr "" +" -s, --symbolic-link tee symbolisia linkkejä kopioinnin sijaan\n" +" -S, --suffix=JÄLKILIITE kumoa tavanomainen varmuuskopion jälkiliite\n" +" --target-directory=HAK siirrä kaikki LÄHDE-argumentit HAKemistoon\n" #: src/cp.c:218 msgid "" @@ -1088,6 +1315,11 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" " -x, --one-file-system stay on this file system\n" msgstr "" +" -u, --update kopioi vain jos LÄHDEtiedosto on uudempi " +"kuin\n" +" kohde tai jos kohdetiedosto puuttuu\n" +" -v, --verbose selitä mitä tapahtuu\n" +" -x, --one-file-system pysy tässä tiedostojärjestelmässä\n" #: src/cp.c:227 msgid "" @@ -1100,6 +1332,15 @@ msgid "" "Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Hajanaiset LÄHDEtiedostot tunnistetaan oletuksena karkealla heuristiikalla,\n" +"ja vastaavasta KOHDEtiedostosta tehdään myös hajanainen. Tämän " +"käyttäytymisen\n" +"valitsee --sparse=auto. Antamalla valitsin --sparse=always luodaan " +"hajanainen\n" +"KOHDEtiedosto aina, kun LÄHDE sisältää riittävän pitkän sarjan 0-tavuja.\n" +"Valitsinta --sparse=never estetään hajanaisten tiedostojen luominen.\n" +"\n" #: src/cp.c:236 msgid "" @@ -1110,13 +1351,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" " existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" " simple, never always make simple backups\n" msgstr "" +" none, off älä tee varmuuskopioita koskaan (vaikka --backup olisi " +"annettu)\n" +" numbered, t tee numeroituja varmuuskopioita\n" +" existing, nil numeroituja jos sellaisia on jo olemassa, muuten " +"yksinkertaisia\n" +" simple, never tee aina yksinkertaisia varmuuskopiota\n" #: src/cp.c:248 msgid "" @@ -1129,227 +1376,240 @@ msgstr "" #: src/cp.c:320 #, c-format msgid "failed to preserve times for %s" -msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu" #: src/cp.c:344 #, c-format msgid "failed to preserve permissions for %s" -msgstr "tiedoston %s oikeuksien säilyttäminen ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s oikeuksien säilyttäminen ei onnistu" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "puuttuva tiedostoargumentti" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "puuttuva kohdetiedosto" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" -msgstr "" +msgstr "käytetään tiedostoa %s" -#: src/cp.c:543 -#, fuzzy, c-format +#: src/cp.c:542 +#, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" -msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole hakemisto" +msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole olemassa" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: annettu kohde ei ole hakemisto" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "kopioidaan useita tiedostoja, mutta viimeinen argumentti %s ei ole hakemisto" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" -msgstr "" +msgstr "polkuja säilytettäessä kohteen on oltava hakemisto" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" "varoitus: --version-control (-V) on vanhentunut; sen tuki poistetaan\n" -"jossakin tulevassa julkaisussa. Käytä sen sijaan --backup=%s." +"jossakin tulevassa julkaisussa. Käytä sen sijaan --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" -msgstr "tämä järjestelmä ei tue symbolisia linkkejä" +msgstr "tämä järjestelmä ei tue symbolisia linkkejä" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" -msgstr "linkit eivät voi olla sekä kovia että symbolisia" +msgstr "linkit eivät voi olla sekä kovia että symbolisia" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" +msgstr "varmuuskopiotyyppi" -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "lukuvirhe" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" -msgstr "syöte katosi" +msgstr "syöte katosi" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" -msgstr "%s: rivinumero sallitun välin ulkopuolella" +msgstr "%s: rivinumero sallitun välin ulkopuolella" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" -msgstr "%s: \"%s\": rivinumero sallitun välin ulkopuolella" +msgstr "%s: \"%s\": rivinumero sallitun välin ulkopuolella" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" -msgstr "%s: \"%s\": täsmäävyyttä ei löydy" +msgstr "%s: \"%s\": täsmäävyyttä ei löydy" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" -msgstr "virhe säännöllisen lausekkeen haussa" +msgstr "virhe säännöllisen lausekkeen haussa" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa \"%s\"" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" -msgstr "%s: merkin \"%c\" jälkeen odotetaan kokonaislukua" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" +msgstr "%s: merkin \"%c\" jälkeen odotetaan kokonaislukua" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" -msgstr "" +msgstr "%s: toistomäärässä tarvitaan merkki \"}\"" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" -msgstr "" +msgstr "%s}: merkkien \"{\" ja \"}\" väliin tarvitaan kokonaisluku" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: sulkeva rajoitin \"%c\" puuttuu" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" -msgstr "%s: virheellinen säännöllinen lauseke: %s" +msgstr "%s: virheellinen säännöllinen lauseke: %s" -#: src/csplit.c:1173 -#, fuzzy, c-format +#: src/csplit.c:1112 +#, c-format msgid "%s: invalid pattern" -msgstr "%s: signaali ei kelpaa" +msgstr "%s: virheellinen hahmo" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: rivinumeron on oltava suurempi kuin nolla" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" -msgstr "rivinumero \"%s\" on pienempi kuin edeltävä rivinumero %s" +msgstr "rivinumero \"%s\" on pienempi kuin edeltävä rivinumero %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" -msgstr "varoitus: rivinumero \"%s\" on sama kuin edeltävä rivinumero" +msgstr "varoitus: rivinumero \"%s\" on sama kuin edeltävä rivinumero" + +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "virheellinen tarkkuus: %s" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" -msgstr "" +msgstr "puuttuva muunnosmääritys jälkiliitteessä" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" -msgstr "" +msgstr "virheellinen muunnosmääritys jälkiliitteessä: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" -msgstr "" +msgstr "virheellinen muunnosmääritys jälkiliitteessä: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgstr "liian monta %%-muunnosmääritystä jälkiliitteessä" -#: src/csplit.c:1357 +# niin, specification ja specifier eivät varmaankaan ole sama asia +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" -msgstr "" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "puuttuva %%-muunnosmääritys jälkiliitteessä" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: virheellinen luku" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO HAHMO...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO HAHMO...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta TIEDOSTOn osia HAHMO(i)lla erotettuina tiedostoihin \"xx01\",\n" +"\"xx02\", ..., ja tulosta kunkin osan tavumäärä vakiotulosteeseen.\n" +"\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" +" -b, --suffix-format=MUOTO käytä sprintf-MUOTOa %d:n sijaan\n" +" -f, --prefix=ETULIITE käytä ETULIITEttä \"xx\":n sijaan\n" +" -k, --keep-files älä poista tulostiedostoja virheen jälkeen\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" +" -n, --digits=NUMEROT käytä annettua numeromäärää 2:n sijaan\n" +" -s, --quiet, --silent älä tulosta tulostiedostojen kokoja\n" +" -z, --elide-empty-files poista tyhjät tulostiedostot\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" +"\n" +"Lue vakiosyötettä jos TIEDOSTO on -. Kukin HAHMO voi olla:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1360,48 +1620,67 @@ msgid "" "\n" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" +"\n" +" KOKONAISLUKU kopioi annettuun riviin asti (mutta ei kyseistä riviä)\n" +" /SÄÄNNLAUS/[SIIRT] kopioi täsmäävään riviin asti (mutta ei kyseistä " +"riviä)\n" +" %SÄÄNNLAUS%[SIIRT] siirry täsmäävälle riville\n" +" {KOKONAISLUKU} toista edellistä hahmoa annettu määrä kertoja\n" +" {*} toista edellistä hahmoa mahdollisimman monta kertaa\n" +"\n" +"RiviSIIRTymä on \"+\" tai \"-\", jota seuraa positiivinen kokonaisluku.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta kunkin TIEDOSTOn valitut osat vakiotulosteeseen.\n" +"\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" +" -b, --bytes=LISTA tulosta vain nämä tavut\n" +" -c, --characters=LISTA tulosta vain nämä merkit\n" +" -d, --delimiter=RAJAM käytä RAJAMerkkiä kenttien rajana sarkaimen " +"sijaan\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" " the -s option is specified\n" " -n (ignored)\n" msgstr "" +" -f, --fields=LISTA tulosta vain nämä kentät; tulosta myös " +"rajamerkkiä\n" +" sisältämättömät rivit ellei valitsinta -s ole\n" +" annettu\n" +" -n (ei huomioida)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" +" -s, --only-delimited älä tulosta rajamerkkiä sisältämättömiä rivejä\n" +" --output-delimiter=MERKKIJ käytä MERKKIJonoa tulosteen rajamerkkinä\n" +" oletus on käyttää syötteen rajamerkkiä\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1414,48 +1693,60 @@ msgid "" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" +"\n" +"Käytä tasan yhtä valitsimista -b, -c tai -f. Jokainen LISTA koostuu yhdestä\n" +"välistä tai useasta pilkuin erotetusta välistä. Väli on yksi seuraavista:\n" +"\n" +" N N:s tavu, merkki tai kenttä, numerointi alkaa 1:stä\n" +" N- N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä rivin loppuun\n" +" N-M N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M ja N " +"mukaanlukien)\n" +" -M ensimmäisestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M " +"mukaanlukien)\n" +"\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" -msgstr "virheellinen tavu- tai kenttälista" +msgstr "virheellinen tavu- tai kenttälista" -#: src/cut.c:440 -#, fuzzy, c-format +#: src/cut.c:435 +#, c-format msgid "byte offset %s is too large" -msgstr "%s on liian suuri" +msgstr "tavusiirtymä %s on liian suuri" -#: src/cut.c:443 -#, fuzzy, c-format +#: src/cut.c:438 +#, c-format msgid "field number %s is too large" -msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä" +msgstr "kenttänumero %s on liian suuri" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "voidaan antaa vain yhden tyyppinen lista" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" -msgstr "rajoittimen on oltava yksittäinen merkki" +msgstr "rajoittimen on oltava yksittäinen merkki" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" -msgstr "on annettava lista tavuista, merkeistä tai kentistä" +msgstr "on annettava lista tavuista, merkeistä tai kentistä" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" -msgstr "syöterajoitin voidaan antaa vain käsiteltäessä kenttiä" +msgstr "syöterajoitin voidaan antaa vain käsiteltäessä kenttiä" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" -msgstr "kenttälista puuttuu" +msgstr "kenttälista puuttuu" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "sijaintilista puuttuu" @@ -1465,8 +1756,8 @@ msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n" " or: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... [+MUOTOILU]\n" -" tai: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... [+MUOTOILU]\n" +" tai: %s [-u|--utc|--universal] [KKPPttmm[[CC]VV][.ss]]\n" #: src/date.c:124 msgid "" @@ -1480,34 +1771,33 @@ msgid "" " time to the indicated precision.\n" " --iso-8601 without TIMESPEC defaults to `date'.\n" msgstr "" -"Näytä tämänhetkinen aika halutulla MUOTOILUlla, tai aseta järjestelmän " +"Näytä tämänhetkinen aika annetulla MUOTOILUlla, tai aseta järjestelmän " "aika.\n" "\n" -" -d, --date=MERKKIJONO näytä MERKKIJONOn määräämä aika \"now\":n " +" -d, --date=MERKKIJONO näytä MERKKIJONOn määräämä aika \"now\":n " "sijaan\n" " -f, --file=PVMTIEDOSTO kuten --date kerran kullekin PVMTIEDOSTOn " "riville\n" -" -ITIMESPEC, --iso-8601[=AIKAMÄÄRE] näytä päivämäärä/aika ISO 8601 -" +" -ITIMESPEC, --iso-8601[=AIKAMÄÄRE] näytä päivämäärä/aika ISO 8601 -" "muodossa.\n" -" AIKAMÄÄRE=\"date\" pelkälle päivämäärälle,\n" +" AIKAMÄÄRE=\"date\" pelkälle päivämäärälle,\n" " \"hours\", \"minutes\", tai \"seconds\" " -"päivämäärälle ja\n" +"päivämäärälle ja\n" " ajalle mainitulla tarkkuudella.\n" -" --iso-8601 ilman AIKAMÄÄREttä olettaa \"date\":" +" --iso-8601 ilman AIKAMÄÄREttä olettaa \"date\":" "n.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" " -s, --set=STRING set time described by STRING\n" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" -" -r, --reference=TIEDOSTO näytä TIEDOSTOn viimeisin muokkausaika\n" -" -R, --rfc-822 näytä RFC-822 -yhteensopiva merkkijono\n" -" -s, --set=MERKKIJONO aseta MERKKIJONOn määräämä aika\n" -" -u, --utc, --universal näytä tai aseta UTC-aika\n" +" -r, --reference=TIEDOSTO näytä TIEDOSTOn viimeisin muokkausaika\n" +" -R, --rfc-822 näytä RFC-822-yhteensopiva päiväysmerkkijono\n" +" -s, --set=MERKKIJONO aseta MERKKIJONOn määräämä aika\n" +" -u, --utc, --universal näytä tai aseta UTC-aika\n" #: src/date.c:143 msgid "" @@ -1519,11 +1809,11 @@ msgid "" " %a locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n" msgstr "" "\n" -"MUOTOILU säätelee tulostetta. Jälkimmäisen muodon ainoa sallittu valitsin\n" -"määrittelee UTC-ajan. Tulkittavat ohjausmerkkijonot ovat:\n" +"MUOTOILU säätelee tulostetta. Jälkimmäisen muodon ainoa sallittu valitsin\n" +"määrittelee UTC-ajan. Tulkittavat ohjausmerkkijonot ovat:\n" "\n" " %% %-merkki\n" -" %a maa-asetuksen lyhyt viikonpäivän nimi (ma-su)\n" +" %a maa-asetuksen lyhyt viikonpäivän nimi (ma-su)\n" #: src/date.c:151 msgid "" @@ -1532,12 +1822,12 @@ msgid "" " %B locale's full month name, variable length (January..December)\n" " %c locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n" msgstr "" -" %A maa-asetuksen pitkä viikonpäivän nimi, pituus vaihteleva (maanantai - " +" %A maa-asetuksen pitkä viikonpäivän nimi, pituus vaihteleva (maanantai - " "sunnuntai)\n" -" %b maa-asetuksen lyhyt kuukauden nimi (tammi  - joulu )\n" -" %B maa-asetuksen pitkä kuukauden nimi, pituus vaihteleva (tammikuu - " +" %b maa-asetuksen lyhyt kuukauden nimi (tammi  - joulu )\n" +" %B maa-asetuksen pitkä kuukauden nimi, pituus vaihteleva (tammikuu - " "joulukuu)\n" -" %c maa-asetuksen päivämäärä ja aika (la 4 marraskuu 1989 12:02:33)\n" +" %c maa-asetuksen päivämäärä ja aika (la 4 marraskuu 1989 12:02:33)\n" #: src/date.c:157 msgid "" @@ -1547,9 +1837,9 @@ msgid "" " %e day of month, blank padded ( 1..31)\n" msgstr "" " %C vuosisata (kokonaislukuosa sadalla jaetusta vuosiluvusta) [00-99]\n" -" %d kuukauden päivä (01-31)\n" -" %D päivämäärä (kk/pp/vv)\n" -" %e kuukauden päivä, välilyöntitäyttö ( 1-31)\n" +" %d kuukauden päivä (01-31)\n" +" %D päivämäärä (kk/pp/vv)\n" +" %e kuukauden päivä, välilyöntitäyttö ( 1-31)\n" #: src/date.c:163 msgid "" @@ -1571,7 +1861,7 @@ msgstr "" " %h sama kuin %b\n" " %H tunti (00-23)\n" " %I tunti (01-12)\n" -" %j vuoden päivä (001-366)\n" +" %j vuoden päivä (001-366)\n" #: src/date.c:174 msgid "" @@ -1597,11 +1887,11 @@ msgid "" msgstr "" " %n rivinvaihto\n" " %N nanosekunnit (000000000 - 999999999)\n" -" %p maa-asetuksen AM/PM merkintä isoilla kirjaimilla (usein tyhjä)\n" -" %P maa-asetuksen AM/PM merkintä pikkukirjaimilla (usein tyhjä)\n" +" %p maa-asetuksen AM/PM merkintä isoilla kirjaimilla (usein tyhjä)\n" +" %P maa-asetuksen AM/PM merkintä pikkukirjaimilla (usein tyhjä)\n" " %r aika, 12-tuntinen (tt:mm:ss [AP]M)\n" " %R aika, 24-tuntinen (tt:mm)\n" -" %s sekuntimäärä ajanhetkestä \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (GNU-" +" %s sekuntimäärä ajanhetkestä \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (GNU-" "laajennos)\n" #: src/date.c:189 @@ -1614,7 +1904,7 @@ msgstr "" " %S sekunti (00-60); arvoa 60 tarvitaan karkaussekuntia varten\n" " %t vaakasarkain\n" " %T aika, 24-tuntinen (tt:mm:ss)\n" -" %u viikonpäivä (1-7); 1 on maanantai\n" +" %u viikonpäivä (1-7); 1 on maanantai\n" #: src/date.c:195 msgid "" @@ -1625,7 +1915,7 @@ msgid "" msgstr "" " %U viikonnumero sunnuntai viikon aloittajana (00-53)\n" " %V viikonnumero maanantai viikon aloittajana (01-53)\n" -" %w viikonpäivä (0-6); 0 on sunnuntai\n" +" %w viikonpäivä (0-6); 0 on sunnuntai\n" " %W viikonnumero maanantai viikon aloittajana (01-53)\n" #: src/date.c:201 @@ -1635,13 +1925,12 @@ msgid "" " %y last two digits of year (00..99)\n" " %Y year (1970...)\n" msgstr "" -" %x maa-asetuksen päivämääräesitys (pp.kk.vvvv)\n" +" %x maa-asetuksen päivämääräesitys (pp.kk.vvvv)\n" " %X maa-asetuksen aikaesitys (%H:%M:%S)\n" -" %y vuosiluvun kaksi viimeistä numeroa (00..99)\n" +" %y vuosiluvun kaksi viimeistä numeroa (00..99)\n" " %Y vuosiluku (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1652,41 +1941,41 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z RFC-822 -tyylinen numeerinen aikavyöhyke (-0500) (epästandardi " +" %z RFC-822-tyylinen numeerinen aikavyöhyke (-0500) (epästandardi " "laajennos)\n" -" %Z aikavyöhyke (esim. EET), tai tyhjä jos aikavyöhykettä ei voida " -"määrittää\n" +" %Z aikavyöhyke (esim. EET), tai tyhjä, jos aikavyöhykettä ei voida " +"määrittää\n" "\n" -"Oletuksena date täyttää numeeriset kentät etunollilla. GNU date tunnistaa\n" -"seuraavat muuntelijat \"%\"-merkin ja numeerisen ohjaimen välillä.\n" +"Oletuksena date täyttää numeeriset kentät etunollilla. GNU date tunnistaa\n" +"seuraavat määreet \"%\"-merkin ja numeerisen ohjaimen välillä.\n" "\n" -" \"-\" (yhdysviiva) älä täytä kenttää\n" -" \"_\" (alaviiva) täytä kenttä välilyönneillä\n" +" \"-\" (yhdysviiva) älä täytä kenttää\n" +" \"_\" (alaviiva) täytä kenttä välilyönneillä\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" -msgstr "vakiosyöte" +msgstr "vakiosyöte" #: src/date.c:270 src/date.c:463 #, c-format msgid "invalid date `%s'" -msgstr "virheellinen päiväys \"%s\"" +msgstr "virheellinen päiväys \"%s\"" #: src/date.c:367 msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive" -msgstr "päiväyksen tulostusta määräävät valitsimet ovat toisensa poissulkevia" +msgstr "päiväyksen tulostusta määräävät valitsimet ovat toisensa poissulkevia" #: src/date.c:374 msgid "the options to print and set the time may not be used together" -msgstr "ajan tulostus- ja asetusvalitsimia ei saa käyttää yhtäaikaa" +msgstr "ajan tulostus- ja asetusvalitsimia ei saa käyttää yhtäaikaa" #: src/date.c:380 #, c-format msgid "too many non-option arguments: %s%s" -msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valitsimia: %s%s" +msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valitsimia: %s%s" #: src/date.c:388 #, c-format @@ -1695,21 +1984,20 @@ msgid "" "When using an option to specify date(s), any non-option\n" "argument must be a format string beginning with `+'." msgstr "" -"argumentilta \"%s\" puuttuu edeltävä \"+\";\n" -"käytettäessä valitsinta päiväyksen määräämiseen täytyy sellaisen " +"argumentilta \"%s\" puuttuu edeltävä \"+\";\n" +"käytettäessä valitsinta päiväyksen määräämiseen täytyy sellaisen " "valitsimen,\n" "joka ei ole argumentti, olla \"+\"-alkuinen muotoilumerkkijono." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" -"muotoilumerkkijonoa ei saa käyttää yhdessä --rfc-822 (-R) -valitsimen kanssa" +"muotoilumerkkijonoa ei saa käyttää yhdessä --rfc-822 (-R) -valitsimen kanssa" #: src/date.c:436 msgid "undefined" -msgstr "määrittelemätön" +msgstr "määrittelemätön" #: src/date.c:438 src/touch.c:402 msgid "cannot get time of day" @@ -1719,14 +2007,10 @@ msgstr "ajan haku ei onnistu" msgid "cannot set date" msgstr "ajan asetus ei onnistu" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]...\n" #: src/dd.c:288 msgid "" @@ -1749,7 +2033,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dd.c:306 -#, fuzzy msgid "" "\n" "BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n" @@ -1759,9 +2042,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"LOHKOT- ja TAVUT-arvoihin voidaan liittää perään seuraavat kertoimet:\n" -"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n" -"GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, sekä T, P, E, Z, Y.\n" +"LOHKOT- ja TAVUT-arvoihin voidaan liittää perään seuraavat kertoimet:\n" +"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000², M 1024², GB 1000³, G " +"1024³, sekä samoin kirjaimille T, P, E, Z, Y.\n" "Kukin AVAINSANA voi olla:\n" "\n" @@ -1777,9 +2060,9 @@ msgstr "" " ascii EBCDIC -> ASCII\n" " ebcdic ASCII -> EBCDIC\n" " ibm ASCII -> muutettu EBCDIC\n" -" block tasaa rivinvaihtoon päättyvät tietueet välilyönneillä cbs-" +" block tasaa rivinvaihtoon päättyvät tietueet välilyönneillä cbs-" "kokoon\n" -" unblock korvaa välilyönnit cbs-kokoisten tietuiden lopusta " +" unblock korvaa välilyönnit cbs-kokoisten tietuiden lopusta " "rivinvaihdolla\n" " lcase muuta isot kirjaimet pieniksi\n" @@ -1792,13 +2075,13 @@ msgid "" " sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n" " with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n" msgstr "" -" notrunc älä typistä tulostiedostoa\n" +" notrunc älä typistä tulostiedostoa\n" " ucase muuta pienet kirjaimet isoiksi\n" -" swab vaihda keskenään jokainen syötetavupari\n" -" noerror jatka lukuvirheistä huolimatta\n" -" sync tasaa jokainen syötelohko NUL-merkeillä ibs-kokoon; " -"käytettäessä\n" -" avainsanaa block tai unblock, tasataan välilyönneillä\n" +" swab vaihda keskenään jokainen syötetavupari\n" +" noerror jatka lukuvirheistä huolimatta\n" +" sync tasaa jokainen syötelohko NUL-merkeillä ibs-kokoon; " +"käytettäessä\n" +" avainsanaa block tai unblock, tasataan välilyönneillä\n" #: src/dd.c:330 msgid "" @@ -1816,7 +2099,7 @@ msgstr "" #: src/dd.c:372 #, c-format msgid "%s+%s records in\n" -msgstr "%s+%s tietuetta sisään\n" +msgstr "%s+%s tietuetta sisään\n" #: src/dd.c:374 #, c-format @@ -1829,12 +2112,12 @@ msgstr "typistetty tietue" #: src/dd.c:382 msgid "truncated records" -msgstr "typistettyä tietuetta" +msgstr "typistettyä tietuetta" #: src/dd.c:392 #, c-format msgid "closing input file %s" -msgstr "suljetaan syötetiedosto %s" +msgstr "suljetaan syötetiedosto %s" #: src/dd.c:395 #, c-format @@ -1864,90 +2147,88 @@ msgstr "tunnistamaton valitsin %s=%s" #: src/dd.c:626 #, c-format msgid "invalid number %s" -msgstr "virheellinen määrä %s" +msgstr "virheellinen määrä %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" +"vain yksi conv joukoista {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " +"{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" +"varoitus: ohitetaan ytimen lseek-ohjelmistovika tiedostolle (%s)\n" +" mt_type=0x%0lx -- katso tyyppien luettelo tiedostosta " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "avataan %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" -msgstr "tiedostosiirtymä on sallitun välin ulkopuolella" +msgstr "tiedostosiirtymä on sallitun välin ulkopuolella" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" -msgstr "edetään %s tavun yli tulostiedostossa %s" - -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ja Paul Eggert" +msgstr "edetään %s tavun yli tulostiedostossa %s" #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" -msgstr "Tied.järj. Tyyppi" +msgstr "Tied.järj. Tyyppi " #: src/df.c:151 msgid "Filesystem " -msgstr "Tiedostojärjestelmä" +msgstr "Tiedostojärjestelmä" #: src/df.c:154 #, c-format msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%" -msgstr " I-solmut IKäyt IJälj Ikäy%%" +msgstr " I-solmut IKäyt IJälj Ikäy%%" #: src/df.c:158 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" -msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%" +msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%" #: src/df.c:160 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" -msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%" +msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%" #: src/df.c:163 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Capacity" -msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty" +msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty" #: src/df.c:194 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Use%%" -msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%" +msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%" #: src/df.c:198 msgid " Mounted on\n" msgstr " Liitospiste\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" -msgstr "työhakemistoa ei löydy" +msgstr "työhakemistoa ei löydy" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" -msgstr "hakemistoon %s ei voi siirtyä" +msgstr "hakemistoon %s ei voi siirtyä" #: src/df.c:478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat current directory (now %s)" -msgstr "työhakemistoa ei löydy" +msgstr "nykyisen hakemiston (%s) tilaa ei voi lukea" #: src/df.c:728 msgid "" @@ -1955,8 +2236,8 @@ msgid "" "or all filesystems by default.\n" "\n" msgstr "" -"Näytä tietoja tiedostojärjestelmästä, jolla kukin TIEDOSTO sijaitsee,\n" -"tai oletuksena kaikista tiedostojärjestelmistä.\n" +"Näytä tietoja tiedostojärjestelmästä, jolla kukin TIEDOSTO sijaitsee,\n" +"tai oletuksena kaikista tiedostojärjestelmistä.\n" #: src/df.c:736 msgid "" @@ -1966,12 +2247,12 @@ msgid "" "2G)\n" " -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n" msgstr "" -" -a, --all sisällytä myös 0 lohkon kokoiset " -"tiedostojärjestelmät\n" -" -B, --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n" -" -h, --human-readable näytä koot helposti luettavassa muodossa (esim. 1K " +" -a, --all sisällytä myös 0 lohkon kokoiset " +"tiedostojärjestelmät\n" +" -B, --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n" +" -h, --human-readable näytä koot helposti luettavassa muodossa (esim. 1K " "234M 2G)\n" -" -H, --si sama, mutta käytetään kilona 1000:a, ei 1024:ää\n" +" -H, --si sama, mutta käytetään kilona 1000:a, ei 1024:ää\n" #: src/df.c:742 msgid "" @@ -1981,7 +2262,14 @@ msgid "" " --no-sync do not invoke sync before getting usage info " "(default)\n" msgstr "" +" -i, --inodes näytä i-solmutiedot lohkotietojen sijaan\n" +" -k kuten --block-size=1K\n" +" -l, --local rajoita listaus paikallisiin tiedostojärjestelmiin\n" +" --no-sync älä käynnistä synciä ennen käyttöohjeen saamista " +"(oletus)\n" +# mitä tämä "usage info" oikein tarkoittaa tässä yhteydessä? +# muutenkin tässä on vähän säätämistä. #: src/df.c:748 msgid "" " -P, --portability use the POSIX output format\n" @@ -1991,9 +2279,16 @@ msgid "" " -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n" " -v (ignored)\n" msgstr "" +" -P, --portability käytä POSIX-tulostemuotoa\n" +" --sync käynnistä sync ennen käyttöohjeen saamista\n" +" -t, --type=TYYPPI rajoita tiedostojärjestelmien listaus " +"tietynTYYPPIsiin\n" +" -T, --print-type tulosta tiedostojärjestelmän tyyppi\n" +" -x, --exclude-type=TYYPPI rajoita tiedostojärjestelmien listaus " +"muunTYYPPIsiin\n" +" -v (ei huomioida)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 -#, fuzzy +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2001,26 +2296,26 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "KOKO voi olla (tai voi olla kokonaisluku, jota seuraa) yksi seuraavista:\n" -"kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, sekä G, T, P, E, Z, Y.\n" +"kB 1000, K 1024, MB 1000², M 1024², sekä samoin G, T, P, E, Z, Y.\n" #: src/df.c:876 #, c-format msgid "file system type %s both selected and excluded" -msgstr "tiedostojärjestelmätyyppi %s on sekä valittu että jätetty pois" +msgstr "tiedostojärjestelmätyyppi %s on sekä valittu että jätetty pois" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Varoitus: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" -msgstr "%sliitettyjen tiedostojärjestelmien taulua ei voida lukea" +msgstr "%sliitettyjen tiedostojärjestelmien taulua ei voida lukea" #: src/dircolors.c:104 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]\n" #: src/dircolors.c:105 msgid "" @@ -2052,16 +2347,15 @@ msgstr "%s:%lu: tunnistamaton avainsana %s" #: src/dircolors.c:364 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: src/dircolors.c:460 -#, fuzzy msgid "" "the options to output dircolors' internal database and\n" "to select a shell syntax are mutually exclusive" msgstr "" -"valitsimet verbose ja stty-readable -tulostetyyleille\n" -"ovat toisensa poissulkevat" +"valitsimet dircolors:n sisäiseen tietokannan tulostamiseksi\n" +"ja kuorisyntaksi valitsemiseksi ovat toisensa poissulkevat" #: src/dircolors.c:468 msgid "" @@ -2071,11 +2365,7 @@ msgstr "" #: src/dircolors.c:497 msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" -msgstr "SHELL-ympäristömuuttujaa ei ole, eikä annettu kuoren tyyppivalitsinta" - -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering" +msgstr "SHELL-ympäristömuuttujaa ei ole, eikä annettu kuoren tyyppivalitsinta" #: src/dirname.c:45 #, c-format @@ -2083,7 +2373,7 @@ msgid "" "Usage: %s NAME\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s NIMI\n" +"Käyttö: %s NIMI\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/dirname.c:50 @@ -2092,23 +2382,19 @@ msgid "" "output `.' (meaning the current directory).\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta NIMI loppupää karsittuna viimeisestä /-merkistä alkaen; jos NIMI\n" -"ei sisällä /-merkkiä, tulostetaan \".\" (tarkoittaen työhakemistoa).\n" +"Tulosta NIMI loppupää karsittuna viimeisestä /-merkistä alkaen; jos NIMI\n" +"ei sisällä /-merkkiä, tulostetaan \".\" (tarkoittaen työhakemistoa).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ja Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" +"Tee yhteenveto kunkin TIEDOSTOn tilankäytöstä, rekursiivisesti " +"hakemistoille.\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2122,7 +2408,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2130,18 +2416,28 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" +" -h, --human-readable näytä koot helppolukuisessa muodossa (esim. 1K 234M " +"2G)\n" +" -H, --si sama, mutta käytä kilona 1000, ei 1024+n -" +"k sama kuin --block-size=1K\n" +" -l, --count-links laske kovien linkkien koot monta kertaa\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -" -L, --dereference seuraa symbolisia linkkejä\n" -" -S, --separate-dirs älä laske mukaan alihakemistojen kokoa\n" -" -s, --summarize näytä vain kokonaismäärä jokaiselle argumentille\n" +" -L, --dereference seuraa symbolisia linkkejä\n" +" -S, --separate-dirs älä laske mukaan alihakemistojen kokoa\n" +" -s, --summarize näytä vain kokonaismäärä jokaiselle argumentille\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2154,42 +2450,39 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "hakemiston %s ylähakemistoon ei voi siirtyä" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "hakemiston %s ei voi lukea" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" -msgstr "yhteensä" +msgstr "yhteensä" + +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" -msgstr "virheellinen enimmäissyvyys %s" +msgstr "virheellinen enimmäissyvyys %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" -msgstr "" +msgstr "yhteenvetoa ja kaikkia merkintöjä ei voi näyttää samaan aikaan" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" -msgstr "" +msgstr "varoitus: yhteenvedon teko on sama asia kuin --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" +"varoitus: yhteenvedon teko on ristiriidassa valitsimen --max-depth=%d kanssa" #: src/echo.c:76 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [MERKKIJONO]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [MERKKIJONO]...\n" #: src/echo.c:77 msgid "" @@ -2202,10 +2495,10 @@ msgid "" msgstr "" "Kaiuta MERKKIJONO(t) vakiotulosteeseen.\n" "\n" -" -n älä lisää rivinvaihtoa loppuun\n" -" -e ota käyttöön alla lueteltujen kenoviivallisten\n" +" -n älä lisää rivinvaihtoa loppuun\n" +" -e ota käyttöön alla lueteltujen kenoviivallisten\n" " ohjausmerkkien tulkinta\n" -" -E poista noiden merkkien käyttö MERKKIJONOista\n" +" -E poista noiden merkkien käyttö MERKKIJONOista\n" #: src/echo.c:87 msgid "" @@ -2218,11 +2511,11 @@ msgid "" " \\b backspace\n" msgstr "" "\n" -"Seuraavat ohjausmerkit tulkitaan, jos -E -valitsinta ei ole annettu:\n" +"Seuraavat ohjausmerkit tulkitaan, jos valitsinta -E ei ole annettu:\n" "\n" " \\NNN merkki, jonka ASCII-koodi on NNN (oktaaliluku)\n" " \\\\ kenoviiva\n" -" \\a hälytysmerkki (BEL)\n" +" \\a hälytysmerkki (BEL)\n" " \\b askelpalautin\n" #: src/echo.c:96 @@ -2241,15 +2534,11 @@ msgstr "" " \\t vaakasarkain\n" " \\v pystysarkain\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [NIMI=ARVO]... [KOMENTO [ARGUMENTTI]...]\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [NIMI=ARVO]... [KOMENTO [ARGUMENTTI]...]\n" #: src/env.c:121 msgid "" @@ -2258,10 +2547,10 @@ msgid "" " -i, --ignore-environment start with an empty environment\n" " -u, --unset=NAME remove variable from the environment\n" msgstr "" -"Aseta jokaiselle ympäristömuuttujalle NIMI vastaava ARVO ja aja KOMENTO.\n" +"Aseta jokaiselle ympäristömuuttujalle NIMI vastaava ARVO ja aja KOMENTO.\n" "\n" -" -i, --ignore-environment aloita tyhjällä ympäristöllä\n" -" -u, --unset=NIMI poista muuttuja ympäristöstä\n" +" -i, --ignore-environment aloita tyhjällä ympäristöllä\n" +" -u, --unset=NIMI poista muuttuja ympäristöstä\n" #: src/env.c:129 msgid "" @@ -2269,8 +2558,8 @@ msgid "" "A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n" msgstr "" "\n" -"Pelkkä - tekee saman kuin -i. Ilman KOMENTOa tulostuu seurauksena tuleva " -"ympäristö.\n" +"Pelkkä - tekee saman kuin -i. Ilman KOMENTOa tulostuu seurauksena tuleva " +"ympäristö.\n" #: src/expand.c:115 msgid "" @@ -2278,42 +2567,45 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -"Muunna jokaisen TIEDOSTOn sisältämät sarkaimet välilyönneiksi, kirjoittaen\n" +"Muunna jokaisen TIEDOSTOn sisältämät sarkaimet välilyönneiksi, kirjoittaen\n" "vakiotulosteeseen. Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan\n" -"vakiosyötettä.\n" +"vakiosyötettä.\n" #: src/expand.c:123 msgid "" " -i, --initial do not convert TABs after non whitespace\n" " -t, --tabs=NUMBER have tabs NUMBER characters apart, not 8\n" msgstr "" +" -i, --initial älä muunna ei-tyhjeen jälkeisiä sarkaimia\n" +" -t, --tabs=KOKO aseta sarkaimen kooksi KOKO, ei 8\n" #: src/expand.c:127 msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated list of explicit tab positions\n" msgstr "" +" -t, --tabs=LISTA käytä pilkuilla erotettua listaa sarkainten kohdista\n" #: src/expand.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tab stop is too large %s" -msgstr "%s on liian suuri" +msgstr "sarkainasetin %s on liian suuri" #: src/expand.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tab size contains invalid character(s): %s" -msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin" +msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin(/merkkejä): %s" #: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169 msgid "tab size cannot be 0" -msgstr "" +msgstr "sarkaimen koko ei voi olla 0" #: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171 msgid "tab sizes must be ascending" -msgstr "" +msgstr "sarkainkokojen on oltava nousevia" #: src/expand.c:414 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'" -msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"-t LIST\"" +msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"-t LIST\"" #: src/expr.c:103 #, c-format @@ -2321,7 +2613,7 @@ msgid "" "Usage: %s EXPRESSION\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s LAUSEKE\n" +"Käyttö: %s LAUSEKE\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/expr.c:111 @@ -2335,12 +2627,12 @@ msgid "" " ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n" msgstr "" "\n" -"Tulosta LAUSEKKEEN arvo vakiotulosteeseen. Alla oleva tyhjä rivi\n" -"erottaa kasvavan arvojärjestyksen ryhmät. LAUSEKE voi olla:\n" +"Tulosta LAUSEKKEEN arvo vakiotulosteeseen. Alla oleva tyhjä rivi\n" +"erottaa kasvavan arvojärjestyksen ryhmät. LAUSEKE voi olla:\n" "\n" -" ARG1 | ARG2 ARG1 jos se ei ole tyhjä eikä 0, muutoin ARG2\n" +" ARG1 | ARG2 ARG1 jos se ei ole tyhjä eikä 0, muutoin ARG2\n" "\n" -" ARG1 & ARG2 ARG1 jos kumpikaan ei ole tyhjä eikä 0, muutoin 0\n" +" ARG1 & ARG2 ARG1 jos kumpikaan ei ole tyhjä eikä 0, muutoin 0\n" #: src/expr.c:120 msgid "" @@ -2354,10 +2646,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " ARG1 < ARG2 ARG1 on pienempi kuin ARG2\n" -" ARG1 <= ARG2 ARG1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n" -" ARG1 = ARG2 ARG1 on yhtäsuuri kuin ARG2\n" +" ARG1 <= ARG2 ARG1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n" +" ARG1 = ARG2 ARG1 on yhtäsuuri kuin ARG2\n" " ARG1 != ARG2 ARG1 on erisuuri kuin ARG2\n" -" ARG1 >= ARG2 ARG1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n" +" ARG1 >= ARG2 ARG1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n" " ARG1 > ARG2 ARG1 on suurempi kuin ARG2\n" #: src/expr.c:129 @@ -2380,8 +2672,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " ARG1 * ARG2 aritmeettinen tulo ARG1 kerrottuna ARG2:lla\n" -" ARG1 / ARG2 aritmeettinen osamäärä ARG1 jaettuna ARG2:lla\n" -" ARG1 % ARG2 aritmeettinen jakojäännös ARG1 jaettuna ARG2:lla\n" +" ARG1 / ARG2 aritmeettinen osamäärä ARG1 jaettuna ARG2:lla\n" +" ARG1 % ARG2 aritmeettinen jakojäännös ARG1 jaettuna ARG2:lla\n" #: src/expr.c:140 msgid "" @@ -2394,11 +2686,11 @@ msgid "" " length STRING length of STRING\n" msgstr "" "\n" -" MERKKIJONO : SÄLE ankkuroitu SÄLEen mallihaku MERKKIJONOsta\n" +" MERKKIJONO : SÄLE ankkuroitu SÄLEen mallihaku MERKKIJONOsta\n" "\n" -" match MERKKIJONO SÄLE sama kuin MERKKIJONO : SÄLE\n" -" substr MERKKIJONO SIJA PITUUS MERKKIJONOn osajono, SIJA 1:stä alkaen\n" -" index MERKKIJONO MERKIT MERKKIJONOn kohta missä jokin MERKEISTÄ on " +" match MERKKIJONO SÄLE sama kuin MERKKIJONO : SÄLE\n" +" substr MERKKIJONO SIJA PITUUS MERKKIJONOn osajono, SIJA 1:stä alkaen\n" +" index MERKKIJONO MERKIT MERKKIJONOn kohta missä jokin MERKEISTÄ on " "tai 0\n" " length MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus\n" @@ -2425,10 +2717,10 @@ msgid "" "0.\n" msgstr "" "\n" -"Huomaa, että monet operaattorit täytyy suojata komentotulkeilta.\n" +"Huomaa, että monet operaattorit täytyy suojata komentotulkeilta.\n" "Vertailut ovat numeroargumenteille aritmeettisia, muille sanakirjamaisia.\n" -"Mallihaut palauttavat merkkien \\( ja \\) väliin täsmäävän merkkijonon tai\n" -"tyhjän. Merkkien \\( ja \\) puuttuessa palautuu täsmäävien merkkien määrä " +"Mallihaut palauttavat merkkien \\( ja \\) väliin täsmäävän merkkijonon tai\n" +"tyhjän. Merkkien \\( ja \\) puuttuessa palautuu täsmäävien merkkien määrä " "tai 0.\n" #: src/expr.c:171 @@ -2441,8 +2733,8 @@ msgid "" "warning: unportable BRE: `%s': using `^' as the first character\n" "of the basic regular expression is not portable; it is being ignored" msgstr "" -"varoitus: epäsiirrettävä SÄLE: `%s': \"^\"-merkin käyttö yksinkertaisen\n" -"säännöllisen lausekkeen alussa ei ole siirrettävä; se jätetään huomiotta" +"varoitus: epäsiirrettävä SÄLE: `%s': \"^\"-merkin käyttö yksinkertaisen\n" +"säännöllisen lausekkeen alussa ei ole siirrettävä; se jätetään huomiotta" #: src/expr.c:610 src/expr.c:649 msgid "non-numeric argument" @@ -2458,7 +2750,7 @@ msgid "" "Usage: %s [NUMBER]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [NUMERO]...\n" +"Käyttö: %s [LUKU]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/factor.c:78 @@ -2466,7 +2758,7 @@ msgid "" "Print the prime factors of each NUMBER.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta NUMEROiden tekijät.\n" +"Näytä LUVUN alkutekijät.\n" "\n" #: src/factor.c:84 @@ -2477,11 +2769,15 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" "\n" -" Tulosta NUMEROiden (kokonaislukuja) tekijät. Ilman " -"komentoriviargumentteja\n" -" numerot luetaan vakiosyötteestä.\n" +" Tulosta kokonaisLUKUjen tekijät. Ilman komentoriviargumentteja\n" +" luvut luetaan vakiosyötteestä.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s on liian suuri" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen positiivinen kokonaisluku" @@ -2496,17 +2792,17 @@ msgid "" "These option names may not be abbreviated.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n" +"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n" " tai: %s VALITSIN\n" -"Poistutaan virheestä kertovalla tilakoodilla.\n" +"Poistutaan virheestä kertovalla tilakoodilla.\n" "\n" -"Näitä valitsimia ei voi käyttää lyhennettyinä.\n" +"Näitä valitsimia ei voi käyttää lyhennettyinä.\n" "\n" #: src/fmt.c:271 #, c-format msgid "Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [-NUMEROT] [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [-NUMEROT] [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" #: src/fmt.c:272 msgid "" @@ -2514,6 +2810,10 @@ msgid "" "If no FILE or if FILE is `-', read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Muotoile jokainen TIEDOSTO(je)n sisältämä kappale, kirjoittaen " +"vakiotulosteeseen.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on \"-\", luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" #: src/fmt.c:280 msgid "" @@ -2530,9 +2830,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/fmt.c:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid width option: %s" -msgstr "virheellinen leveysvalitsin: \"%s\"" +msgstr "virheellinen leveysvalitsin: %s" #: src/fmt.c:367 #, c-format @@ -2542,9 +2842,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/fmt.c:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid width: %s" -msgstr "virheellinen leveys: \"%s\"" +msgstr "virheellinen leveys: %s" #: src/fold.c:70 msgid "" @@ -2552,6 +2852,9 @@ msgid "" "standard output.\n" "\n" msgstr "" +"Rivitä kustakin TIEDOSTOsta (oletuksena vakiosyöte) luetut syöterivit,\n" +"kirjoittaen vakiotulosteeseen.\n" +"\n" #: src/fold.c:78 msgid "" @@ -2559,27 +2862,31 @@ msgid "" " -s, --spaces break at spaces\n" " -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n" msgstr "" +" -b, --bytes laske tavuja, ei sarakkeita\n" +" -s, --spaces katkaise välien kohdalta\n" +" -w, --width=LEVEYS käytä sarakeleveytenä LEVEYTtä oletusarvon 80 sijaan\n" #: src/fold.c:266 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'" -msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s\"" +msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s\"" #: src/fold.c:294 #, c-format msgid "invalid number of columns: `%s'" -msgstr "virheellinen sarakemäärä: \"%s\"" +msgstr "virheellinen sarakemäärä: \"%s\"" #: src/head.c:117 -#, fuzzy msgid "" "Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n" "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n" -"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"Tulosta kunkin TIEDOSTOn 10 ensimmäistä riviä vakiotulosteeseen.\n" +"Jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi, jokaista ennen näytetään tiedostonimi.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" #: src/head.c:126 msgid "" @@ -2590,12 +2897,25 @@ msgid "" " with the leading `-', print all but the last\n" " N lines of each file\n" msgstr "" +" -c, --bytes=[-]N tulosta ensimmäiset N tavua jokaisesta " +"tiedostosta;\n" +" jos edeltävä merkki \"-\" on annettu, tulosta\n" +" koko tiedosto lukuunottamatta N viimeistä " +"tavua\n" +" -n, --lines=[-]N tulosta ensimmäiset N riviä ensimmäisen 10 " +"sijaan;\n" +" jos edeltävä merkki \"-\" on annettu, tulosta\n" +" koko tiedosto lukuunottamatta N viimeistä " +"riviä\n" #: src/head.c:134 msgid "" " -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n" " -v, --verbose always print headers giving file names\n" msgstr "" +" -q, --quiet, --silent älä koskaan tulosta tiedostonimen sisältäviä " +"otsakkeita\n" +" -v, --verbose tulosta aina tiedostonimen sisältävät otsakkeet\n" #: src/head.c:140 msgid "" @@ -2604,14 +2924,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa %s" @@ -2619,48 +2939,48 @@ msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa %s" #: src/head.c:161 #, c-format msgid "%s: file has shrunk too much" -msgstr "" +msgstr "%s: tiedosto on kutistunut liikaa" #: src/head.c:234 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: number of bytes is large" -msgstr "tavumäärä" +msgstr "%s: tavumäärä on suuri" #: src/head.c:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot lseek back to original position" -msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu" +msgstr "%s: siirtyminen takaisin alkuperäiseen siirtymään ei onnistu" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" #: src/head.c:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot reposition file pointer for %s" -msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu" +msgstr "tiedosto-osoitinta ei voi siirtää tiedostossa %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" -msgstr "%s: %s on liian suuri esitettäväksi" +msgstr "%s: %s on liian suuri esitettäväksi" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" -msgstr "rivimäärä" +msgstr "rivimäärä" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" -msgstr "tavumäärä" +msgstr "tavumäärä" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" -msgstr "virheellinen rivimäärä" +msgstr "virheellinen rivimäärä" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" -msgstr "virheellinen tavumäärä" +msgstr "virheellinen tavumäärä" #: src/head.c:993 #, c-format @@ -2670,12 +2990,12 @@ msgstr "tunnistamaton valitsin \"-%c\"" #: src/head.c:1000 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'" -msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-%c %.*s%.*s%s\"" +msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-%c %.*s%.*s%s\"" #: src/head.c:1076 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" -msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä" +msgstr "%s: tavumäärä on liian suuri" #: src/hostid.c:44 #, c-format @@ -2685,7 +3005,7 @@ msgid "" "Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s\n" +"Käyttö: %s\n" " tai: %s VALITSIN\n" "Tulostetaan koneen numeerinen tunniste (heksadesimaalisena).\n" "\n" @@ -2698,32 +3018,28 @@ msgid "" "Print or set the hostname of the current system.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [NIMI]\n" +"Käyttö: %s [NIMI]\n" " tai: %s VALITSIN\n" -"Tulosta tai aseta järjestelmän nimi.\n" +"Tulosta tai aseta järjestelmän nimi.\n" "\n" #: src/hostname.c:104 #, c-format msgid "cannot set hostname to `%s'" -msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu" +msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu" #: src/hostname.c:110 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" -msgstr "nimen asetus ei onnistu; tässä järjestelmässä ei ole tätä toimintoa" +msgstr "nimen asetus ei onnistu; tässä järjestelmässä ei ole tätä toimintoa" #: src/hostname.c:117 msgid "cannot determine hostname" -msgstr "järjestelmän nimen määritys ei onnistu" - -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie" +msgstr "järjestelmän nimen määritys ei onnistu" #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [KÄYTTÄJÄTUNNUS]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [KÄYTTÄJÄTUNNUS]\n" #: src/id.c:87 msgid "" @@ -2736,15 +3052,15 @@ msgid "" " -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n" " -u, --user print only the effective user ID\n" msgstr "" -"Tulosta KÄYTTÄJÄTUNNUKSEN tai nykyisen käyttäjän tiedot.\n" +"Tulosta KÄYTTÄJÄTUNNUKSEN tai nykyisen käyttäjän tiedot.\n" "\n" -" -a ei huomioida, mukana yhteensopivuussyistä\n" -" -g, --group tulosta vain vallitsevan ryhmän ID\n" +" -a ei huomioida, mukana yhteensopivuussyistä\n" +" -g, --group tulosta vain vallitsevan ryhmän ID\n" " -G, --groups tulosta kaikkien ryhmien ID:t\n" " -n, --name tulosta nimi numeron sijaan -ugG -valitsimilla\n" " -r, --real tulosta todellinen ID vallitsevan sijaan -ugG -" "valitsimilla\n" -" -u, --user tulosta vain vallitseva käyttäjän ID\n" +" -u, --user tulosta vain vallitseva käyttäjän ID\n" #: src/id.c:99 msgid "" @@ -2756,7 +3072,7 @@ msgstr "" #: src/id.c:162 msgid "cannot print only user and only group" -msgstr "pelkän tunnuksen ja pelkän ryhmän tulostus ei onnistu" +msgstr "pelkän tunnuksen ja pelkän ryhmän tulostus ei onnistu" #: src/id.c:166 msgid "cannot print only names or real IDs in default format" @@ -2766,29 +3082,29 @@ msgstr "" #: src/id.c:175 #, c-format msgid "%s: No such user" -msgstr "%s: Tällaista käyttäjää ei ole" +msgstr "%s: Tällaista käyttäjää ei ole" #: src/id.c:212 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %u" -msgstr "käyttäjä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy" +msgstr "käyttäjä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy" #: src/id.c:235 #, c-format msgid "cannot find name for group ID %u" -msgstr "ryhmä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy" +msgstr "ryhmä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy" #: src/id.c:273 msgid "cannot get supplemental group list" -msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu" +msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu" #: src/id.c:385 msgid " groups=" -msgstr " ryhmät=" +msgstr " ryhmät=" #: src/install.c:267 msgid "the strip option may not be used when installing a directory" -msgstr "strip-valitsinta ei voi käyttää asennettaessa hakemistoa" +msgstr "strip-valitsinta ei voi käyttää asennettaessa hakemistoa" #: src/install.c:290 src/mkdir.c:141 #, c-format @@ -2812,9 +3128,9 @@ msgid "%s is a directory" msgstr "%s on hakemisto" #: src/install.c:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot change ownership of %s" -msgstr "%s:n oikeuksien muuttaminen ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s omistajuuden muuttaminen ei onnistu" #: src/install.c:493 #, c-format @@ -2828,7 +3144,7 @@ msgstr "tiedoston %s aikaleimojen asettaminen ei onnistu" #: src/install.c:524 msgid "fork system call failed" -msgstr "järjestelmäkutsu fork epäonnistui" +msgstr "järjestelmäkutsu fork epäonnistui" #: src/install.c:528 msgid "cannot run strip" @@ -2836,17 +3152,17 @@ msgstr "ohjelmaa strip ei voi ajaa" #: src/install.c:535 msgid "strip failed" -msgstr "strip epäonnistui" +msgstr "strip epäonnistui" #: src/install.c:556 #, c-format msgid "invalid user %s" -msgstr "virheellinen käyttäjä %s" +msgstr "virheellinen käyttäjä %s" #: src/install.c:574 #, c-format msgid "invalid group %s" -msgstr "virheellinen ryhmä %s" +msgstr "virheellinen ryhmä %s" #: src/install.c:593 #, c-format @@ -2855,8 +3171,8 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY (2nd format)\n" " or: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (3rd format)\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE (1. muoto)\n" -" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO (2. muoto)\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE (1. muoto)\n" +" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO (2. muoto)\n" " tai: %s -d [VALITSIN]... HAKEMISTO... (3. muoto)\n" #: src/install.c:599 @@ -2875,6 +3191,12 @@ msgid "" " -d, --directory treat all arguments as directory names; create all\n" " components of the specified directories\n" msgstr "" +" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n" +" kohdetiedostosta\n" +" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n" +" -c (ei huomioida)\n" +" -d, --directory kohtele kaikkia argumentteja hakemistoniminä; luo\n" +" kaikki annetut hakemistot alihakemistoineen\n" #: src/install.c:615 msgid "" @@ -2898,7 +3220,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2911,7 +3233,7 @@ msgstr "" #: src/join.c:143 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO1 TIEDOSTO2\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO1 TIEDOSTO2\n" #: src/join.c:147 msgid "" @@ -2923,6 +3245,14 @@ msgid "" " FILENUM is 1 or 2, corresponding to FILE1 or FILE2\n" " -e EMPTY replace missing input fields with EMPTY\n" msgstr "" +"Tulosta rivi vakiotulosteeseen, kun syöteriviparin liitossarakkeet ovat\n" +"identtisiä. Oletusliitossarake on ensimmäinen sarake, erotettuna tyhjeellä.\n" +"Kun TIEDOSTO1 tai TIEDOSTO2 (ei molemmat) on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" +" -a TIEDNUM tulosta TIEDNUMerosta tulevat paritta jäävät rivit, " +"missä\n" +" TIEDNUM on 1 tai 2 (TIEDOSTO1 tai TIEDOSTO2)\n" +" -e TYHJÄ korvaa puuttuvat syötekentät TYHJÄllä\n" #: src/join.c:156 msgid "" @@ -2933,6 +3263,12 @@ msgid "" " -o FORMAT obey FORMAT while constructing output line\n" " -t CHAR use CHAR as input and output field separator\n" msgstr "" +" -i, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa sarakkeita verrattaessa\n" +" -j SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-1 SARAKE -2 SARAKE\"\n" +" -j1 SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-1 SARAKE\"\n" +" -j2 SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-2 SARAKE\"\n" +" -o MUOTO noudata MUOTOa tulosteriviä muodostettaessa\n" +" -t MERKKI käytä MERKKIä syöte- ja tulostesarakkeiden rajamerkkinä\n" #: src/join.c:164 msgid "" @@ -2940,6 +3276,10 @@ msgid "" " -1 FIELD join on this FIELD of file 1\n" " -2 FIELD join on this FIELD of file 2\n" msgstr "" +" -v TIEDNUM kuten -a TIEDNUM, mutta jätä yhdistetyt rivit " +"tulostamatta\n" +" -1 SARAKE yhdistä tämä tiedoston 1 SARAKE\n" +" -2 SARAKE yhdistä tämä tiedoston 2 SARAKE\n" #: src/join.c:171 msgid "" @@ -2950,44 +3290,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" -msgstr "virheellinen kenttämääritys: \"%s\"" +msgstr "virheellinen sarakemääritys: \"%s\"" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" -msgstr "virheellinen kenttänumero: \"%s\"" +msgstr "virheellinen sarakenumero: \"%s\"" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" -msgstr "virheellinen tiedostonumero kenttämäärityksessä: \"%s\"" +msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: \"%s\"" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" -msgstr "virheellinen kenttänumero tiedostolle 1: \"%s\"" +msgstr "virheellinen sarakenumero tiedostolle 1: \"%s\"" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" -msgstr "virheellinen kenttänumero tiedostolle 2: \"%s\"" +msgstr "virheellinen sarakenumero tiedostolle 2: \"%s\"" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" -msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valisimia" +msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valisimia" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" -msgstr "liian vähän argumentteja, jotka eivät ole valisimia" +msgstr "liian vähän argumentteja, jotka eivät ole valisimia" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" -msgstr "vakiosyötettä ei voi käyttää molempina tiedostoina" +msgstr "vakiosyötettä ei voi käyttää molempina tiedostoina" #: src/kill.c:94 #, c-format @@ -2996,7 +3338,7 @@ msgid "" " or: %s -l [SIGNAL]...\n" " or: %s -t [SIGNAL]...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [-s SIGNAALI | -SIGNAALI] PID...\n" +"Käyttö: %s [-s SIGNAALI | -SIGNAALI] PID...\n" " tai: %s -l [SIGNAALI]...\n" " tai: %s -t [SIGNAALI]...\n" @@ -3005,7 +3347,7 @@ msgid "" "Send signals to processes, or list signals.\n" "\n" msgstr "" -"Välitä signaaleja prosesseille tai listaa signaaleja.\n" +"Välitä signaaleja prosesseille tai listaa signaalit.\n" "\n" #: src/kill.c:107 @@ -3017,9 +3359,9 @@ msgid "" " -t, --table print a table of signal information\n" msgstr "" " -s, --signal=SIGNAALI, -SIGNAALI\n" -" anna välitettävän signaalin nimi tai numero\n" -" -l, --list listaa signaalien nimet tai muunna niitä numeroiksi/" -"niistä numeroita\n" +" anna välitettävän signaalin nimi tai numero\n" +" -l, --list listaa signaalien nimet tai muunna niitä numeroiksi/" +"niistä numeroita\n" " -t, --table tulosta tietoja signaaleista taulukkomuodossa\n" #: src/kill.c:115 @@ -3033,18 +3375,18 @@ msgstr "" "SIGNAALI voi olla signaalin nimi kuten \"HUP\" tai signaalin numero kuten \"1" "\"\n" "tai signaalilla keskeytetyn prosessin poistumistila. PID on kokonaisluku;\n" -"negatiivisena se identifioi prosessiryhmän.\n" +"negatiivisena se identifioi prosessiryhmän.\n" "\n" #: src/kill.c:164 #, c-format msgid "%s: invalid signal" -msgstr "%s: signaali ei kelpaa" +msgstr "%s: virheellinen signaali" #: src/kill.c:269 #, c-format msgid "%s: invalid process id" -msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa" +msgstr "%s: prosessin ID ei kelpaa" #: src/kill.c:323 #, c-format @@ -3062,11 +3404,11 @@ msgstr "useita -l tai -t -valitsimia annettu" #: src/kill.c:363 msgid "cannot combine signal with -l or -t" -msgstr "signaalin yhdistäminen -l:n tai -t:n kanssa ei onnistu" +msgstr "signaalin yhdistäminen -l:n tai -t:n kanssa ei onnistu" #: src/kill.c:369 msgid "no process ID specified" -msgstr "" +msgstr "prosessin ID:tä ei ole annettu" #: src/link.c:51 #, c-format @@ -3074,7 +3416,7 @@ msgid "" "Usage: %s FILE1 FILE2\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s TIED1 TIED2\n" +"Käyttö: %s TIED1 TIED2\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/link.c:54 @@ -3087,70 +3429,66 @@ msgstr "" #: src/link.c:99 #, c-format msgid "cannot create link %s to %s" -msgstr "linkkiä %s kohteeseen %s ei voi luoda" - -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie" +msgstr "linkkiä %s kohteeseen %s ei voi luoda" -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -"%s: varoitus: kovan linkin tekeminen symboliseen linkkiin ei ole siirrettävää" +"%s: varoitus: kovan linkin tekeminen symboliseen linkkiin ei ole siirrettävää" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: kova linkki ei ole sallittu hakemistolle" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: hakemistoa ei voi korvata" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Tiedosto on olemassa" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "luo symbolinen linkki %s kohteeseen %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "luo symbolinen linkki %s kohteeseen %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "luodaan symbolinen linkki %s kohteeseen %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "luodaan kova linkki %s kohteeseen %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" " or: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... KOHDE [LINKIN_NIMI]\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... KOHDE [LINKIN_NIMI]\n" " tai: %s [VALITSIN]... KOHDE... HAKEMISTO\n" " tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO KOHDE...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3161,16 +3499,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" +" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n" +" kohdetiedostosta\n" +" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n" +" -d, -F, --directory kovalinkitä hakemistoja (vain pääkäyttäjä)\n" +" -f, --force poista olemassaolevat kohdetiedostot\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3178,7 +3526,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3187,117 +3535,135 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole hakemisto" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" -msgstr "useita linkkejä luotaessa viimeisen argumentin on oltava hakemisto" +msgstr "useita linkkejä luotaessa viimeisen argumentin on oltava hakemisto" #: src/logname.c:48 src/pwd.c:45 src/sync.c:44 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n" #: src/logname.c:49 msgid "" "Print the name of the current user.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta nykyisen käyttäjän nimi.\n" +"Tulosta nykyisen käyttäjän nimi.\n" "\n" #: src/logname.c:104 -#, fuzzy msgid "no login name" -msgstr "%s: ei sisäänkirjautumistunnusta\n" +msgstr "ei sisäänkirjautumistunnusta" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e. %b %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e. %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" -msgstr "ei huomioida virheellistä arvoa ympäristömuuttujassa QUOTING_STYLE: %s" +msgstr "ei huomioida virheellistä arvoa ympäristömuuttujassa QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" -msgstr "ei huomioida virheellistä leveyttä ympäristömuuttujassa COLUMNS: %s" +msgstr "ei huomioida virheellistä leveyttä ympäristömuuttujassa COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" -"ei huomioida virheellistä sarkainkokoa ympäristömuuttujassa TABSIZE: %s" +"ei huomioida virheellistä sarkainkokoa ympäristömuuttujassa TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "virheellinen rivileveys: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "virheellinen sarkainkoko: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "virheellinen aikamuoto %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "tunnistamaton etuliite: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" -msgstr "jäsentymätön arvo LS_COLORS-ympäristömuuttujalle" +msgstr "jäsentymätön arvo LS_COLORS-ympäristömuuttujalle" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" -msgstr "hakemiston %s laitetta ja i-solmua ei voida määrittää" +msgstr "hakemiston %s laitetta ja i-solmua ei voida määrittää" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "ei listata jo listattua hakemistoa: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "luetaan hakemistoa %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" -msgstr "tiedostonimiä %s ja %s ei voi vertailla" +msgstr "tiedostonimiä %s ja %s ei voi vertailla" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: liian pitkä tiedosto" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: liian pitkä tiedosto" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" +"Luettele TIEDOSTOjen tiedot (oletuksena nykyinen hakemisto).\n" +"Lajittele merkinnät aakkosjärjestykseen ellei mitään valitsimista -cftuSUX\n" +"tai --sort ole annettu.\n" +"\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" " --author print the author of each file\n" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" +" -a, --all älä piilota merkintöjä, joiden alussa on .\n" +" -A, --almost-all älä listaa hakemistoja . ja ..\n" +" --author tulosta kunkin tiedoston omistaja\n" +" -b, --escape tulosta oktaaliset suojaukset ei-graafisille " +"merkeille\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3307,8 +3673,19 @@ msgid "" " with -l: show ctime and sort by name\n" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" +" --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n" +" -B, --ignore-backups älä listaa merkintöjä, joiden lopussa on ~\n" +" -c valitsinten -lt kanssa: lajittele ja näytä " +"ctime\n" +" (tiedoston tilatietojen viimeisimmän " +"muutoksen\n" +" ajankohta)\n" +" valitsimen -l kanssa: näytä ctime ja " +"lajittele\n" +" nimen mukaan\n" +" muuten: lajittele ctimen mukaan\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3320,7 +3697,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3328,8 +3705,14 @@ msgid "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" +" -f älä lajittele, käytä -aU, poista käytöstä -lst\n" +" -F, --classify lisää merkintöihin tunnistin (yksi merkeistä \n" +" */=@|)\n" +" --format=SANA across -x, commas -m, horizontal -x, long -l,\n" +" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" +" --full-time kuten -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3343,8 +3726,21 @@ msgid "" " follow each command line symbolic link\n" " that points to a directory\n" msgstr "" +" -g kuten -l, mutta ei näytä omistajaa\n" +" -G, --no-group älä näytä ryhmätietoa\n" +" -h, --human-readable näytä koot helppolukuisessa muodossa (esim. 1K 234M " +"2G)\n" +" --si sama kuin edellä, mutta kantalukuna 1000, ei " +"1024\n" +" -H, --dereference-command-line\n" +" seuraa komentorivillä annettuja symbolisia " +"linkkejä\n" +" --dereference-command-line-symlink-to-dir\n" +" seuraa jokaista hakemistoon " +"viittaavaa komentorivillä annettua symbolista " +"linkkiä\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3356,7 +3752,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3365,8 +3761,14 @@ msgid "" " -m fill width with a comma separated list of " "entries\n" msgstr "" +" -l käytä pitkää listausmuotoa\n" +" -L, --dereference näytettäessä symbolisen linkin tietoja,\n" +" näytä linkin kohteen tiedot, ei linkin\n" +" itsensä tietoja\n" +" -m näytä tiedostonimet pilkuilla erotettuna " +"listana\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3375,8 +3777,15 @@ msgid "" " -o like -l, but do not list group information\n" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" +" -n, --numeric-uid-gid kuten -l, mutta luettelee UID:t ja GID:t\n" +" numeerisina\n" +" -N, --literal tulosta raa'at merkintänimet (älä käsittele\n" +" esim. ohjausmerkkejä)\n" +" -o kuten -l, mutta älä näytä ryhmätietoja\n" +" -p, --file-type lisää merkintöihin ilmaisin (yksi merkeistä /" +"=@|)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3387,15 +3796,21 @@ msgid "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" msgstr "" +" -q, --hide-control-chars tulosta \"?\" ei-graafisten merkkien sijaan\n" +" --show-control-chars näytä ei-graafiset merkit sellaisinaan (oletus\n" +" ellei ohjelma ole \"ls\" ja tulosteena pääte)\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" +" -r, --reverse käännä lajittelun järjestys\n" +" -R, --recursive listaa alihakemistot rekursiivisesti\n" +" -s, --size tulosta kunkin tiedoston koko lohkoina\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3407,8 +3822,16 @@ msgid "" " atime, access, use, ctime or status; use\n" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" +" -S lajittele tiedoston koon mukaan\n" +" --sort=SANA extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" +" version -v\n" +" status -c, time -t, atime -u, access -u, use -" +"u\n" +" --time=SANA näytä muutosajan sijaan SANAn mukainen aika:\n" +" atime, access, use, ctime tai status; käytä\n" +" annettua aikaa lajitteluun jos --sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3422,7 +3845,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3431,7 +3854,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3439,7 +3862,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3449,10 +3872,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3461,10 +3880,10 @@ msgid "" "Print or check %s (%d-bit) checksums.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -"Käyttö: %1$s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n" +"Käyttö: %1$s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n" " tai: %2$s [VALITSIN] --check [TIEDOSTO]\n" -"Tulosta tai tarkista (%4$d-bittisiä) %3$s-tarkistussummia.\n" -"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"Tulosta tai tarkista (%4$d-bittisiä) %3$s-tarkistussummia.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" #: src/md5sum.c:133 #, c-format @@ -3477,7 +3896,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -" -b, --binary lue tiedostot binäärimuodossa (oletus DOSissa/" +" -b, --binary lue tiedostot binäärimuodossa (oletus DOSissa/" "Windowsissa)\n" " -c, --check vertaa %s-summia annettuun listaan\n" " -t, --text lue tiedostot tekstimuodossa (oletus)\n" @@ -3489,9 +3908,9 @@ msgid "" " -w, --warn warn about improperly formated checksum lines\n" "\n" msgstr "" -"Seuraavat kaksi valitsinta ovat hyödyllisiä vain tarkastettaessa summia:\n" -" --status älä tulosta mitään, paluuarvo kertoo onnistumisen\n" -" -w, --warn varoita väärin muotoilluista summariveistä\n" +"Seuraavat kaksi valitsinta ovat hyödyllisiä vain tarkastettaessa summia:\n" +" --status älä tulosta mitään, paluuarvo kertoo onnistumisen\n" +" -w, --warn varoita väärin muotoilluista summariveistä\n" "\n" #: src/md5sum.c:149 @@ -3503,27 +3922,31 @@ msgid "" "a line with checksum, a character indicating type (`*' for binary, ` ' for\n" "text), and name for each FILE.\n" msgstr "" +"\n" +"Summien laskutapa on kuvattu dokumentissa %s. Tarkistettaessa syötteen\n" +"tulisi olla tämän ohjelman aikaisempaa tulostetta. Oletustilassa tulostuu\n" +"rivi, jolla on tarkistussumma, tyyppiä ilmaiseva merkki (\"*\" = binääri,\n" +"\" \" = teksti), ja TIEDoston nimi. \n" #: src/md5sum.c:435 #, c-format msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line" -msgstr "%s: %lu: väärin muotoiltu %s-tarkistussummarivi" +msgstr "%s: %lu: väärin muotoiltu %s-tarkistussummarivi" #: src/md5sum.c:457 #, c-format msgid "%s: FAILED open or read\n" -msgstr "%s: avaaminen tai luku EPÄONNISTUI\n" +msgstr "%s: avaaminen tai luku EPÄONNISTUI\n" #: src/md5sum.c:481 -#, fuzzy msgid "FAILED" -msgstr "JOUTEN" +msgstr "EI TÄSMÄÄ" #: src/md5sum.c:481 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: lukuvirhe" @@ -3531,42 +3954,39 @@ msgstr "%s: lukuvirhe" #: src/md5sum.c:507 #, c-format msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found" -msgstr "%s: kelvollisesti muotoiltuja %s-tarkistussummarivejä ei löytynyt" +msgstr "%s: kelvollisesti muotoiltuja %s-tarkistussummarivejä ei löytynyt" #: src/md5sum.c:520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read" -msgstr "VAROITUS: %d tiedostoa %d listatusta %s ei voitu lukea" +msgstr "VAROITUS: %1$d %3$s %2$d listatusta jäi lukematta" -# 3 tiedostoa luetelluista 5 tiedostosta ei voitu lukea -# luetelluista 5 tiedostosta 3 ser -# 3/5 tiedostoa ei voitu lukea #: src/md5sum.c:523 msgid "file" -msgstr "" +msgstr "tiedosto" #: src/md5sum.c:523 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "tiedostoa" #: src/md5sum.c:529 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match" -msgstr "" +msgstr "VAROITUS: %1$d %3$s %2$d tarkistetusta EI täsmännyt" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksum" -msgstr "" +msgstr "tarkistussumma" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksums" -msgstr "" +msgstr "tarkistussummaa" #: src/md5sum.c:615 msgid "" "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums" msgstr "" -"valitsimet --binary ja --text ovat merkityksettömiä tarkastettaessa " +"valitsimet --binary ja --text ovat merkityksettömiä tarkastettaessa " "tarkistussummia" #: src/md5sum.c:623 @@ -3585,23 +4005,23 @@ msgstr "" #: src/md5sum.c:647 msgid "no files may be specified when using --string" -msgstr "tiedostoja ei voi antaa käytettäessä valitsinta --string" +msgstr "tiedostoja ei voi antaa käytettäessä valitsinta --string" #: src/md5sum.c:669 msgid "only one argument may be specified when using --check" -msgstr "käytettäessä valitsinta --check voi antaa vain yhden argumentin" +msgstr "käytettäessä valitsinta --check voi antaa vain yhden argumentin" #: src/mkdir.c:61 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] DIRECTORY...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] HAKEMISTO...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] HAKEMISTO...\n" #: src/mkdir.c:62 msgid "" "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n" "\n" msgstr "" -"Luo HAKEMISTO(t), elleivät ne ole jo olemassa.\n" +"Luo HAKEMISTO(t), elleivät ne ole jo olemassa.\n" "\n" #: src/mkdir.c:69 @@ -3613,9 +4033,9 @@ msgid "" msgstr "" " -m, --mode=OIK aseta oikeudet (kuten chmodilla), ei rwxrwxrwx vaan " "umask\n" -" -p, --parents ei virhettä jos jo olemassa, luo tarvittavat " -"ylähakemistot\n" -" -v, --verbose näytä viesti kutakin hakemistoa luodessa\n" +" -p, --parents ei virhettä jos jo olemassa, luo tarvittavat " +"ylähakemistot\n" +" -v, --verbose näytä viesti kutakin hakemistoa luodessa\n" #: src/mkdir.c:114 #, c-format @@ -3630,13 +4050,13 @@ msgstr "hakemiston %s oikeuksien asettaminen ei onnistu" #: src/mkfifo.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] NAME...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] NIMI...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] NIMI...\n" #: src/mkfifo.c:56 msgid "" "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n" "\n" -msgstr "Luo nimettyjä putkia (FIFOja) annetuilla NIMIllä.\n" +msgstr "Luo nimettyjä putkia (FIFOja) annetuilla NIMIllä.\n" #: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64 msgid "" @@ -3646,7 +4066,7 @@ msgstr "" #: src/mkfifo.c:94 src/mknod.c:207 msgid "fifo files not supported" -msgstr "fifo-tiedostot eivät ole tuettuja" +msgstr "fifo-tiedostot eivät ole tuettuja" #: src/mkfifo.c:124 src/mknod.c:128 msgid "invalid mode" @@ -3660,7 +4080,7 @@ msgstr "fifon %s oikeuksien asettaminen ei onnistu" #: src/mknod.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI TYYPPI [MAJOR MINOR]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI TYYPPI [MAJOR MINOR]\n" #: src/mknod.c:57 msgid "" @@ -3693,15 +4113,15 @@ msgstr "" #: src/mknod.c:142 msgid "wrong number of arguments" -msgstr "väärä määrä argumentteja" +msgstr "väärä määrä argumentteja" #: src/mknod.c:154 msgid "block special files not supported" -msgstr "lohkoerikoistiedostot eivät ole tuettuja" +msgstr "lohkoerikoistiedostot eivät ole tuettuja" #: src/mknod.c:163 msgid "character special files not supported" -msgstr "merkkierikoistiedostot eivät ole tuettuja" +msgstr "merkkierikoistiedostot eivät ole tuettuja" #: src/mknod.c:172 msgid "" @@ -3731,40 +4151,42 @@ msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files" msgstr "fifo-tiedostoille ei voi antaa major- ja minor-laitearvoja" #: src/mknod.c:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid device type %s" -msgstr "virheellinen laite %s %s" +msgstr "virheellinen laitetyyppi %s" #: src/mknod.c:232 #, c-format msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "tiedoston %s oikeuksien asettaminen ei onnistu" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -"Uudelleennimeä LÄHDE -> KOHDE, tai siirrä LÄHDE(teet) HAKEMISTOon.\n" +"Uudelleennimeä LÄHDE -> KOHDE, tai siirrä LÄHDE(teet) HAKEMISTOon.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" +" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n" +" kohdetiedostosta\n" +" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n" +" -d, -F, --directory kovalinkitä hakemistoja (vain pääkäyttäjä)\n" +" -f, --force poista olemassaolevat kohdetiedostot\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3773,7 +4195,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3783,20 +4205,20 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "annettu kohde, %s, ei ole hakemisto" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" -"viimeisen argumentin on oltava hakemisto siirrettäessä useita tiedostoja" +"viimeisen argumentin on oltava hakemisto siirrettäessä useita tiedostoja" #: src/nice.c:69 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [KOMENTO [ARG]...]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [KOMENTO [ARG]...]\n" #: src/nice.c:70 msgid "" @@ -3806,11 +4228,11 @@ msgid "" "\n" " -n, --adjustment=ADJUST increment priority by ADJUST first\n" msgstr "" -"Aja KOMENTO säädetyllä vuorotusprioriteetilla.\n" -"Ilman KOMENTOa, näytä voimassaoleva prioriteetti. SÄÄTÖ on oletuksena 10.\n" -"Sen arvoalue on -20:stä (korkein prioriteetti) 19:een (matalin).\n" +"Aja KOMENTO säädetyllä vuorotusprioriteetilla.\n" +"Ilman KOMENTOa, näytä voimassaoleva prioriteetti. SÄÄTÖ on oletuksena 10.\n" +"Sen arvoalue on -20:stä (korkein prioriteetti) 19:ään (matalin).\n" "\n" -" -n, --adjustment=SÄÄTÖ lisää prioriteettiin SÄÄTÖ\n" +" -n, --adjustment=SÄÄTÖ lisää prioriteettiin SÄÄTÖ\n" #: src/nice.c:112 src/nice.c:125 #, c-format @@ -3824,7 +4246,7 @@ msgstr "prioriteetti \"%s\" ei kelpaa" #: src/nice.c:174 msgid "a command must be given with an adjustment" -msgstr "kun säätöarvo on annettu, on komento pakollinen" +msgstr "kun säätöarvo on annettu, on komento pakollinen" #: src/nice.c:181 src/nice.c:190 msgid "cannot get priority" @@ -3834,18 +4256,14 @@ msgstr "prioriteetin haku ei onnistu" msgid "cannot set priority" msgstr "prioriteetin asetus ei onnistu" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n" -"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" #: src/nl.c:188 msgid "" @@ -3871,6 +4289,9 @@ msgid "" " -v, --first-page=NUMBER first line number on each logical page\n" " -w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers\n" msgstr "" +" -v, --first-page=NUMERO ensimmäinen rivinumero jokaisella " +"loogisella sivulla\n" +" -w, --number-width=MÄÄRÄ käytä MÄÄRÄ saraketta rivinumeroille\n" #: src/nl.c:207 msgid "" @@ -3895,54 +4316,66 @@ msgid "" " rz right justified, leading zeros\n" "\n" msgstr "" +"\n" +" a numeroi kaikki rivit\n" +" t numeroi vain rivit, jotka eivät ole tyhjiä\n" +" n älä numeroi mitään rivejä\n" +" pSÄÄNNLAUS numeroi vain rivit, jotka täsmäävät SÄÄNNLAUSekkeeseen\n" +"\n" +"MUOTO on yksi seuraavista:\n" +"\n" +" ln tasattu vasemmalle, ei etunollia\n" +" rn tasattu oikealle, ei etunollia\n" +" rz tasattu oikealle, etunollat\n" +"\n" #: src/nl.c:491 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid header numbering style: %s" -msgstr "virheellinen kenttänumero: \"%s\"" +msgstr "virheellinen otsakkeen numerointityyli: %s" #: src/nl.c:499 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid body numbering style: %s" -msgstr "virheellinen määrä %s" +msgstr "virheellinen rungon numerointityyli: %s" #: src/nl.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid footer numbering style: %s" -msgstr "virheellinen tiedostonumero kenttämäärityksessä: \"%s\"" +msgstr "virheellinen alatunnisteen numerointityyli: %s" #: src/nl.c:519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid starting line number: %s" -msgstr "virheellinen aloitusrivin numero: \"%s\"" +msgstr "virheellinen aloitusrivin numero: %s" #: src/nl.c:535 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line number increment: %s" -msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: \"%s\"" +msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: %s" #: src/nl.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid number of blank lines: %s" -msgstr "virheellinen tyhjien rivien määrä: \"%s\"" +msgstr "virheellinen tyhjien rivien määrä: %s" #: src/nl.c:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line number field width: %s" -msgstr "virheellinen rivinumerokentän leveys: \"%s\"" +msgstr "virheellinen rivinumerokentän leveys: %s" #: src/nl.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid line numbering format: %s" -msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: \"%s\"" +msgstr "virheellinen rivinumerointimuoto: %s" #: src/nohup.c:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usage: %s COMMAND [ARG]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n" +"Käyttö: %s KOMENTO [ARGUMENTTI]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/nohup.c:62 @@ -3950,30 +4383,31 @@ msgid "" "Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n" "\n" msgstr "" +"Aja KOMENTO, jättäen linjankatkaisusignaalit huomiotta.\n" +"\n" #: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open %s" -msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s avaaminen epäonnistui" #: src/nohup.c:133 -#, fuzzy msgid "failed to redirect standard output" -msgstr "suljetaan vakiotuloste" +msgstr "vakiotulosteen uudelleenohjaus epäonnistui" #: src/nohup.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "appending output to %s" -msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää" +msgstr "kirjoitetaan tuloste tiedoston %s loppuun" #: src/nohup.c:154 msgid "failed to redirect standard error" -msgstr "" +msgstr "vakiovirhetulosteen uudelleenohjaus epäonnistui" #: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot run command %s" -msgstr "ryhmien asetus ei onnistu" +msgstr "komentoa %s ei voi ajaa" #: src/od.c:286 #, c-format @@ -3981,6 +4415,8 @@ msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" " or: %s --traditional [FILE] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n" msgstr "" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" +" tai: %s --traditional [TIEDOSTO] [[+]SIIRTYMÄ [[+]NIMIÖ]]\n" #: src/od.c:291 msgid "" @@ -3995,13 +4431,15 @@ msgstr "" #: src/od.c:298 msgid "All arguments to long options are mandatory for short options.\n" msgstr "" -"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n" +"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n" #: src/od.c:301 msgid "" " -A, --address-radix=RADIX decide how file offsets are printed\n" " -j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first\n" msgstr "" +" -A, --address-radix=KANTA päätä miten tiedostosiirtymät tulostetaan\n" +" -j, --skip-bytes=MÄÄRÄ ohita aluksi MÄÄRÄ syötetavua\n" #: src/od.c:305 msgid "" @@ -4033,6 +4471,12 @@ msgid "" " -o same as -t o2, select octal shorts\n" " -x same as -t x2, select hexadecimal shorts\n" msgstr "" +" -f sama kuin -t fF, valitse liukuluvut\n" +" -h sama kuin -t x2, valitse 16-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n" +" -i sama kuin -t d2, valitse 10-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n" +" -l sama kuin -t d4, valitse 10-järjestelmän pitkät kokonaisluvut\n" +" -o sama kuin -t o2, valitse 8-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n" +" -x sama kuin -t x2, valitse 16-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n" #: src/od.c:331 msgid "" @@ -4056,6 +4500,11 @@ msgid "" " u[SIZE] unsigned decimal, SIZE bytes per integer\n" " x[SIZE] hexadecimal, SIZE bytes per integer\n" msgstr "" +" d[KOKO] etumerkillinen kymmenkantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n" +" f[KOKO] liukuluku, KOKO tavua/kokonaisluku\n" +" o[KOKO] kahdeksankantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n" +" u[KOKO] etumerkitön kymmenkantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n" +" x[KOKO] kuusitoistakantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n" #: src/od.c:350 msgid "" @@ -4065,6 +4514,11 @@ msgid "" "sizeof(long). If TYPE is f, SIZE may also be F for sizeof(float), D\n" "for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n" msgstr "" +"\n" +"KOKO on luku. Jos tyyppi on d, o, u tai x, KOKO voi olla myös C:\n" +"sizeof(char, S: sizeof(short), I: sizeof(int) tai L: sizeof(long).\n" +"Jos TYYPPI on f, KOKO voi myös olla F: sizeof(float), D: sizeof(double)\n" +"tai L: sizeof(long double).\n" #: src/od.c:357 msgid "" @@ -4094,7 +4548,7 @@ msgid "" "this system doesn't provide a %lu-byte integral type" msgstr "" "virheellinen muotoilumerkkijono \"%s\";\n" -"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista kokonaislukutyyppiä" +"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista perustyyppiä" #: src/od.c:853 #, c-format @@ -4103,91 +4557,84 @@ msgid "" "this system doesn't provide a %lu-byte floating point type" msgstr "" "virheellinen muotoilumerkkijono \"%s\";\n" -"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista liukulukutyyppiä" +"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista liukulukutyyppiä" #: src/od.c:916 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" -msgstr "muotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\"" +msgstr "virheellinen merkki \"%c\" muotoilumerkkijonossa \"%s\"" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" -msgstr "" +msgstr "yhdistetyn syötteen lopun yli ei voi ohittaa" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" -msgstr "" +msgstr "vanhantyylinen siirtymä" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" +"virheellinen tulosteosoitteen kanta \"%c\"; oltava yksi merkeistä [doxn]" -#: src/od.c:1715 -#, fuzzy +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" -msgstr "Tarjolla olevat argumentit:" +msgstr "ohitusargumentti" -#: src/od.c:1723 -#, fuzzy +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" -msgstr "Tarjolla olevat argumentit:" +msgstr "rajoitusargumentti" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" -msgstr "merkkijonon vähimmäispituus" +msgstr "merkkijonon vähimmäispituus" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s on liian suuri" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" -msgstr "leveysmääritys" +msgstr "leveysmääritys" -#: src/od.c:1824 -#, fuzzy +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" -msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja" +msgstr "tyyppiä ei voi antaa merkkijonoja vedostettaessa" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen toinen operandi \"%s\" yhteensopivuustilassa" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" -msgstr "kahden viimeisen argumentin on yhteensopivuustilassa oltava siirtymiä" +msgstr "kahden viimeisen argumentin on yhteensopivuustilassa oltava siirtymiä" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "yhteensopivuustila tukee korkeintaan kolmea argumenttia" -#: src/od.c:1921 -#, fuzzy +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" -msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä" +msgstr "ohitettavat-tavut + luettavat-tavut on liian suuri" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" -msgstr "varoitus: virheellinen leveys %lu; käytetään arvoa %d" +msgstr "varoitus: virheellinen leveys %lu; käytetään arvoa %d" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: muoto=\"%s\" leveys=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" -msgstr "vakiosyöte on suljettu" +msgstr "vakiosyöte on suljettu" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4195,7 +4642,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4204,7 +4651,7 @@ msgstr "" #: src/pathchk.c:140 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI...\n" #: src/pathchk.c:141 msgid "" @@ -4212,15 +4659,15 @@ msgid "" "\n" " -p, --portability check for all POSIX systems, not only this one\n" msgstr "" -"Diagnosoi siirrettäväksi kelpaamattomia rakenteita NIMESSÄ.\n" +"Diagnosoi siirrettäväksi kelpaamattomia rakenteita NIMESSÄ.\n" "\n" -" -p, --portability tarkista muillekin POSIX -järjestelmille kuin vain " -"tälle\n" +" -p, --portability tarkista muillekin POSIX -järjestelmille kuin vain " +"tälle\n" #: src/pathchk.c:232 #, c-format msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'" -msgstr "polku \"%s\" sisältää siirrettäväksi kelpaamattoman merkin \"%c\"" +msgstr "polku \"%s\" sisältää siirrettäväksi kelpaamattoman merkin \"%c\"" #: src/pathchk.c:252 #, c-format @@ -4235,16 +4682,12 @@ msgstr "haku ei onnistu hakemistosta \"%s\"" #: src/pathchk.c:350 #, c-format msgid "name `%s' has length %ld; exceeds limit of %ld" -msgstr "nimen \"%s\" pituus %ld ylittää raja-arvon %ld" +msgstr "nimen \"%s\" pituus %ld ylittää raja-arvon %ld" #: src/pathchk.c:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" -msgstr "polun \"%s\" pituus %d ylittää raja-arvon %ld" - -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi" +msgstr "polun \"%s\" pituus %lu ylittää raja-arvon %ld" #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " @@ -4252,7 +4695,7 @@ msgstr "Tunnus: " #: src/pinky.c:294 msgid "In real life: " -msgstr "Tosielämässä: " +msgstr "Tosielämässä: " #: src/pinky.c:297 msgid "???\n" @@ -4296,12 +4739,12 @@ msgstr "Milloin" #: src/pinky.c:394 msgid "Where" -msgstr "Missä" +msgstr "Missä" #: src/pinky.c:468 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TUNNUS]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TUNNUS]...\n" #: src/pinky.c:469 msgid "" @@ -4313,12 +4756,12 @@ msgid "" " -s do short format output, this is the default\n" msgstr "" "\n" -" -l tuota pitkän mallin tuloste määrätyille TUNNUKSILLE\n" -" -b älä näytä kotihakemistoa ja komentotulkkia pitkässä " +" -l tuota pitkän mallin tuloste määrätyille TUNNUKSILLE\n" +" -b älä näytä kotihakemistoa ja komentotulkkia pitkässä " "mallissa\n" -" -h älä näytä project-tiedostoa pitkässä mallissa\n" -" -p älä näytä plan-tiedostoa pitkässä mallissa\n" -" -s lyhyen mallin tuloste, tämä on oletus\n" +" -h älä näytä project-tiedostoa pitkässä mallissa\n" +" -p älä näytä plan-tiedostoa pitkässä mallissa\n" +" -s lyhyen mallin tuloste, tämä on oletus\n" #: src/pinky.c:477 msgid "" @@ -4328,13 +4771,13 @@ msgid "" " -q omit the user's full name, remote host and idle time\n" " in short format\n" msgstr "" -" -f älä näytä otsakeriviä lyhyessä mallissa\n" -" -w älä näytä käyttäjän koko nimeä lyhyessä mallissa\n" -" -i älä näytä käyttäjän koko nimeä ja palvelinta lyhyessä " +" -f älä näytä otsakeriviä lyhyessä mallissa\n" +" -w älä näytä käyttäjän koko nimeä lyhyessä mallissa\n" +" -i älä näytä käyttäjän koko nimeä ja palvelinta lyhyessä " "mallissa\n" -" -q älä näytä käyttäjän koko nimeä, palvelinta ja " +" -q älä näytä käyttäjän koko nimeä, palvelinta ja " "joutenoloaikaa\n" -" lyhyessä mallissa\n" +" lyhyessä mallissa\n" #: src/pinky.c:486 #, c-format @@ -4344,21 +4787,17 @@ msgid "" "The utmp file will be %s.\n" msgstr "" "\n" -"Kevyt \"finger\"-ohjelma; tulostaa käyttäjätietoja.\n" +"Kevyt \"finger\"-ohjelma; tulostaa käyttäjätietoja.\n" "utmp-tiedostona %s.\n" #: src/pinky.c:574 msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" -msgstr "Valitsin -l vaatii vähintään yhden käyttäjänimen" - -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat ja Roland Hübner" +msgstr "Valitsin -l vaatii vähintään yhden käyttäjänimen" #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" -msgstr "virheellinen sivunumeroväli valitsimelle \"--pages\": \"%s\"" +msgstr "virheellinen sivunumeroväli valitsimelle \"--pages\": \"%s\"" #: src/pr.c:815 #, c-format @@ -4378,39 +4817,39 @@ msgstr "" #: src/pr.c:910 msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument" -msgstr "" +msgstr "puuttuva argumentti valitsimelle \"--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\"" #: src/pr.c:921 #, c-format msgid "`--columns=COLUMN' invalid number of columns: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen palstamäärä valitsimelle \"--columns=COLUMN\": \"%s\"" #: src/pr.c:975 #, c-format msgid "`-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen rivimäärä valitsimelle \"-n SIVUN_PITUUS\": \"%s\"" #: src/pr.c:999 #, c-format msgid "`-N NUMBER' invalid starting line number: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen aloitusrivinumero valitsimelle \"-N LUKU\": \"%s\"" #: src/pr.c:1011 #, c-format msgid "`-o MARGIN' invalid line offset: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen rivisiirtymä valitsimelle \"-o MARGINAALI\": \"%s\"" #: src/pr.c:1052 #, c-format msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen merkkimäärä valitsimelle \"-w SIVUN_LEVEYS\": \"%s\"" #: src/pr.c:1064 #, c-format msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen merkkimäärä valitsimelle \"-W SIVUN_LEVEYS\": \"%s\"" -# tätä ei käytetä mihinkään, tyhmää +# tätä ei käytetä mihinkään, tyhmää #: src/pr.c:1078 msgid "%b %e %H:%M %Y" msgstr "%e. %Bta %Y %H:%M" @@ -4432,23 +4871,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "sivun leveys on liian pieni" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" -msgstr "aloitussivunumero on suurempi kuin sivujen kokonaismäärä: \"%d\"" +msgstr "aloitussivunumero on suurempi kuin sivujen kokonaismäärä: \"%d\"" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Sivu %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "Numeroi sivut tai palstoita TIEDOSTO(t) tulostusta varten.\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4457,8 +4896,17 @@ msgid "" " unless -a is used. Balance number of lines in the\n" " columns on each page.\n" msgstr "" +" +ENSIMMÄINEN_SIVU[:VIIMEINEN_SIVU], --pages=ENSIMMÄINEN_SIVU[:" +"VIIMEINEN_SIVU\n" +" aloita [lopeta] tulostus sivulta/lle ENSIMMÄINEN_" +"[VIIMEINEN_]SIVU\n" +" -PALSTA, --columns=PALSTA\n" +" tulosta PALSTA palstaa, tulosta alas ellei valitsinta -" +"a\n" +" ole annettu. Tasapainota kunkin sivun palstojen\n" +" rivimäärä.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4468,7 +4916,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4480,7 +4928,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4493,7 +4941,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4502,7 +4950,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4512,7 +4960,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4521,7 +4969,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4531,11 +4979,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4544,7 +4992,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4558,7 +5006,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4567,17 +5015,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4586,27 +5030,27 @@ msgid "" "If no environment VARIABLE specified, print them all.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [MUUTTUJA]...\n" +"Käyttö: %s [MUUTTUJA]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" -"Ilman ympäristöMUUTTUJAa tulostetaan ne kaikki.\n" +"Ilman ympäristöMUUTTUJAa tulostetaan ne kaikki.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" -msgstr "varoitus: %s: merkkivakiota seuraavat merkit on jätetty huomiotta" +msgstr "varoitus: %s: merkkivakiota seuraavat merkit on jätetty huomiotta" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n" +"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -4614,8 +5058,7 @@ msgstr "" "Tulosta ARGUMENTTI(t) MUOTOILUn mukaisesti.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 -#, fuzzy +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4625,13 +5068,13 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" "\n" -"MUOTOILU säätelee tulostetta kuten C:n printf. Tulkittavat merkkijonot:\n" +"MUOTOILU säätelee tulostetta kuten C:n printf. Tulkittavat sarjat ovat:\n" "\n" " \\\" lainausmerkit\n" -" \\0NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (0:sta 3:een numeroa)\n" +" \\0NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (1:stä 3:een numeroa)\n" " \\\\ kenoviiva\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4640,10 +5083,10 @@ msgid "" msgstr "" " \\a varoitus (BEL)\n" " \\b askelpalautin\n" -" \\c tulosteen lopetus tähän\n" +" \\c tulosteen lopetus tähän\n" " \\f sivunvaihto\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4655,7 +5098,7 @@ msgstr "" " \\t vaakasarkain\n" " \\v pystysarkain\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4667,8 +5110,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN merkki, jonka heksadesimaaliarvo on NNNN (4 numeroa)\n" " \\UNNNNNNNN merkki, jonka heksadesimaaliarvo on NNNNNNNN (8 numeroa)\n" -#: src/printf.c:137 -#, fuzzy +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4677,86 +5119,102 @@ msgid "" "and all C format specifications ending with one of diouxXfeEgGcs, with\n" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -" %% yksittäinen %-merkki\n" -" %b ARGUMENTTI mekkijonona \"\\\"-merkityt ohjauskoodit tulkittuina\n" +" %% yksittäinen %-merkki\n" +" %b ARGUMENTTI mekkijonona, \"\\\"-merkityt suojaukset tulkittuina,\n" +" paitsi oktaalisuojaukset ovat muotoa \\0 tai \\0NNN\n" "\n" -"sekä kaikki merkkeihin diouxXfeEgGcs päättyvät C:n muotoilumääritykset\n" -"ARGUMENTIT muunnettuna oikean tyyppisiksi. Muuttuvat leveydet huomoidaan.\n" +"sekä kaikki merkkeihin diouxXfeEgGcs päättyvät C-kielen " +"muotoilumääritykset,\n" +"ARGUMENTIT muunnettuna oikean tyyppisiksi. Muuttuvat leveydet huomioidaan.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: odotettiin numeerista arvoa" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: arvoa ei muunnettu kokonaisuuvessaan" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "puuttuva hekaadesimaaliluku ohjauskoodissa" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "universaali merkin nimi \\%c%0*x ei kelpaa" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" -msgstr "virheellinen kenttäleveys: %s" +msgstr "virheellinen kenttäleveys: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "virheellinen tarkkuus: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" -msgstr "%%%c: säännös ei kelpaa" +msgstr "%%%c: säännös ei kelpaa" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" -msgstr "Käyttö: %s muotoilu [argumentti...]\n" +msgstr "Käyttö: %s muotoilu [argumentti...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" -msgstr "varoitus: ylimääräiset argumentit jätetty huomiotta alkaen \"%s\":sta" +msgstr "varoitus: ylimääräiset argumentit jätetty huomiotta alkaen \"%s\":sta" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" -msgstr "%s (säännölliselle lausekkeelle \"%s\")" +msgstr "%s (säännölliselle lausekkeelle \"%s\")" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE]... (ilman valitsinta -G)\n" -" tai: %s -G [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE]... (ilman valitsinta -G)\n" +" tai: %s -G [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta kontekstin sisältävä, permutoitu luettelo syötetiedostojen " +"sanoista.\n" +"\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" " -G, --traditional behave more like System V `ptx'\n" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" +" -A, --auto-reference tulosta automaattisesti luodut viitteet\n" +" -C, --copyright näytä Tekijänoikeustiedot ja " +"kopiointiehdot\n" +" -G, --traditional käyttäydy enemmän kuten System V:n \"ptx\"\n" +" -F, --flag-truncation=MJONO käytä MJONOa rivinkatkaisujen " +"merkitsemiseen\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4765,7 +5223,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4775,7 +5233,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4783,16 +5241,16 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" "\n" -"Jos TIEDOSTOA ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"Jos TIEDOSTOA ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" "Oletus on \"-F /\".\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4800,12 +5258,12 @@ msgid "" "any later version.\n" "\n" msgstr "" -"Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; voitte levittää edelleen ja/tai \n" -"muuttaa sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public\n" +"Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; voitte levittää edelleen ja/tai \n" +"muuttaa sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public\n" "Licensen ehtojen mukaisesti; joko version 2, tai (valintanne mukaan)\n" -"minkä tahansa myöhemmän version.\n" +"minkä tahansa myöhemmän version.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4813,19 +5271,19 @@ msgid "" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" msgstr "" -"Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n" -"mutta TAKUUTA EI OLE; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA\n" -"tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katsokaa lisätietoja GNU\n" -"General Public Licensestä.\n" +"Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n" +"mutta TAKUUTA EI OLE; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA\n" +"tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katsokaa lisätietoja GNU\n" +"General Public Licensestä.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" -"Olette saaneet kopion GNU General Public Licensestä tämän\n" +"Olette saaneet kopion GNU General Public Licensestä tämän\n" "ohjelman mukana. Ellette saaneet, kirjoittakaa osoitteeseen\n" "Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA.\n" @@ -4835,24 +5293,24 @@ msgid "" "Print the full filename of the current working directory.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta työhakemiston täydellinen nimi.\n" +"Tulosta työhakemiston täydellinen nimi.\n" "\n" #: src/pwd.c:74 msgid "ignoring non-option arguments" -msgstr "jätetään huomiotta argumentit, jotka eivät ole valitsimia" +msgstr "jätetään huomiotta argumentit, jotka eivät ole valitsimia" #: src/readlink.c:67 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO\n" #: src/readlink.c:68 msgid "" "Display value of a symbolic link on standard output.\n" "\n" msgstr "" -"Näytä symbolisen linkin arvo vakiotulosteessa.\n" +"Näytä symbolisen linkin arvo vakiotulosteessa.\n" "\n" #: src/readlink.c:70 @@ -4865,72 +5323,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "siirtyminen hakemistosta %s hakemistoon .. ei onnistu" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 -#, fuzzy, c-format +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 +#, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" -msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu" +msgstr "hakemiston \".\" tilan lukeminen ei onnistu hakemistossa %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" -msgstr "" +msgstr "tiedosto %s vaihtoi laitetta/i-solmua" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 -#, fuzzy, c-format +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 +#, c-format msgid "cannot lstat %s" -msgstr "ajan asetus ei onnistu" +msgstr "tiedoston %s tilan lukeminen ei onnistu" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "hakemiston %s poistaminen ei onnistu" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: etene kirjoitussuojattuun hakemistoon %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: etene hakemistoon %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: poista kirjoitussuojattu %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: poista %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "poistettiin tiedosto %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "poistettiin hakemisto: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "hakemiston %s avaaminen ei onnistu" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "siirtyminen hakemistosta %s hakemistoon %s ei onnistu" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4939,21 +5397,23 @@ msgid "" "The following directory is part of the cycle:\n" " %s\n" msgstr "" +"VAROITUS: Kehämäinen hakemistorakenne.\n" +"Tämä merkitsee lähes varmasti, että tiedostojärjestelmä on turmeltunut.\n" +"ILMOITA ASIASTA JÄRJESTELMÄNVALVOJALLE.\n" +"Seuraava hakemisto on osa kehää:\n" +" %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "hakemistoa \".\" tai \"..\" ei voi poistaa" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -4962,11 +5422,27 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" +msgstr "" +"Poista (irrota linkitys) TIEDOSTO(t).\n" +"\n" +" -d, --directory irrota TIEDOSTOn linkitys, vaikka se ei olisi tyhjä\n" +" hakemisto (vain pääkäyttäjä; toimii vain jos\n" +" järjestelmä tukee \"unlink\"-toimintoa\n" +" ei-tyhjille hakemistoille)\n" +" -f, --force älä huomioi puuttuvia tiedostoja, älä kysy mitään\n" +" -i, --interactive kysy ennen jokaista poistoa\n" +" -r, -R, --recursive poista hakemistojen sisältö rekursiivisesti\n" +" -v, --verbose selitä, mitä tapahtuu\n" + +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4976,8 +5452,14 @@ msgid "" "\n" " %s ./-foo\n" msgstr "" +"\n" +"Tiedoston, jonka nimi alkaa Merkillä \"-\", esim. \"-foo\",\n" +"voi poistaa seuraavilla komennoilla:\n" +" %s -- -foo\n" +" tai\n" +" %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4985,6 +5467,9 @@ msgid "" "are\n" "truly unrecoverable, consider using shred.\n" msgstr "" +"\n" +"Huomaa, että on yleensä mahdollista palauttaa rm:llä palautetun tiedoston\n" +"sisältö. Jos tämä halutaan estää, voidaan käyttää komentoa shred.\n" #: src/rmdir.c:116 src/rmdir.c:218 #, c-format @@ -4994,7 +5479,7 @@ msgstr "poistetaan hakemisto %s" #: src/rmdir.c:146 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... HAKEMISTO...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... HAKEMISTO...\n" #: src/rmdir.c:147 msgid "" @@ -5004,11 +5489,11 @@ msgid "" " ignore each failure that is solely because a directory\n" " is non-empty\n" msgstr "" -"Poista HAKEMISTO(t) jos ne ovat tyhjiä.\n" +"Poista HAKEMISTO(t) jos ne ovat tyhjiä.\n" "\n" " --ignore-fail-on-empty\n" -" jätä huomioimatta kaikki virheet, jotka johtuvat vain\n" -" siitä, että hakemisto ei ole tyhjä\n" +" jätä huomioimatta kaikki virheet, jotka johtuvat vain\n" +" siitä, että hakemisto ei ole tyhjä\n" #: src/rmdir.c:154 msgid "" @@ -5018,18 +5503,18 @@ msgid "" " -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n" msgstr "" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" " or: %s [OPTION]... FIRST LAST\n" " or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... LOPPU\n" +"Käyttö: %s [VALITSIN]... LOPPU\n" " tai: %s [VALITSIN]... ALKU LOPPU\n" -" tai: %s [VALITSIN]... ALKU LISÄYS LOPPU\n" +" tai: %s [VALITSIN]... ALKU LISÄYS LOPPU\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5039,14 +5524,14 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING to separate numbers (default: \\n)\n" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -"Tulosta luvut luvusta ALKU lukuun LOPPU, LISÄYS-luvun välein.\n" +"Tulosta luvut luvusta ALKU lukuun LOPPU, LISÄYS-luvun välein.\n" "\n" -" -f, --format=MUOTO käytä printf-tyylistä muotoilua MUOTO (oletus: %" +" -f, --format=MUOTO käytä printf-tyylistä muotoilua MUOTO (oletus: %" "g)\n" -" -s, --separator=JONO käytä JONOa erottelemaan lukuja (oletus: \\n)\n" -" -w, --equal-width tasoita leveydet lisäämällä nollia lukujen eteen\n" +" -s, --separator=JONO käytä JONOa erottelemaan lukuja (oletus: \\n)\n" +" -w, --equal-width tasoita leveydet lisäämällä nollia lukujen eteen\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5057,33 +5542,33 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" "\n" -"Jos ALKU tai LISÄYS jätetään antamatta, käytetään niille oletusarvoa 1.\n" -"ALKU, LISÄYS JA LOPPU tulkitaan liukuluvuiksi. LISÄYS-luvun on oltava\n" +"Jos ALKU tai LISÄYS jätetään antamatta, käytetään niille oletusarvoa 1.\n" +"ALKU, LISÄYS JA LOPPU tulkitaan liukuluvuiksi. LISÄYS-luvun on oltava\n" "positiivinen jos ALKU on pienempi kuin LOPPU, muulloin negatiivinen.\n" -"Kun MUOTO annetaan, sen on sisällettävä tasan yksi\n" -"printf-tyylisistä liukulukuesityksistä %e, %f, %g\n" +"Kun MUOTO annetaan, sen on sisällettävä tasan yksi\n" +"printf-tyylisistä liukulukuesityksistä %e, %f, %g\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "virheellinen liukulukuargumentti: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "muotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\"" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" -msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja" +msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja" #: src/setuidgid.c:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n" +"Käyttö: %s KÄYTTÄJÄNIMI KOMENTO [ARGUMENTTI]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/setuidgid.c:56 @@ -5102,24 +5587,23 @@ msgid "unknown user-ID: %s" msgstr "" #: src/setuidgid.c:112 -#, fuzzy msgid "cannot set supplemental group" -msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu" +msgstr "lisäryhmän asetus ei onnistu" #: src/setuidgid.c:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set group-ID to %ld" -msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu" +msgstr "ryhmä-ID:n asetus arvoon %ld ei onnistu" #: src/setuidgid.c:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set user-ID to %ld" -msgstr "tunnuksen id:n asetus ei onnistu" +msgstr "käyttäjä-ID:n asetus arvoon %ld ei onnistu" #: src/shred.c:159 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] TIEDOSTO [...]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] TIEDOSTO [...]\n" #: src/shred.c:160 msgid "" @@ -5127,6 +5611,9 @@ msgid "" "for even very expensive hardware probing to recover the data.\n" "\n" msgstr "" +"Ylikirjoita annetut TIEDOSTO(t) toistuvasti, jotta sisällön\n" +"palauttaminen olisi vaikeampaa jopa hyvin kalliilla menetelmillä.\n" +"\n" #: src/shred.c:168 #, c-format @@ -5135,6 +5622,10 @@ msgid "" " -n, --iterations=N Overwrite N times instead of the default (%d)\n" " -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n" msgstr "" +" -f, --force muuta tarvittaessa oikeuksia kirjoittamisen sallimiseksi\n" +" -n, --iterations=N Ylikirjoita N kertaa oletusmäärän (%d) sijaan\n" +" -s, --size=N silppua näin monta tavua (jälkiliitteet kuten K, M, G " +"hyväksytään)\n" #: src/shred.c:173 msgid "" @@ -5145,6 +5636,12 @@ msgid "" " -z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding\n" " - shred standard output\n" msgstr "" +" -u, --remove typistä ja poista tiedosto ylikirjoituksen jälkeen\n" +" -v, --verbose näytä edistyminen\n" +" -x, --exact älä pyöristä tiedostokokoja seuraavaan täyteen lohkoon;\n" +" tämä on oletus ei-tavallisille tiedostoille\n" +" -z, --zero ylikirjoita lopuksi nollia silppuamisen kätkemiseksi\n" +" - silppua vakiotuloste\n" #: src/shred.c:183 msgid "" @@ -5155,6 +5652,12 @@ msgid "" "files, most people use the --remove option.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Poista TIEDOSTO(t), jos valitsin --remove (-u) on annettu. Tiedostoja ei\n" +"poisteta oletuksena, koska on yleistä käsitellä laitteita kuten /dev/hda,\n" +"joita yleensä ei pitäisi poistaa. Valitsinta --remove käytetään yleensä\n" +"Käsiteltäessä tavallisia tiedostoja.\n" +"\n" #: src/shred.c:191 msgid "" @@ -5193,17 +5696,17 @@ msgstr "" #: src/shred.c:807 #, c-format msgid "%s: cannot rewind" -msgstr "" +msgstr "%s: taaksepäin siirtyminen ei onnistu" #: src/shred.c:830 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..." -msgstr "" +msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)..." #: src/shred.c:867 #, c-format msgid "%s: error writing at offset %s" -msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa siirtymässä %s" +msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa siirtymässä %s" #: src/shred.c:896 #, c-format @@ -5213,12 +5716,12 @@ msgstr "%s: tiedosto on liian suuri" #: src/shred.c:919 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s" -msgstr "" +msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)...%s" #: src/shred.c:935 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%" -msgstr "" +msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%" #: src/shred.c:1194 #, c-format @@ -5233,12 +5736,12 @@ msgstr "%s: tiedoston koko on negatiivinen" #: src/shred.c:1264 #, c-format msgid "%s: error truncating" -msgstr "%s: virhe typistettäessä" +msgstr "%s: virhe typistettäessä" #: src/shred.c:1285 #, c-format msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor" -msgstr "" +msgstr "%s: vain lisäykseen soveltuvaa tiedostokahvaa ei voi silputa" #: src/shred.c:1370 #, c-format @@ -5263,18 +5766,14 @@ msgstr "%s: ei voi poistaa" #: src/shred.c:1551 #, c-format msgid "%s: invalid number of passes" -msgstr "%s: virheellinen ylikirjoituskertojen määrä" +msgstr "%s: virheellinen ylikirjoituskertojen määrä" #: src/shred.c:1568 #, c-format msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: virheellinen tiedostokoko" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5286,28 +5785,24 @@ msgid "" "point number.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s NUMERO[PÄÄTE]...\n" +"Käyttö: %s NUMERO[PÄÄTE]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" -"Keskeytä NUMERO sekunnin ajaksi. PÄÄTE voi olla \"s\" (sekuntia, oletus),\n" -"\"m\" (minuuttia), \"h\" (tuntia) tai \"d\" (päivää). Toisin kuin " +"Keskeytä NUMERO sekunnin ajaksi. PÄÄTE voi olla \"s\" (sekuntia, oletus),\n" +"\"m\" (minuuttia), \"h\" (tuntia) tai \"d\" (päivää). Toisin kuin " "useimmissa\n" -"toteutuksissa, voi NUMERO olla kokonaisluvun lisäksi myös mielivaltainen\n" +"toteutuksissa, voi NUMERO olla kokonaisluvun lisäksi myös mielivaltainen\n" "liukuluku.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ajanjakso ei kelpaa: \"%s\"" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "tosiaikaisen kellon luku ei onnistu" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5315,6 +5810,10 @@ msgid "" "Ordering options:\n" "\n" msgstr "" +"Kirjoita kaikkien TIEDOSTO(jen) yhdistelmä lajiteltuna vakiotulosteeseen.\n" +"\n" +"Lajitteluvalitsimet:\n" +"\n" #: src/sort.c:287 msgid "" @@ -5323,6 +5822,10 @@ msgid "" "characters\n" " -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n" msgstr "" +" -b, --ignore-leading-blanks älä huomioi edeltäviä tyhjeitä\n" +" -d, --dictionary-order lajittele vain tyhjeiden ja alfanumeeristen " +"merkkien mukaan\n" +" -f, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa\n" #: src/sort.c:292 msgid "" @@ -5333,6 +5836,12 @@ msgid "" " -r, --reverse reverse the result of comparisons\n" "\n" msgstr "" +" -g, --general-numeric-sort vertaa yleisen numeerisen arvon mukaan (myös " +"eksponenttimuoto)\n" +" -i, --ignore-nonprinting huomioi vain tulostuvat merkit\n" +" -M, --month-sort vertaa (tuntematon) < \"JAN\" < ... < \"DEC\"\n" +" -n, --numeric-sort vertaa merkkijonon numeerisen arvon mukaan\n" +" -r, --reverse käännä lajittelujärjestys\n" #: src/sort.c:300 msgid "" @@ -5346,6 +5855,17 @@ msgid "" "comparison\n" " -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n" msgstr "" +"Muut valitsimet:\n" +"\n" +" -c, --check tarkista onko syöte lajiteltu; älä lajittele\n" +" -k, --key=SIJ1[,SIJ2] aloita avain kohdasta SIJ1, päätä kohtaan SIJ2 " +"(alkukohta 1)\n" +" -m, --merge lomita jo lajitellut tiedostot; älä lajittele\n" +" -o, --output=TIEDOSTO kirjoita tuloste TIEDOSTOon vakiotulosteen " +"sijaan\n" +" -s, --stable vakauta lajittelu poistamalla käytöstä " +"\"viimeinen oljenkorsi\"-vertailu\n" +" -S, --buffer-size=KOKO käytä KOKOa muistipuskurille\n" #: src/sort.c:310 #, c-format @@ -5358,10 +5878,20 @@ msgid "" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" +" -t, --field-separator=EROTIN käytä kenttäerottimena EROTINta, ei " +"siirtymää\n" +" ei-tyhjeestä tyhjeeseen\n" +" -T, --temporary-directory=HAK käytä HAKemistoa väliaikaistiedostoille, " +"ei\n" +" $TMPDIR tai %s. useampi valitsin määrittelee\n" +" monta hakemistoa\n" +" -u, --unique jos -c on annettu: tarkista tarkka järjestys\n" +" muuten: tulosta vain ensimmäinen yhtäläisten\n" +" joukosta\n" #: src/sort.c:317 msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n" -msgstr " -z, --zero-terminated päätä rivit 0-tavuun, ei rivinvaihtoon\n" +msgstr " -z, --zero-terminated päätä rivit 0-tavuun, ei rivinvaihtoon\n" #: src/sort.c:322 msgid "" @@ -5387,120 +5917,120 @@ msgid "" "Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses\n" "native byte values.\n" msgstr "" +"% 1% muistista, b 1, K 1024 (oletus), sekä M, G, T, P, E, Z, Y.\n" +"Jos TIEDostoa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" +"*** VAROITUS ***\n" +"Ympäristön määrittelemä käytössä oleva maa-asetusto vaikuttaa\n" +"lajittelujärjestykseen. Asettamalla LC_ALL=C otetaan käyttöön\n" +"perinteinen lajittelujärjestys, joka käyttää tavujen arvoja.\n" #: src/sort.c:442 msgid "cannot create temporary file" -msgstr "väliaikaistiedoston luominen ei onnistu" +msgstr "väliaikaistiedoston luominen ei onnistu" #: src/sort.c:465 msgid "open failed" -msgstr "avaaminen epäonnistui" +msgstr "avaaminen epäonnistui" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" -msgstr "sulkeminen epäonnistui" +msgstr "sulkeminen epäonnistui" #: src/sort.c:493 msgid "write failed" -msgstr "kirjoitus epäonnistui" +msgstr "kirjoitus epäonnistui" #: src/sort.c:639 -#, fuzzy msgid "sort size" -msgstr "lohkokoko" +msgstr "lajittelun koko" #: src/sort.c:718 msgid "stat failed" -msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui" +msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui" #: src/sort.c:992 msgid "read failed" -msgstr "lukeminen epäonnistui" +msgstr "lukeminen epäonnistui" #: src/sort.c:1589 #, c-format msgid "%s: %s:%s: disorder: " -msgstr "%s: %s:%s: epäjärjestys: " +msgstr "%s: %s:%s: epäjärjestys: " #: src/sort.c:1593 msgid "standard error" msgstr "vakiovirhe" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" -msgstr "%s: virheellinen kenttämääritys \"%s\"" +msgstr "%s: virheellinen kenttämääritys \"%s\"" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" -msgstr "" +msgstr "%s: määrä \"%.*s\" on liian suuri" -#: src/sort.c:2122 -#, fuzzy, c-format +#: src/sort.c:2124 +#, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" -msgstr "sfds%smuotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\"" +msgstr "%s: virheellinen määrä merkkijonon \"%s\" alussa" -#: src/sort.c:2364 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" -msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa" +msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \"-\" jälkeen" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" -msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa" +msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \".\" jälkeen" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" -msgstr "merkkilaite" +msgstr "outo merkki kenttämäärityksessä" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" -msgstr "" +msgstr "virheellinen lukuarvo kentän alussa" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" -msgstr "kentän numero on nolla" +msgstr "kentän numero on nolla" -#: src/sort.c:2417 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" -msgstr "merkkilaite" +msgstr "merkin siirtymä on nolla" -#: src/sort.c:2432 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" -msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa" +msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \",\" jälkeen" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "useita -l tai -t -valitsimia annettu" +msgstr "useita tulostiedostoja annettu" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" -msgstr "" +msgstr "monimerkkinen sarkain \"%s\"" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" -msgstr "" +msgstr "ylimääräistä operandia \"%s\" ei sallita valitsimen -c kanssa" #: src/split.c:100 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTE [ETULIITE]]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTE [ETULIITE]]\n" #: src/split.c:104 msgid "" @@ -5508,6 +6038,10 @@ msgid "" "PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta kiinteän kokoisia paloja SYÖTTEESTÄ tiedostoihin ETULIITEaa,\n" +"ETULIITEab, ...; oletusETULIITE on \"x\". Jos SYÖTEttä ei ole annettu tai\n" +"se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" #: src/split.c:112 #, c-format @@ -5518,12 +6052,20 @@ msgid "" " -d, --numeric-suffixes use numeric suffixes instead of alphabetic\n" " -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n" msgstr "" +" -a, --suffix-length=N käytä N merkin pituisia jälkiliitteitä (oletus %" +"d)\n" +" -b, --bytes=KOKO kirjoita KOKO tavua yhteen tulostiedostoon\n" +" -C, --line-bytes=KOKO kirjoita KOKO tavua rivejä yhteen tulostiedostoon\n" +" -d, --numeric-suffixes käytä numeerisia jälkiliitteitä kirjaimien sijaan\n" +" -l, --lines=MÄÄRÄ kirjoita MÄÄRÄ riviä yhteen tulostiedostoon\n" #: src/split.c:119 msgid "" " --verbose print a diagnostic to standard error just\n" " before each output file is opened\n" msgstr "" +" --verbose tulosta ilmoitus vakiovirhetulosteeseen juuri\n" +" ennen kunkin tulostiedoston avaamistan\n" #: src/split.c:125 msgid "" @@ -5533,7 +6075,7 @@ msgstr "" #: src/split.c:186 msgid "Output file suffixes exhausted" -msgstr "" +msgstr "Tulostiedostojen jälkiliitteet käytetty loppuun" #: src/split.c:204 #, c-format @@ -5541,53 +6083,51 @@ msgid "creating file `%s'\n" msgstr "luodaan tiedostoa \"%s\"\n" #: src/split.c:361 -#, fuzzy msgid "cannot split in more than one way" -msgstr "ajan haku ei onnistu" +msgstr "voidaan jakaa vain yhdellä tavalla" #: src/split.c:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid suffix length" -msgstr "%s: signaali ei kelpaa" +msgstr "%s: virheellinen loppuliitteen pituus" #: src/split.c:427 src/split.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid number of bytes" -msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa" +msgstr "%s: virheellinen tavumäärä" #: src/split.c:439 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid number of lines" -msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa" +msgstr "%s: virheellinen rivimäärä" #: src/split.c:481 #, c-format msgid "line count option -%s%c... is too large" -msgstr "" +msgstr "rivimäärävalitsin -%s%c... on liian suuri" #: src/split.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'" -msgstr "valitsin \"-%d\" on vanhentunut; käytä \"-l %d\"" +msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-l %s\"" #: src/split.c:519 -#, fuzzy msgid "invalid number of lines: 0" -msgstr "virheellinen rivimäärä" +msgstr "virheellinen rivimäärä: 0" #: src/stat.c:336 msgid "*** invalid date/time ***" -msgstr "*** virheellinen päiväys/aika ***" +msgstr "*** virheellinen päiväys/aika ***" #: src/stat.c:619 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read file system information for %s" -msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu" +msgstr "tiedostojärjestelmän tietojen lukeminen tiedostolle %s ei onnistu" #: src/stat.c:695 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] TIEDOSTO...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] TIEDOSTO...\n" #: src/stat.c:696 msgid "" @@ -5598,6 +6138,13 @@ msgid "" " -L, --dereference follow links\n" " -t, --terse print the information in terse form\n" msgstr "" +"Näytä tiedoston tai tiedostojärjestelmän tila.\n" +"\n" +" -f, --filesystem näytä tiedostojärjestelmän tila tiedoston tilan " +"sijaan\n" +" -c --format=MUOTO käytä annettua MUOTOa oletusmuodon sijaan\n" +" -L, --dereference seuraa linkkejä\n" +" -t, --terse tulosta tiedot lyhyessä muodossa\n" #: src/stat.c:707 msgid "" @@ -5609,6 +6156,13 @@ msgid "" " %B The size in bytes of each block reported by `%b'\n" " %b Number of blocks allocated (see %B)\n" msgstr "" +"\n" +"Kelvolliset muotoilut tiedostoille (ilman valitsinta --filesystem):\n" +"\n" +" %A Oikeudet helppolukuisessa muodossa\n" +" %a Oikeudet oktaalimuodossa\n" +" %B Kunkin \"%b\":n ilmoittaman lohkon koko tavuina\n" +" %b Varattujen lohkojen määrä (katso myös %B)\n" #: src/stat.c:715 msgid "" @@ -5623,8 +6177,8 @@ msgstr "" " %d Laitanumero desimaalimuodossa\n" " %F Tiedoston tyyppi\n" " %f Raaka tila heksamuodossa\n" -" %G Omistajan ryhmän nimi\n" -" %g Omistajan ryhmä-ID\n" +" %G Omistajan ryhmän nimi\n" +" %g Omistajan ryhmä-ID\n" #: src/stat.c:723 msgid "" @@ -5637,6 +6191,15 @@ msgid "" " %T Minor device type in hex\n" " %t Major device type in hex\n" msgstr "" +" %h Kovien linkkien määrä\n" +" %i I-solmunumero\n" +" %N Tiedostonimi lainausmerkeissä, linkin seuraaminen jos symbolinen " +"linkki\n" +" %n Tiedostonimi\n" +" %o IO-lohkokoko\n" +" %s Tiedoston koko tavuina\n" +" %T Minor-laitetyyppi heksamuodossa\n" +" %t Major-laitetyyppi heksamuodossa\n" #: src/stat.c:733 msgid "" @@ -5650,6 +6213,15 @@ msgid "" " %z Time of last change\n" "\n" msgstr "" +" %U Omistajan käyttäjänimi\n" +" %u Omistajan käyttäjä-ID\n" +" %X Viimeisen käytön ajankohta sekunteina vuoden 1970 alusta\n" +" %x Viimeisen käytön ajankohta\n" +" %Y Viimeisen sisällönmuutoksen ajankohta sekunteina vuoden 1970 alusta\n" +" %y Viimeisen sisällönmuutoksen ajankohta\n" +" %Z Viimeisen ominaisuusmuutoksen ajankohta sekunteina vuoden 1970 " +"alusta\n" +" %z Viimeisen ominaisuusmuutoksen ajankohta\n" #: src/stat.c:745 msgid "" @@ -5671,12 +6243,18 @@ msgid "" " %T Type in human readable form\n" " %t Type in hex\n" msgstr "" +" %i Tiedostojärjestelmän ID heksalukuna\n" +" %l Tiedostonimien maksimipituus\n" +" %n Tiedostonimi\n" +" %s Optimaalinen siirtolohkon koko\n" +" %T Tyyppi helppolukuisessa muodossa\n" +" %t Tyyppi heksalukuna\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" msgstr "" -"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan" +"Varoitus: valitsin \"-l\" ei ole suositeltava; käytä valitsinta \"-L\" sen " +"sijaan" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -5685,7 +6263,7 @@ msgid "" " or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-a|--all]\n" " or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [ASETUS]...\n" +"Käyttö: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [ASETUS]...\n" " tai: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [-a|--all]\n" " tai: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [-g|--save]\n" @@ -5697,12 +6275,12 @@ msgid "" " -g, --save print all current settings in a stty-readable form\n" " -F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin\n" msgstr "" -"Näytä tai muuta päätteen ominaisuuksia.\n" +"Näytä tai muuta päätteen ominaisuuksia.\n" "\n" -" -a, --all näytä voimassa olevat asetukset luettavassa muodossa\n" -" -g, --save näytä voimassa olevat asetukset stty-luettavassa " +" -a, --all näytä voimassa olevat asetukset luettavassa muodossa\n" +" -g, --save näytä voimassa olevat asetukset stty-luettavassa " "muodossa\n" -" -F, --file=LAITE avaa ja ota käyttöön määrätty LAITE vakiosyötteen " +" -F, --file=LAITE avaa ja ota käyttöön määrätty LAITE vakiosyötteen " "sijaan\n" #: src/stty.c:504 @@ -5713,7 +6291,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Valinnainen - ennen ASETUSta tarkoittaa negaatiota. Ei-POSIX-asetukset\n" -"on merkitty *:lla. Käytettävissä olevat asetukset riippuvat alustasta.\n" +"on merkitty *:lla. Käytettävissä olevat asetukset riippuvat alustasta.\n" #: src/stty.c:509 msgid "" @@ -5725,9 +6303,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Erikoismerkit:\n" -" * dsusp MERKKI MERKKI lähettää terminaalin pysäytyssignaalin\n" -" eof MERKKI MERKKI lähettää tiedostonlopetuksen (syöte päättyy)\n" -" eol MERKKI MERKKI päättää rivin\n" +" * dsusp MERKKI MERKKI lähettää terminaalin pysäytyssignaalin\n" +" eof MERKKI MERKKI lähettää tiedostonlopetuksen (syöte päättyy)\n" +" eol MERKKI MERKKI päättää rivin\n" #: src/stty.c:516 msgid "" @@ -5736,10 +6314,10 @@ msgid "" " intr CHAR CHAR will send an interrupt signal\n" " kill CHAR CHAR will erase the current line\n" msgstr "" -" * eol2 MERKKI vaihtoehtoinen MERKKI rivin päättämiseen\n" -" erase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun merkin\n" -" intr MERKKI MERKKI lähettää keskeytyssignaalin\n" -" kill MERKKI MERKKI pyyhkii käsillä olevan rivin\n" +" * eol2 MERKKI vaihtoehtoinen MERKKI rivin päättämiseen\n" +" erase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun merkin\n" +" intr MERKKI MERKKI lähettää keskeytyssignaalin\n" +" kill MERKKI MERKKI pyyhkii käsillä olevan rivin\n" #: src/stty.c:522 msgid "" @@ -5748,10 +6326,10 @@ msgid "" " * rprnt CHAR CHAR will redraw the current line\n" " start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n" msgstr "" -" * lnext MERKKI MERKKI syöttää seuraavan merkin lainattuna\n" -" quit MERKKI MERKKI lähettää lopetussignaalin\n" -" * rprnt MERKKI MERKKI uudistaa käsillä olevan rivin\n" -" start MERKKI MERKKI käynnistää tulosteen uudelleen pysäytettyään sen\n" +" * lnext MERKKI MERKKI syöttää seuraavan merkin lainattuna\n" +" quit MERKKI MERKKI lähettää lopetussignaalin\n" +" * rprnt MERKKI MERKKI uudistaa käsillä olevan rivin\n" +" start MERKKI MERKKI käynnistää tulosteen uudelleen pysäytettyään sen\n" #: src/stty.c:528 msgid "" @@ -5760,10 +6338,10 @@ msgid "" " * swtch CHAR CHAR will switch to a different shell layer\n" " * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n" msgstr "" -" stop MERKKI MERKKI pysäyttää tulosteen\n" -" susp MERKKI MERKKI lähettää pysäytyssignaalin\n" +" stop MERKKI MERKKI pysäyttää tulosteen\n" +" susp MERKKI MERKKI lähettää pysäytyssignaalin\n" " * swtch MERKKI MERKKI vaihtaa toiselle komentotulkin tasolle\n" -" * werase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun sanan\n" +" * werase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun sanan\n" #: src/stty.c:534 msgid "" @@ -5775,8 +6353,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Erityisasetukset:\n" -" N aseta syöte- ja tulostenopeuksiksi N baudia\n" -" * cols N kerro ytimelle, että päätteen leveys on N merkkiä\n" +" N aseta syöte- ja tulostenopeuksiksi N baudia\n" +" * cols N kerro ytimelle, että päätteen leveys on N merkkiä\n" " * columns N kuten cols N\n" #: src/stty.c:541 @@ -5787,9 +6365,9 @@ msgid "" "read\n" " ospeed N set the output speed to N\n" msgstr "" -" ispeed N aseta syötenopeudeksi N\n" -" * line N käytä rivikuria N\n" -" min N kun myös -icanon, aseta valmiin luvun merkkiminimiksi N\n" +" ispeed N aseta syötenopeudeksi N\n" +" * line N käytä rivikuria N\n" +" min N kun myös -icanon, aseta valmiin luvun merkkiminimiksi N\n" " ospeed N aseta tulostenopeudeksi N\n" #: src/stty.c:547 @@ -5800,10 +6378,10 @@ msgid "" " speed print the terminal speed\n" " time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n" msgstr "" -" * rows N kerro ytimelle, että päätteellä on N riviä\n" -" * size näytä ytimeltä saadut rivi- ja sarakemäärät\n" -" speed näytä päätteen nopeus\n" -" time N kun myös -icanon, aseta luvun aikarajaksi N " +" * rows N kerro ytimelle, että päätteellä on N riviä\n" +" * size näytä ytimeltä saadut rivi- ja sarakemäärät\n" +" speed näytä päätteen nopeus\n" +" time N kun myös -icanon, aseta luvun aikarajaksi N " "kymmenesosasekuntia\n" #: src/stty.c:553 @@ -5817,10 +6395,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Kontrolliasetukset:\n" -" [-]clocal poista modeemin kontrollisignaalit käytöstä\n" -" [-]cread salli syötteen vastaanotto\n" -" * [-]crtscts ota RTS/CTS -kättely käyttöön\n" -" csN aseta merkkikooksi N bittiä, N välillä [5..8]\n" +" [-]clocal poista modeemin kontrollisignaalit käytöstä\n" +" [-]cread salli syötteen vastaanotto\n" +" * [-]crtscts ota RTS/CTS -kättely käyttöön\n" +" csN aseta merkkikooksi N bittiä, N välillä [5..8]\n" #: src/stty.c:561 msgid "" @@ -5831,12 +6409,12 @@ msgid "" "input\n" " [-]parodd set odd parity (even with `-')\n" msgstr "" -" [-]cstopb käytä kahta pysäytysbittiä per merkki (\"-\":lla yksi)\n" -" [-]hup lähetä sulkusignaali kun viimeinen prosessi sulkee tty:n\n" +" [-]cstopb käytä kahta pysäytysbittiä per merkki (\"-\":lla yksi)\n" +" [-]hup lähetä sulkusignaali kun viimeinen prosessi sulkee tty:n\n" " [-]hupcl kuten [-]hup\n" " [-]parenb luo pariteettibitti tulosteeseen ja oleta pariteettibitti " -"syötteessä\n" -" [-]parodd aseta pariton pariteetti (myös \"-\":lla)\n" +"syötteessä\n" +" [-]parodd aseta pariton pariteetti (myös \"-\":lla)\n" #: src/stty.c:568 msgid "" @@ -5848,11 +6426,11 @@ msgid "" " [-]igncr ignore carriage return\n" msgstr "" "\n" -"Syöteasetukset:\n" +"Syöteasetukset:\n" " [-]brkint katkokset aiheuttavat keskeytyssignaalin\n" " [-]icrnl muunna vaununpalautus rivinvaihdoksi\n" -" [-]ignbrk jätä katkosmerkit huomiotta\n" -" [-]igncr jätä vaununpalautus huomiotta\n" +" [-]ignbrk jätä katkosmerkit huomiotta\n" +" [-]igncr jätä vaununpalautus huomiotta\n" #: src/stty.c:576 msgid "" @@ -5862,11 +6440,11 @@ msgid "" " [-]inpck enable input parity checking\n" " [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n" msgstr "" -" [-]ignpar jätä pariteettivirheelliset merkit huomiotta\n" -" * [-]imaxbel piippaa ja älä tyhjennä täyttä syötepuskuria merkille\n" +" [-]ignpar jätä pariteettivirheelliset merkit huomiotta\n" +" * [-]imaxbel piippaa ja älä tyhjennä täyttä syötepuskuria merkille\n" " [-]inlcr muunna rivinvaihto vaununpalautukseksi\n" -" [-]inpck ota syötteen pariteettitarkistus käyttöön\n" -" [-]istrip poista ylin (8:s) bitti syötteen merkeistä\n" +" [-]inpck ota syötteen pariteettitarkistus käyttöön\n" +" [-]istrip poista ylin (8:s) bitti syötteen merkeistä\n" #: src/stty.c:583 msgid "" @@ -5878,9 +6456,9 @@ msgid "" " [-]tandem same as [-]ixoff\n" msgstr "" " * [-]iuclc muunna isot kirjaimet pieniksi\n" -" * [-]ixany anna minkä tahansa merkin uudelleenkäynnistää tulosteen\n" -" [-]ixoff ota start/stop -merkkien lähetys käyttöön\n" -" [-]ixon ota XON/XOFF vuotokontrolli käyttöön\n" +" * [-]ixany anna minkä tahansa merkin uudelleenkäynnistää tulosteen\n" +" [-]ixoff ota start/stop -merkkien lähetys käyttöön\n" +" [-]ixon ota XON/XOFF vuotokontrolli käyttöön\n" " [-]parmrk merkitse pariteettivirheet (255-0-merkkisarjalla)\n" " [-]tandem kuten [-]ixoff\n" @@ -5895,10 +6473,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Output settings:\n" -" * bsN askelpalauttimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n" -" * crN vaununpalautuksen viivetyyli, N välillä [0..3]\n" -" * ffN arkinsyötön viivetyyli, N välillä [0..1]\n" -" * nlN rivinvaihdon viivetyyli, N välillä [0..1]\n" +" * bsN askelpalauttimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n" +" * crN vaununpalautuksen viivetyyli, N välillä [0..3]\n" +" * ffN arkinsyötön viivetyyli, N välillä [0..1]\n" +" * nlN rivinvaihdon viivetyyli, N välillä [0..1]\n" #: src/stty.c:599 msgid "" @@ -5910,8 +6488,8 @@ msgid "" " * [-]onlret newline performs a carriage return\n" msgstr "" " * [-]ocrnl muunna vaununpalautus rivinvaihdoksi\n" -" * [-]ofdel käytä poistomerkkejä täyttöön tyhjien merkkien sijaan\n" -" * [-]ofill käytä täyttömerkkejä ajastuksen sijaan viivästyksille\n" +" * [-]ofdel käytä poistomerkkejä täyttöön tyhjien merkkien sijaan\n" +" * [-]ofill käytä täyttömerkkejä ajastuksen sijaan viivästyksille\n" " * [-]olcuc muunna pienet kirjaimet isoiksi\n" " * [-]onlcr muunna rivinvaihto vaununpalautus-rivinvaihdoksi\n" " * [-]onlret rivinvaihto suorittaa vaununpalautuksen\n" @@ -5925,12 +6503,12 @@ msgid "" " * -tabs same as tab3\n" " * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n" msgstr "" -" * [-]onocr ei tulosteta vaununpalautuksia ensimmäiseen sarakkeeseen\n" -" [-]opost jälkikäsettele tuloste\n" -" * tabN vaakasarkaimen viivetyyli, N välillä [0..3]\n" +" * [-]onocr ei tulosteta vaununpalautuksia ensimmäiseen sarakkeeseen\n" +" [-]opost jälkikäsettele tuloste\n" +" * tabN vaakasarkaimen viivetyyli, N välillä [0..3]\n" " * tabs sama kuin tab0\n" " * -tabs sama kuin tab3\n" -" * vtN pystysarkaimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n" +" * vtN pystysarkaimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n" #: src/stty.c:615 msgid "" @@ -5942,10 +6520,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Paikalliset asetukset:\n" -" [-]crterase toista erase-merkit näin: askelpalautin-välilyönti-" +" [-]crterase toista erase-merkit näin: askelpalautin-välilyönti-" "askelpalautin\n" -" * crtkill hävitä koko rivi totellen echoprt- ja echoe-asetuksia\n" -" * -crtkill hävitä koko rivi totellen echoctl- ja echok-asetuksia\n" +" * crtkill hävitä koko rivi totellen echoprt- ja echoe-asetuksia\n" +" * -crtkill hävitä koko rivi totellen echoctl- ja echok-asetuksia\n" #: src/stty.c:622 msgid "" @@ -5956,10 +6534,10 @@ msgid "" " [-]echok echo a newline after a kill character\n" msgstr "" " * [-]ctlecho toista kontrollimerkit hattumuodossa (`^c')\n" -" [-]echo toista syötetyt merkit\n" +" [-]echo toista syötetyt merkit\n" " * [-]echoctl sama kuin [-]ctlecho\n" " [-]echoe sama kuin [-]crterase\n" -" [-]echok toista rivinvaihto hävitysmerkin jälkeen\n" +" [-]echok toista rivinvaihto hävitysmerkin jälkeen\n" #: src/stty.c:629 msgid "" @@ -5970,11 +6548,11 @@ msgid "" " [-]iexten enable non-POSIX special characters\n" msgstr "" " * [-]echoke sama kuin [-]crtkill\n" -" [-]echonl toista rivinvaihto vaikka muita merkkejä ei toistettaisi\n" +" [-]echonl toista rivinvaihto vaikka muita merkkejä ei toistettaisi\n" " * [-]echoprt toista pyyhityt merkit takaperin, \"\\\" ja \"/\" -merkkien " -"välissä\n" -" [-]icanon ota erase, kill, werase, ja rprnt -erikoismerkit käyttöön\n" -" [-]iexten ota ei-POSIX -erikoismerkit käyttöön\n" +"välissä\n" +" [-]icanon ota erase, kill, werase, ja rprnt -erikoismerkit käyttöön\n" +" [-]iexten ota ei-POSIX -erikoismerkit käyttöön\n" #: src/stty.c:636 msgid "" @@ -5985,12 +6563,12 @@ msgid "" " * [-]tostop stop background jobs that try to write to the terminal\n" " * [-]xcase with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n" msgstr "" -" [-]isig ota interrupt, quit ja suspend -erikoismerkit käyttöön\n" -" [-]noflsh poista käytöstä interrupt ja quit -erikoismerkkien " -"jälkeinen puskurintyhjennys\n" +" [-]isig ota interrupt, quit ja suspend -erikoismerkit käyttöön\n" +" [-]noflsh poista käytöstä interrupt ja quit -erikoismerkkien " +"jälkeinen puskurintyhjennys\n" " * [-]prterase sama kuin [-]echoprt\n" -" * [-]tostop pysäytä tausta-ajot, jotka yrittävät kirjoittaa päätteelle\n" -" * [-]xcase kun myös icanon, piilota isot kirjaimet \"\\\" -merkillä\n" +" * [-]tostop pysäytä tausta-ajot, jotka yrittävät kirjoittaa päätteelle\n" +" * [-]xcase kun myös icanon, piilota isot kirjaimet \"\\\" -merkillä\n" #: src/stty.c:643 msgid "" @@ -6099,15 +6677,15 @@ msgid "" "127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n" msgstr "" "\n" -"Käsittele vakiosyötteeseen liitettyä tty:tä. Ilman argumentteja\n" +"Käsittele vakiosyötteeseen liitettyä tty:tä. Ilman argumentteja\n" "tulostaa nopeuden baudeina, rivikurin ja poikkeamat stty sane:sta.\n" "Asetuksissa MERKKI otetaan sellaisenaan tai, koodattuna kuten ^c,\n" -"0x37, 0177 tai 127; erikoisarvoja ^- ja undef käytetään kun halutaan\n" -"erikoismerkit pois käytöstä.\n" +"0x37, 0177 tai 127; erikoisarvoja ^- ja undef käytetään kun halutaan\n" +"erikoismerkit pois käytöstä.\n" #: src/stty.c:779 msgid "only one device may be specified" -msgstr "voit määritellä vain yhden laitteen" +msgstr "voit määritellä vain yhden laitteen" #: src/stty.c:874 msgid "" @@ -6119,12 +6697,12 @@ msgstr "" #: src/stty.c:879 msgid "when specifying an output style, modes may not be set" -msgstr "tiloja ei voi asettaa, kun tulostetyyli on määriteltynä" +msgstr "tiloja ei voi asettaa, kun tulostetyyli on määriteltynä" #: src/stty.c:895 #, c-format msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode" -msgstr "%s: ei-estävän tilan uudelleenasetus ri onnistunut" +msgstr "%s: ei-estävän tilan uudelleenasetus ri onnistunut" #: src/stty.c:949 src/stty.c:1056 #, c-format @@ -6140,7 +6718,7 @@ msgstr "\"%s\" vaatii argumentin" #: src/stty.c:1109 #, c-format msgid "%s: unable to perform all requested operations" -msgstr "%s: kaikkia pyydettyjä toimenpiteitä ei voida suorittaa" +msgstr "%s: kaikkia pyydettyjä toimenpiteitä ei voida suorittaa" #: src/stty.c:1114 msgid "new_mode: mode\n" @@ -6149,7 +6727,7 @@ msgstr "new_mode: tila\n" #: src/stty.c:1454 #, c-format msgid "%s: no size information for this device" -msgstr "%s: ei kokotietoja tälle laitteelle" +msgstr "%s: ei kokotietoja tälle laitteelle" #: src/stty.c:1936 #, c-format @@ -6170,7 +6748,7 @@ msgstr "ryhmien asetus ei onnistu" #: src/su.c:353 msgid "cannot set group id" -msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu" +msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu" #: src/su.c:355 msgid "cannot set user id" @@ -6179,7 +6757,7 @@ msgstr "tunnuksen id:n asetus ei onnistu" #: src/su.c:436 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [TUNNUS [ARG]...]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [TUNNUS [ARG]...]\n" #: src/su.c:437 msgid "" @@ -6192,17 +6770,17 @@ msgid "" " -p same as -m\n" " -s, --shell=SHELL run SHELL if /etc/shells allows it\n" msgstr "" -"Ota käyttöön tunnuksen TUNNUS käyttäjä-id ja ryhmä-id.\n" +"Ota käyttöön tunnuksen TUNNUS käyttäjä-id ja ryhmä-id.\n" "\n" " -, -l, --login tee komentotulkista " -"sisäänkirjauskomentotulkki\n" -" -c, --commmand=KOMENTO välitä komentotulkille KOMENTO -c -" +"sisäänkirjauskomentotulkki\n" +" -c, --commmand=KOMENTO välitä komentotulkille KOMENTO -c -" "valitsimella\n" -" -f, --fast välitä komentotulkille valitsin -f (csh:lle " +" -f, --fast välitä komentotulkille valitsin -f (csh:lle " "tai tcsh:lle)\n" -" -m, --preserve-environment älä uudelleenaseta ympäristömuuttujia\n" +" -m, --preserve-environment älä uudelleenaseta ympäristömuuttujia\n" " -p sama kuin -m\n" -" -s, --shell=SHELL aja komentotulkki SHELL, jos /etc/shells " +" -s, --shell=KUORI aja komentotulkki KUORI, jos /etc/shells " "sallii sen\n" #: src/su.c:449 @@ -6211,7 +6789,7 @@ msgid "" "A mere - implies -l. If USER not given, assume root.\n" msgstr "" "\n" -"Pelkkä - tekee saman kuin -l. OletusTUNNUS on root.\n" +"Pelkkä - tekee saman kuin -l. OletusTUNNUS on root.\n" #: src/su.c:530 #, c-format @@ -6220,21 +6798,17 @@ msgstr "tunnusta %s ei ole olemassa" #: src/su.c:553 msgid "incorrect password" -msgstr "väärä salasana" +msgstr "väärä salasana" #: src/su.c:570 #, c-format msgid "using restricted shell %s" -msgstr "käytetään rajoitettua komentotulkkia %s" +msgstr "käytetään rajoitettua komentotulkkia %s" #: src/su.c:581 #, c-format msgid "warning: cannot change directory to %s" -msgstr "varoitus: ei voida siirtyä hakemistoon %s" - -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie" +msgstr "varoitus: ei voida siirtyä hakemistoon %s" #: src/sum.c:63 msgid "" @@ -6243,35 +6817,40 @@ msgid "" " -r defeat -s, use BSD sum algorithm, use 1K blocks\n" " -s, --sysv use System V sum algorithm, use 512 bytes blocks\n" msgstr "" +"Näytä kunkin TIEDOSTOn tarkistussumma ja lohkomäärä.\n" +"\n" +" -r kumoa -s, käytä BSD-summa-algoritmia ja 1k-lohkoja\n" +" -s, --sysv käytä System V -summa-algoritmia ja 512-tavuisia lohkoja\n" #: src/sync.c:45 msgid "" "Force changed blocks to disk, update the super block.\n" "\n" msgstr "" +"Pakota muuttuneet lohkot levylle, päivitä superlohko.\n" +"\n" #: src/sync.c:71 src/tty.c:113 msgid "ignoring all arguments" -msgstr "jätetään kaikki argumentit huomiotta" +msgstr "jätetään kaikki argumentit huomiotta" #: src/sys2.h:470 msgid " --help display this help and exit\n" -msgstr " --help näytä tämä aputeksti ja poistu\n" +msgstr " --help näytä tämä ohje ja poistu\n" #: src/sys2.h:472 msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version tulosta versiotiedot ja poistu\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta kukin TIEDOSTO vakiotulosteeseen, viimeinen rivi ensimmäisenä.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" #: src/tac.c:138 msgid "" @@ -6279,25 +6858,24 @@ msgid "" " -r, --regex interpret the separator as a regular expression\n" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" +" -b, --before liitä erotin tekstin eteen, ei perään\n" +" -r, --regex tulkitse erotin säännöllisenä lausekkeena\n" +" -s, --separator=MERKKIJ käytä MERKKIJonoa erottimena rivinvaihdon sijaan\n" -#: src/tac.c:229 -#, fuzzy, c-format +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 +#, c-format msgid "%s: seek failed" -msgstr "sulkeminen epäonnistui" +msgstr "%s: siirtyminen epäonnistui" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" -msgstr "vakiosyöte: lukuvirhe" +msgstr "vakiosyöte: lukuvirhe" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" -msgstr "erotin ei voi olla tyhjä" +msgstr "erotin ei voi olla tyhjä" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6305,16 +6883,24 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta kunkin TIEDOSTOn %d viimeistä riviä vakiotulosteeseen.\n" +"Jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi, jokaista ennen näytetään tiedostonimi.\n" +"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +"\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" " inaccessible later -- useful only with -f\n" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" +" --retry jatka tiedoston avausyrityksiä vaikka tiedosto\n" +" ei ole käytettävissä aluksi tai myöhemmässä\n" +" vaiheessa -- toimii vain valitsimen -f kanssa\n" +" -c, --bytes=N tulosta viimeiset N tavua\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6322,8 +6908,12 @@ msgid "" " equivalent\n" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" +" -f, --follow[={nimi|kahva}]\n" +" tulosta lisätty tieto tiedoston kasvaessa;\n" +" -f, --follow ja --follow=kahva ovat sama asia\n" +" -F sama kuin --follow=nimi --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6333,8 +6923,16 @@ msgid "" " to see if it has been unlinked or renamed\n" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" +" -n, --lines=N tulosta viimeiset N riviä viimeisten %d sijaan\n" +" --max-unchanged-stats=N\n" +" käytettäessä valitsinta --follow=nimi, avaa\n" +" uudelleen TIEDOSTO, jonka koko ei ole muuttunut\n" +" N (oletus %d) tarkistuskerran aikana, jotta\n" +" nähdään onko se nimetty uudelleen tai linkitys\n" +" poistettu (tämä on yleistä syrjäytettyken\n" +" lokitiedostojen kanssa)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6343,7 +6941,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6353,14 +6951,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6369,66 +6967,66 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "suljetaan %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" -msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu" +msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" -msgstr "%s: siirtyminen siirtymään %s suhteessa loppuun ei onnistu" +msgstr "%s: siirtyminen siirtymään %s suhteessa loppuun ei onnistu" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" -msgstr "" +msgstr "tiedosto \"%s\" ei ole enää käytettävissä" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" -msgstr "" +msgstr "tiedosto \"%s\" on nyt käytettävissä" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" -msgstr "" +msgstr "tiedosto \"%s\" on ilmaantunut; seurataan uuden tiedoston loppua" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" -msgstr "" +msgstr "tiedosto \"%s\" on korvattu; seurataan uuden tiedoston loppua" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: tiedosto typistynyt" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" -msgstr "tiedostoja ei ole jäljellä" +msgstr "tiedostoja ei ole jäljellä" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6436,7 +7034,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6444,52 +7042,49 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" -msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s-%c %.*s\"" +msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s-%c %.*s\"" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan" +"valitsin --allow-missing ei ole suositeltava; käytä valitsinta --retry sen " +"sijaan" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" -msgstr "" +msgstr "%s: virheellinen maksimimäärä peräkkäisiä koonmuutoksia" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: virheellinen PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" -msgstr "%s: virheellinen sekuntimäärä" +msgstr "%s: virheellinen sekuntimäärä" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" -msgstr "" +msgstr "varoitus: --retry toimii vain seurattaessa nimen perusteella" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" +"warning: ei huomioida PID:tä; --pid=PID on käyttökelpoinen vain seurattaessa" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" -msgstr "" - -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie" +msgstr "varoitus: --pid=PID ei ole tuettu tässä järjestelmässä" #: src/tee.c:63 msgid "" @@ -6498,19 +7093,19 @@ msgid "" " -a, --append append to the given FILEs, do not overwrite\n" " -i, --ignore-interrupts ignore interrupt signals\n" msgstr "" -"Kopioi vakiosyöte jokaiseen TIEDOSTOon sekä vakiotulosteeseen.\n" +"Kopioi vakiosyöte jokaiseen TIEDOSTOon sekä vakiotulosteeseen.\n" "\n" -" -a, --append lisää TIEDOSTOjen perään, älä korvaa\n" -" -i, --ignore-interrupts jätä keskeytyssignaalit huomiotta\n" +" -a, --append lisää TIEDOSTOjen perään, älä korvaa\n" +" -i, --ignore-interrupts jätä keskeytyssignaalit huomiotta\n" #: src/test.c:203 msgid "argument expected\n" msgstr "odotettiin argumenttia\n" #: src/test.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: integer expression expected\n" -msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta %s\n" +msgstr "%s: odotettiin kokonaislukulauseketta\n" #: src/test.c:341 msgid "')' expected\n" @@ -6532,7 +7127,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -lt" #: src/test.c:419 msgid "after -lt" -msgstr "operaattorin -lt jälkeen" +msgstr "operaattorin -lt jälkeen" #: src/test.c:433 msgid "before -le" @@ -6540,7 +7135,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -le" #: src/test.c:440 msgid "after -le" -msgstr "operaattorin -le jälkeen" +msgstr "operaattorin -le jälkeen" #: src/test.c:456 msgid "before -gt" @@ -6548,7 +7143,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -gt" #: src/test.c:463 msgid "after -gt" -msgstr "operaattorin -gt jälkeen" +msgstr "operaattorin -gt jälkeen" #: src/test.c:477 msgid "before -ge" @@ -6556,11 +7151,11 @@ msgstr "ennen operaattoria -ge" #: src/test.c:484 msgid "after -ge" -msgstr "operaattorin -ge jälkeen" +msgstr "operaattorin -ge jälkeen" #: src/test.c:499 msgid "-nt does not accept -l\n" -msgstr "-nt ei hyväksy -l -lauseketta\n" +msgstr "-nt ei hyväksy -l -lauseketta\n" #: src/test.c:513 msgid "before -ne" @@ -6568,7 +7163,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -ne" #: src/test.c:520 msgid "after -ne" -msgstr "operaattorin -ne jälkeen" +msgstr "operaattorin -ne jälkeen" #: src/test.c:536 msgid "before -eq" @@ -6576,32 +7171,30 @@ msgstr "ennen operaattoria -eq" #: src/test.c:543 msgid "after -eq" -msgstr "operaattorin -eq jälkeen" +msgstr "operaattorin -eq jälkeen" #: src/test.c:554 msgid "-ef does not accept -l\n" -msgstr "-ef ei hyväksy -l -lauseketta\n" +msgstr "-ef ei hyväksy -l -lauseketta\n" #: src/test.c:573 msgid "-ot does not accept -l\n" -msgstr "-ot ei hyväksy -l -lauseketta\n" +msgstr "-ot ei hyväksy -l -lauseketta\n" #: src/test.c:582 -#, fuzzy msgid "unknown binary operator\n" -msgstr "tuntematon binäärioperaattori" +msgstr "tuntematon binäärioperaattori\n" #: src/test.c:768 msgid "after -t" -msgstr "operaattorin -t jälkeen" +msgstr "operaattorin -t jälkeen" #: src/test.c:916 #, c-format msgid "%s: binary operator expected\n" -msgstr "%s: odotettiin binäärista operaattoria\n" +msgstr "%s: odotettiin binäärista operaattoria\n" #: src/test.c:976 -#, fuzzy msgid "" "Usage: test EXPRESSION\n" " or: [ EXPRESSION ]\n" @@ -6609,9 +7202,11 @@ msgid "" "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s LAUSEKE\n" +"Käyttö: test LAUSEKE\n" " tai: [ LAUSEKE ]\n" -" tai: %s VALITSIN\n" +" tai: [ VALITSIN\n" +"Poistu LAUSEKKEen määräämällä poistumiskoodilla.\n" +"\n" #: src/test.c:985 msgid "" @@ -6619,7 +7214,7 @@ msgid "" "EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:\n" msgstr "" "\n" -"LAUSEKE on tosi tai epätosi ja asettaa tilakoodin. Se on jokin seuraavista:\n" +"LAUSEKE on tosi tai epätosi ja asettaa tilakoodin. Se on jokin seuraavista:\n" #: src/test.c:989 msgid "" @@ -6631,8 +7226,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " ( LAUSEKE ) LAUSEKE on tosi\n" -" ! LAUSEKE LAUSEKE on epätosi\n" -" LAUSEKE1 -a LAUSEKE2 sekä LAUSEKE1 että LAUSEKE2 ovat tosia\n" +" ! LAUSEKE LAUSEKE on epätosi\n" +" LAUSEKE1 -a LAUSEKE2 sekä LAUSEKE1 että LAUSEKE2 ovat tosia\n" " LAUSEKE1 -o LAUSEKE2 joko LAUSEKE1 tai LAUSEKE2 on tosi\n" #: src/test.c:996 @@ -6646,8 +7241,8 @@ msgstr "" "\n" " [-n] MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus on nollasta poikkeava\n" " -z MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus on nolla\n" -" MERKKIJONO1 = MERKKIJONO2 merkkijonot ovat yhteneväiset\n" -" MERKKIJONO1 != MERKKIJONO2 merkkijonot eivät ole yhteneväiset\n" +" MERKKIJONO1 = MERKKIJONO2 merkkijonot ovat yhteneväiset\n" +" MERKKIJONO1 != MERKKIJONO2 merkkijonot eivät ole yhteneväiset\n" #: src/test.c:1003 msgid "" @@ -6660,18 +7255,14 @@ msgid "" " INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is not equal to INTEGER2\n" msgstr "" "\n" -" KOKONAISLUKU1 -eq KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on yhtäsuuri kuin " -"KOKONAISLUKU2\n" -" KOKONAISLUKU1 -ge KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on suurempi tai yhtäsuuri " -"kuin KOKONAISLUKU2\n" -" KOKONAISLUKU1 -gt KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on suurempi kuin " -"KOKONAISLUKU2\n" -" KOKONAISLUKU1 -le KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on pienempi tai yhtäsuuri " -"kuin KOKONAISLUKU2\n" -" KOKONAISLUKU1 -lt KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on pienempi kuin " -"KOKONAISLUKU2\n" -" KOKONAISLUKU1 -ne KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on erisuuri kuin " -"KOKONAISLUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -eq KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on yhtäsuuri kuin KOK.LUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -ge KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin KOK." +"LUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -gt KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on suurempi kuin KOK.LUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -le KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin KOK." +"LUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -lt KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on pienempi kuin KOK.LUKU2\n" +" KOK.LUKU1 -ne KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on erisuuri kuin KOK.LUKU2\n" #: src/test.c:1012 msgid "" @@ -6682,7 +7273,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " TIEDOSTO1 -ef TIEDOSTO2 tiedostoilla on sama laite ja sama inode-numero\n" -" TIEDOSTO1 -nt TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on uudempi (muokkauspäiväys) kuin " +" TIEDOSTO1 -nt TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on uudempi (muokkauspäiväys) kuin " "TIEDOSTO2\n" " TIEDOSTO1 -ot TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on vanhempi kuin TIEDOSTO2\n" @@ -6709,12 +7300,12 @@ msgid "" " -k FILE FILE exists and has its sticky bit set\n" msgstr "" " -f TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on tavallinen tiedosto\n" -" -g TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-group-ID -bitti on päällä\n" +" -g TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-group-ID -bitti on päällä\n" " -h TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on symbolinen linkki (sama kuin -" "L)\n" -" -G TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan ryhmän " +" -G TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan ryhmän " "omistuksessa\n" -" -k TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen sticky bit on päällä\n" +" -k TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen sticky bit on päällä\n" #: src/test.c:1032 msgid "" @@ -6726,7 +7317,7 @@ msgid "" msgstr "" " -L TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on symbolinen linkki (sama kuin -" "h)\n" -" -O TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan käyttäjän " +" -O TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan käyttäjän " "omistuksessa\n" " -p TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on nimetty putki\n" " -r TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja luettavissa\n" @@ -6743,8 +7334,8 @@ msgid "" msgstr "" " -S TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on a socket\n" " -t [TK] tiedostokahva TK (oletuksena stdout) on auki ja " -"päätelaite\n" -" -u TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-user-ID -bitti on päällä\n" +"päätelaite\n" +" -u TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-user-ID -bitti on päällä\n" " -w TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja kirjoitettavissa\n" " -x TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja ajettavissa\n" @@ -6756,14 +7347,10 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" "\n" -"Huomaa, että sulut täytyy suojata (esim. kenoviivoilla) komentotulkeilta.\n" -"KOKONAISLUKU voi olla myös -l MERKKIJONO, joka laventuu MERKKIJONOn " +"Huomaa, että sulut täytyy suojata (esim. kenoviivoilla) komentotulkeilta.\n" +"KOKONAISLUKU voi olla myös -l MERKKIJONO, joka laventuu MERKKIJONOn " "pituudeksi.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "puuttuva \"]\"\n" @@ -6772,33 +7359,27 @@ msgstr "puuttuva \"]\"\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "liian monta argumenttia\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "luodaan %s" #: src/touch.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot touch %s" -msgstr "ryhmien asetus ei onnistu" +msgstr "tiedostoa %s ei voi koskettaa" #: src/touch.c:222 #, c-format msgid "setting times of %s" -msgstr "" +msgstr "asetetaan tiedoston %s ajat" #: src/touch.c:239 msgid "" "Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n" "\n" msgstr "" -"Päivitä jokaisen TIEDoston käyttö- ja muutosajat nykyiseen aikaan.\n" +"Päivitä jokaisen TIEDoston käyttö- ja muutosajat nykyiseen aikaan.\n" "\n" #: src/touch.c:246 @@ -6809,6 +7390,12 @@ msgid "" " -f (ignored)\n" " -m change only the modification time\n" msgstr "" +" -a muuta vain käyttöaikaa\n" +" -c, --no-create älä luo tiedostoja\n" +" -d, --date=MERKKIJ jäsennä MERKKIJono ja käytä sitä nykyisen ajan " +"sijaan\n" +" -f (ei huomioida)\n" +" -m muuta vain muutosaikaa\n" #: src/touch.c:253 msgid "" @@ -6818,6 +7405,12 @@ msgid "" "a)\n" " modify mtime (same as -m)\n" msgstr "" +" -r, --reference=TIED käytä tämän TIEDoston aikoja nykyisen ajan sijaan\n" +" -t LEIMA käytä aikaa [[CC]VV]KKPPttmm[.ss] nykyisen ajan " +"sijaan\n" +" --time=SANA aseta aika SANAn mukaan: käyttöaika atime use (sama " +"kuin -a)\n" +" muuta aikaa mtime (sama kuin -m)\n" #: src/touch.c:261 msgid "" @@ -6825,24 +7418,24 @@ msgid "" "Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n" msgstr "" "\n" -"Huomaa, että valitsimien -d ja -t hyväksymät aika-päiväysmuodot ovat\n" +"Huomaa, että valitsimien -d ja -t hyväksymät aika-päiväysmuodot ovat\n" "erilaisia.\n" #: src/touch.c:307 src/touch.c:327 #, c-format msgid "invalid date format %s" -msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s" +msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s" #: src/touch.c:352 msgid "cannot specify times from more than one source" -msgstr "" +msgstr "aika voidaan määrittää vain yhdestä lähteestä" #: src/touch.c:376 #, c-format msgid "" "warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'" msgstr "" -"varoitus: \"touch %s\" on vanhentunut; käytä \"touch -t %04d%02d%02d%02d%02d." +"varoitus: \"touch %s\" on vanhentunut; käytä \"touch -t %04d%02d%02d%02d%02d." "%02d\"" #: src/touch.c:410 @@ -6852,7 +7445,7 @@ msgstr "tiedostoargumentit puuttuvat" #: src/tr.c:320 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... SARJA1 [SARJA2]...\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... JOUKKO1 [JOUKKO2]...\n" #: src/tr.c:324 msgid "" @@ -6867,6 +7460,15 @@ msgid "" " of that character\n" " -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n" msgstr "" +"Vaihda, purista, ja/tai poista merkkejä vakiosyötteestä, kirjoittaen\n" +"vakiotulosteeseen.\n" +"\n" +" -c, --complement komplementoi ensin JOUKKO1\n" +" -d, --delete poista JOUKKO1:ssä esiintyvät merkit, älä vaihda\n" +" -s, --squeeze-repeats korvaa kukin JOUKKO1:ssä luetellun merkin " +"toistuva\n" +" syötesarja yhdellä kappaleella kyseistä merkkiä\n" +" -t, --truncate-set1 typistä JOUKKO1 JOUKKO2:n pituuteen\n" #: src/tr.c:337 msgid "" @@ -6883,6 +7485,18 @@ msgid "" " \\r return\n" " \\t horizontal tab\n" msgstr "" +"\n" +"JOUKOTt ovat merkkijonoja. Useimmat merkit edustavat itseään.\n" +"Tulkittavat sarjat ovat:\n" +"\n" +" \\NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (1-3 oktaalinumeroa)\n" +" \\\\ kenoviiva\n" +" \\a merkkiääni (BEL)\n" +" \\b askelpalautin\n" +" \\f paperinsyöttö\n" +" \\n rivinvaihto\n" +" \\r palautus\n" +" \\t vaakasarkain\n" #: src/tr.c:351 msgid "" @@ -6896,6 +7510,17 @@ msgid "" " [:cntrl:] all control characters\n" " [:digit:] all digits\n" msgstr "" +" \\v pystysarkain\n" +" MERK1-MERK2 kaikki merkit MERK1:stä MERK2:een nousevassa " +"järjestyksessä\n" +" [MERK*] JOUKKO2:ssa, MERKin kopioita JOUKKO1:n pituuteen asti\n" +" [MERK*TOISTO] TOISTO kopiota MERKistä, TOISTO 8-järjestelmässä jos " +"alussa 0\n" +" [:alnum:] kaikki kirjaimet ja numerot\n" +" [:alpha:] kaikki kirjaimet\n" +" [:blank:] kaikki vaakasuuntaiset tyhjeet\n" +" [:cntrl:] kaikki ohjausmerkit\n" +" [:digit:] kaikki numerot\n" #: src/tr.c:362 msgid "" @@ -6908,6 +7533,14 @@ msgid "" " [:xdigit:] all hexadecimal digits\n" " [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n" msgstr "" +" [:graph:] kaikki tulostuvat merkit, poislukien välilyönti\n" +" [:lower:] kaikki pienet kirjaimet\n" +" [:print:] kaikki tulostuvat merkit, mukaanlukien välilyönti\n" +" [:punct:] kaikki välimerkit\n" +" [:space:] kaikki vaaka- tai pystysuuntaiset tyhjeet\n" +" [:upper:] kaikki isot kirjaimet\n" +" [:xdigit] kaikki 16-järjestelmän numerot\n" +" [=MERK=] kaikki merkit, jotka ovat yhtäläisiä MERKin kanssa\n" #: src/tr.c:372 msgid "" @@ -6916,6 +7549,11 @@ msgid "" "-t may be used only when translating. SET2 is extended to length of\n" "SET1 by repeating its last character as necessary. " msgstr "" +"\n" +"Vaihtaminen tehdään, jos valitsinta -d ei ole annettu, ja sekä JOUKKO1 että\n" +"JOUKKO2 on annettu. Valitsin -t voidaan antaa vain vaihdettaessa. JOUKKO2\n" +"laajennetaan tarvittaessa JOUKKO1:n pituuteen toistamalla sen viimeistä\n" +"kirjainta. " #: src/tr.c:378 msgid "" @@ -6941,12 +7579,12 @@ msgstr "" #: src/tr.c:559 msgid "invalid backslash escape at end of string" -msgstr "" +msgstr "virheellinen kenoviivasuojaus merkkijonon lopussa" #: src/tr.c:565 #, c-format msgid "invalid backslash escape `\\%c'" -msgstr "" +msgstr "virheellinen kenoviivasuojaus \"\\%c\"" #: src/tr.c:718 #, c-format @@ -6956,7 +7594,7 @@ msgstr "" #: src/tr.c:899 #, c-format msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct" -msgstr "" +msgstr "virheellinen toistomäärä \"%s\" [c*n]-rakenteessa" #: src/tr.c:992 msgid "missing character class name `[::]'" @@ -6964,7 +7602,7 @@ msgstr "puuttuva merkkiluokan nimi \"[::]\"" #: src/tr.c:995 msgid "missing equivalence class character `[==]'" -msgstr "puuttuva yhtäläisyysluokan merkki \"[==]\"" +msgstr "puuttuva yhtäläisyysluokan merkki \"[==]\"" #: src/tr.c:1018 #, c-format @@ -6974,19 +7612,19 @@ msgstr "virheellinen merkkiluokka \"%s\"" #: src/tr.c:1043 #, c-format msgid "%s: equivalence class operand must be a single character" -msgstr "" +msgstr "%s: yhtäläisyysluokan operandin on oltava yksittäinen merkki" #: src/tr.c:1515 msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1" -msgstr "toistorakenne [c*] ei saa esiintyä merkkijono1:ssä" +msgstr "toistorakenne [c*] ei saa esiintyä merkkijono1:ssä" #: src/tr.c:1525 msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2" -msgstr "toistorakenne [c*] saa esiintyä vain kerran merkkijono2:ssa" +msgstr "toistorakenne [c*] saa esiintyä vain kerran merkkijono2:ssa" #: src/tr.c:1533 msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating" -msgstr "" +msgstr "[=c=]-lausekkeita ei saa esiintyä merkkijono2:ssa vaihdettaessa" #: src/tr.c:1546 msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty" @@ -7006,11 +7644,11 @@ msgstr "" #: src/tr.c:1571 msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating" -msgstr "rakenne [c*] saa esiintyä merkkijono2:ssa vain muunnettaessa" +msgstr "rakenne [c*] saa esiintyä merkkijono2:ssa vain muunnettaessa" #: src/tr.c:1847 msgid "two strings must be given when translating" -msgstr "" +msgstr "vaihdettaessa on annettava kaksi merkkijonoa" #: src/tr.c:1850 msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats" @@ -7045,11 +7683,11 @@ msgid "" "These option names may not be abbreviated.\n" "\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n" +"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n" " tai: %s VALITSIN\n" "Poistu onnistumisesta kertovalla tilakoodilla.\n" "\n" -"Näitä valitsinnimiä ei voi käyttää lyhennettyinä.\n" +"Näitä valitsinnimiä ei voi käyttää lyhennettyinä.\n" "\n" #: src/tsort.c:96 @@ -7060,16 +7698,22 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]\n" +"Kirjoita täysin järjestetty lista, joka on yhtäpitävä TIEDOSTOssa olevan\n" +"osittaisen järjestyksen kanssa. Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on -, " +"luetaan\n" +"vakiosyötettä.\n" +"\n" #: src/tsort.c:494 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: input contains an odd number of tokens" -msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:" +msgstr "%s: syöte sisältää parittoman määrän symboleja" #: src/tsort.c:536 #, c-format msgid "%s: input contains a loop:" -msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:" +msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:" #: src/tsort.c:578 msgid "only one argument may be specified" @@ -7081,9 +7725,9 @@ msgid "" "\n" " -s, --silent, --quiet print nothing, only return an exit status\n" msgstr "" -"Tulosta vakiosyötteeseen kytketyn päätteen tiedostonimi.\n" +"Tulosta vakiosyötteeseen kytketyn päätteen tiedostonimi.\n" "\n" -" -s, --silent, --quiet ei tulostetta, pelkkä poistumisen tilakoodin " +" -s, --silent, --quiet ei tulostetta, pelkkä poistumisen tilakoodin " "palautus\n" #: src/tty.c:121 @@ -7099,14 +7743,14 @@ msgid "" " -n, --nodename print the network node hostname\n" " -r, --kernel-release print the kernel release\n" msgstr "" -"Tulosta tiettyjä järjestelmätietoja. Komento ilman VALITSINta on sama kuin -" +"Tulosta tiettyjä järjestelmätietoja. Komento ilman VALITSINta on sama kuin -" "s.\n" "\n" " -a, --all tulosta kaikki tiedot, seuraavassa " -"järjestyksessä:\n" +"järjestyksessä:\n" " -s, --kernel-name tulosta ytimen nimi\n" " -n, --nodename tulosta koneen nimi\n" -" -r, --kernel-release tulosta ytimen pääversionumero\n" +" -r, --kernel-release tulosta ytimen pääversionumero\n" #: src/uname.c:118 msgid "" @@ -7119,25 +7763,29 @@ msgstr "" " -v, --kernel-version tulosta ytimen versiotiedot\n" " -m, --machine tulosta laitteiston tyyppi\n" " -p, --processor tulosta prosessorin tyyppi\n" -" -i, --hardware-platform tulosta laitteistoympäristö\n" -" -o, --operating-system tulosta käyttöjärjestelmä\n" +" -i, --hardware-platform tulosta laitteistoympäristö\n" +" -o, --operating-system tulosta käyttöjärjestelmä\n" #: src/uname.c:229 msgid "cannot get system name" -msgstr "järjestelmän nimen haku ei onnistu" +msgstr "järjestelmän nimen haku ei onnistu" #: src/unexpand.c:151 msgid "tab size contains an invalid character" -msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin" +msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" +"Muunna kunkin TIEDOSTOn sisältämät välilyönnit sarkaimiksi, kirjoittaen\n" +"vakiotulosteeseen. Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on -, luetaan " +"vakiosyötettä.\n" +"\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7147,14 +7795,14 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" -msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"--first-only -t LIST\"" +msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"--first-only -t LIST\"" #: src/uniq.c:134 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n" #: src/uniq.c:138 msgid "" @@ -7162,12 +7810,17 @@ msgid "" "standard input), writing to OUTPUT (or standard output).\n" "\n" msgstr "" +"Tulosta (vakio)SYÖTTEestä luetut peräkkäin esiintyvät identtiset rivit\n" +"vain kerran, kirjoittaen (vakio)TULOSTEeseen.\n" +"\n" #: src/uniq.c:146 msgid "" " -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n" " -d, --repeated only print duplicate lines\n" msgstr "" +" -c, --count liitä rivin eteen sen esiintymiskertojen määrä\n" +" -d, --repeated tulosta vain useaan kertaan esiintyvät rivit\n" #: src/uniq.c:150 msgid "" @@ -7179,10 +7832,18 @@ msgid "" " -s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters\n" " -u, --unique only print unique lines\n" msgstr "" +" -D, --all-repeated[=erotustapa] tulosta kaikki vähintään kahteen kertaan\n" +" esiintyvät rivit\n" +" erotustapa={none(oletus),prepend,separate}\n" +" Erotus tehdään tyhjillä riveillä.\n" +" -f, --skip-fields=N älä vertaa N:ää ensimmäistä kenttää\n" +" -i, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa vertaillessa\n" +" -s, --skip-chars=N älä vertaa N:ää ensimmäistä merkkiä\n" +" -u, --unique tulosta vain ainutkertaiset rivit\n" #: src/uniq.c:159 msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n" -msgstr "" +msgstr " -w, --check-chars=N vertaa vain rivien N:ää ensimmäistä merkkiä\n" #: src/uniq.c:164 msgid "" @@ -7190,30 +7851,33 @@ msgid "" "A field is a run of whitespace, then non-whitespace characters.\n" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" +"\n" +"Kenttä on joukko tyhjeitä, joita seuraa joukko ei-tyhjeitä.\n" +"Kentät ohitetaan ennen merkkejä.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" -msgstr "ylimääräinen operandi \"%s\"" +msgstr "ylimääräinen operandi \"%s\"" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" -msgstr "virheellinen ohitettavien kenttien määrä" +msgstr "virheellinen ohitettavien kenttien määrä" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" -msgstr "virheellinen ohitettavien tavujen määrä" +msgstr "virheellinen ohitettavien tavujen määrä" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" -msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä" +msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" -msgstr "valitsin \"-%lu\" on vanhentunut; käytä \"-f %lu\"" +msgstr "valitsin \"-%lu\" on vanhentunut; käytä \"-f %lu\"" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -7223,7 +7887,7 @@ msgid "" "Usage: %s FILE\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s TIEDOSTO\n" +"Käyttö: %s TIEDOSTO\n" " tai: %s VALITSIN\n" #: src/unlink.c:54 @@ -7231,20 +7895,22 @@ msgid "" "Call the unlink function to remove the specified FILE.\n" "\n" msgstr "" +"Kutsu unlink-funktiota annetun TIEDOSTOn poistamiseksi.\n" +"\n" #: src/unlink.c:100 #, c-format msgid "cannot unlink %s" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s linkitystä ei voi poistaa" #: src/uptime.c:128 msgid "couldn't get boot time" -msgstr "käynnistysajan haku ei onnistu" +msgstr "käynnistysajan haku ei onnistu" #: src/uptime.c:135 #, c-format msgid " %2d:%02d%s up " -msgstr " %2d:%02d%s käynnissä " +msgstr " %2d:%02d%s käynnissä " #: src/uptime.c:139 msgid "am" @@ -7258,25 +7924,25 @@ msgstr "pm" #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d päivä" -msgstr[1] "%d päivää" +msgstr[0] "%d vuorokausi" +msgstr[1] "%d vuorokautta" #: src/uptime.c:143 #, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" -msgstr[0] "%d käyttäjä" -msgstr[1] "%d käyttäjää" +msgstr[0] "%d käyttäjä" +msgstr[1] "%d käyttäjää" #: src/uptime.c:156 #, c-format msgid ", load average: %.2f" -msgstr ", keskimääräinen kuorma: %.2f" +msgstr ", keskimääräinen kuorma: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO ]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO ]\n" #: src/uptime.c:191 #, c-format @@ -7287,31 +7953,23 @@ msgid "" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" "\n" msgstr "" -"Näytä kellonaika, järjestelmän päälläoloaika, järjestelmään\n" -"kirjautuneiden käyttäjien määrä sekä ajojonon töiden keskimääräinen\n" -"lukumäärä viimeisten 1, 5 ja 15 minuutin ajalta.\n" -"OletusTIEDOSTO on %s. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n" +"Näytä kellonaika, järjestelmän päälläoloaika, järjestelmään\n" +"kirjautuneiden käyttäjien määrä sekä ajojonon töiden keskimääräinen\n" +"lukumäärä viimeisten 1, 5 ja 15 minuutin ajalta.\n" +"OletusTIEDOSTO on %s. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" "\n" msgstr "" -"Näytä kirjautuneet käyttäjät TIEDOSTOn mukaan.\n" -"Oletustiedosto on %s. %s on yleinen TIEDOSTOna.\n" +"Näytä kirjautuneet käyttäjät TIEDOSTOn mukaan.\n" +"Oletustiedosto on %s. %s on yleinen TIEDOSTOna.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7321,18 +7979,20 @@ msgid "" " -m, --chars print the character counts\n" " -l, --lines print the newline counts\n" msgstr "" +"Näytä kunkin TIEDOSTOn rivi-, sana- ja tavumäärät, sekä\n" +"kokonaismäärät jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi. Jos TIEDOSTOa ei ole\n" +"annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n" +" -c, --bytes näytä tavumäärät\n" +" -m, --chars näytä merkkimäärät\n" +" -l, --lines näytä rivimäärät\n" #: src/wc.c:147 msgid "" " -L, --max-line-length print the length of the longest line\n" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -" -L, --max-line-length näytä pisimmän rivin pituus\n" -" -w, --words näytä sanojen määrä\n" - -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone" +" -L, --max-line-length näytä pisimmän rivin pituus\n" +" -w, --words näytä sanamäärät\n" #: src/who.c:221 msgid " old " @@ -7356,7 +8016,7 @@ msgstr "kellon siirto" #: src/who.c:502 src/who.c:503 msgid "run-level" -msgstr "käyttötaso" +msgstr "käyttötaso" #: src/who.c:506 src/who.c:507 msgid "last=" @@ -7369,7 +8029,7 @@ msgid "" "# users=%u\n" msgstr "" "\n" -"# käyttäjiä=%u\n" +"# käyttäjiä=%u\n" #: src/who.c:542 msgid "NAME" @@ -7399,12 +8059,12 @@ msgstr "KOMMENTTI" msgid "EXIT" msgstr "POIS" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" -msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO | ARG1 ARG2 ]\n" +msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7414,60 +8074,55 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " -a, --all sama kuin -b -d --login -p -r -t -T -u\n" -" -b, --boot viimeisimmän käynnistyksen aika\n" -" -d, --dead näytä kuolleet prosessit\n" -" -H, --heading näytä otsikkorivi\n" +" -b, --boot viimeisimmän käynnistyksen aika\n" +" -d, --dead näytä kuolleet prosessit\n" +" -H, --heading näytä otsikkorivi\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -" -i, --idle lisää joutenoloaika muodossa TUNNIT:MINUUTIT, . tai " -"kauan\n" -" (ei suositeltava, käytä valitsinta -u)\n" -" --login näytä järjestelmän sisäänkirjausprosessit\n" -" (sama kuin SUS -l)\n" +" -i, --idle näytä myös joutenoloaika muodossa TUNNIT:MINUUTIT, .\n" +" tai kauan (ei suositeltava, käytä valitsinta -u)\n" +" -l, --login näytä järjestelmän sisäänkirjausprosessit\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup yritä selvittää palvelinnimet DNS:n avulla\n" -" (-l ei ole suositeltu, käytä valitsinta --lookup)\n" -" -m vain koneen nimi ja vakiosyötteeseen liittyvä tunnus\n" -" -p, --process näytä aktiiviset prosessit, jotka init on poikinut\n" +" --lookup yritä selvittää palvelinnimet DNS:n avulla\n" +" -m vain koneen nimi ja vakiosyötteeseen liittyvä tunnus\n" +" -p, --process näytä aktiiviset prosessit, jotka init on käynnistänyt\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" " -s, --short print only name, line, and time (default)\n" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -" -q, --count tunnukset ja kirjautuneena olevien käyttäjien määrä\n" -" -r, --runlevel näytä voimassa oleva käyttötaso\n" -" -s, --short näytä vain nimi, yhteys ja aika (oletus)\n" -" -t, --time näytä viimeisin järjestelmäkellon muutosaika\n" +" -q, --count tunnukset ja kirjautuneena olevien käyttäjien määrä\n" +" -r, --runlevel näytä voimassa oleva käyttötaso\n" +" -s, --short näytä vain nimi, yhteys ja aika (oletus)\n" +" -t, --time näytä viimeisin järjestelmäkellon muutosaika\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" " --message same as -T\n" " --writable same as -T\n" msgstr "" -" -T, -w, --mesg näytä myös tunnuksen viestitila merkeillä +, - tai ?\n" -" -u, --users listaa kirjautuneet käyttäjän\n" +" -T, -w, --mesg näytä myös tunnuksen viestitila merkeillä +, - tai ?\n" +" -u, --users listaa kirjautuneet käyttäjän\n" " --message sama kuin -T\n" " --writable sama kuin -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7475,14 +8130,14 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" "\n" -"%s on oletusTIEDOSTO. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n" +"%s on oletusTIEDOSTO. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n" "Jos ARG1 ja ARG2 annetaan, -m on oletetaan: \"am i\" tai \"mom likes\" ovat " "tavallisia.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" -"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan" +"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä valitsinta -u sen sijaan" #: src/whoami.c:52 msgid "" @@ -7490,44 +8145,235 @@ msgid "" "Same as id -un.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta voimassaolevaa käyttäjä-id:tä vastaava käyttäjänimi.\n" +"Tulosta voimassaolevaa käyttäjä-id:tä vastaava käyttäjänimi.\n" "Sama kuin id -un.\n" "\n" #: src/whoami.c:104 #, c-format msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" -msgstr "%s: UID:lle %u ei löydy käyttäjänimeä\n" +msgstr "%s: UID:lle %u ei löydy käyttäjänimeä\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n" +"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n" " tai: %s VALITSIN\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" -"Tulosta toistuvasti riviä, jolla on kaikki annetut MERKKIJONO(t) tai \"y\".\n" +"Tulosta toistuvasti riviä, jolla on kaikki annetut MERKKIJONO(t) tai \"y\".\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund ja Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat ja Roland Hübner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: rajoittimen jälkeen odotetaan merkkiä \"+\" tai \"-\"" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "hakemiston %s ylähakemistoon ei voi siirtyä" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" #~ msgstr "" -#~ "kun alkuarvo loppuarvoa suurempi, täytyy lisäyksen olla\n" +#~ "kun alkuarvo loppuarvoa suurempi, täytyy lisäyksen olla\n" #~ "negatiivinen" #~ msgid "" #~ "when the starting value is smaller than the limit,\n" #~ "the increment must be positive" #~ msgstr "" -#~ "kun alkuarvo loppuarvoa pienempi, täytyy lisäyksen olla\n" +#~ "kun alkuarvo loppuarvoa pienempi, täytyy lisäyksen olla\n" #~ "positiivinen" #~ msgid "" @@ -7541,7 +8387,7 @@ msgstr "" #~ "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" -#~ "Poistu tilakoodilla, jonka LAUSEKE määrittelee.\n" +#~ "Poistu tilakoodilla, jonka LAUSEKE määrittelee.\n" #~ "\n" #~ msgid "FIXME: ksb and mjb" @@ -7550,27 +8396,29 @@ msgstr "" #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "tiedoston %s oikeuksien palauttaminen ei onnistu" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "In -wNUMBER, the letter `w' may be omitted.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kirjain \"w\" voidaan jättää pois valitsimessa -wMÄÄRÄ.\n" + #~ msgid "" #~ " -c, --bytes=SIZE print first SIZE bytes\n" #~ " -n, --lines=NUMBER print first NUMBER lines instead of first 10\n" #~ msgstr "" -#~ " -c, --bytes=KOKO näytä ensimmäiset KOKO tavua\n" -#~ " -n, --lines=MÄÄRÄ näytä ensimmäiset MÄÄRÄ riviä, oletuksen 10 " +#~ " -c, --bytes=KOKO näytä ensimmäiset KOKO tavua\n" +#~ " -n, --lines=MÄÄRÄ näytä ensimmäiset MÄÄRÄ riviä, oletuksen 10 " #~ "sijaan\n" #~ msgid "missing operand after `%s'" -#~ msgstr "\"%s\":n jälkeen puuttuu operandi" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "In -wNUMBER, the letter `w' may be omitted.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Kirjain \"w\" voidaan jättää pois valitsimessa -wMÄÄRÄ.\n" +#~ msgstr "\"%s\":n jälkeen puuttuu operandi" -#, fuzzy #~ msgid "invalid number" -#~ msgstr "käyttäjä ei kelpaa" +#~ msgstr "virheellinen lukuarvo" + +#~ msgid "%s is larger than the maximum file size on this system" +#~ msgstr "%s on suurempi kuin tämän järjestelmän maksimitiedostokoko" #~ msgid "\\%c: invalid escape" #~ msgstr "\\%c: ohjausmerkki ei kelpaa" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 49695831a3..f243efaf1a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:00-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argument %s invalide pour %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argument %s ambigu pour %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Arguments valides sont:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "Erreur d'écriture." -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Erreur système inconnue" @@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "objet de m msgid "weird file" msgstr "fichier bizarre" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'option « %s » est ambiguë\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option « --%s » ne requiert pas un argument.\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option « %c%s » ne requiert pas un argument.\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'option « %s » requiert un argument.\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: option non reconnue « --%s »\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: option non reconnue « %c%s »\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: option illégale --%c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: option invalide --%c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'option requiert un argument --%c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'option « -W %s » est ambiguë\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option « -W %s » ne requiert pas un argument.\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "taille de bloc" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "échec de retour au répertoire initial de travail" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "Ne peut créer le répertoire %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existe mais n'est pas un répertoire" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "ne peut modifier le propriétraire et/ou le groupe de %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "ne peut aller vers le répertoire %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "Ne peut changer les permissions de %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "Mémoire épuisée" @@ -187,60 +187,160 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "fonction iconv n'est pas utilisable" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "fonction iconv n'est pas disponible" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "caractère hors limites" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "ne peut convertir U+%04X à un jeu local de caractères" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "ne peut convertir U+%04X au jeu local de caractères: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "usager invalide" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "groupe invalide" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "" "ne peut obtenir le groupe d'établissement de session à partir du UID " "numérique" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "ne peut omettre ensemble l'usager et le groupe" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Écrit par %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -249,6 +349,11 @@ msgstr "" "reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n" "COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argument invalide « %s »" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "échec de comparaison de chaîne" @@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "D msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Les chaînes comparées étaient %s et %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Pour en savoir davantage, faites: « %s --help ».\n" @@ -304,25 +409,25 @@ msgstr "" "Si spécifié enlever aussi le SUFFIXE.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -331,27 +436,23 @@ msgstr "" "\n" "Rapporter toutes anomalies à <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "Trop peu de arguments." #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "Trop de arguments." -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -414,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "Ne peut exécuter « ioctl » sur « %s »" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "sortie standard" @@ -431,25 +532,25 @@ msgstr "fermeture de l'entr msgid "closing standard output" msgstr "fermeture de la sortie standard" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "ne peut modifier pour le groupe nul" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "nom de groupe invalide %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "numéro de groupe" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "numéro de groupe invalide %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -458,9 +559,11 @@ msgstr "" "Usage: %s [OPTION]... GROUPE FICHIER...\n" " ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -474,11 +577,12 @@ msgstr "" " --dereference affecter le référent de chaque lien symbolique,\n" " plutôt que le lien symbolique lui-même\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference modifier les liens symboliques au lieu des\n" @@ -486,13 +590,21 @@ msgstr "" " sur les systèmes offrant l'appel système " "lchown)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet supprimer la plupart des messages d'erreur\n" " --reference=FICHIER utiliser le groupe de référence du FICHIER\n" @@ -501,39 +613,72 @@ msgstr "" " -v, --verbose produire un diagnostic pour chaque fichier " "traité\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "échec d'obtention des attributs de %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "obtention des nouveaux attributs de %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "Le mode d'accès de %s a été modifié à %04lo (%s).\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "Échec du changement de mode de %s à %04lo (%s).\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "Le mode d'accès de %s qui a été conservé est: %04lo (%s).\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "ne peut accéder %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "ne peut lire le répertoire %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "modification des permissions de %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "Échec de lecture" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -544,13 +689,23 @@ msgstr "" " ou: %s [OPTION]... MODE-OCTAL FICHIER\n" " ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -567,7 +722,7 @@ msgstr "" " au lieu de valeurs\n" " -R, --recursive modifier récursivement fichiers et répertoires\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -578,62 +733,62 @@ msgstr "" "et\n" "d'une ou plusieurs lettres rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "caractère invalide %s dans la chaîne du mode %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "chaîne de mode invalide: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "Ni le lien symbolique %s ni la référence n'ont changé.\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "Changement de propriétaire de %s vers %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "Changement de groupe de %s vers %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "échec de changement de propriétaire de %s vers %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "Échec de changement de groupe de %s vers %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "L'appartenance de %s qui a été retenue est %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "Le groupe d'appartenance de %s qui a été retenu est %s.\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "changement de propriétaire pour %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "modification du groupe de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -644,9 +799,12 @@ msgstr "" " ou: %s [OPTION]... :GROUPE FICHIER...\n" " ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -660,7 +818,7 @@ msgstr "" " --dereference affecter le référent de chaque lien symbolique,\n" " plutôt que le lien symbolique lui-même\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -682,12 +840,14 @@ msgstr "" " l'argument non spécifié.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet supprimer la plupart des messages d'erreur\n" " --reference=FICHIER utiliser l'appartenance du propriétaire et du\n" @@ -696,7 +856,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive modifier récursivement fichiers et répertoires\n" " -v, --verbose indiquer ce qui a été fait\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -767,10 +927,6 @@ msgstr "" "FICHIER.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman et David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -790,254 +946,245 @@ msgstr "" " -2 supprimer les lignes uniques du fichier de droite\n" " -3 supprimer les lignes uniques des 2 fichiers\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "ne peut accéder %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "Ne peut ouvrir %s en lecture" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "ne peut évaluer par fstat() %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "escamotage du fichier %s, parce qu %s" msgstr "ne peut déplacer le répertoire dans un non-répertoire: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "L'archivage de %s pourrait détruire la source: %s n'a pas été déplacé." -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "L'archivage de %s pourrait détruire le fichier SOURCE:\n" "%s n'a pas été copié." -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "ne peut archiver %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (archiver: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "ne peut copier un répertoire %s dans lui-même %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "ne peut créer un lien direct %s vers le répertoire %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "ne peut créer un lien direct %s vers %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "ne peut déplacer %s vers un sous-répertoire de lui-même %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ne peut déplacer %s vers %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "échec de déplacement inter-périphérique: %s vers %s; incapable de détruire " "la cible" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "ne peut copier des liens symboliques cycliques %s." -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: peut créer des liens symboliques relatifs\n" "seulement que dans le répertoire courant." -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "ne peut créer un lien symbolique %s vers %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "ne peut créer le lien %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "ne peut créer le fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ne peut créer le fichier spécial %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ne peut lire le lien symbolique %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "ne peut créer le lien symbolique %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "échec de préservation du propriétaire pour %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s possède un type de fichier inconnu." -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "préservation des dates pour %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "échec de repérage du fichier `%s'" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "échec de préservation du propriétaire pour %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "initialisation des permissions de %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "ne peut désarchiver %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (désarchivage)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1057,12 +1204,12 @@ msgstr "" "RÉPERTOIRE.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1227,7 +1374,7 @@ msgstr "" "d'environnement selon les valeurs suivantes:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1262,48 +1409,48 @@ msgstr " msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "échec de préservation des permissions de %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "ne peut créer le répertoire %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "argument fichier manquant" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "fichier cible manquant" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "accès de %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: répertoire cible spécifié n'exite pas" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: cible spécifiée mais n'est pas un répertoire" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "Lors de la copie de plusieurs fichiers:\n" "le dernier argument %s n'est pas un répertoire." -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "Lors de la préservation des chemins: \n" "la destination doit être un répertoire." -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1312,145 +1459,146 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: --version-control (-V) est obsolète; son soutien\n" "sera retiré dans une prochaine version. Utiliser --backup=%s à la place." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "les liens symboliques ne sont supportés sur ce système" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "Ne peut créer à la fois un lien symbolique et direct." -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "type d'archive" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "Erreur de lecture." -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "L'entrée est disparue." -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: numéro de ligne hors limites." -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: « %s »: numéro de ligne hors limites." -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " par répétition %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: « %s »: concordance non trouvée." -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "Erreur dans l'expression régulière recherchée." -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "Erreur d'écriture sur « %s »" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: « + » ou « - » attendu après le délimiteur." - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: entier attendu après « %c »" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: « } » est requis pour un compteur de répétition." -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: entier requis entre « { » et « } »" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: délimiteur de fermeture « %c » manquant." -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: expression régulière invalide: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: patron invalide." -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: le numéro de ligne doit être plus grand que zéro." -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "le numéro de ligne « %s » est plus petit que le numéro précédent %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "AVERTISSEMENT: le numéro de ligne « %s » est le même que le précédent." -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "format de date invalide %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "précision invalide: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "Symbole de conversion manquant dans le suffixe." -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "Le symbole de conversion %c est invalide dans le suffixe." -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "Le symbole de conversion \\%.3o est invalide dans le suffixe." -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "La spéfication de conversion %% est manquante dans le suffixe." - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "Trop de spécifications %% de conversion dans le suffixe." -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "La spéfication de conversion %% est manquante dans le suffixe." + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: nombre invalide." -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER PATRON...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1461,10 +1609,10 @@ msgstr "" "sortie standard.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1473,7 +1621,7 @@ msgstr "" " -k, --keep-files ne pas détruire les fichiers \n" " lorsqu'il y a erreur\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1484,7 +1632,7 @@ msgstr "" " de sortie\n" " -z, --elide-empty-files détruire les fichiers de sortie vides\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1492,7 +1640,7 @@ msgstr "" "\n" "Lire de l'entrée standard si le FICHIER est -. Chaque PATRON peut être:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1515,19 +1663,15 @@ msgstr "" "\n" "Une ligne de SAUT a besoin d'un « + » ou « - » suivi d'un entier positif.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie et Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Usage: %s [OPTION]... [FICHIER]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1535,7 +1679,7 @@ msgstr "" "Afficher des parties de lignes de chaque FICHIER vers la sortie standard.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1546,7 +1690,7 @@ msgstr "" " -d, --delimiter=DÉLIM utiliser le DÉLIMiteur au lieu d'une tabulation\n" " comme délimiteur de champs\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1560,7 +1704,7 @@ msgstr "" " à moins que l'option -s soit spécifiée\n" " -n (ignoré)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1572,7 +1716,7 @@ msgstr "" " utiliser la CHAÎNE comme délimiteur de sortie\n" " par défaut le délimiteur de l'entrée est utilisée\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1597,38 +1741,38 @@ msgstr "" "\n" "Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "Octet ou champ de liste invalide." -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "décalage d'octet %s est trop grand" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "numéro de champ %s est trop grand" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "Un seul type de liste peut être spécifié." -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "Le délimiteur doit être un caractère simple." -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "Une liste d'octets, de caractères, ou de champs doit être spécifiée." -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "un délimiteur peut être spécifié seulement lorsqu'opérant sur des champs" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1636,11 +1780,11 @@ msgstr "" "La suppression des lignes non-délimitées est permise\n" "\tseulement lorsqu'opérant sur des champs." -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "Liste des champs manquante." -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "Liste des positions manquante." @@ -1684,7 +1828,6 @@ msgstr "" "date ».\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1693,9 +1836,9 @@ msgid "" msgstr "" " -r, --reference=FICHIER utiliser la date de modification du FICHIER\n" " comme date de référence\n" -" -R, --rfc-822 afficher la date selon le format respectant\n" +" -R, --rfc-2822 afficher la date selon le format respectant\n" " les spécifications du RFC-822\n" -" -s, --set=FORMAT initialiser la date selon le FORMAT décrit\n" +" -s, --set=CHAÎNE initialiser la date selon la CHAÎNE fournie\n" " -u, --utc, --universal afficher ou initialiser selon le système de\n" " temps universel (T.U.)\n" @@ -1836,7 +1979,6 @@ msgstr "" " %Y année (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1847,21 +1989,21 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z fuseau horaire en format numérique selon le RFC-822 (-0500)\n" +" %z fuseau horaire en format numérique selon le RFC-2822 (-0500)\n" " (une extension non-standard)\n" -" %Z fuseau horaire (i.e. EDT), nul si aucun fuseau horaire\n" +" %Z fuseau horaire (i.e. EDT) ou nul si aucun fuseau horaire\n" " ne peut être déterminé\n" "\n" "Par défaut, les champs numériques de date sont complétés par des zéros.\n" -"GNU reconnaît les modificateurs suivants entre « % » et une directive " -"numérique.\n" +"« GNU date » reconnaît les modificateurs suivants entre « % » et une " +"directive numérique.\n" "\n" " « - » (tiret) ne pas compléter le champ\n" " « _ » (souligné) compléter le champ par des blancs\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "entrée standard" @@ -1901,11 +2043,10 @@ msgstr "" "une chaîne dont le format débute par « + »." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" -"une chaîne de format ne peut être spécifié lorsque l'option --rfc-822 (-R) " +"une chaîne de format ne peut être spécifié lorsque l'option --rfc-2822 (-R) " "est utilisée" #: src/date.c:436 @@ -1920,10 +2061,6 @@ msgstr "ne peut obtenir la date du jour" msgid "cannot set date" msgstr "ne peut initialiser la date." -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie et Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2090,15 +2227,14 @@ msgstr "option non reconnue %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "nombre invalide %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "Un seul type de conversion est autorisé parmi {ascii,ebcdic,ibm},\n" "{lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2108,25 +2244,20 @@ msgstr "" "pour le fichier (%s)\n" "de type mt_type=0x%0lx -- voir pour la liste des types" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "ouverture de %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "décalage dans le fichier est hors limites" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "a dépassé de %s octets dans le fichier de sortie %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy et Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Sys. de fich. Type " @@ -2164,11 +2295,11 @@ msgstr " %4s-blocs Occup msgid " Mounted on\n" msgstr " Monté sur\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "ne peut obtenir le répertoire courant" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "ne peut aller vers le répertoire %s" @@ -2239,7 +2370,7 @@ msgstr "" " de système de fichiers\n" " -v (ignorée)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2257,11 +2388,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "Le système de fichiers %s est à la fois sélectionné et exclu." -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "AVERTISSEMENT: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "La table du système de fichiers %s ne peut être lue." @@ -2337,10 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "Aucune variable de shell et aucune option de mode spécifiée." -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie et Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2361,13 +2488,7 @@ msgstr "" "le symbole « . » indique le répertoire courant.\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert et Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2375,7 +2496,7 @@ msgstr "" "Produire un sommaire de l'utilisation de l'espace disque de chaque FICHIER,\n" "et récursivement dans tous les répertoires.\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2404,7 +2525,7 @@ msgstr "" " -D, --dereference-args ne pas tenir compte des CHEMINS lorsqu'il y a\n" " des liens symboliques\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2420,9 +2541,14 @@ msgstr "" " -l, --count-links dénombrer les tailles aussi souvent qu'il y a\n" " de liens directs\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2432,7 +2558,7 @@ msgstr "" " -s, --summarize afficher seulement un total pour chaque type\n" " d'argument\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2459,35 +2585,31 @@ msgstr "" " --max-depth=0 est identique à --summurize\n" " systèmes de fichiers\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "ne peut aller vers le répertoire parent de %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "ne peut lire le répertoire %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "total" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "profondeur maximum invalide %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "Ne peut afficher à la fois un résumé et toutes les entrées." -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le résumé est identique si l'option --max-dept=0 est utilisée" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" @@ -2548,10 +2670,6 @@ msgstr "" " \\t tabulation horizontale\n" " \\v tabulation verticale\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik et David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2801,7 +2919,12 @@ msgstr "" "Afficher les facteurs premiers d'un NOMBRE entier spécifique.\n" "Si aucun argument n'est fourni, les nombres sont lus de l'entrée standard.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s est trop grand" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "« %s » n'est pas un entier positif valide." @@ -2964,14 +3087,14 @@ msgstr "" "b pour 512, k pour 1024, m pour 1024*1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "Erreur lors de la lecture %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "Erreur lors de l'écriture %s" @@ -2991,7 +3114,7 @@ msgstr "%s: nombre d'octets est grand" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: ne peut repérer via lseek() par rapport à la position originale" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ne peut repérer selon le déplacement %s" @@ -3001,24 +3124,24 @@ msgstr "%s: ne peut rep msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "ne peut repositionner le pointeur de fichier pour %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s est tellement grande qu'elle n'est pas représentable." -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "Nombre de lignes" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "Nombre d'octets" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "nombre invalide de lignes." -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "nombre d'octets invalide." @@ -3077,10 +3200,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "Ne peut déterminer le nom du poste (hostname)" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins et David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3292,7 +3411,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIXE écraser le SUFFIXE usuel d'archivage\n" " -v, --verbose afficher le nom de chaque répertoire créé\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3366,6 +3485,7 @@ msgstr "" " -2 CHAMP fusionner sur le champs CHAMP du fichier 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3374,6 +3494,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "À moins que -t CAR ne soit fourni, les blancs de tête séparant\n" @@ -3384,40 +3506,40 @@ msgstr "" "champs fusionnés, les champs restants de FICHIER1 ou FICHIER2 sont tous " "séparés par CAR.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "Le symbole de champ « %s » est invalide." -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide." -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "Le numéro de fichier « %s » est invalide dans le champ spécifié." -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide pour le fichier 1." -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide pour le fichier 2." -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "Trop de arguments sont des options non reconnues." -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "Trop peu de arguments sont des options non reconnues." -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "Les deux fichiers ne peuvent pas être à l'entrée standard." @@ -3521,58 +3643,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "Ne peut créer le lien %s vers %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker et David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: AVERTISSEMENT: créer un lien direct vers un lien symbolique n'est pas " "portable" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: lien direct n,est pas permis pour un répertoire" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: ne peut écraser le répertoire" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: remplacer %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: fichier existant." -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "création du lien symbolique %s vers %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "création d'un lien direct %s vers %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "création d'un lien symbolique %s vers %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "création d'un lien direct %s vers %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3583,7 +3701,7 @@ msgstr "" " ou: %s [OPTION]... CIBLE... RÉPERTOIRE\n" " ou: %s [OPTION]... --target-directory=RÉPERTOIRE CIBLE...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3603,12 +3721,17 @@ msgstr "" "création de liens directs, chaque CIBLE doit exister.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier de destination\n" @@ -3618,7 +3741,7 @@ msgstr "" " -f, --force détruire les destinations,\n" " sans demander confirmation\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3632,7 +3755,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic créer un lien symbolique au lieu d'un\n" " lien direct\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3647,12 +3770,12 @@ msgstr "" " -v, --verbose afficher le nom de chaque fichier avant de " "créer un lien\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: répertoire cible spécifié n'est pas un répertoire" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "Lors de la création de liens: le dernier argument doit être un répertoire." @@ -3674,81 +3797,91 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "pas de nom d'usager (login name)" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "valeur invalide ignorée de la variable d'environnement QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" "La taille des colonnes est ignorée:\n" "la variable d'environnement COLUMNS %s est invalide." -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "La taille de tabulation est ignorée:\n" "la variable d'environnement TABSIZE %s est invalide." -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "largeur de ligne invalide: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "taille de tabulation invalide: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "format de style de temps invalide %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "préfixe non reconnu: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" "La valeur de la variable d'environnement LS_COLORS\n" "est syntaxiquement erronée." -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "ne peut déterminer le périphérique et l'inode de %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "ne peut lister un répertoire déjà listé: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "lecture du répertoire %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "ne peut comparer les noms de fichier %s et %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fichier trop long" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fichier trop long" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr "" "des options -cftuSUX ou --sort n'est utilisée.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3773,7 +3906,7 @@ msgstr "" " non-graphiques\n" " en utilisant des séquences d'échappement\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3795,7 +3928,7 @@ msgstr "" " autrement: trier par la date de modification " "(ctime)\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3817,7 +3950,7 @@ msgstr "" " -D, --dired générer une sortie adaptée pour le mode\n" " « dired » de Emacs\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3834,7 +3967,7 @@ msgstr "" " -C vertical\n" " --full-time identique à -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3863,7 +3996,7 @@ msgstr "" "commande\n" " qui pointe vers un répertoire\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3882,7 +4015,7 @@ msgstr "" " concordant avec le PATRON de shell\n" " -k identique à --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3898,7 +4031,7 @@ msgstr "" " -m remplir la largeur par une liste d'entrées\n" " séparée par des virgules\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3917,7 +4050,7 @@ msgstr "" "de groupe\n" " -p, --file-type accoler un indicateur (parmi /=@|) aux entrées\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3939,7 +4072,7 @@ msgstr "" " suivant: literal, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3949,7 +4082,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive afficher les sous-répertoire récursivement\n" " -s, --size afficher la taille de chaque fichier en blocs\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3973,7 +4106,7 @@ msgstr "" " tel que spécifié dans la clé de trie --" "sort=clé\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3998,7 +4131,7 @@ msgstr "" " -T, --tabsize=TAILLE utiliser la tabulation de la TAILLE\n" " pour chaque colonne au lieu de 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -4014,7 +4147,7 @@ msgstr "" " original des entrées d'un répertoire\n" " -v trier par version\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -4028,7 +4161,7 @@ msgstr "" " -X trier alphabétiquement par extension d'entrée\n" " -1 lister un fichier par ligne\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -4047,10 +4180,6 @@ msgstr "" "couleur sont transmis vers la sortie standard si celle-ci est reliée à un \n" "terminal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper et Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4131,7 +4260,7 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: erreur de lecture." @@ -4359,11 +4488,7 @@ msgstr "type de p msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "ne peut initialiser les permissions de %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie et Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4372,16 +4497,17 @@ msgstr "" "DESTINATION.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier de destination\n" " -b identique à --backup mais sans argument\n" @@ -4389,7 +4515,7 @@ msgstr "" " sans demander confirmation\n" " -i, --interactive demander confirmation avant d'écraser\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4405,7 +4531,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIXE écraser le suffixe d'archivage\n" " usuel en utilisant SUFFIXE\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4420,12 +4546,12 @@ msgstr "" " les tout nouveaux fichiers\n" " -v, --verbose expliquer ce qui a été fait\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "cible spécifiée %s n'est pas un répertoire" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "Lors du déplacement de fichiers, le dernier argument doit être un répertoire." @@ -4473,10 +4599,6 @@ msgstr "ne peut obtenir la priorit msgid "cannot set priority" msgstr "ne peut initialiser la priorité" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram et David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4854,84 +4976,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "Le caractère « %c » est invalide dans le type de chaîne « %s »." -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "Ne peut aller au delà de la fin combinée des fichiers." -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "Vieux style de décalage." -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "La base numérique de sortie est invalide « %c »:\n" "une seule des options doit être sélectionnée parmi les choix [doxn]." -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "Argument escamoté." -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "Argument limite." -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "Longueur minimum de la chaîne." -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s est trop grand" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "Spécification de la largeur." -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "Aucun type ne peut être spécifié lors de l'affichage brut des chaînes." -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "La deuxième opérande « %s » est invalide en mode compatible." -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "En mode compatible, les 2 derniers arguments doivent être des adresses " "relatives." -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "Le mode compatible supporte au plus 3 arguments." -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "octets escamotés + le nombre d'octets lus est trop grand" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "AVERTISSEMENT: largeur invalide %lu; utilise %d à la place." -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=« %s » largeur=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat et David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "L'entrée standard est fermée." -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4943,7 +5061,7 @@ msgstr "" "Sans FICHIER, ou quand FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4994,10 +5112,6 @@ msgstr "Le nom msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "Le chemin « %s » a une longueur de %lu; excédant la limite %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Nom du compte: " @@ -5107,10 +5221,6 @@ msgstr "" "aucun nom d'usager spécifié; au moins doit être spécifié lorsque -l est " "utilisée" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat et Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5189,19 +5299,19 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "La largeur de page est trop petite." -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" "Le numéro de page de départ est plus grand que le nombre total de pages: « %" "d »" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Page %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5209,7 +5319,7 @@ msgstr "" "Paginer ou mettre en colonne les FICHIERS pour impression.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5229,7 +5339,7 @@ msgstr "" " utilisé. Équilibrer le nombre de lignes de chaque\n" " colonne sur chaque page.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5246,7 +5356,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " produire une sortie avec double espacement\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5269,7 +5379,7 @@ msgstr "" " avec -f ou 5 lignes par en-tête et bas de page sans -" "f) \n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5296,7 +5406,7 @@ msgstr "" " colonnes -s-sep-string[=CHAÎNE] initialise les " "séparateurs\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5312,7 +5422,7 @@ msgstr "" " colonne, tronque les lignes, mais joint les\n" " lignes de pleine longueur avec -j\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5330,7 +5440,7 @@ msgstr "" "ligne\n" " de la 1ère page imprimée (voir +PREMIÈRE_PAGE)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5345,7 +5455,7 @@ msgstr "" " inhiber les avertissements lorsqu'un fichier\n" " ne peut être ouvert\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5363,11 +5473,11 @@ msgstr "" " options de 3 colonnes (-COLUMN|-a - COLUMN|-m) sauf " "si -w est utilisé\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SSTRING, --sep-string[=CHAÎNE]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5384,7 +5494,7 @@ msgstr "" " -t, --omit-header\n" " inhiber l'en-tête et le bas de page\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5409,7 +5519,7 @@ msgstr "" " utiliser LARGEUR_DE_PAGE au lieu de 72 colonnes\\n\"\n" " tronquer les lignes (voir aussi l'option -j)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5425,7 +5535,7 @@ msgstr "" "utilisée\n" " sans interférence avec -S ou -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5436,10 +5546,6 @@ msgstr "" "10\n" "ou <= 3. Sans FICHIER, ou quand FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5453,14 +5559,14 @@ msgstr "" "Si aucune VARIABLE d'environnement n'est spécifiée, les afficher toutes.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" "AVERTISSEMENT: %s: caractère(s) suivant le caractère de constante ignoré(s)" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5469,7 +5575,7 @@ msgstr "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5477,7 +5583,7 @@ msgstr "" "Afficher les ARGUMENTS selon le FORMAT.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5494,7 +5600,7 @@ msgstr "" " \\0NNN caractère ayant la valeur octale NNN (1 à 3 chiffres)\n" " \\\\ barre oblique inverse\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5506,7 +5612,7 @@ msgstr "" " \\c ne pas afficher d'autres informations sur la sortie\n" " \\f saut de page\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5518,7 +5624,7 @@ msgstr "" " \\t tabulation horizontale\n" " \\v tabulation verticale\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5530,7 +5636,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN caractère avec la valeur hexadécimale NNNN (4 chiffres)\n" " \\UNNNNNNNN caractère ayant la valeur hexadécimal NNNNNNNN (8 chiffres)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5547,56 +5653,61 @@ msgstr "" "converti au premier type approprié.\n" "Les largeurs variables de champ sont supportées.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: valeur numérique attendue." -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valeur pas complètement convertie." -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "Nombre hexadécimal manquant dans l'échappement." -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "nom de caractère universel invalide \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "largeur de champ invalide: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "précision invalide: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: directive invalide" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Usage: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "AVERTISSEMENT: arguments superflus ignorés, débutant avec « %s »" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Écrit par %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (pour regexp « %s »)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5605,7 +5716,7 @@ msgstr "" "Usage: %s [OPTION]... [ENTRÉE]... (sans l'option -G)\n" " ou: %s -G [OPTION]... [ÉNTRÉE [SORTIE]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5615,7 +5726,7 @@ msgstr "" "d'entrée.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5632,7 +5743,7 @@ msgstr "" "troncation\n" " des lignes\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5649,7 +5760,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGEXP pour la fin des lignes ou des phrases\n" " -T, --format=tex générer la sortie comme des directives TeX\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5671,7 +5782,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=FICHIER lire la liste des mots uniquement de ce " "FICHIER\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5683,7 +5794,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - option non implanté -\n" " -w, --width=N largeur des colonnes, références exclues\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5692,7 +5803,7 @@ msgstr "" "Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard. -F par " "défaut.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5706,7 +5817,7 @@ msgstr "" "discrétion, toute version ultérieure).\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5720,7 +5831,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License pour plus de détails.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5772,72 +5883,72 @@ msgstr "" " -s, --silent supprimer la pluplart des messages d'erreur\n" " -v, --verbose rapporter les message d'erreur\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "ne peut aller du répertoire %s vers .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "ne peut évaluer par lstat() « . » dans %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s modifié par dev/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "ne peut évaluer par lstat() %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "ne peut détruire le répertoire %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: descendre dans un répertoire protégé en écriture %s?" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: descendre dans le répertoire %s?" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: détruire un fichier protégé en écriture %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: détruire %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "détruit %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "détruire le répertoire: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "ne peut ouvrir le répertoire %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "ne peut aller du le répertoire %s vers %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5852,20 +5963,17 @@ msgstr "" "Le répertoire suivant fait parti du cycle:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "ne peut enlever « . » or « .. »" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman et Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5874,8 +5982,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Enlever (unlink) les FICHIER(s).\n" "\n" @@ -5890,7 +5996,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive enlever le contenu des répertoires récursivement\n" " -v, --verbose expliquer ce qui a été fait\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5907,7 +6021,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5959,7 +6073,7 @@ msgstr "" "a'.\n" " -v, --verbose afficher un diagnostic pour chaque répertoire traité\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5970,7 +6084,7 @@ msgstr "" " ou: %s [OPTION]... PERMIER DERNIER\n" " ou: %s [OPTION]... PREMIER INCRÉMENT DERNIER\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5990,7 +6104,7 @@ msgstr "" " -w, --equal-width équilibrer les largeurs en remplissant\n" " par des zéros de tête\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6008,17 +6122,17 @@ msgstr "" "exactement un format de style printf, \n" "et la notation flottante %e, %f, or %g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "arguement en virgule flottante invalide: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "format de chaîne invalide: « %s »" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "format de chaîne ne peut pas être spécifié quand l'impression est égal à la " @@ -6276,11 +6390,7 @@ msgstr "%s: nombre de passes invalide" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: longueur de fichier invalide" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering et Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6304,19 +6414,15 @@ msgstr "" "flottante.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "intervalle de temps invalide « %s »" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "ne peut lire l'horloge en temps réel" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel et Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6389,7 +6495,7 @@ msgstr "" "principal\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6399,15 +6505,15 @@ msgid "" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" -" -t, --field-separator=SEP utiliser le SÉParateur au lieu de non- par les " -"transitions d'espace blancs\n" -" -T, --temporary-directory=RÉP utiliser le RÉP pour les fichiers " -"temporaires, pas $TMPDIR ou %s\n" -" options multiples pour spécifier de multiples " -"répertoires\n" -" -u, --unique avec -c: vérifier l'ordonnancement strict\n" -" autrement: afficher les premiers d'une passe " -"équivalente\n" +" -t, --field-separator=SEP utiliser le SÉParateur au lieu de non-blanc " +"par les transitions d'espace blancs\n" +" -T, --temporary-directory=RÉP utiliser le RÉPertoire pour les fichiers " +"temporaires, non pas $TMPDIR ou %s\n" +" options multiples pour spécifier de " +"multiples répertoires\n" +" -u, --unique avec -c: vérifier l'ordonnancement strict\n" +" autrement: afficher les premiers d'une " +"passe équivalente\n" #: src/sort.c:317 msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n" @@ -6466,7 +6572,7 @@ msgstr "Ne peut cr msgid "open failed" msgstr "Échec d'ouverture" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "Échec de fermeture" @@ -6495,68 +6601,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: d msgid "standard error" msgstr "erreur standard" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: spécification invalide du champ « %s »" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: décompte « %.*s » trop grand" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: compteur invelide au départ de « %s »." -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "nombre invalide après « - »" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "nombre invalide après « . »" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "caractère égaré dans le champ de spécification" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "nombre invalide dans le champ de départ" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "numéro de champ est zéro" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "adresse relative du caractère est zéro" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "nombre invalide après « , »" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "options multiples -l ou -t spécifiées" +msgstr "options multiples fichiers de sortie spécifiées" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "tabulation vide" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "tab multi-caractère « %s »" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "tabulations incompatibles" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "opérande surnuméraire « %s » non permise avec -c" @@ -6578,7 +6683,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6591,6 +6696,8 @@ msgstr "" " -b, --bytes=N écrire N octets par fichier de sortie\n" " -C, --line-bytes=N écrire au plus N octets par ligne\n" " par fichier de sortie\n" +" -d, --numeric-suffixes utiliser des suffixess numériques au lieu " +"d'alphabétiques\n" " -l, --lines=N écrire N lignes par fichier de sortie\n" #: src/split.c:119 @@ -6796,9 +6903,8 @@ msgstr "" " %t - afficher en hexadécimal\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "AVERTISSEMENT: `tail %s' est obsolète; utiliser -n ou -c à la place" +msgstr "AVERTISSEMENT: `-l' est obsolète; utiliser `-L' à la place" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7389,10 +7495,6 @@ msgstr "Utilisation du shell %s restreint." msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut changer de répertoire vers %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour et David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7427,10 +7529,6 @@ msgstr " --help afficher l'aide-m msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version afficher le nom et la version du logiciel\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau et David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7453,24 +7551,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=CHAÎNE utiliser la CHAÎNE comme séparateur au lieu\n" " du saut de ligne\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: échec de repérage (seek)" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: erreur de lecture." -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "Le séparateur ne peut être vide." -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor et Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7485,7 +7579,7 @@ msgstr "" "\n" # src/tail.c:250 -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7500,7 +7594,7 @@ msgstr "" "f\n" " -c, --bytes=N afficher les N derniers octets\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7514,7 +7608,7 @@ msgstr "" " --follow=descripteur sont équivalents\n" " -F identique à --follow=nom --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7535,7 +7629,7 @@ msgstr "" " de nom (c'est le cas habituellement des fichiers\n" " de journalisation dont on fait la rotation)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7552,7 +7646,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose toujours afficher les en-têtes des noms de " "fichier\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7570,7 +7664,7 @@ msgstr "" "b pour 512, k pour 1024, m pour 1024*1024.\n" # src/tail.c:290 -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7581,7 +7675,7 @@ msgstr "" "qui permet de suivre l'évolution du fichier ciblé même s'il change de nom.\n" "Tail continuera de suivre l'évolution du fichier jusqu'à la fin. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7597,69 +7691,69 @@ msgstr "" "À ce moment, tail suivra l'évolution du fichier en l'ouvrant périodiquement\n" "afin de vérifier s'il a été détruit ou recréé par un autre programme.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "fermeture %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: ne peut repérer selon le déplacement relatif %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ne peut repérer la fin selon le déplacement relatif %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "« %s » est devenu inaccessible" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "« %s » a été remplacé par un fichier dont on ne peut déterminer la taille; " "abandon sur ce nom." -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "%s» est devenu accessible" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "« %s » a été remplacé; à la suite de la fin d'un nouveau fichier" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "« %s » a été remplacé; à la suite de la fin d'un nouveau fichier" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fichier tronqué" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "aucun fichier restant" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: ne peut déterminer la fin de ce type de fichier; abandon sur ce nom" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: caractère invalide en suffixe dans une option désuète." -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7671,7 +7765,7 @@ msgstr "" "b\n" "équivalente à la place." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7682,54 +7776,49 @@ msgstr "" "avec une syntaxe désuète des options (%s) de tail n'est pas portable.\n" "Utiliser les options équivalentes -n ou -c à la place." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "option « %s » est obsolète; utiliser « %s-%c %.*s »" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "AVERTISSEMENT: `tail %s' est obsolète; utiliser -n ou -c à la place" +msgstr "l'option --allow-missing est désuète; utiliser --retry à la place" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: nombre maximum invalide de changements d'états entre les ouvertures" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: nombre maximum invalide de changements consécutifs de taille" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: PID invalide." -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: nombre de secondes invalide." -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "AVERTISSEMENT: --retry est utile seulement si suivi par un nom" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "AVERTISSEMENT: PID ignoré; --pid=PID est utile seulement lorsqu'il suit" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "AVERTISSEMENT: --pid=PID n'est pas supporté sur ce système" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard Stallman et David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7995,10 +8084,6 @@ msgstr "" "Un ENTIER peut être évalué par la notation -l CHAÎNE, laquelle\n" "évalue alors la longueur de la chaîne.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf et Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "« ] » manquant\n" @@ -8007,12 +8092,6 @@ msgstr " msgid "too many arguments\n" msgstr "trop d'arguments\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie et Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8465,7 +8544,7 @@ msgstr "ne peut obtenir le nom de syst msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "La taille de la tabulation contient un caractère invalide." -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8475,7 +8554,7 @@ msgstr "" "lors de l'écriture sur la sortie standard.\n" "Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8493,7 +8572,7 @@ msgstr "" " de tabulation\n" " séparées par des virgules\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "option « -LIST » est obsolète; utiliser « --first-only -t LIST »" @@ -8554,29 +8633,29 @@ msgstr "" "Un champ est une suite de blancs, suivi de caractères non-blancs.\n" "Les champs sont escamotés avant les caractères.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "opérande surnuméraire « %s »" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "nombre invalide de champs à escamoter" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "nombre invalide d'octets à escamoter" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "nombre invalide d'octets à comparer" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "option « -%lu » est obsolète; utiliser « -f %lu »" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "afficher toutes les lignes dupliquées et le décompte de répétition\n" @@ -8640,7 +8719,7 @@ msgstr[1] "%d usagers invalides" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", charge moyenne: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Usage: %s [OPTION]... [FICHIER]\n" @@ -8661,11 +8740,7 @@ msgstr "" "courant.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux et David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8677,10 +8752,6 @@ msgstr "" "L'utilisation de %s comme FICHIER est d'usage courant.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin et David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8706,10 +8777,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length afficher la longueur de la ligne la plus longue\n" " -w, --words afficher le nombre de mots\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "vieux" @@ -8775,12 +8842,12 @@ msgstr "COMMENTAIRE" msgid "EXIT" msgstr "EXIT" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Usage: %s [OPTION]... [ FICHIER | ARG1 ARG2]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8794,8 +8861,7 @@ msgstr "" " -d, --dead afficher la liste des processus morts\n" " -H, --heading afficher les lignes d'en-tête\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -8803,23 +8869,22 @@ msgid "" msgstr "" " -i, -u, --idle ajouter le temps d'inactivité de l'usager en\n" " selon le format HEURE:MINUTES, . ou « old »\n" -" --login afficher la liste des processus système de login\n" +" -l, --login afficher la liste des processus système de login\n" " (équivalent à SUS -l)\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup utiliser la forme canonique des noms des hôtes\n" +" --lookup utiliser la forme canonique des noms des hôtes\n" " via le DNS (-l est déprécié, utiliser --lookup)\n" " -m seulement du poste (hostname) et\n" " de l'usager associé à « stdin »\n" " -p, --process afficher la liste des processus lancés par init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8834,7 +8899,7 @@ msgstr "" " -t, --time afficher l'heure du dernier changement d'heure de " "l'horloge\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8846,7 +8911,7 @@ msgstr "" " --message identique à -T\n" " --writeable identique à -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8858,7 +8923,7 @@ msgstr "" "est d'usage courant. Si PARAM1 et PARAM2 sont fournis, -m est assumé:\n" "« am i » ou « mom likes » sont d'usage courant.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "AVERTISSEMENT: -i sera retiré dans une prochaine version; utiliser -u à la " @@ -8879,7 +8944,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: ne trouve pas le nom de l'usager ayant le « UID » %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8888,7 +8953,7 @@ msgstr "" "Usage: %s [CHAÎNE]...\n" " ou: %s OPTION\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8896,6 +8961,205 @@ msgstr "" "Afficher à répétition une ligne de caractères telle que spécifiée\n" "par CHAÎNE ou par « y ».\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie et Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper et Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat et Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering et Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel et Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor et Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard Stallman et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf et Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie et Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Écrit par %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin et David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: « + » ou « - » attendu après le délimiteur." + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "ne peut aller vers le répertoire parent de %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index fbd253f289..e277fed17e 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-12 09:28-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:44-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : (n>1 && n<7) ? 1 : (n>6 && n " "<11) ? 2 : 3;\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argóint dhébhríoch %s chun %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Na hargóintí bailí:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "earráid ag scríobh" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Earráid chórais anaithnid" @@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "comhad comhchuimhne" msgid "weird file" msgstr "comhad aisteach" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: Tá an rogha `%s' débhríoch\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: ní foláir argóint don rogha `%s'\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: rogha neamhbhailí -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: ní foláir argóint don rogha -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: Tá an rogha `-W %s' débhríoch\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `-W %s'\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "tomhas bloc" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "níl aon fháil ar an chéad chomhadlann oibre" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a chruthú" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "Tá %s ann cheana, ach ní comhadlann é" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "ní féidir an t-úinéir agus/nó an grúpa de %s a athrú" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "ní féidir chdir a dhéanamh go dtí an chomhadlann %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a athrú" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "cuimhne ídithe" @@ -191,6 +191,20 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + # #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-# # allow yes, but also 'i' as in 'is sea' or 's' for 'sea' -- KPS # neither of these letters is near the 'N' on standard keyboard... @@ -202,7 +216,7 @@ msgstr "'" # #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-# # allow yes, but also 'i' as in 'is sea' or 's' for 'sea' -- KPS # neither of these letters is near the 'N' on standard keyboard... -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYiIsS]" @@ -214,54 +228,140 @@ msgstr "^[yYiIsS]" # #-#-#-#-# textutils-2.1.ga.po (textutils 2.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-# # fortunately, 'n' for 'no' or 'ní hea' - KPS -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "ní féidir an fheidhm iconv a úsáid" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "níl an fheidhm iconv ar fáil" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "carachtar as raon" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar áitiúil" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar áitiúil: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "úsáideoir neamhbhailí" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "grúpa neamhbhailí" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "níl aon fháil ar an ghrúpa don UID uimhriúil seo" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "ní féidir an t-úsáideoir agus an grúpa araon a fhágáil ar lár" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Le %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Le %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -270,6 +370,11 @@ msgstr "" "coinníollacha cóipeála. Níl baránta ar bith ann; go fiú níl baránta ann\n" "d'INDÍOLTACHT nó FEILIÚNACHT DO FHEIDHM AR LEITH.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argóint neamhbhailí `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "Teipeadh comparáid idir teaghráin" @@ -283,25 +388,25 @@ msgstr "Cuir LC_ALL='C' ionas gur f msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Rinneadh comparáid idir na teaghráin %s agus %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n" @@ -325,25 +430,25 @@ msgstr "" "Má tá IARMHÍR ann, bain é amach fosta.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -352,27 +457,23 @@ msgstr "" "\n" "Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "níl go leor argóint ann" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "an iomarca argóintí" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund agus Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -433,7 +534,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ní féidir ioctl a dhéanamh ar `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "aschur caighdeánach" @@ -450,25 +551,25 @@ msgstr "ag d msgid "closing standard output" msgstr "ag dúnadh aschur caighdeánach" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "ní féidir athrach a dhéanamh go dtí grúpa nialasach" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "tá an t-ainm grúpa %s neamhbhailí" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "uimhir ghrúpa" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "uimhir ghrúpa neamhbhailí %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -477,9 +578,11 @@ msgstr "" "Úsáid: %s [ROGHA]... GRÚPA COMHAD...\n" " nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -492,24 +595,33 @@ msgstr "" " --dereference téigh i bhfeidhm ar an tagraí den nasc siombalach,\n" " in ionad an nasc siombalach féin\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference téigh i bhfeidhm ar an nasc siombalach in ionad\n" " comhad tagartha ar bith (le fáil más féidir le do\n" " chóras an úinéir de nasc siombalach a athrú)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet múch an tromlach d'earráidí\n" " --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n" @@ -517,39 +629,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive oibrigh ar chomhaid/comhadlanna go hathchúrsach\n" " -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhad\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "níorbh fhéidir na saintréithe de %s a rochtain" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "ag fáil saintréithe nua de %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "rinneadh athrú ar mhodh %s go %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "níorbh fhéidir an mhodh de %s a athrú go %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "coimeádadh an mhodh de %s mar %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "níl %s ar fáil" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a léamh" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "ag athrú na ceadanna ar %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "teipeadh ag léamh" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -560,13 +705,23 @@ msgstr "" " nó: %s [ROGHA]... MODH-OCHTACH COMHAD...\n" " nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -581,7 +736,7 @@ msgstr "" " --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n" " -R, --recursive athraigh comhaid agus comhadlanna go hathchúrsach\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -591,63 +746,63 @@ msgstr "" "Is éard atá i ngach modh: litir amháin as `ugoa' ar a laghad, ceann de na\n" "siombailí `+-=' agus litir amháin as `rwxXstugo' ar a laghad.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "carachtar neamhbhailí %s sa teaghrán modha %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "teaghrán modha neamhbhailí: %s" # tagraí is my coinage, analogue of tagróir=referer --KPS -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ní athraíodh nasc siombalach %s ná a thagraí\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "tá athrach úinéireachta ar %s go dtí %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "tá athrach grúpa ar %s go dtí %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "níorbh fhéidir athrach úinéireacht a dhéanamh ar %s go dtí %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "níorbh fhéidir athrach grúpa a dhéanamh ar %s go dtí %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "Tá an t-úinéir de %s fós %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "Tá an grúpa de %s fós %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "ag athrú úinéireacht ar %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "ag athrú grúpa de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -658,9 +813,12 @@ msgstr "" " nó: %s [ROGHA]... :GRÚPA COMHAD...\n" " nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -674,7 +832,7 @@ msgstr "" " --dereference téigh i bhfeidhm ar an tagraí den nasc siombalach,\n" " in ionad an nasc siombalach féin\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -694,12 +852,14 @@ msgstr "" " don tréithe ar iarraidh a aontú\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet múch an tromlach d'earráidí\n" " --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n" @@ -707,7 +867,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive oibrigh ar chomhaid/comhadlanna go hathchúrsach\n" " -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhad\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -776,10 +936,6 @@ msgstr "" "Taispeáin suim seiceála CRC agus líon bearta di gach COMHAD.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman agus David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -799,254 +955,245 @@ msgstr "" " -2 ceil línte i gCOMHAD_AR_DHEIS, nach i gCOMHAD_AR_CLE\n" " -3 ceil línte atá sna comhaid araon\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "níl %s ar fáil" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "ní féidir %s a oscailt chun léamh" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "ní féidir %s a `fstat'" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "ag gabháil thar an chomhad %s; bhí sé curtha as áit agus á chóipeáil" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "ní féidir %s a scriosadh" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "ní féidir gnáthchomhad %s a chruthú" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "ag léamh %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "ní féidir %s a `lseek'" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "ag scríobh %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "ag dúnadh %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: forscríobh %s agus sáraigh modh %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: forscríobh %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "ní féidir %s a `stat'" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "ag fágáil na comhadlainne %s ar lár" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "rabhadh: comhad foinse %s tugtha níos mó ná uair amháin" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "is iadsan %s agus %s an comhad céanna" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "" "ní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (ní comhadlann é) le %s (comhadlann)" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "diúltaíodh forscríobh ar an chomhad nua %s le %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "ní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (comhadlann) le gnáthchomhad" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a fhorscríobh" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "ní féidir comhadlann a aistriú go dtí gnáthchomhad: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "scriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse; ní aistríodh %s" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "scriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse; ní chóipeáladh %s" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "ní féidir cúltaca a dhéanamh ar %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (cúltaca: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "" "ní féidir an chomhadlann %s a chóipeáil isteach sa chomhadlann féin, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "ní chruthófar nasc crua %s go dtí comhadlann %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "ní féidir nasc crua %s a chruthú go dtí %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "" "ní féidir an chomhadlann %s a aistriú go dtí fochomhadlann dá chuid féin, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ní féidir %s a aistriú go %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "aistriú idir gléasanna teipthe: %s go %s; ní féidir an sprioc a scriosadh" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "ní féidir nasc siombalach ciorclach %s a chóipeáil" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: ní foláir naisc siombalacha coibhneasta a dhéanamh sa chomhadlann oibre" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "ní féidir nasc siombalach a dhéanamh ó %s go %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "ní féidir an nasc %s a chruthú" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "ní féidir an `fifo' %s a chruthú" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ní féidir comhad speisialta %s a chruthú" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ní féidir nasc siombalach %s a léamh" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "ní féidir an nasc siombalach %s a chruthú" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "níorbh fhéidir an úinéireacht de %s a chaomhnú" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "tá %s de chineál anaithnid" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "ag caomhnú amanna do %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "Theip ar luchtú an chomhaid %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "níorbh fhéidir an t-údar de %s a chaomhnú" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "ag socrú ceadanna ar %s" # bad coinage --KPS -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "ní féidir dí-chúltaca a dhéanamh ar %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (dí-chúltaca)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1065,12 +1212,12 @@ msgstr "" "Cóipeáil FOINSE go SPRIOC, nó FOINSE/Í go COMHADLANN.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1221,7 +1368,7 @@ msgstr "" "thimpeallachta VERSION_CONTROL. Seo duit na luachanna bailí:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1256,46 +1403,46 @@ msgstr "n msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "níorbh fhéidir ceadanna a chaomhnú ar %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a chruthú" # plural above under cp.c -KPS -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "ainm comhaid ar iarraidh" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "sprioc-chomhad ar iarraidh" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "ag rochtain %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: níl a leithéid de sprioc-chomhadlann ann" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: ní comhadlann an sprioc-chomhad ceaptha" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "ní comhadlann an argóint deiridh %s agus ag cóipeáil comhaid iomadúla" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "ní foláir an sprioc-chomhad a bheith ina chomhadlann agus ag caomhnú cosáin" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1304,145 +1451,147 @@ msgstr "" "rabhadh: tá --version-control (-V) dulta i léig agus beidh sé scriosta\n" "i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `--backup=%s' ina áit." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "níl naisc siombalacha ar fáil ar an gcórais seo" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "ní féidir nasc crua agus nasc siombalach araon a dhéanamh" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "cineál cúltaca" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "earráid ag léamh" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "ionchur imithe" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: líne-uimhir as raon" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': líne-uimhir as raon" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " le linn timthriall %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': níl comhoiriúnú ar fáil" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "earráid agus ag cuardach do shlonn ionadaíochta" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "earráid ag scríobh do `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: ag súil le `+' nó `-' i ndiaidh teorantóir" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: ag súil le slánuimhir i ndiaidh `%c'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: tá gá le `}' i líon na hathráite" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: tá gá le slánuimhir idir `{' agus `}'" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: teorantóir foirceanta `%c' ar iarraidh" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: slonn ionadaíochta neamhbhailí: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: patrún neamhbhailí" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" -msgstr "%s: ní foláir líne-uimhir deimhneach" +msgstr "%s: ní foláir líne-uimhir dheimhneach" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "líne-uimhir `%s' níos lú ná an líne-uimhir roimpi, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "rabhadh: is ionann líne-uimhir `%s' agus an líne-uimhir roimpi" -#: src/csplit.c:1313 +# similar string for time format in ls.c -KPS +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "leagan amach neamhbhailí don dáta: %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "cruinneas neamhbhailí: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "tá sonraitheoir tiontaithe ar iarraidh in iarmhír" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "sonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "sonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "sonraitheoir tiontaithe %% ar iarraidh in iarmhír" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "an iomarca sonraitheoirí tiontaithe %% in iarmhír" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "sonraitheoir tiontaithe %% ar iarraidh in iarmhír" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: uimhir neamhbhailí" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD PATRÚN...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1453,10 +1602,10 @@ msgstr "" "agus taispeáin líon na mbearta i ngach píosa ar an aschur caighdeánach.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1464,7 +1613,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=RÉIMÍR bain úsáid as RÉIMÍR in ionad `xx'\n" " -k, --keep-files ná scrios aschomhaid i ndiaidh earráid\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1474,7 +1623,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent ná taispeáin líonta na mbearta in aschomhaid\n" " -z, --elide-empty-files scrios aschomhaid folmha\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1483,7 +1632,7 @@ msgstr "" "Má tá an COMHAD `-', léigh ón ionchur caighdeánach. Is féidir PATRÚN a " "bheith:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1503,21 +1652,17 @@ msgstr "" " {SLÁNUIMHIR} aithris an patrún is déanaí SLÁNUIMHIR uaire\n" " {*} aithris an patrún is déanaí is mó is féidir\n" "\n" -"FRITHÁIREAMH = `+' nó `-' (riachtanach) agus ansin slánuimhir deimhneach.\n" - -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, agus Jim Meyering" +"FRITHÁIREAMH = `+' nó `-' (riachtanach) agus ansin slánuimhir dheimhneach.\n" -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1525,7 +1670,7 @@ msgstr "" "Taispeáin codanna tofa de na línte as gach COMHAD ar aschur caighdeánach.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1535,7 +1680,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LIOSTA ná taispeáin ach na carachtair seo\n" " -d, --delimiter=TEORANN úsáid TEORANN in ionad TAB mar teorantóir réimse\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1548,7 +1693,7 @@ msgstr "" " rogha `-s' tugtha\n" " -n (as feidhm)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1558,7 +1703,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar theorantóir aschuir\n" " is an teorantóir ionchuir an luach loicthe\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1582,38 +1727,38 @@ msgstr "" "\n" "Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "liosta bearta nó réimsí neamhbhailí" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "tá an fritháireamh birt %s rómhór" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "tá an uimhir réimse %s rómhór" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "ní cheadaítear liostaí iomadúla" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "is gá an teorantóir a bheith ina charachtar aonarach" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "ní foláir duit liosta bearta, carachtair, nó réimsí a cheapadh" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "ní cheadaítear teorantóir a thabhairt ach nuair atáthar ag oibriú le réimsí" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1621,11 +1766,11 @@ msgstr "" "ní cheiltear línte gan teorantóirí ach nuair\n" "\tatáthar ag oibriú le réimsí" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "liosta réimsí ar iarraidh" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "liosta suímh ar iarraidh" @@ -1661,7 +1806,6 @@ msgstr "" " Is `date' AMCHÓD má tá sé fágtha ar lár.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1721,7 +1865,7 @@ msgid "" " %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n" msgstr "" " %F = %Y-%m-%d\n" -" %g an bhliain le dhá dhigit freagrach do %V\n" +" %g an bhliain le dhá dhigit fhreagrach do %V\n" " %G an bhliain le cheithre dhigit, freagrach do %V\n" #: src/date.c:168 @@ -1803,7 +1947,6 @@ msgstr "" " %Y an bhliain (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1823,9 +1966,9 @@ msgstr "" " `-' (fleiscín) ná stuáil an réimse\n" " `_' (folíne) stuáil an réimse le spásanna\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "ionchur caighdeánach" @@ -1861,7 +2004,6 @@ msgstr "" "ní foláir do gach rogha eile a bheith teaghrán formáide le `+' ar tosach." #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" @@ -1879,10 +2021,6 @@ msgstr "n msgid "cannot set date" msgstr "ní féidir an dáta a shocrú" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, agus Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2048,15 +2186,14 @@ msgstr "rogha anaithnid %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "uimhir neamhbhailí %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "ní cheadaítear ach conv amháin ó: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2065,25 +2202,20 @@ msgstr "" "rabhadh: ag seachaint fabht eithne `lseek' don chomhad (%s)\n" " de mt_type=0x%0lx -- féach ar le haghaidh liosta cineálacha" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "ag oscailt %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "fritháireamh comhaid as raon" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "ag gabháil thar %s beart san aschomhad %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, agus Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Córas comhaid Cineál" @@ -2122,11 +2254,11 @@ msgstr " %4s bloc msgid " Mounted on\n" msgstr " Curtha suas ar\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "níl an chomhadlann láithreach ar fáil" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go %s" @@ -2189,7 +2321,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=CINEÁL ná taispeáin córais comhaid den chineál CINEÁL\n" " -v (as feidhm)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2205,11 +2337,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "Tá an cineál %s roghnaithe agus fágtha as" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Rabhadh: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "ní féidir le %s an tábla de chórais comhaid atá curtha suas" @@ -2285,10 +2417,6 @@ msgstr "" "níl an athróg thimpeallachta SHELL ar fáil, agus ní thugtar rogha den " "chineál blaoisce" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie agus Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2308,14 +2436,7 @@ msgstr "" "priontáil `.' (an chomhadlann oibre).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, agus Jim " -"Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2323,7 +2444,7 @@ msgstr "" "Coimrigh úsáid dhiosca do gach COMHAD, go hathchúrsach do chomhadlanna.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2349,7 +2470,7 @@ msgstr "" " -c, --total taispeáin suim iomlán\n" " -D, --dereference-args dí-thagair COSÁN más nasc siombalach é\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2363,9 +2484,14 @@ msgstr "" " -k mar `--block-size=1K'\n" " -l, --count-links cuir méid san áireamh gach uair más nasc crua é\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2373,7 +2499,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs ná cuir comhadlanna san áireamh\n" " -s, --summarize ná taispeáin ach an tsuim iomlán\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2398,34 +2524,30 @@ msgstr "" "agus\n" " --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go tuismitheoir de %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a léamh" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "iomlán" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "doimhneacht uasta neamhbhailí %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "ní féidir coimriú a dhéanamh agus gach iontráil a thaispeáint" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "rabhadh: is ionann iad coimriú agus --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "rabhadh: tagann coimriú agus --max-depth=%d salach ar a chéile" @@ -2485,10 +2607,6 @@ msgstr "" " \\t táb cothrománach\n" " \\v táb ingearach\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik agus David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2730,7 +2848,12 @@ msgstr "" " Taispeáin na fachtóirí príomha de gach UIMHIR tugtha. Mura bhfuil\n" " argóintí ann, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "tá %s rómhór" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "Ní slánuimhir dheimhneach bhailí é `%s'" @@ -2884,14 +3007,14 @@ msgstr "" "Is féidir iarmhír a chur le MÉID: b=512, k=1K, m=1 Meig.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "earráid agus ag léamh %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "earráid agus ag scríobh %s" @@ -2911,7 +3034,7 @@ msgstr "%s: is m msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: ní féidir `lseek' a dhéanamh ar ais go dtí an láthair tionscantach" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh %s" @@ -2921,24 +3044,24 @@ msgstr "%s: n msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "ní féidir an pointeoir comhaid a athshocrú do %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: tá %s chomh mór nach inléirithe é" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "líon na línte" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "líon na mbearta" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "líon na línte neamhbhailí" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "líon na mbearta neamhbhailí" @@ -2996,10 +3119,6 @@ msgstr "n msgid "cannot determine hostname" msgstr "ní féidir an t-óstainm a aimsiú" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins agus David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3031,7 +3150,7 @@ msgid "" "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n" msgstr "" "\n" -"Mura bhfuil ROGHA ann, taispeáin roinnt bheag eolais tairbheach.\n" +"Mura bhfuil ROGHA ann, taispeáin roinnt bheag eolais thairbhigh.\n" #: src/id.c:162 msgid "cannot print only user and only group" @@ -3197,7 +3316,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=IARMHÍR sáraigh an iarmhír cúltaca loicthe\n" " -v, --verbose taispeáin gach comhadlann agus á chruthú\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3263,6 +3382,7 @@ msgstr "" " -2 RÉIMSE nasc ag an RÉIMSE seo i gcomhad 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3271,6 +3391,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Má tá `-t CAR' ceaptha, scar réimsí le CAR; mura bhfuil sé ceaptha, scar\n" @@ -3280,40 +3402,40 @@ msgstr "" "FHORMÁID loicthe na réimsí fuílligh as COMHAD1, na réimsí fuílligh as\n" "COMHAD2, scartha le CAR.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "sonraitheoir réimse neamhbhailí: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "uimhir réimse neamhbhailí: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "uimhir chomhaid neamhbhailí i sonraitheoir réimse: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "uimhir réimse neamhbhailí do chomhad 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "uimhir réimse neamhbhailí do chomhad 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "an iomarca argóintí nach roghanna" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "níl go leor argóint nach roghanna" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "ní féidir na comhaid araon a bheith an t-ionchur caighdeánach" @@ -3417,57 +3539,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "ní féidir nasc a chruthú ó %s chuig %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker agus David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: rabhadh: ní iniompartha nasc crua go nasc siombalach" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: ní cheadaítear nasc crua le comhadlann" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: ní féidir forscríobh a dhéanamh ar comhadlann" # FARF has 'athchuir' in computing contexts, though it sounds funny --KPS -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: athchuir %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Tá an comhad ann cheana" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "cruthaigh nasc siombalach %s go %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "cruthaigh nasc crua %s go %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "ag cruthú nasc siombalach %s go %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "ag cruthú nasc crua %s go %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3478,7 +3596,7 @@ msgstr "" " nó: %s [ROGHA]... SPRIOC... COMHADLANN\n" " nó: %s [ROGHA]... --target-directory=COMHADLANN SPRIOC...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3497,12 +3615,17 @@ msgstr "" "cruthú naisc crua.\n" # same stuff under cp --KPS -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=RIALÚ] déan cúltaca de gach sprioc-chomhad atá ann\n" @@ -3510,7 +3633,7 @@ msgstr "" " -d, -F, --directory déan nasc crua do chomhadlanna (forúsáideoir)\n" " -f, --force scrios sprioc-chomhad má tá sé ann cheana\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3521,7 +3644,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive fiafraigh roimh sprioc-chomhaid a scriosadh\n" " -s, --symbolic naisc siombalacha in ionad naisc crua\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3535,12 +3658,12 @@ msgstr "" " na naisc\n" " -v, --verbose taispeáin an t-ainm de gach comhad roimh nasc\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: ní comhadlann an sprioc-chomhad ceaptha" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "ní foláir an argóint deiridh a bheith ina chomhadlann agus ag cruthú naisc" @@ -3562,76 +3685,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "níl aon ainm logtha isteach ann" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "tá an athróg thimpeallachta QUOTING_STYLE neamhbhailí: %s; ag ligean thar" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "tá an athróg thimpeallachta COLUMNS neamhbhailí: %s; ag ligean thar" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "tá an athróg thimpeallachta TABSIZE neamhbhailí: %s; ag ligean thar" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "leithead líne neamhbhailí: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "tá an mhéid tháib neamhbhailí: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "leagan amach neamhbhailí don am: %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "réimír anaithnid: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "tá an athróg thimpeallachta LS_COLORS neamhbhailí" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "ní féidir an gléas agus inode de %s a dhéanamh amach" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "ní liostófar an chomhadlann %s; liostaithe cheana" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "ag léamh na comhadlainne %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "" "ní féidir na ainmneacha comhaid %s agus %s a chur i gcomparáid le chéile" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: comhad rófhada" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: comhad rófhada" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3641,7 +3774,7 @@ msgstr "" "Sórtáil san ord aibítre mura bhfuil --sort ná aon cheann de -cftuSUX.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3653,7 +3786,7 @@ msgstr "" " --author taispeáin an t-údar de gach comhad\n" " -b, --escape ochtnártha in ionad carachtair neamhghrafacha\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3670,7 +3803,7 @@ msgstr "" "ainm\n" " i ngach cás eile: sórtáil de réir ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3688,7 +3821,7 @@ msgstr "" " -d, --directory taispeáin comhadlanna in ionad a n-ábhar\n" " -D, --dired gin aschur chun an modh dired i Emacs\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3702,7 +3835,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time mar `-l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3726,7 +3859,7 @@ msgstr "" " lean gach nasc siombalach ar an líne orduithe\n" " atá nasctha le comhadlann\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3745,7 +3878,7 @@ msgstr "" "PATRÚN\n" " -k mar `--block-size=1K'\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr "" " t-eolas faoin thagraí seachas an nasc féin\n" " -m taispeáin iontrálacha scartha le camóga\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3775,7 +3908,7 @@ msgstr "" " -o mar `-l', ach gan eolas faoin ghrúpa\n" " -p, --file-type cuir ceann de /=@| leis na hiontrálacha\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3795,7 +3928,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3805,7 +3938,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive taispeáin gach comhadlann go hathchúrsach\n" " -s, --size taispeáin an mhéid de gach comhad (bloic)\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3827,7 +3960,7 @@ msgstr "" " atime, access, use, ctime, nó status; úsáid\n" " an t-am seo chun sórtáil más --sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3850,7 +3983,7 @@ msgstr "" " -t sórtáil de réir am modhnaithe\n" " -T, --tabsize=COLÚIN cuir táb ar gach COLÚIN colún (loicthe=8)\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3866,7 +3999,7 @@ msgstr "" " -U ná sórtáil; taispeáin in ord na comhadlann\n" " -v sórtáil de réir leagan\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3879,7 +4012,7 @@ msgstr "" "aibítre\n" " -1 taispeáin aon chomhad sa líne\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3896,10 +4029,6 @@ msgstr "" "Baintear úsáid as dathanna nuair atá aschur caighdeánach nasctha le\n" "teirminéal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper agus Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3976,7 +4105,7 @@ msgstr "TEIPTHE" msgid "OK" msgstr "Ceart" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: earráid agus ag léamh" @@ -4198,11 +4327,7 @@ msgstr "gl msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a shocrú" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, agus Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4211,16 +4336,17 @@ msgstr "" "\n" # same stuff under cp, install, etc. --KPS -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=RIALÚ] déan cúltaca de gach sprioc-chomhad atá ann\n" " -b mar `--backup' ach gan argóint\n" @@ -4229,7 +4355,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive fiafraigh roimh forscríobh\n" " ar chomhbhrí le `--reply=query'\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4242,7 +4368,7 @@ msgstr "" " --strip-trailing-slashes scrios slaiseanna sraoilleach ó gach FOINSE\n" " -S, --suffix=IARMHÍR sáraigh an iarmhír cúltaca loicthe\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4259,13 +4385,13 @@ msgstr "" " an sprioc-chomhad ar iarraidh\n" " -v, --verbose mínigh na rudaí atá ag tarlú\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "ní comhadlann an sprioc-chomhad %s" # Compare ln.c, making multiple links -KPS -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "ní foláir an argóint deiridh a bheith ina chomhadlann agus ag aistriú comhaid" @@ -4311,10 +4437,6 @@ msgstr "n msgid "cannot set priority" msgstr "ní féidir an thosaíocht a shocrú" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram agus David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4470,7 +4592,7 @@ msgstr "N #: src/nohup.c:133 msgid "failed to redirect standard output" -msgstr "níorbh féidir aschur caighdeánach a athsheoladh" +msgstr "níorbh fhéidir aschur caighdeánach a athsheoladh" #: src/nohup.c:135 #, c-format @@ -4479,7 +4601,7 @@ msgstr "ag ceangal aschur le %s" #: src/nohup.c:154 msgid "failed to redirect standard error" -msgstr "níorbh fhéidir earráid caighdeánach a athsheoladh" +msgstr "níorbh fhéidir earráid chaighdeánach a athsheoladh" #: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132 #, c-format @@ -4683,81 +4805,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "carachtar neamhbhailí `%c' i dteaghrán cineáil `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "ní féidir a ghabháil thar deireadh an ionchuir iomlán" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "fritháireamh ar an sean-nós" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "bunuimhir neamhbhailí `%c' do sheoltaí aschuir; roghnaigh as [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "gabh thar argóint" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "teorannaigh argóint" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "fad íosta do theaghráin" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "tá %s rómhór" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "sainiú leithid" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ní cheadaítear sonrú cineáil agus ag dumpáil teaghráin" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "tá an dara oibreann neamhbhailí i modh comhoiriúnachta `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "ní foláir an dhá argóint deiridh a bheith fritháireamh i modh comhoiriúnachta" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "Trí hargóintí ar a mhéad i modh comhoiriúnachta" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "is rómhór skip-bytes + read-bytes" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "rabhadh: leithead neamhbhailí %lu; bainfear úsáid as %d ina ionad" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmd=\"%s\" leithead=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat agus David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "tá an t-ionchur caighdeánach dúnta" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4769,7 +4887,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4818,10 +4936,6 @@ msgstr "t msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "tá fad an chosáin `%s' = %lu; uasmhéid = %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Ainm logtha isteach: " @@ -4925,10 +5039,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "is gá ainm úsáideora amháin a thabhairt ar a laghad agus ag úsáid -l" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat agus Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5004,17 +5114,17 @@ msgstr "`-%c' carachtair breise, n msgid "page width too narrow" msgstr "leathanach róchúng" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "leathanach tosaigh níos mó ná an t-iomlán: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Leathanach %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5022,7 +5132,7 @@ msgstr "" "Uimhrigh leathanaigh nó colúin de CHOMHA(I)D le haghaidh priontála.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5038,7 +5148,7 @@ msgstr "" " mura bhfuil -a tugtha. Cothromaigh líon na línte sa\n" " colúin ar gach leathanach.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5054,7 +5164,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " spásáil dhúbailte\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5074,7 +5184,7 @@ msgstr "" " (le -F, úsáid ceanntásc leathanaigh de trí líne, nó,\n" " gan -F, de cúig líne agus le buntásc)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5097,7 +5207,7 @@ msgstr "" " colúin, socraigh deighilteoirí le --sep-string" "[=TEAGHRÁN]\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5112,7 +5222,7 @@ msgstr "" " -m, --merge taispeáin na comhaid go comhuaineach, ceann sa cholún,\n" " teasc línte, ach cónaisc línte iomlána le -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5129,7 +5239,7 @@ msgstr "" " crom ar áireamh le hUIMHIR ag an chéad líne den chéad\n" " leathanach priontáilte (féach ar +AONÚ)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5143,7 +5253,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " ná taispeáin rabhadh mura féidir comhad a oscailt\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5159,11 +5269,11 @@ msgstr "" " stopann -s[CAR] teascadh línte de na trí rogha\n" " (-COLÚN|-a -COLÚN|-m) ach is lasta an rogha -w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -STEAGHRÁN, --sep-string[=TEAGHRÁN]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5177,7 +5287,7 @@ msgstr "" " (mar -S\" \"); níl aon éifeacht ar roghanna colúin\n" " -t, --omit-header fág na ceanntásca agus na buntásca ar lár\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5199,7 +5309,7 @@ msgstr "" " leithead an leathanaigh = LEITHEAD (72) carachtar do\n" " aschur ilcholúnach, stopann -s[car] é seo (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5213,7 +5323,7 @@ msgstr "" "isteach\n" " ar na roghanna -S nó -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5224,10 +5334,6 @@ msgstr "" "COMHAD\n" "ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5241,7 +5347,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil ATHRÓG thimpeallachta ann, taispeáin gach ceann acu.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -5249,7 +5355,7 @@ msgstr "" "rabhadh: %s: ag déanamh neamhshuim ar carachtair i ndiaidh tairiseach " "carachtair" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5258,7 +5364,7 @@ msgstr "" "Úsáid: %s FORMÁID [ARGÓINT]...\n" " nó: %s ROGHA\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5266,7 +5372,7 @@ msgstr "" "Taispeáin ARGÓINT(Í) de réir FORMÁID.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5282,7 +5388,7 @@ msgstr "" " \\0NNN carachtar leis an luach ochtnártha NNN (0..3 digit)\n" " \\\\ cúlslais\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5294,7 +5400,7 @@ msgstr "" " \\c stop an t-aschur\n" " \\f foirmfhotha\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5306,7 +5412,7 @@ msgstr "" " \\t táb cothrománach\n" " \\v táb ingearach\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5318,7 +5424,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN carachtar le luach heicsidheachúlach NNNN (cheithre dhigit)\n" " \\UNNNNNNNN carachtar le luach heicsidheachúlach NNNNNNNN (8 ndigit)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5334,56 +5440,61 @@ msgstr "" "dheireadh,\n" "agus ARGÓINTí churtha ina gceart ar dtús. Glactar leithid luaineacha.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ag súil le luach uimhriúil" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: níl an luach tiontaithe ar fad" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "uimhir heicsidheachúlach ar iarraidh sa chód éalúcháin" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "tá an t-ainm carachtair uilíoch \\%c%0*x neamhbhailí" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "leithead líne neamhbhailí: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "cruinneas neamhbhailí: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: treoir neamhbhailí" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Úsáid: %s formáid [argóint...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "rabhadh: ag déanamh neamhshuim ar argóintí breise, ó `%s' amach" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Le %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (ar regexp `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5392,7 +5503,7 @@ msgstr "" "Úsáid: %s [ROGHA]... [IONCHUR]... (gan -G)\n" " nó: %s -G [ROGHA]... [IONCHUR [ASCHUR]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5402,7 +5513,7 @@ msgstr "" "ionchuir.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5414,7 +5525,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional oibrigh ar nós `ptx' System V\n" " -F, --flag-truncation=STRING úsáid STRING chun línte teasctha a léiriú\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5429,7 +5540,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGEXP foircinn línte ní foircinn abairtí\n" " -T, --format=tex táirg an t-aschur i riocht treoracha `TeX'\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5445,7 +5556,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=COMHAD tá focail le ligean tharat i gCOMHAD\n" " -o, --only-file=COMHAD tá liosta treoirfhocal i gCOMHAD\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5456,7 +5567,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - neamhchríochnaithe -\n" " -w, --width=UIMHIR leithead an aschuir, gan tagairt\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5465,7 +5576,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é,\n" "léigh ón ionchur caighdeánach. `-F /' trí mhainneachtain.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5479,7 +5590,7 @@ msgstr "" "nó (más mian leat) aon leagan níos déanaí.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5493,7 +5604,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License le haghaidh níos mó sonraí a fháil.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5545,72 +5656,72 @@ msgstr "" " -s, --silent múch an tromlach d'earráidí\n" " -v, --verbose taispeáin earráidí\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú ó %s go dtí .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "ní féidir `.' a `lstat' i %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "d'athraigh %s dev/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "ní féidir %s a `lstat'" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a scriosadh" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: téigh síos isteach sa chomhadlann scríobh-bhactha %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: téigh síos isteach sa chomhadlann %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: scrios %s scríobh-bhactha %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: scrios %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s scriosta\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "scriosadh an chomhadlann %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a oscailt" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú ó %s go %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5625,20 +5736,17 @@ msgstr "" "Tá an chomhadlann a leanas cuid den struchtúr ciorclach:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "ní féidir na comhadlanna `.' nó `..' a scriosadh" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, agus Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5647,8 +5755,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Scrios (dínasc) an COMHA(I)D.\n" "\n" @@ -5660,7 +5766,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive scrios na hábhair i gcomhadlanna go hathchúrsach\n" " -v, --verbose mínigh na rudaí atá ag tarlú\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5677,7 +5791,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5726,7 +5840,7 @@ msgstr "" " `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhadlann\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5737,7 +5851,7 @@ msgstr "" " nó: %s [ROGHA]... AONÚ DEIREADH\n" " nó: %s [ROGHA]... AONÚ INCRIMINT DEIREADH\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5753,7 +5867,7 @@ msgstr "" " -s, --separator=TEAGHRÁN dealaigh uimhreacha le TEAGHRÁN (loicthe: \\n)\n" " -w, --equal-width cothromaigh leithead le nialais ar tosach\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5770,17 +5884,17 @@ msgstr "" "Má tá FORMÁID ann, tá sé ceann de na formáidí snámhphointe %e, %f, %g\n" "agus ní ceann ar bith eile\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "argóint shnámhphointe neamhbhailí: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "teaghrán formáide neamhbhailí: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "ní cheadaítear teaghrán formáide agus ag taispeáint teaghráin ar comhfhad" @@ -5803,7 +5917,7 @@ msgid "" "This program is useful only when run by root (UID=0).\n" "\n" msgstr "" -"Tréig aon grúpa forlíontach, glac leis an ID úsáideora/grúpa den ÚSÁIDEOIR\n" +"Tréig aon ghrúpa forlíontach, glac leis an ID úsáideora/grúpa den ÚSÁIDEOIR\n" "tugtha, agus rith ORDÚ le ARGÓINTí, má tá ann.\n" "Éirigh as le stádas scortha 111 mura bhfuiltear in ann an UID/GID a " "ghlacadh.\n" @@ -6026,11 +6140,7 @@ msgstr "%s: l msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: méid comhaid neamhbhailí" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering agus Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6051,19 +6161,15 @@ msgstr "" "a bheith ina huimhir shnámhphointe saor anseo.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "tréimhse neamhbhailí `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "ní féidir an clog am-beo a léamh" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel agus Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6129,7 +6235,7 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=MÉID maolán príomhchuimhne = MÉID\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6192,8 +6298,8 @@ msgstr "" "\n" "*** RABHADH ***\n" "Athraíonn an logánú na torthaí a ghineann `sort'.\n" -"Cuir LC_ALL=C chun sórtáil de réir an t-ord traidisiúnta (.i. de " -"réirluachanna dúchasacha de na bearta.\n" +"Cuir LC_ALL=C chun sórtáil de réir an t-ord traidisiúnta\n" +"(.i. de réir luachanna dúchasacha de na bearta.\n" #: src/sort.c:442 msgid "cannot create temporary file" @@ -6203,7 +6309,7 @@ msgstr "n msgid "open failed" msgstr "teipeadh ag oscailt" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "teipeadh ag dúnadh" @@ -6232,68 +6338,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: m msgid "standard error" msgstr "earráid chaighdeánach" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: sonrú réimse neamhbhailí `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: áireamh `%.*s' rómhór" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: áireamh neamhbhailí ag tús `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "carachtar ar seachrán i sonrú réimse" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "uimhir neamhbhailí ag tús réimse" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "is nialas an uimhir réimse" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "is nialas an fritháireamh carachtair" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `,'" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "roghanna -l nó -t iomadúla" +msgstr "aschomhaid iomadúla" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "táb folamh" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "táb ilcharachtair `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "táib éaguibhreannacha" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "ní cheadaítear oibreann breise `%s' le -c" @@ -6315,7 +6420,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6327,6 +6432,7 @@ msgstr "" " -b, --bytes=MÉID cuir MÉID beart do gach aschomhad\n" " -C, --line-bytes=MÉID cuir MÉID beart línte ar a mhéad do gach " "aschomhad\n" +" -d, --numeric-suffixes úsáid iarmhíreanna uimhriúla in ionad aibítreacha\n" " -l, --lines=UIMHIR cuir UIMHIR líne do gach aschomhad\n" #: src/split.c:119 @@ -6334,9 +6440,8 @@ msgid "" " --verbose print a diagnostic to standard error just\n" " before each output file is opened\n" msgstr "" -" --verbose scríobh diagnóisic go hearráid caighdeánach go " -"díreach\n" -" roimh atá gach aschomhad oscailte\n" +" --verbose scríobh diagnóisic go hearráid chaighdeánach\n" +" go díreach roimh atá gach aschomhad oscailte\n" #: src/split.c:125 msgid "" @@ -6529,11 +6634,8 @@ msgstr "" " %t Cineál, heicsidheachúlach\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "" -"rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n" -"i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `-u' ina áit" +msgstr "Rabhadh: tá --l dulta i léig; bain úsáid as `-L' ina áit" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7091,10 +7193,6 @@ msgstr "ag baint msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "rabhadh: ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour agus David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7128,10 +7226,6 @@ msgstr " --help taispe msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version taispeáin eolas faoin leagan agus éirigh as\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau agus David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7150,29 +7244,25 @@ msgid "" msgstr "" " -b, --before ceangail an deighilteoir roimh in ionad i " "ndiaidh\n" -" -r, --regex caith leis an deighilteoir mar slonn " +" -r, --regex caith leis an deighilteoir mar shlonn " "ionadaíochta\n" -" -s, --separator=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar deighilteoir in ionad líne " +" -s, --separator=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar dheighilteoir in ionad líne " "nua\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: níorbh fhéidir `seek' a dhéanamh" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: earráid ag léamh" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "ní cheadaítear deighilteoir folamh" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, agus Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7186,7 +7276,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7198,7 +7288,7 @@ msgstr "" "nó ina dhiaidh sin -- ní úsáideach ach le -f\n" " -c, --bytes=N taispeáin an N beart deireanach\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7213,7 +7303,7 @@ msgstr "" "chomhbhrí\n" " -F ar chomhbhrí le --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7231,7 +7321,7 @@ msgstr "" " féachaint an raibh sé dínasctha nó athainmnithe\n" " (mar shampla do logchomhaid uainíochta go minic\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7246,7 +7336,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose taispeáin ceanntásca le hainmneacha comhaid i " "gcónaí\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7264,7 +7354,7 @@ msgstr "" "le N: b=512, k=1024, m=1048576 (1 Meig).\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7275,7 +7365,7 @@ msgstr "" "sin, fiú má athainmnítear comhad idir lámha, leanfaidh tail ag próiseáil\n" "a chríoch. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7284,74 +7374,74 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" "Níl an t-oibriú seo inmhianaithe más mian leat an fíor-ainm comhaid a lorg,\n" -"in ionad an tuarascálaí comhaid (m.sh. le uainíocht logchomhaid). Bain\n" +"in ionad an tuarascálaí comhaid (m.sh. le huainíocht logchomhaid). Bain\n" "úsáid as `--follow=name' sa chás sin. Leis an rogha seo, leanfadh `tail' " "an\n" "comhad tugtha trína athoscailt anois agus arís, féachaint an scriosfadh " "agus\n" "n-athchruthódh clár eile é.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "ag dúnadh %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta ón chríoch %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "tá `%s' dorochtana anois" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "tá comhad nach féidir é a `tail' curtha in áit `%s'; ag tréigean" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "tá `%s' insroichte arís" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "tá `%s' ann anois; ag leanúint críoch an chomhaid nua" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "tá comhad nua in áit `%s' anois; ag leanúint críoch an chomhaid nua" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: comhad teasctha" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "níl aon chomhad fágtha" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: ní féidir an chríoch a lorg do chomhad den chineál seo; ag tréigean" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: carachtar iarmhíre neamhbhailí le rogha i léig" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7362,7 +7452,7 @@ msgstr "" "úsáid\n" "an chomhréir i léig (%s) atá ag tail. Bain úsáid as -n nó -c ina áit sin." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7372,56 +7462,50 @@ msgstr "" "Rabhadh: ní iniompartha ach argóint chomhaid amháin a úsáid leis\n" "an chomhréir i léig (%s) atá ag tail. Bain úsáid as -n nó -c ina áit sin." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "tá an rogha `%s' as feidhm; bain úsáid as `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -"rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n" -"i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `-u' ina áit" +"tá an rogha --allow-missing dulta i léig; bain úsáid as --retry ina áit" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: uasmhéid neamhbhailí de `stat' gan athrú idir oscailtí" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: uasmhéid neamhbhailí d'athruithe méide leantach" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: PID neamhbhailí" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: líon na soicindí neamhbhailí" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "rabhadh: níl --retry áisiúil ach amháin nuair atá ainm ina dhiaidh" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "rabhadh: rinneadh neamhshuim ar PID; níl --pid=PID tairbheach\n" "mura bhfuiltear ag leanúint" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "rabhadh: níl --pid=PID ar fáil ar an gcóras seo" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, agus David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7682,10 +7766,6 @@ msgstr "" "Ní foláir duit `(' agus `)' a chosaint ón bhlaosc le, m.sh., cúlslaiseanna.\n" "Is féidir le hUIMHIR a bheith -l TEAGHRÁN, fad an theaghráin.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf agus Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "`]' ar iarraidh\n" @@ -7694,12 +7774,6 @@ msgstr "`]' ar iarraidh\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "an iomarca argóintí\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, agus Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -7824,8 +7898,8 @@ msgid "" " \\t horizontal tab\n" msgstr "" "\n" -"Sonraíonn TACAR mar theaghráin carachtar. Ciallaíonn carachtar é féin de " -"gnáth.\n" +"Sonraíonn TACAR mar theaghrán carachtar. Ciallaíonn carachtar é féin de " +"ghnáth.\n" "Cóid léirmhínithe:\n" "\n" " \\NNN carachtar le luach ochtnártha NNN (1,2, nó 3 digit)\n" @@ -8128,7 +8202,7 @@ msgstr "n msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tá carachtar neamhbhailí i dtomhas táib" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8139,7 +8213,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8153,7 +8227,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=UIMHIR cuir táib UIMHIR carachtar óna chéile in ionad 8\n" " -t, --tabs=LIOSTA liosta d'áiteanna táib, scartha le camóga\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "tá an rogha `-LIST' as feidhm; bain úsáid as `--first-only -t LIST'" @@ -8210,31 +8284,31 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Is éard atá i réimse: stráice spás bán agus ansin carachtair nach spás bán.\n" -"Gabhtar thar réimsí roimh carachtair.\n" +"Gabhtar thar réimsí roimh charachtair.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "oibreann breise `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "is neamhbhailí líon na réimsí le ligean thar" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "is neamhbhailí líon na mbeart le ligean thar" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "is neamhbhailí líon na mbeart a chur i gcomparáid" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "tá an rogha `-%lu' as feidhm; bain úsáid as `-f %lu'" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "Is gan chiall línte dúblacha AGUS líon na hathráite a thaispeáint" @@ -8300,7 +8374,7 @@ msgstr[3] "%d msgid ", load average: %.2f" msgstr ", meánlód: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [ COMHAD ]\n" @@ -8320,11 +8394,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD tugtha, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux agus David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8335,10 +8405,6 @@ msgstr "" "Gan COMHAD, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin agus David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8364,10 +8430,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length taispeáin fad na líne níos faide\n" " -w, --words taispeáin líon na bhfocal\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " sean " @@ -8433,12 +8495,12 @@ msgstr "TR msgid "EXIT" msgstr "STÁDAS" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [ COMHAD | ARG1 ARG2 ]]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8452,31 +8514,27 @@ msgstr "" " -d, --dead taispeáin próisis marbha\n" " -H, --heading taispeáin teidil na gcolún\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -" -i, --idle taispeáin am marbh mar UAIRE:NÓIMÉID, ., nó old\n" +" -i, --idle taispeáin am marbh mar UAIRE:NÓIMÉID, . nó old\n" " (as feidhm, bain úsáid as -u)\n" " --login taispeáin próisis login don chóras\n" -" (ar chomhbhrí le SUS -l)\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" " -l, --lookup féach le caighdeánú na hóstainmneacha le DNS\n" -" (-l as feidhm, bain úsáid as --lookup)\n" " -m níl ach óstainm agus úsáideoir nasctha le stdin\n" " -p, --process taispeáin próisis a chuir init ar bun\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8489,7 +8547,7 @@ msgstr "" " -s, --short ná taispeáin ach ainm, líne, agus am (loicthe)\n" " -t, --time taispeáin athrú an chloig is déanaí\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8501,7 +8559,7 @@ msgstr "" " --message ar chomhbhrí le -T\n" " --writable ar chomhbhrí le -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8512,7 +8570,7 @@ msgstr "" "Mura bhfuil COMHAD tugtha, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n" "Má tá ARG1 agus ARG2 ann, glactar le -m: is gnách `am i' nó `mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n" @@ -8533,7 +8591,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: níl aon fháil ar ainm úsáideora don UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8542,7 +8600,7 @@ msgstr "" "Úsáid: %s [TEAGHRÁN]...\n" " nó: %s ROGHA\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8550,23 +8608,201 @@ msgstr "" "Priontáil líne arís agus arís le gach TEAGHRÁN ceaptha, nó `y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund agus Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, agus Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Paul Eggert" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is larger than the limit,\n" -#~ "the increment must be negative" -#~ msgstr "" -#~ "ní foláir an incrimint a bheith diúltach nuair atá an luach deiridh\n" -#~ "níos lú ná an luach tosaigh" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper agus Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Kaveh Ghazi" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat agus Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n" -#~ "the increment must be positive" -#~ msgstr "" -#~ "ní foláir an incrimint a bheith deimhneach nuair atá an luach deiridh\n" -#~ "níos mó ná an luach tosaigh" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering agus Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel agus Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau agus David MacKenzie" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, agus Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf agus Matthew Bradburn" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " -#~ "to POSIX" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." #~ msgstr "" -#~ "Fainic: athróidh an bhrí de `-l' i leagan amach anseo chun réiteach\n" -#~ "a dhéanamh le POSIX" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, agus Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Le %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin agus David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: ag súil le `+' nó `-' i ndiaidh teorantóir" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go tuismitheoir de %s" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 6183284452..63fed8732a 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: textutils 2.0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 03:07+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argumento incorrecto %s para %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argumento %s ambiguo para %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Os parámetros correctos son:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "erro de escritura" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Erro do sistema descoñecido" @@ -86,95 +86,95 @@ msgstr "obxecto de memoria compartida" msgid "weird file" msgstr "ficheiro estraño" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: a opción \"%s\" é ambigua\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a opción \"--%s\" non permite un argumento\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a opción \"%c%s\" precisa dun argumento\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: a opción \"%s\" precisa dun argumento\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: opción descoñecida \"--%s\"\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: opción descoñecida \"%c%s\"\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: opción incorrecta -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: opción incorrecta -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: a opción precisa dun argumento -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: a opción \"-W %s\" é ambigua\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a opción \"-W %s\" non permite un argumento\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "tamaño de bloque" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existe pero non é un directorio" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria esgotada" @@ -186,58 +186,158 @@ msgstr "\"" msgid "'" msgstr "\"" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[sSyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "a función iconv non é utilizable" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "a función iconv non está dispoñible" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "carácter fóra de rango" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "non se pode converter U+%04X ao xogo de caracteres local" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "non se pode converter U+%04X ao xogo de caracteres local: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "usuario incorrecto" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "grupo incorrecto" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "non se pode obte-lo grupo de login dun UID numérico" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "non se poden omiti-lo usuario e o grupo" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Escrito por %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -247,6 +347,11 @@ msgstr "" "garantía; nin sequera de COMERCIABILIDADE ou APTITUDE PARA UN FIN " "DETERMINADO.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argumento incorrecto %s para %s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "a comparación de cadeas fallou" @@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "Estabreza LC_ALL='C' para palia-lo problema" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "As cadeas que se compararon foron %s e %s" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Escriba \"%s --help\" para máis información.\n" @@ -305,25 +410,25 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -333,27 +438,23 @@ msgstr "" "Informe dos erros no programa a <%s>.\n" "Informe dos erros na traducción a .\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "número de argumentos insuficiente" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Grandlund e Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -414,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "non se poden facer operacións de ioctl en \"%s\"" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "saída estándar" @@ -433,26 +534,26 @@ msgstr "entrada est msgid "closing standard output" msgstr "saída estándar" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "grupo incorrecto" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "número de grupo" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "número incorrecto" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -461,65 +562,106 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n" " ou: %s --traditional [FICHEIRO] [[+]DESPRAZAMENTO [[+]ETIQUETA]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "obtendo os atributos de %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "obtendo os novos atributos de %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "o modo de %s mudou a %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "non foi posible muda-lo modo de %s a %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "o modo de %s mantense como %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "erro de lectura" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -530,13 +672,23 @@ msgstr "" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -556,69 +708,69 @@ msgstr "" "máis\n" "das letras rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "carácter \"%c\" incorrecto na cadea de tipo \"%s\"" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\"" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "non se mudou a ligazón simbólica %s nin o ficheiro referido\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "mudouse o dono de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "mudouse o grupo de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "non foi posible mudar o grupo de %s a %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "mantense o dono de %s como %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "mantense o grupo de %s como %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "mudando o dono de %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -629,16 +781,18 @@ msgstr "" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -653,12 +807,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -724,10 +879,6 @@ msgstr "" "Amosa-la suma de comprobación CRC e o número de bytes de cada FICHEIRO.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -748,250 +899,240 @@ msgstr "" " -2 elimina-las liñas que só aparezan no ficheiro dereito\n" " -3 elimina-las liñas que só aparezan nalgún dos ficheiros\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "non se pode abrir %s para lectura" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "erro lendo %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "erro escribindo %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "pechando %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: ¿sobrescribir %s, ignorando o modo %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: erro de escritura" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s e %s son o mesmo ficheiro" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "non se pode sobrescribir o non-directorio %s co directorio %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "facer copia de seguridade de %s destruiría a orixe; %s non movido" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "facer copia de seguridade de %s destruiría a orixe; %s non copiado" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (copia de seguridade: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "non se pode copia-la ligazón simbólica cíclica %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: só se poden facer ligazóns simbólicas relativas no directorio actual" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ficheiro especial de carácter" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ligazón simbólica" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "mantense o dono de %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s é un tipo de ficheiro descoñecido" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "mantense a data de %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "mantense a data de %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "mantense o dono de %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (restaurado da copia de seguridade)\n" -#: src/cp.c:50 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1008,12 +1149,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1194,7 +1335,7 @@ msgstr "" " existing, nil copias numeradas se xa existen numeradas, se non simples\n" " simple, never facer sempre copias de seguridade simples\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1236,47 +1377,47 @@ msgstr "mantense a data de %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "argumento de salto" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "lista de campos non atopada" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "accediendo a %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s existe pero non é un directorio" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s existe pero non é un directorio" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "a copiar varios ficheiros, mais o derradeiro argumento %s non é un directorio" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "ao manter os camiños de acceso, o destino ten que ser un directorio" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1285,146 +1426,147 @@ msgstr "" "aviso: --version-control (-V) está obsoleta; quitarase o soporte\n" "nunha versión futuro. Use --backup=%s no seu lugar." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "aviso: --pid=PID non é soportado neste sistema" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "non se poden facer ligazóns duras e simbólicas ao mesmo tempo" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "tipo de copia de seguridade" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "erro de lectura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "a entrada desapareceu" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: número de liña inexistente" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: \"%s\": número de liña fóra do seu rango" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " na repetición %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: \"%s\": non se atopou nada que coincidira" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "erro ao buscar por expresións regulares" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "erro de escritura en \"%s\"" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: esperábase un \"+\" ou un \"-\" tralo delimitador" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: esperábase un enteiro tras \"%c\"" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: fai falla un \"}\" no número de repeticións" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: fai falla un enteiro entre \"{\" e \"}\"" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: delimitador de peche \"%c\" non atopado" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: expresión regular incorrecta: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: patrón incorrecto" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: o número de liña debe ser maior que cero" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "o número de liña \"%s\" é menor que o número de liña anterior, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "aviso: o número de liña \"%s\" é o mesmo que o número de liña anterior" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "argumento incorrecto %s para %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "opción de anchura non válida: \"%s\"" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "especificador de conversión non atopado no sufixo" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "especificador de conversión do sufixo incorrecto: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "especificador de conversión do sufixo incorrecto: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "especificación de conversión %% non atopada no sufixo" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "demasiadas especificacións de conversión %% no sufixo" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "especificación de conversión %% non atopada no sufixo" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: número incorrecto" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHEIRO PATRÓN...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1434,10 +1576,10 @@ msgstr "" "\"xx02\", ..., e amosa-lo número de bytes de cada anaco na saída estándar.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1446,7 +1588,7 @@ msgstr "" " -k, --keep-files non elimina-los ficheiros de saída se hai " "erros\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1457,7 +1599,7 @@ msgstr "" " -s, --quite, --silent non amosa-los tamaños dos ficheiros de saída\n" " -z, --elide-empty-files elimina-los ficheiros de saída baleiros\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1465,7 +1607,7 @@ msgstr "" "\n" "Lese da entrada estándar se o FICHEIRO é -. Cada PATRÓN pode ser:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1486,19 +1628,15 @@ msgstr "" "Un DESPRAZamento de liña é un signo \"+\" ou \"-\" seguido por un enteiro " "positivo.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1506,7 +1644,7 @@ msgstr "" "Amosar partes seleccionadas das liñas de cada FICHEIRO na saída estándar.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1516,7 +1654,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LISTA amosar só estes caracteres\n" " -d, --delimiter=DELIM emprega-lo DELIMitador no canto da tabulación\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1528,7 +1666,7 @@ msgstr "" " se indica a opción -s\n" " -n (ignórase)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1539,7 +1677,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=CADEA emprega-la CADEA coma delimitador de saída\n" " por defecto emprégase o delimitador de entrada\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1564,38 +1702,38 @@ msgstr "" "\n" "Sen un FICHEIRO, ou cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "lista de bytes ou campos non correcta" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s é grande de máis" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "número de bytes a comparar non válido" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "só se pode indicar un tipo de lista" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "o delimitador debe ser un só carácter" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "debe especificarse unha lista de bytes, caracteres ou campos" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "só se pode especificar un delimitador cando se traballa con campos" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1603,11 +1741,11 @@ msgstr "" "elimina-las liñas sen delimitadores ten sentido\n" "\tsó cando se traballa con campos" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "lista de campos non atopada" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "lista de posicións non atopada" @@ -1737,9 +1875,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "entrada estándar" @@ -1794,11 +1932,6 @@ msgstr "non se pode partir en m msgid "cannot set date" msgstr "non se pode establece-la data" -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1920,41 +2053,35 @@ msgstr "opci msgid "invalid number %s" msgstr "número incorrecto" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "só unha conversión de {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "erro lendo %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: número de liña inexistente" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "avanzando os pasados %s bytes no ficheiro de saída %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -1994,12 +2121,12 @@ msgstr "bloques-%4s Usado Dispo msgid " Mounted on\n" msgstr " Montado en\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" @@ -2044,7 +2171,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2056,11 +2183,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "o sistema de ficheiros tipo %s foi escollido e exluído ao mesmo tempo" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%snon se pode le-la táboa cos sistemas de ficheiros montados" @@ -2141,11 +2268,6 @@ msgstr "" "non existe a variable de ambiente SHELL, e non se indicou ningunha opción\n" "de tipo de shell" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2168,18 +2290,13 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2193,7 +2310,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2202,14 +2319,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2222,34 +2343,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "total" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "anchura non válida: \"%s\"" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "non se pode resumir e amosar tódalas entradas ao mesmo tempo" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "aviso: resumir é o mesmo que usar --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "aviso: resumir vai en conflicto con --max-depth=%d" @@ -2290,11 +2407,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2509,7 +2621,12 @@ msgstr "" "se\n" " indicaron argumentos na liña de comandos, lense da entrada estándar.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s é grande de máis" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' non é un enteiro positivo válido" @@ -2660,14 +2777,14 @@ msgstr "" "mega.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "erro lendo %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "erro escribindo %s" @@ -2687,7 +2804,7 @@ msgstr "n msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa %s%s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: non se pode desprazar á posición %s%s" @@ -2697,24 +2814,24 @@ msgstr "%s: non se pode desprazar msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "non se pode move-lo punteiro do ficheiro de %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s é tan grande que non é representable" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "número de liñas" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "número de bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "número de liñas incorrecto" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "número de bytes incorrecto" @@ -2777,11 +2894,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "non se pode determina-lo nome da máquina" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2970,7 +3082,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3056,6 +3168,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "A menos que se indique -t CAR, os espacios en branco ao principio da liña\n" @@ -3067,40 +3181,40 @@ msgstr "" "defecto amosa o campo de join, os campos restantes de FICHEIRO1 e os campos\n" "restantes de FICHEIRO2, todos separados por CAR.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "especificador de campo incorrecto: \"%s\"" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "número de campo incorrecto: \"%s\"" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "número de ficheiro incorrecto na especificación de campos: \"%s\"" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "número de campo incorrecto para o ficheiro 1: \"%s\"" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "número de campo incorrecto para o ficheiro 2: \"%s\"" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "insuficientes argumentos" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "os dous ficheiros non poden ser entrada estándar" @@ -3195,58 +3309,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: aviso: facer unha ligazón dura dunha ligazón simbólica non é portable" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' non é un directorio" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: ¿substituír %s?" -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: O ficheiro xa existe" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "ligazón simbólica" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "crear ligazón dura %s a %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "a crear a ligazón simbólica de %s a %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "a crear a ligazón dura de %s a %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3257,7 +3366,7 @@ msgstr "" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n" " ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3268,16 +3377,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3285,7 +3398,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3294,12 +3407,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s existe pero non é un directorio" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "ao facer varias ligazóns, o último argumento ten que ser un directorio" @@ -3319,87 +3432,97 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: número incorrecto" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%e %b %Y %H:%M" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e %b %Y %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "ignorando o tamaño de tabulador non válido na variable de ambiente TABSIZE: %" "s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorando o ancho non válido na variable de ambiente COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "ignorando o tamaño de tabulador non válido na variable de ambiente TABSIZE: %" "s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "anchura non válida: \"%s\"" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\"" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "argumento incorrecto %s para %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "opción descoñecida \"-%c\"" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "a variable de ambiente LS_COLORS ten un valor ilexible" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "non se pode move-lo punteiro do ficheiro de %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "As cadeas que se compararon foron %s e %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: ficheiro longo de máis" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: ficheiro longo de máis" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3407,7 +3530,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3418,7 +3541,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3430,7 +3553,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3439,7 +3562,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3454,7 +3577,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3466,7 +3589,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3476,7 +3599,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3486,7 +3609,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3542,14 +3665,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive amosa-los subdirectorios recursivamente\n" " -s, --size escribi-lo tamaño de cada ficheiro, en bloques\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3562,7 +3685,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3576,7 +3699,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3585,7 +3708,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 #, fuzzy msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" @@ -3598,7 +3721,7 @@ msgstr "" " se indica a opción -s\n" " -n (ignórase)\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3608,10 +3731,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper e Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3688,7 +3807,7 @@ msgstr "FALLA" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: erro de lectura" @@ -3922,30 +4041,25 @@ msgstr "argumento incorrecto %s para %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s" -#: src/mv.c:40 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3954,7 +4068,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3984,12 +4098,12 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s existe pero non é un directorio" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "ao mover varios ficheiros, o último argumento debe ser un directorio" @@ -4040,10 +4154,6 @@ msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" msgid "cannot set priority" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4413,83 +4523,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "carácter \"%c\" incorrecto na cadea de tipo \"%s\"" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "non se pode saltar máis aló do final da entrada combinada" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "desprazamento ao estilo antigo" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "base de direccións de saída \"%c\" incorrecta; debe ser un carácter de [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "argumento de salto" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "argumento de límite" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "lonxitude mínima da cadea" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s é grande de máis" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "especificación do ancho" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "non se pode especificar un tipo ao volcar cadeas" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "segundo operando no modo de compatibilidade \"%s\" incorrecto" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "no modo de compatibilidade, os últimos 2 argumentos deben ser desprazamentos" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "o modo de compatibilidade soporta 3 argumentos como moito" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "número de bytes a comparar non válido" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "aviso: ancho %lu incorrecto; usando %d na súa vez" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" ancho=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat e David MacKenzi" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "a entrada estándar está pechada" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4501,7 +4607,7 @@ msgstr "" "Sen un FICHEIRO, ou cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4554,10 +4660,6 @@ msgstr "o nome `%s' ten unha lonxitude de %d; excede o l msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "a rota `%s' ten unha lonxitude de %d; excede o límite de %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Nome de usuario: " @@ -4650,10 +4752,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "non se pode especificar ficheiros cando se usa --string" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat e Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4729,17 +4827,17 @@ msgstr "\"-%c\" caracteres extra ou n msgid "page width too narrow" msgstr "páxina demasiado estreita" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "o número de páxina inicial é maior có número total de páxinas: \"%d\"" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Páxina %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -4747,7 +4845,7 @@ msgstr "" "Paxinar ou encolumna-lo(s) FICHEIRO(s) para imprimir.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 #, fuzzy msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" @@ -4765,7 +4863,7 @@ msgstr "" " columnas, agás se se emprega -a. Balancea-lo número de\n" " liñas nas columnas de cada páxina.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4782,7 +4880,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " amosa-la saída a doble espacio\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4805,7 +4903,7 @@ msgstr "" " liñas con -F ou unha cabeceira e pé de 5 liñas sen -" "F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4830,7 +4928,7 @@ msgstr "" " de -W, sen aliñamento de columnas, --sep-string[=CADEA\n" " estabrece os separadores\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4848,7 +4946,7 @@ msgstr "" " trunca-las liñas, pero uni-las liñas de lonxitude\n" " completa con -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4867,7 +4965,7 @@ msgstr "" " comezar a contar no NÚMERO na primeira liña da primeira\n" " páxina imprimida (vexa +PRIMEIRA)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4881,7 +4979,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " omiti-lo aviso cando non se pode abrir un ficheiro\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4898,11 +4996,11 @@ msgstr "" " opcións de tres columnas (-COLUMNA|-a -COLUMNA|-m) agás\n" " se -w está estabrecido\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SCADEA, --sep-string[=CADEA]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4917,7 +5015,7 @@ msgstr "" " opcións de columnas\n" " -t, --omit-header omiti-las cabeceiras e pés de páxina\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4941,7 +5039,7 @@ msgstr "" " para o formato de saída de varias solumnas de texto,\n" " -s[car] desactívao (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4955,7 +5053,7 @@ msgstr "" "estea\n" " estabrecida; non interfire con -S ou -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -4965,11 +5063,6 @@ msgstr "" "-T vai incluído en -l nn cando nn <= 10 ou <= 3 con -F. Sen un FICHEIRO, ou\n" "cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4985,14 +5078,14 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" "aviso: %s: os caracteres que seguen á constante de carácter foron ignorados" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5001,13 +5094,13 @@ msgstr "" "Uso: %s [FICHEIRO]...\n" " ou: %s [OPCIÓN]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5017,7 +5110,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5025,7 +5118,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5033,7 +5126,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5041,7 +5134,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5051,56 +5144,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: agardábase un valor numérico" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valor non convertido por completo" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "falta un número hexadecimal na secuencia de escape" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "clase de caracteres \"%s\" incorrecta" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "anchura non válida: \"%s\"" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "opción de anchura non válida: \"%s\"" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: patrón incorrecto" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Uso: %s formato [argumento...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "aviso: os argumentos de máis foron ignorados" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (para a expresión regular \"%s\")" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5109,7 +5207,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sen -G)\n" " ou: %s -G [OPCIÓN] [ENTRADA [SAÍDA]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5119,7 +5217,7 @@ msgstr "" "de entrada.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5133,7 +5231,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=CADEA emprega-la CADEA para marca-las liñas " "truncadas\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5149,7 +5247,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=EXPREG para a fin de liña ou fin de oración\n" " -T, --format=tex xera-la saída coma directivas TeX\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5168,7 +5266,7 @@ msgstr "" "FICHEIRO\n" " -o, --only-file=FICHEIRO le-la lista de palabras únicas do FICHEIRO\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5180,7 +5278,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - sen implementar -\n" " -w, --width=NÚMERO ancho da saída, excluíndo referencias\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5189,7 +5287,7 @@ msgstr "" "Sen un FICHEIRO, ou se o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n" "\"-F /\" por defecto.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5203,7 +5301,7 @@ msgstr "" "versión posterior.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5217,7 +5315,7 @@ msgstr "" "Pública Xeral de GNU para máis detalles.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5259,72 +5357,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "non se pode executar %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ¿borra-lo ficheiro protexido contra escritura %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: ¿borrar %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "borrando %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5339,21 +5437,16 @@ msgstr "" "INFÓRMEO AO SEU ADMINISTRADOR DE SISTEMA\n" "Os dous seguintes directorios teñen o mesmo número de inodo:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "non se pode borrar `.' nin `..'" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5363,8 +5456,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Borra (desliga) o(s) FICHEIRO(s).\n" "\n" @@ -5387,7 +5478,15 @@ msgstr "" "recupera-los contidos dese ficheiro. Se quere ter máis seguridade de que\n" "o contido é realmente irrecuperable, considere utilizar o shred.\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5398,7 +5497,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5446,7 +5545,7 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información e saír\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5456,7 +5555,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sen -G)\n" " ou: %s -G [OPCIÓN] [ENTRADA [SAÍDA]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5467,7 +5566,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5493,17 +5592,17 @@ msgstr "" "negativo doutro xeito. Se se indica, o argumento de FORMATO ten que conter\n" "só un dos formatos de coma frotante de estilo printf %%e, %%f, %%g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "número de liña inicial incorrecto: \"%s\"" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\"" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "non se pode especificar un tipo ao volcar cadeas" @@ -5703,12 +5802,7 @@ msgstr "%s: n msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: lonxitude do sufixo non válida" -#: src/sleep.c:33 -#, fuzzy -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5733,19 +5827,15 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "número de campo incorrecto: \"%s\"" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "non se pode le-lo reloxo coa hora real" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5885,7 +5975,7 @@ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal" msgid "open failed" msgstr "a apertura fallou" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "o peche fallou" @@ -5914,68 +6004,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: desorde: " msgid "standard error" msgstr "erro estándar" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: especificación de campo incorrecta \"%s\"" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: conta \"%.*s\" grande de máis" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: conta non válida ao principio de \"%s\"" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "número non válido despois de \"-\"" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "número non válido despois de \".\"" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "carácter de sobras na especificación do campo" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "número non válido ao comezo do campo" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "o número do campo é cero" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "o desprazamento do carácter é cero" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "número non válido despois de \",\"" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: secuencia de escape non válida" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "tabulación multi-carácter \"%s\"" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "operando \"%s\" extra non admitido despois de -c" @@ -6629,10 +6719,6 @@ msgstr "usando shell restrinxida %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "non se pode crea-lo directorio %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour e David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6666,10 +6752,6 @@ msgstr " --help amosar esta axuda e sa msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version amosar información da versión e saír\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6691,25 +6773,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=CADEA usa-la CADEA coma separador na vez de salto de " "liña\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "o peche fallou" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: erro de lectura" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "o separador non pode estar baleiro" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6723,7 +6800,7 @@ msgstr "" "estándar.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6735,7 +6812,7 @@ msgstr "" " inaccesible despois -- útil só con -f\n" " -c, --bytes=N amosa-los derradeiros N bytes\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6750,7 +6827,7 @@ msgstr "" "equivalentes\n" " -F igual que --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6768,7 +6845,7 @@ msgstr "" " (é o caso normal de ficheiros de rexistro " "rotados)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 #, fuzzy msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" @@ -6783,7 +6860,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose amosar sempre as cabeceiras cos nomes de " "ficheiro\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6802,7 +6879,7 @@ msgstr "" "multiplicativo: b para 512, k para 1024, m para 1048576 (1 Mega).\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -6813,7 +6890,7 @@ msgstr "" "tail\n" "ha continuar seguindo a súa fin. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6829,69 +6906,69 @@ msgstr "" "programa\n" "o eliminou e volveu crear.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "pechando %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa %s%s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa á final %s%s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "\"%s\" volveuse inaccesible" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "\"%s\" foi remprazado cun ficheiro do que non se pode amosa-la fin; " "abandonando este ficheiro" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "\"%s\" volveuse accesible" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "\"%s\" apareceu; buscando a fin do novo ficheiro" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "\"%s\" foi remprazado; buscando a fin do ficheiro novo" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: ficheiro truncado" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "non quedan ficheiros" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: non se pode segui-la fin deste tipo de ficheiro; abandoando este nome" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: carácter sufixo incorrecto nunha opción obsoleta" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6904,7 +6981,7 @@ msgstr "" "ou\n" "-c na súa vez." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6915,52 +6992,47 @@ msgstr "" "sintaxe obsoleta de tail (%s). Empregue as opcións equivalentes -n ou -c\n" "na súa vez." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "a opción \"%s\" é obsoleta; empregue \"%s-%c %.*s\"" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: número máximo de datos non cambiados entre aperturas incorrecto" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: número máximo de cambios de tamaño consecutivos incorrecto" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: PID incorrecto" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: número de segundos incorrecto" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "aviso: --retry é útil só cando vai seguido por name" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "aviso: PID ignorado; --pid=PID é útil só cando segue" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "aviso: --pid=PID non é soportado neste sistema" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -7197,10 +7269,6 @@ msgstr "" "barras invertidas) para as shells.\n" "ENTEIRO pode ser tamén -l CADEA, que se evalúa coma a lonxitude de CADEA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "falta un `]'\n" @@ -7210,12 +7278,6 @@ msgstr "falta un `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7632,7 +7694,7 @@ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "o tamaño da tabulación contén un carácter incorrecto" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -7643,7 +7705,7 @@ msgstr "" "estándar.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 #, fuzzy msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " @@ -7658,7 +7720,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=NÚMERO tabulacións de NÚMERO caracteres no canto de 8\n" " -t, --tabs=LISTA empregar unha lista de posicións separadas por comas\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "a opción \"-LISTA\" é obsoleta; empregue \"--first-only -t LISTA\"" @@ -7721,29 +7783,29 @@ msgstr "" "Un campo é un grupo de espacios seguidos de varios caracteres.\n" "Os campos omítense antes dos caracteres.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "operando \"%s\" extra" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "número de campos a omitir non válido" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "número de bytes a omitir non válido" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "número de bytes a comparar non válido" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "a opción \"-%lu\" é obsoleta; empregue \"-f %lu\"" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "amosar tódalas liñas duplicadas e a conta de repeticións non ten sentido" @@ -7804,7 +7866,7 @@ msgstr[1] "usuario incorrecto" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", carga media: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n" @@ -7827,12 +7889,7 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7846,10 +7903,6 @@ msgstr "" " --help amosar esta axuda e saír\n" " --version amosa-la información da versión e saír\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7876,10 +7929,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length escribi-la lonxitude da liña máis longa\n" " -w, --words escribi-lo número de palabras\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " antigo " @@ -7946,12 +7995,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHEIRO1 FICHEIRO2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7960,21 +8009,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7982,7 +8031,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7990,7 +8039,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7998,7 +8047,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -8021,7 +8070,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: non se pode atopa-lo nome de usuario do UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8030,12 +8079,207 @@ msgstr "" "Uso: %s [FICHEIRO]...\n" " ou: %s [OPCIÓN]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Grandlund e Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper e Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat e David MacKenzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat e Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: esperábase un \"+\" ou un \"-\" tralo delimitador" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index f3a8200fa0..c66ad24ed9 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileutils 4.1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 09:03+0200\n" "Last-Translator: Emese Kovács \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "A `%s' argumentum érvénytelen ehhez: %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "`%s' argumentum nem egyértelmû a következõhöz: `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Az érvényes argumentumok a következõk:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "írási hiba" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" @@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: a `%s' kapcsoló nem egyértelmû\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: a `%s' kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló ismeretlen\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló ismeretlen\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: illegális kapcsoló -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: a kapcsolónak szüksége van egy argumentumra -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem egyértelmû\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blokkméret" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s létezik, de nem könyvtár" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "nem lehet %s tulajdonosát és vagy csoportját megváltoztatni" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nem lehet %s jogosultságait megváltoztatni" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "elfogyott a memória" @@ -191,58 +191,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[iIyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "az iconv függvény nem használható" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "az iconv függvény nem elérhetõ" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "tartományon kívüli karakter" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "nem lehet helyi karakterkészletbe átalakítani a következõt: U+%04X" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "nem lehet U+%04X-t helyi karakterkészletbe átalakítani: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "érvénytelen felhasználó" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "érvénytelen csoport" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "az UID-hez tartozó bejelentkezési csoportot nem lehet megállapítani" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "nem lehet egyszerre a csoportot és a felhasználót is elhagyni" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Írta %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Írta %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -252,6 +352,11 @@ msgstr "" "SEMMILYEN garanciát nem vállalunk, még azt sem állítjuk, hogy ez a program\n" "KERESKEDELMI CÉLOKRA ALKALMAS vagy HASZNÁLHATÓ EGY ADOTT FELADATRA.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "A `%s' argumentum érvénytelen ehhez: %s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "karakterlánc-összehasonlítás sikertelen" @@ -265,25 +370,25 @@ msgstr " msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Az összehasonlított karakterláncok: %s és %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Próbáld a `%s --help'-et.\n" @@ -302,25 +407,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -329,27 +434,23 @@ msgstr "" "\n" "A hibákat jelentsd a címen." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "túl kevés argumentum" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "túl sok argumentum" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -393,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat megnyitni: %s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "szabványos kimenet" @@ -412,25 +513,25 @@ msgstr "szabv msgid "closing standard output" msgstr "szabványos kimenet" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "a csoportot nem lehet nullra változtatni" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "érvénytelen csoportnév: %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "csoportszám" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "érvénytelen csoportszám: %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -439,9 +540,11 @@ msgstr "" "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... CSOPORT FÁJL...\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -455,24 +558,33 @@ msgstr "" "meg,\n" " hanem a fájlét, amire az mutat\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference nem a fájl, hanem a rá mutató szimbolikus link\n" " csoportját állítja át (csak azokon a rendszereken\n" " mûködik, ahol a szimlink csoportja állítható)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet megszünteti a legtöbb hibaüzenetet\n" " --reference=RFÁJL a megadott RFÁJL csoportját állítja be a " @@ -481,39 +593,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n" " -v, --verbose minden feldolgozott fájl után üzenetet ír ki\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%s attribútumainak beolvasása sikertelen" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "%s új attribútumainak beolvasása" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s jogosultságai megváltoztak %04lo -ra (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "%s jogosultságainak megváltoztatása %04lo -ra sikertelen (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s jogosultsága maradt a következõ: %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "%s: hozzáférés sikertelen" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "%s jogosultságainak megváltoztatása" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "strip sikertelen" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -524,13 +669,23 @@ msgstr "" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... OKTÁLIS_MÓD FÁJL...\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -545,7 +700,7 @@ msgstr "" " --reference=RFÁJL RFÁJL MÓDját állítja be a MÓD értékek helyett\n" " -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -555,63 +710,63 @@ msgstr "" "A MÓD az ugoa betûk kombinációjából, a +-= jelek egyikébõl és az rwxXstugo\n" "betûk kombinációjából áll.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "érvénytelen módkarakterlánc: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" "a szimbolikus link (%s) és az általa mutatott fájl egyaránt változatlan\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása %s-re sikertelen\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%s csoportja megváltozott a következõre: %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása %s-re sikertelen\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "%s csoportjának megváltoztatása %s-re sikertelen\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s tulajdonosa maradt %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s csoportja maradt %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "%s csoportjának megváltoztatása" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -622,9 +777,12 @@ msgstr "" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... :CSOPORT FÁJL...\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -639,7 +797,7 @@ msgstr "" "meg,\n" " hanem a fájlét, amire az mutat\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -656,12 +814,14 @@ msgstr "" " közül bármelyik elhagyható.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet megszünteti a legtöbb hibaüzenetet\n" " --reference=RFÁJL a megadott RFÁJL csoportját és tulajdonosát\n" @@ -669,7 +829,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n" " -v, --verbose minden feldolgozott fájl után üzenetet ír ki\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -729,10 +889,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -747,256 +903,247 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "%s: hozzáférés sikertelen" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "%s megnyitása olvasásra sikertelen" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "fstat %s sikertelen" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "%s fájl kihagyása, mivel kicserélték másolás közben" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "nem lehet törölni a következõt: `%s'" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nem lehet létrehozni a következõ reguláris fájlt: %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "%s olvasása" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "lseek %s sikertelen" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "%s írása" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s lezárása" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: %s felülírása %04lo mód figyelmen kívül hagyásával? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: felülírod %s-t? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat %s sikertelen" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "%s könyvtár kihagyása" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "vigyázat: %s forrásfájl többször is meg van adva" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s és %s ugyanaz a fájl" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "%s nem-könyvtárat nem lehet %s könyvtárral felülírni" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "az éppen létrehozott %s-t nem fogom felülírni ezzel: %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "%s könyvtárat nem lehet nem-könyvtárral felülírni" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "nem lehet %s könyvtárat felülírni" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "a könyvtárat nem lehet nem-könyvtárba áthelyezni: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" "biztonsági mentés %s-rõl megsemmisítené a forrást:\n" "%s nem került áthelyezésre" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "biztonsági mentés %s-rõl megsemmisítené a forrást:\n" "%s nem került másolásra" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "%s biztonsági mentése sikertelen" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (biztonsági mentés: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "%s könyvtárat nem lehet saját magába (%s) másolni" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "%2$s könyvtárra mutató %1$s hard link nem hozható létre" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "%2$s-re mutató %1$s hard linket nem lehet létrehozni" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "%s-t nem lehet egy saját alkönyvtárába (%s) áthelyezni" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "%s-t nem lehet ide áthelyezni: %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "eszközközi áthelyezés sikertelen:\n" "%s --> %s; cél törlése sikertelen" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s körkörös linket nem lehet másolni" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: relatív szimbolikus linkeket csak az aktuális\n" "könyvtárban lehet létrehozni" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "nem lehet létrehozni %2$s-re mutató %1$s szimbolikus linket" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "nem lehet a következõ linket létrehozni: %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "nem lehet létrehozni a következõ speciális fájlt: %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "nem lehet olvasni a következõ szimbolikus linket: %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "nem lehet létrehozni a következõ szimbolikus linket: %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%s tulajdonosának megtartása" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s fájltípusa ismeretlen" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "%s összes idejének megtartása" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%s összes idejének megtartása" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%s tulajdonosának megtartása" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%s jogosultságainak beállítása" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "%s biztonsági mentés visszaállítása sikertelen" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (biztonsági mentés visszaállítása)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1013,12 +1160,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "FORRÁST CÉLRA vagy több FORRÁST egy CÉLKÖNYVTÁRBA másol.\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1170,7 +1317,7 @@ msgstr "" "Az érvényes értékek a következõk:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1207,44 +1354,44 @@ msgstr "%s msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "%s jogosultságainak visszaállítása sikertelen" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "nem lehet %s könyvtárat létrehozni" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "hiányzó fájlargumentum" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "hiányzó célfájl" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "%s elérése" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: a megadott célkönyvtár nem könyvtár" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: a megadott cél nem könyvtár" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "több fájl másolása, de az utolsó argumentum (%s) nem könyvtár" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "az útvonal megtartásakor a cél könyvtár kell legyen" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1254,175 +1401,175 @@ msgstr "" "meg fog szünni a következõ verzióval.\n" "Használd a --backup=%s kapcsolót helyette." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ez a rendszer nem támogatja a szimbolikus linkeket" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "nem lehet egyszerre hard linket és szimbolikus linket létrehozni" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "biztonsági mentés típusa" -#: src/csplit.c:40 -#, fuzzy -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 #, fuzzy msgid "read error" msgstr "írási hiba" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "írási hiba" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" -msgstr "" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" +msgstr "érvénytelen konverzió: %s" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" -#: src/csplit.c:1124 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "érvénytelen konverzió: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: érvénytelen fájltípus" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "érvénytelen idõformátum: %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "érvénytelen konverzió: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "érvénytelen konverzió: %s" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "érvénytelen konverzió: %s" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1434,33 +1581,28 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -#, fuzzy -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 #, fuzzy msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" @@ -1475,14 +1617,14 @@ msgstr "" " -X ábécé sorba rendez, kiterjesztés szerint\n" " -1 soronként egy fájlnevet ír ki\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1496,49 +1638,49 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 #, fuzzy msgid "invalid byte or field list" msgstr "érvénytelen idõformátum: %s" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 #, fuzzy msgid "missing list of fields" msgstr "hiányzó célfájl" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 #, fuzzy msgid "missing list of positions" msgstr "hiányzó célfájl" @@ -1667,9 +1809,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "szabványos bemenet" @@ -1723,10 +1865,6 @@ msgstr "nem lehet be msgid "cannot set date" msgstr "stat %s sikertelen" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie és Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1881,15 +2019,14 @@ msgstr "ismeretlen kapcsol msgid "invalid number %s" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "csak egy konverzió engedélyezett ezek közül: {ascii,ebcdic,ibm},\n" "{lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -1899,25 +2036,20 @@ msgstr "" "%s (mt_type=0x%0lx)\n" "A fájlban megtalálod a típusok listáját" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "%s megnyitása" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "a fájl offset túlmutat a fájlon" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "%s bájtnál továbbléptünk a következõ kimeneti fájlban: %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -1957,12 +2089,12 @@ msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad %%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Csatl. pont\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "nem lehet az aktuális könyvtárat törölni: %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" @@ -2027,7 +2159,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TÍPUS a megadott fájlrendszereket nem listázza ki\n" " -v (figyelmen kívül hagyva)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2045,11 +2177,11 @@ msgstr "" "%s típusú fájlrendszer ki van jelölve, de figyelmen\n" "kívül is van hagyva" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Vigyázat: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "A beillesztett fájlrendszerek tábláját %s nem tudja olvasni" @@ -2125,11 +2257,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "nincs SHELL változó beállítva és nem adtad meg a shell típusát" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2144,12 +2271,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2158,7 +2280,7 @@ msgstr "" "könyvtárban.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 #, fuzzy msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -2179,7 +2301,7 @@ msgstr "" " -c, --total csak az összesítést írja ki\n" " -D, --dereference-args szimbolikus linkek esetén a fájlt számolja\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2192,9 +2314,14 @@ msgstr "" " -k mint --block-size=1K\n" " -l, --count-links többször számolja a méretet, ha hard linkek vannak\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2202,7 +2329,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs alkönyvtárakat nem számolja bele\n" " -s, --summarize argumentumonként egy összeget mutat\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 #, fuzzy msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" @@ -2224,36 +2351,32 @@ msgstr "" " parancssorban megadott könyvtár alatt.\n" " A --max-depth=0 ugyanaz, mint a --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "összesen" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "érvénytelen maximális mélység: %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" "nem lehet egyszerre összesítést kérni és minden bejegyzést megjeleníteni" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" "vigyázat: az összesítés megegyezik a --max-depth=0 kapcsoló használatával" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "vigyázat: az összesítés kérése ellenkezik a --max-depth=%d kapcsolóval" @@ -2294,11 +2417,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2474,7 +2592,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s: a fájl túl nagy" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2588,14 +2711,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "%s olvasása" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "%s írása" @@ -2615,7 +2738,7 @@ msgstr "rossz az argumentumok sz msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "lseek %s sikertelen" @@ -2625,27 +2748,27 @@ msgstr "lseek %s sikertelen" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "nem lehet beolvasni %s idõbélyegét" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 #, fuzzy msgid "number of lines" msgstr "rossz az argumentumok száma" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 #, fuzzy msgid "number of bytes" msgstr "rossz az argumentumok száma" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "érvénytelen szám: %s" @@ -2697,11 +2820,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2894,7 +3012,7 @@ msgstr "" " kiterjesztésének felülbírálása\n" " -v, --verbose minden létrehozott könyvtár nevét kiírja\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2952,44 +3070,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "érvénytelen tabulátorméret: %s" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "túl sok argumentum" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "túl kevés argumentum" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -3074,58 +3194,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "%2$s-re mutató %1$s hard linket nem lehet létrehozni" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: vigyázat: a szimbolikus linkre mutató hard link\n" "létrehozása nem hordozható" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: könyvtárra mutató hard link nem engedélyezett" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: könyvtár felülírása sikertelen" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: %s cseréje? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: a fájl létezik" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "%s szimbolikus link létrehozása a következõre: %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "%s hard link létrehozása a következõre: %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "%2$s fájlra mutató %1$s szimbolikus link létrehozása" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "%2$s fájlra mutató %1$s hard link létrehozása" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3136,7 +3252,7 @@ msgstr "" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... CÉL... KÖNYVTÁR\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --target-directory=KÖNYVTÁR CÉL...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3156,12 +3272,17 @@ msgstr "" "minden CÉLNAK léteznie kell.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] minden létezõ célfájlról mentést készít\n" @@ -3169,7 +3290,7 @@ msgstr "" " -d, -F, --directory könyvtárak hard linkelése (csak root)\n" " -f, --force létezõ célfájlok törlése\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3181,7 +3302,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive célfájlok törlésénél kérdez\n" " -s, --symbolic szimbolikus link hard link helyett\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3196,12 +3317,12 @@ msgstr "" " megadása\n" " -v, --verbose linkelés elõtt kiírja minden fájl nevét\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: a megadott célkönyvtár nem könyvtár" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "több link létrehozásánál az utolsó argumentum könyvtár kell legyen" @@ -3220,80 +3341,90 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "a QUOTING_STYLE környezeti változóban megadott érvénytelen érték \n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" "a COLUMNS környezeti változóban megadott érvénytelen érték\n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "a TABSIZE környezeti változóban megadott érvénytelen tab méret\n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "érvénytelen sorhossz: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "érvénytelen tabulátorméret: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "érvénytelen idõformátum stílus %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ismeretlen elõtag: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "az LS_COLORS környezeti változó értéke nem értelemezhetõ" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "%s eszközét és inode-ját nem lehet megállapítani" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "a következõ, már korábban listázott, könyvtár kihagyása: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "%s könyvtár létrehozása" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "%s és %s fájlnevek összehasonlítása sikertelen" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: a fájl túl nagy" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: a fájl túl nagy" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3304,7 +3435,7 @@ msgstr "" "kapcsolók valamelyike vagy a --sort.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 #, fuzzy msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" @@ -3317,7 +3448,7 @@ msgstr "" " -b, --escape oktális escape karaktereket jelenít meg \n" " a nem-grafikus karakterek helyett\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3337,7 +3468,7 @@ msgstr "" "rendez\n" " egyébként: ctime szerint rendez\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3356,7 +3487,7 @@ msgstr "" " -d, --directory könyvtár listázása a könyvtár tartalma helyett\n" " -D, --dired az Emacs dired módja által használt kimenet\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3371,7 +3502,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time mint -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3393,7 +3524,7 @@ msgstr "" "helyett\n" " -H, --dereference-command-line szimbolikus linkek követése parancssorban\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3412,7 +3543,7 @@ msgstr "" " bejegyzéseket\n" " -k mint --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3427,7 +3558,7 @@ msgstr "" " -m a szélességet a bejegyzések vesszõvel\n" " elválasztott listájával tölti ki\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3443,7 +3574,7 @@ msgstr "" " -o mint -l, de tulajdonos adatai nélkül\n" " -p, --file-type jelet fûz a bejegyzéshez (*/=@ vagy |)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3464,7 +3595,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3474,7 +3605,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive könyvtárak rekurzív listázása\n" " -s, --size kiírja a fájlok méretét blokkban\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3498,7 +3629,7 @@ msgstr "" " a megadott idõ alapján rendez, \n" " ha a --sort=time meg van adva\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 #, fuzzy msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" @@ -3521,7 +3652,7 @@ msgstr "" " -t módosítás dátuma alapján rendez\n" " -T, --tabsize=OSZL tabulátor minden OSZL-nál, 8 helyett\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3539,7 +3670,7 @@ msgstr "" " -U nem rendez; bejegyzések könyvtári sorrendben\n" " -v verzió alapján rendez\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3553,7 +3684,7 @@ msgstr "" " -X ábécé sorba rendez, kiterjesztés szerint\n" " -1 soronként egy fájlnevet ír ki\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3568,10 +3699,6 @@ msgstr "" "megegyezik a --color=always viselkedésével. A --color=auto csak akkor\n" "jelenít meg színkódokat, ha a kimenet terminál (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3628,7 +3755,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: átnevezve a következõre: %s" @@ -3845,11 +3972,7 @@ msgstr " msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -3857,16 +3980,17 @@ msgstr "" "FORRÁST átnevezi CÉLRA vagy több FORRÁST egy CÉLKÖNYVTÁRBA helyez át.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] minden létezõ célfájlról mentést készít\n" " -b mint --backup, de nem fogad el argumentumot\n" @@ -3875,7 +3999,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive felülírás elõtt kérdez\n" " mint --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3889,7 +4013,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=KITERJESZTES a biztonsági másolat szokásos\n" " kiterjesztésének felülbírálása\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3905,12 +4029,12 @@ msgstr "" " FORRÁS vagy ha a CÉL nem létezik\n" " -v, --verbose elmagyarázza, mi történik\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "a megadott cél (%s) nem könyvtár" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "több fájl áthelyezésénél az utolsó argumentum könyvtár kell legyen" @@ -3952,11 +4076,6 @@ msgstr "nem lehet a k msgid "cannot set priority" msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani" -#: src/nl.c:39 -#, fuzzy -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4225,85 +4344,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "hiányzó fájlargumentum" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "Az érvényes argumentumok a következõk:" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -#, fuzzy -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 #, fuzzy msgid "standard input is closed" msgstr "szabványos bemenet" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4311,7 +4425,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4354,11 +4468,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4448,10 +4557,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4527,23 +4632,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4553,7 +4658,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4563,7 +4668,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4575,7 +4680,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4588,7 +4693,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4597,7 +4702,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4607,7 +4712,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4616,7 +4721,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4626,11 +4731,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4639,7 +4744,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4653,7 +4758,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4662,18 +4767,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4683,26 +4783,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4712,7 +4812,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4720,7 +4820,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4728,7 +4828,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4736,7 +4836,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4746,70 +4846,75 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "érvénytelen sorhossz: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "érvénytelen konverzió: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: érvénytelen fájlméret" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Írta %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4817,7 +4922,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4826,7 +4931,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4836,7 +4941,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4844,13 +4949,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4859,7 +4964,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4868,7 +4973,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4907,72 +5012,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "nem lehet a (`.') könyvtárat lstat-olni itt: %s " -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "stat %s sikertelen" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "nem lehet törölni a következõ könyvtárat: `%s'" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: %s írásvédett könyvtár törlése? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: belépsz %s könyvtárba? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: %s írásvédett fájl törlése? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: %s törlése? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s törlése\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "%s könyvtár törlése" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat megnyitni: %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4986,21 +5091,16 @@ msgstr "" "ÉRTESÍTSD A RENDSZERGAZDÁT!\n" "A következõ két könyvtárnak azonos az inode száma:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "nem lehet törölni `.'-ot vagy `..'-ot" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5010,8 +5110,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "FÁJL(OK) törlése (unlink).\n" "\n" @@ -5022,7 +5120,15 @@ msgstr "" " -R, -r, --recursive könyvtárak rekurzív törlése\n" " -v, --verbose elmagyarázza, mi történik\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5039,7 +5145,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5089,7 +5195,7 @@ msgstr "" " \"rmdir a/b/c a/b a\".\n" " -v, --verbose minden feldolgozott könyvtár után üzenetet ír ki\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5100,7 +5206,7 @@ msgstr "" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... FORRÁS... KÖNYVTÁR\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --target-directory=KÖNYVTÁR FORRÁS...\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5111,7 +5217,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5122,17 +5228,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "érvénytelen idõformátum: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "érvénytelen módkarakterlánc: %s" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "könyvtár telepítésénél nem lehet használni a `strip' lehetõséget" @@ -5371,11 +5477,7 @@ msgstr "%s: msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: érvénytelen fájlméret" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5388,20 +5490,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "érvénytelen idõformátum stílus %s" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "nem lehet a következõ linket létrehozni: %s" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5492,7 +5590,7 @@ msgstr "nem lehet l msgid "open failed" msgstr "strip sikertelen" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "strip sikertelen" @@ -5527,75 +5625,75 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "szabványos kimenet" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: érvénytelen fájlméret" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "a speciális karakterfájl nem támogatott" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "a speciális karakterfájl nem támogatott" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "érvénytelen szám: %s" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "%s kimeneti fájl lezárása" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6168,11 +6266,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" -#: src/sum.c:35 -#, fuzzy -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6201,11 +6294,6 @@ msgstr " --help display this help and exit\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version output version information and exit\n" -#: src/tac.c:53 -#, fuzzy -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6220,25 +6308,20 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "strip sikertelen" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6247,7 +6330,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6255,7 +6338,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6264,7 +6347,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6275,7 +6358,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6284,7 +6367,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6294,14 +6377,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6310,67 +6393,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s lezárása" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: hiba a csonkolásnál" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "hiányzó fájlargumentumok" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6378,7 +6461,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6386,12 +6469,12 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" @@ -6399,44 +6482,39 @@ msgstr "" "meg fog szünni a következõ verzióval.\n" "Használd a --backup=%s kapcsolót helyette." -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: érvénytelen fájlméret" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "ez a rendszer nem támogatja a szimbolikus linkeket" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6640,10 +6718,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6653,12 +6727,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "túl sok argumentum" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -7000,14 +7068,14 @@ msgstr "" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7017,7 +7085,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -7061,32 +7129,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "%s: érvénytelen menetszám" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -7144,7 +7212,7 @@ msgstr[1] " msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]\n" @@ -7159,12 +7227,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7172,11 +7235,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7193,11 +7251,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7261,12 +7314,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7275,21 +7328,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7297,7 +7350,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7305,7 +7358,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7313,7 +7366,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 #, fuzzy msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7333,19 +7386,191 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie és Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Írta %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s" + #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "%s jogosultságainak visszaállítása sikertelen" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 5f648cbbdc..89a6f253ae 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 4.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-24 18:12+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argomento %s non valido per %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argomento %s ambiguo per %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 #, fuzzy msgid "Valid arguments are:" msgstr "" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" "Sono caratteri validi:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "errore di scrittura" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Errore di sistema sconosciuto" @@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "oggetto di memoria condivisa" msgid "weird file" msgstr "file strano" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'opzione `%s' è ambigua\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" @@ -127,52 +127,52 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "%s: l'opzione `--%s' non accetta argomenti\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opzione `%c%s' non accetta argomenti\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'opzione `%s' richiede un argomento\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: opzione `--%s' non riconosciuta\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: opzione `%c%s' non riconosciuta\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: opzione illecita -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'opzione `-W %s' è ambigua\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opzione `-W %s' non accetta argomenti\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 #, fuzzy msgid "block size" msgstr "" @@ -181,26 +181,26 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "dimensioni dei blocchi" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "impossibile creare la directory %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s esiste ma non è una directory" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "impossibile cambiare il proprietario e/o il gruppo di %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "" @@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "impossibile entrare nella directory %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "impossibile cambiare i permessi di %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria esaurita" @@ -226,58 +226,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[sSyY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "la funzione iconv non è utilizzabile" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "la funzione iconv non è disponibile" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "carattere fuori dall'intervallo" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "utente non valido" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "gruppo non valido" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "impossibile ottenere il gruppo di login di un UID numerico" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "impossibile omettere sia l'utente che il gruppo" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Scritto da %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -297,6 +397,11 @@ msgstr "" "NON c'è alcuna garanzia; neppure di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ AD UN\n" "PARTICOLARE SCOPO.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argomento `%s' non valido" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "confronto delle stringhe fallito" @@ -314,25 +419,25 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "Le stringhe confrontate sono %s e %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Usare `%s --help' per ulteriori informazioni.\n" @@ -356,25 +461,25 @@ msgstr "" "Se specificato, rimuove anche il SUFFISSO finale.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -387,27 +492,23 @@ msgstr "" "\n" "Segnalate i bug a <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "troppo pochi argomenti" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "troppi argomenti" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -451,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "impossibile aprire la directory %s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standard output" @@ -470,25 +571,25 @@ msgstr "standard input" msgid "closing standard output" msgstr "standard output" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "impossibile cambiarlo nel gruppo nullo" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "nome di gruppo %s non valido" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "numero del gruppo" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "numero del gruppo non valido %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -497,9 +598,11 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPZIONE]... GRUPPO FILE...\n" " o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -511,11 +614,12 @@ msgstr "" " --dereference agisce sul file a cui si riferisce ogni link\n" " simbolico invece che sul link stesso\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference agisce sui link simbolici invece che sui file a " @@ -523,52 +627,93 @@ msgstr "" " si riferiscono (disponibile solo sui sistemi che\n" " possono cambiare il proprietario di un symlink)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet sopprime la maggior parte dei messaggi di errore\n" " --reference=RFILE usa il gruppo di RFILE piuttosto che il GRUPPO\n" " -R, --recursive opera ricorsivamente su file e directory\n" " -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni file elaborato\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "impossibile leggere gli attributi di %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "lettura dei nuovi attributi di %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "il modo di %s è diventato %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "impossibile cambiare il modo di %s in %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "il modo di %s è rimasto %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "impossibile accedere a %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "impossibile creare la directory %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "ripristino dei permessi di %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "strip fallito" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -579,13 +724,23 @@ msgstr "" " o: %s [OPZIONE]... MODO-OTTALE FILE...\n" " o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -599,7 +754,7 @@ msgstr "" " --reference=RFILE usa il modo di RFILE invece che i valori di MODO\n" " -R, --recursive cambia file e directory ricorsivamente\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -609,62 +764,62 @@ msgstr "" "Ogni MODO è una o più delle lettere ugoa, uno dei simboli +-= e una o più\n" "delle lettere rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "stringa di modo %s non valida" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "né il link simbolico %s né il file di riferimento sono cambiati\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "il proprietario di %s è stato cambiato in %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "il gruppo di %s è stato cambiato in %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "impossibile cambiare il proprietario di %s in %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "impossibile cambiare il gruppo di %s in %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "il proprietario di %s è rimasto %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "il gruppo di %s è rimasto %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "proprietario di %s è stato cambiato" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "il gruppo di %s è stato cambiato" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -675,9 +830,12 @@ msgstr "" " o: %s [OPZIONE]... :GRUPPO FILE...\n" " o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -690,7 +848,7 @@ msgstr "" "effettuate\n" " --dereference agisce sui file puntati dai link simbolici\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -709,12 +867,14 @@ msgstr "" " corrisponda.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet sopprime la maggior parte dei messaggi di errore\n" " --reference=RFILE usa il proprietario e gruppo di RFILE piuttosto " @@ -723,7 +883,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive opera ricorsivamente su file e directory\n" " -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni file elaborato\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -789,10 +949,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -807,251 +963,242 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "impossibile accedere a %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "impossibile aprire %s per la lettura" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "impossibile fare fstat di %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "salto il file %s perché è stato rimpiazzato mentre veniva copiato" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "impossibile rimuovere %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "impossibile creare il file normale %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "lettura di %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "impossibile fare lseek in %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "scrittura di %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "chiusura di %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: sovrascrivo %s ignorando il modo %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: sovrascrivo %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "impossibile fare stat di %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "directory %s omessa" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "attenzione: il file di origine %s è stato specificato più di una volta" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s e %s sono lo stesso file" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "impossibile sovrascrivere la non-directory %s con la directory %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "il %1$s appena creato non sarà sovrascritto da %2$s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "impossibile sovrascrivere la directory %s con una non-directory" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "impossibile sovrascrivere la directory %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "impossibile spostare una directory in una non-directory: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "il backup di %s distruggerebbe l'origine; %s non spostato" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "il backup di %s distruggerebbe l'origine; %s non copiato" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "impossibile fare il backup di %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (backup: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "impossibile copiare la directory %s dentro sè stessa, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "impossibile creare l'hard link %s alla directory %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "impossibile creare l'hard link %s a %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "impossibile spostare %s in una subdirectory di sè stesso, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "impossibile spostare %s in %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "spostamento tra dispositivi fallito: %s in %s; impossibile rimuovere\n" "la destinazione" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "impossibile copiare il link simbolico ciclico %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: si possono fare link simbolici relativi solo nella directory corrente" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "impossibile creare il link simbolico %s a %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "impossibile creare il link %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "impossibile creare il fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "impossibile creare il file speciale %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "impossibile leggere il link simbolico %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "impossibile creare il link simbolico %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "impossibile preservare il proprietario di %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s ha il tipo di file sconosciuto" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "preservato l'orario di %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "impossibile preservare l'orario di %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "impossibile preservare l'autore di di %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "impostazione dei permessi di %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "impossibile annullare il backup di %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (annullamento backup)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1070,12 +1217,12 @@ msgstr "" "Copia SORGENTE su DESTINAZIONE, o SORGENTI multiple nella DIRECTORY.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 #, fuzzy msgid "" @@ -1234,7 +1381,7 @@ msgstr "" "sono:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1269,44 +1416,44 @@ msgstr "impossibile preservare l'orario di %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "impossibile preservare i permessi di %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "impossibile creare la directory %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "manca il file argomento" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "manca il file di destinazione" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "accedo a %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: la directory obiettivo specificata non è una directory" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: l'obiettivo specificato non è una directory" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "copia di file multipli, ma l'ultimo argomento %s non è una directory" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "quando preserva i percorsi, la destinazione deve essere una directory" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1316,174 +1463,174 @@ msgstr "" "opzione\n" "sarà rimossa in una versione futura. Usa --backup=%s al suo posto." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "i link simbolici non sono gestibili da questo sistema" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "impossibile fare contermporaneamente hard link e link simbolici" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "tipo di backup" -#: src/csplit.c:40 -#, fuzzy -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "errore di lettura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "errore di scrittura" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 +#: src/csplit.c:1010 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "manca l'operando dopo `%s'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" -#: src/csplit.c:1124 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: process id non valido" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: segnale non valido" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "formato di orario %s non valido" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "conversione non valida: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "conversione non valida: %s" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "conversione non valida: %s" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "numero %s non valido" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1495,33 +1642,28 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -#, fuzzy -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 #, fuzzy msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" @@ -1537,14 +1679,14 @@ msgstr "" "estensioni\n" " -1 elenca un file per riga\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1558,35 +1700,35 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 #, fuzzy msgid "invalid byte or field list" msgstr "formato di orario %s non valido" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s: file troppo grande" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 #, fuzzy msgid "only one type of list may be specified" msgstr "può essere specificato un solo dispositivo" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" @@ -1594,18 +1736,18 @@ msgstr "" "stringhe\n" "a ugual larghezza" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 #, fuzzy msgid "missing list of fields" msgstr "manca il file di destinazione" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 #, fuzzy msgid "missing list of positions" msgstr "manca il file di destinazione" @@ -1815,9 +1957,9 @@ msgstr "" " `-' (trattino) non riempie il campo\n" " `_' (underscore) riempie il campo con spazi\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standard input" @@ -1874,10 +2016,6 @@ msgstr "impossibile ottenere l'ora" msgid "cannot set date" msgstr "impossibile impostare la data" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, e Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2036,16 +2174,15 @@ msgstr "opzione %s=%s non riconosciuta" msgid "invalid number %s" msgstr "numero %s non valido" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "una sola conversione tra {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock},\n" "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2054,25 +2191,20 @@ msgstr "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "apertura di %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "offset del file fuori scala" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "avanzamento di %s byte nel file di output %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -2112,11 +2244,11 @@ msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Montato su\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile determinare la directory corrente" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "impossibile entrare nella directory %s" @@ -2182,7 +2314,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TIPO limita l'elenco ai filesystem non di tipo TIPO\n" " -v (ignorato)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2199,11 +2331,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "il tipo di file system %s è stato sia selezionato che escluso" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Attenzione: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%simpossibile leggere la tabella dei file system montati" @@ -2280,10 +2412,6 @@ msgstr "" "manca la variabile di ambiente SHELL e non è stata usata l'opzione per\n" "selezionare il tipo della shell" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie and Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2303,12 +2431,7 @@ msgstr "" "stampa `.' (intendendo la directory corrente).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2316,7 +2439,7 @@ msgstr "" "Riassume l'uso del disco di ogni FILE, ricorsivamente per le directory.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 #, fuzzy msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -2338,7 +2461,7 @@ msgstr "" " -D, --dereference-args dereferenzia i PERCORSI quando ci sono link " "simbolici\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2352,9 +2475,14 @@ msgstr "" " -k come --block-size=1K\n" " -l, --count-links conta le dimensioni più volte se ci sono hard link\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2362,7 +2490,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs non include le dimensioni delle subdirectory\n" " -s, --summarize mostra solo un totale per ogni argomento\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2386,34 +2514,30 @@ msgstr "" " di comando; --max-depth=0 è lo stesso che --" "summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "impossibile entrare nella directory %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "impossibile creare la directory %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totale" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "profondità massima %s non valida" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "impossibile riassumere e contemporaneamente mostrare tutte le voci" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "attenzione: --summarize è lo stesso che usare --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "attenzione: --summarize è in conflitto con --max-depth=%d" @@ -2473,10 +2597,6 @@ msgstr "" " \\t tab orizzontale\n" " \\v tab verticale\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2713,7 +2833,12 @@ msgstr "" " Stampa i fattori primi di tutti i NUMERI interi specificati. Se non sono\n" " specificati argomenti sulla riga di comando li legge da standard input.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s: file troppo grande" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' non è un intero positivo valido" @@ -2833,14 +2958,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "lettura di %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "scrittura di %s" @@ -2860,7 +2985,7 @@ msgstr "numero di argomenti errato" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "impossibile creare il fifo %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "impossibile impostare l'hostname a `%s'" @@ -2870,27 +2995,27 @@ msgstr "impossibile impostare l'hostname a `%s'" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "impossibile ottenere l'orario di %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 #, fuzzy msgid "number of lines" msgstr "numero di argomenti errato" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 #, fuzzy msgid "number of bytes" msgstr "numero di argomenti errato" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "numero %s non valido" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "numero %s non valido" @@ -2950,10 +3075,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "impossibile determinare l'hostname" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3156,7 +3277,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFF cambia il normale suffisso dei backup\n" " -v, --verbose stampa il nome di ogni directory creata\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3214,44 +3335,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "numero %s non valido" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "troppi argomenti che non sono opzioni: %s%s" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "troppi argomenti che non sono opzioni: %s%s" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -3355,56 +3478,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "impossibile creare il link %s a %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: attenzione: fare un hard link a un link simbolico non è portabile" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: non è possibile fare un hard link a una directory" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: impossibile sovrascrivere una directory" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: sostituire %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Il file esiste" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "crea il link simbolico %s a %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "crea un hard link %s a %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "creazione del link simbolico %s a %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "creazione dell'hard link %s a %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3415,7 +3534,7 @@ msgstr "" " o: %s [OPZIONE]... OBIETTIVO... DIRECTORY\n" " o: %s [OPZIONE]... --target-directory=DIRECTORY OBIETTIVO...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3436,12 +3555,17 @@ msgstr "" "Quando crea hard link, ogni OBIETTIVO deve esistere.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] fa il backup di ogni file di destinazione " @@ -3451,7 +3575,7 @@ msgstr "" "user)\n" " -f, --force rimuove i file di destinazione esistenti\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3465,7 +3589,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive chiede se rimuovere le destinazioni\n" " -s, --symbolic crea link simbolici invece che hard link\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3478,12 +3602,12 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFISSO cambia il normale suffisso dei backup\n" " -v, --verbose stampa il nome del file prima di fare il link\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: la directory obiettivo specificata non è una directory" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "quando si fanno link multipli l'ultimo argomento deve essere una directory" @@ -3506,78 +3630,88 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: non c'è un nome di login\n" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e %b %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e %b %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "ignoro il valore non valido della variabile di ambiente QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" "ignorata la larghezza non valida nella variabile di ambiente COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "ignorata la larghezza di tabulazione non valida nella variabile di\n" "ambiente TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "larghezza delle righe non valida: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "dimensioni di tabulazione non valide: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "formato dello stile di orario %s non valido" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "prefisso non riconosciuto: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "valore non interpretabile nella variabile di ambiente LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "impossibile determinare il dispositivo e l'inode di %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "non elenco la directory già elencata %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "creazione della directory %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "impossibile confrontare i nomi di file %s e %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: file troppo grande" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: file troppo grande" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3588,7 +3722,7 @@ msgstr "" "sort.\n" "\"\"\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3601,7 +3735,7 @@ msgstr "" " -b, --escape stampa escape ottali per i caratteri non " "grafici\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3621,7 +3755,7 @@ msgstr "" "secondo\n" " il nome; altrimenti: ordina secondo il ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3642,7 +3776,7 @@ msgstr "" "contenuto\n" " -D, --dired genera output adatto al modo dired di Emacs\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3656,7 +3790,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time come -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3679,7 +3813,7 @@ msgstr "" "1024\n" " -H, --dereference-command-line segue i symlink sulla riga di comando\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3697,7 +3831,7 @@ msgstr "" " MODELLO della shell\n" " -k come --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3712,7 +3846,7 @@ msgstr "" " riferisce invece che sul link stesso\n" " -m elenca le voci separandole con virgole\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3728,7 +3862,7 @@ msgstr "" " -o usa un formato di elenco lungo senza i gruppi\n" " -p, --file-type accoda un carattere secondo il tipo delle voci\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3749,7 +3883,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3759,7 +3893,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive elenca ricorsivamente le subdirectory\n" " -s, --size stampa le dimensioni in blocchi di ogni file\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3783,7 +3917,7 @@ msgstr "" "come\n" " chiave di ordinamento\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3808,7 +3942,7 @@ msgstr "" " -t ordina secondo l'orario di modifica\n" " -T, --tabsize=COL i tab sono larghi COL colonne invece di 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3826,7 +3960,7 @@ msgstr "" "dir.\n" " -v ordina secondo la versione\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3841,7 +3975,7 @@ msgstr "" "estensioni\n" " -1 elenca un file per riga\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3860,10 +3994,6 @@ msgstr "" "è\n" "\"\"collegato a un terminale (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3921,7 +4051,7 @@ msgstr "INATTIVO" msgid "OK" msgstr "" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "errore di lettura" @@ -4146,26 +4276,23 @@ msgstr "dispositivo %s %s non valido" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "impossibile impostare i permessi di %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "Rinomina ORIGINE in DEST o sposta ORIGINE nella DIRECTORY.\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup=[CONTROL] fa un backup prima della rimozione\n" " -b come --backup ma non accetta un argomento\n" @@ -4174,7 +4301,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive chiede prima di sovrascrivere;\n" " equivale a --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4189,7 +4316,7 @@ msgstr "" "ORIGINE\n" " -S, --suffix=SUFFISSO cambia il normale suffisso dei backup\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4203,12 +4330,12 @@ msgstr "" " file di destinazione o questo è mancante\n" " -v, --verbose spiega cosa sta facendo\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "l'obiettivo specificato, %s, non è una directory" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "quando vengono spostati più file l'ultimo argomento deve essere una directory" @@ -4255,11 +4382,6 @@ msgstr "impossibile determinare la priorità" msgid "cannot set priority" msgstr "impossibile impostare la priorità" -#: src/nl.c:39 -#, fuzzy -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4534,25 +4656,25 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "manca il file argomento" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "" @@ -4561,20 +4683,20 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "Sono caratteri validi:" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s: file troppo grande" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 #, fuzzy msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" @@ -4582,45 +4704,40 @@ msgstr "" "stringhe\n" "a ugual larghezza" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -#, fuzzy -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 #, fuzzy msgid "standard input is closed" msgstr "standard input" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4628,7 +4745,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4675,10 +4792,6 @@ msgstr "il nome `%s' è lungo %ld; supera il limite di %ld" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "il percorso `%s' è lungo %d; supera il limite di %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Nome di login: " @@ -4786,10 +4899,6 @@ msgstr "" "indicarne\n" "almeno uno" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4865,23 +4974,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4891,7 +5000,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4901,7 +5010,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4913,7 +5022,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4926,7 +5035,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4935,7 +5044,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4945,7 +5054,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4954,7 +5063,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4964,11 +5073,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4977,7 +5086,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4991,7 +5100,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5000,17 +5109,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5024,7 +5129,7 @@ msgstr "" "Se non è specificata alcuna VARIABILE di ambiente le stampa tutte.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -5032,7 +5137,7 @@ msgstr "" "attenzione: %s: i caratteri che seguono la costante carattere sono stati\n" "ignorati" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5041,7 +5146,7 @@ msgstr "" "Uso: %s FORMATO [ARGOMENTO]...\n" " o: %s OPZIONE\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5049,7 +5154,7 @@ msgstr "" "Stampa gli ARGOMENTI secondo il FORMATO.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5067,7 +5172,7 @@ msgstr "" " \\0NNN carattere il cui valore ottale è NNN (da 0 a 3 cifre)\n" " \\\\ backslash\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5079,7 +5184,7 @@ msgstr "" " \\c non produce ulteriore output\n" " \\f form feed\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5091,7 +5196,7 @@ msgstr "" " \\t tab orizzontale\n" " \\v tab verticale\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 #, fuzzy msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" @@ -5104,7 +5209,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN carattere il cui valore esadecimale è NNNM (4 cifre)\n" " \\UNNNNNNNN carattere il cui valore esadecimale è NNNMNNNM (8 cifre)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 #, fuzzy msgid "" " %% a single %\n" @@ -5122,57 +5227,62 @@ msgstr "" "diouxXfeEgGcs, convertendo prima l'ARGOMENTO nel tipo appropriato.\n" "Sono gestite le dimensioni variabili.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: aspetta un valore numerico" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valore non completamente convertito" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "manca il numero esadecimale nella sequenza di escape" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "nome del set di caratteri universale \\\\%c%0*x non valido" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "larghezza delle righe non valida: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "conversione non valida: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: direttiva non valida" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Uso: %s formato [argomento...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" "attenzione: gli argomenti in eccesso sono stati ignorati, a partire da `%s'" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Scritto da %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5182,14 +5292,14 @@ msgstr "" " o: %s [OPZIONE]... PRIMO ULTIMO\n" " o: %s [OPZIONE]... PRIMO INCREMENTO ULTIMO\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5197,7 +5307,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5206,7 +5316,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5216,7 +5326,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5224,13 +5334,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5239,7 +5349,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5248,7 +5358,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5288,72 +5398,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "impossibile fare chdir da %s a .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "impossibile fare lstat di `.' in %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ha cambiato dispositivo/inode" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "impossibile fare lstat di %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "impossibile rimuovere la directory %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: entrare nella directory protetta dalla scrittura %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: entrare nella directory %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: rimuovere il %s protetto dalla scrittura %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: rimuovere %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s rimosso\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "directory rimossa: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "impossibile aprire la directory %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "impossibile fare chdir da %s in %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5368,21 +5478,16 @@ msgstr "" "La seguente directory è parte del ciclo:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "impossibile rimuovere `.' o `..'" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5392,8 +5497,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Rimuove (con unlink) il/i FILE.\n" "\n" @@ -5405,7 +5508,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive rimuove ricorsivamente il contenuto delle directory\n" " -v, --verbose spiega cosa sta facendo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5422,7 +5533,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5473,7 +5584,7 @@ msgstr "" " `rmdir -p a/b/c' è simile a `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni directory processata\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5484,7 +5595,7 @@ msgstr "" " o: %s [OPZIONE]... PRIMO ULTIMO\n" " o: %s [OPZIONE]... PRIMO INCREMENTO ULTIMO\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5502,7 +5613,7 @@ msgstr "" " -w, --equal-width uguaglia le larghezze aggiungendo zeri " "iniziali\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5519,17 +5630,17 @@ msgstr "" "negativo. Quando specificato, l'argomento FORMATO deve contenere uno e uno\n" "solo dei formati di output in virgola mobile in stile printf %e, %f o %g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "argomento in virgola mobile non valido: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "stringa di formato non valida: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "la stringa di formato non può essere specificata quando si stampano " @@ -5778,11 +5889,7 @@ msgstr "%s: numero di passi non valido" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: dimensione del file non valida" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5805,20 +5912,15 @@ msgstr "" "essere un numero in virgola mobile arbitrario.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "impossibile leggere l'orologio realtime" -#: src/sort.c:54 -#, fuzzy -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5909,7 +6011,7 @@ msgstr "impossibile creare il file normale %s" msgid "open failed" msgstr "strip fallito" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "strip fallito" @@ -5948,32 +6050,32 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "errore di sintassi" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "opzione `%s' non valida" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: file troppo grande" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "stringa di formato non valida: `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "numero %s non valido" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "numero %s non valido" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "" @@ -5982,17 +6084,17 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "file speciali a caratteri" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "numero %s non valido" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "numero %s non valido" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "" @@ -6001,30 +6103,30 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n" "file speciali a caratteri" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "numero %s non valido" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "sono state specificate opzioni -l o -t multiple" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6825,11 +6927,6 @@ msgstr "uso la shell ristretta %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "attenzione: impossibile cambiare la directory a %s" -#: src/sum.c:35 -#, fuzzy -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6868,11 +6965,6 @@ msgstr "" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version stampa le informazioni sulla versione ed esce\n" -#: src/tac.c:53 -#, fuzzy -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6887,26 +6979,21 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "strip fallito" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 #, fuzzy msgid "stdin: read error" msgstr "errore di lettura" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6915,7 +7002,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6923,7 +7010,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6932,7 +7019,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6943,7 +7030,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6952,7 +7039,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6962,14 +7049,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6978,67 +7065,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "chiusura di %s" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "impossibile creare il fifo %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "impossibile creare il fifo %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: errore durante il troncamento" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "argomenti dei file mancanti" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7046,7 +7133,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7054,53 +7141,49 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "Attenzione: -i sarà rimosso in una versione futura; usa -u" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: segnale non valido" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "i link simbolici non sono gestibili da questo sistema" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7361,10 +7444,6 @@ msgstr "" "INTERO può anche essere -l STRINGA, che è valutato alla lunghezza di " "STRINGA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "manca un `]'\n" @@ -7373,12 +7452,6 @@ msgstr "manca un `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "troppi argomenti\n" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -7743,14 +7816,14 @@ msgstr "impossibile determinare il nome del sistema" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "il percorso `%s' contiene il carattere non portabile `%c'" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7760,7 +7833,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -7804,32 +7877,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "%s: numero di passi non valido" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -7891,7 +7964,7 @@ msgstr[1] "utente" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", load average: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [ FILE ]\n" @@ -7913,11 +7986,7 @@ msgstr "" "%s è comunemente usato come FILE.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7929,11 +7998,6 @@ msgstr "" "%s è comunemente usato come FILE.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7950,10 +8014,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " fa " @@ -8019,12 +8079,12 @@ msgstr "COMMENTO" msgid "EXIT" msgstr "USCITA" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8038,7 +8098,7 @@ msgstr "" " -d, --dead stampa i processi morti\n" " -H, --heading stampa la riga di intestazione delle colonne\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8050,7 +8110,7 @@ msgstr "" " --login stampa i processi di sistema per fare il login\n" " (equivale a -l di SUS)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8062,7 +8122,7 @@ msgstr "" " -m solo l'hostname e l'utente associato a stdin\n" " -p, --process stampa i processi attivi figli di init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8074,7 +8134,7 @@ msgstr "" " -s, --short stampa solo il nome, la riga e l'orario (predefinita)\n" " -t, --time stampa l'ultima modifica dell'orologio di sistema\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8087,7 +8147,7 @@ msgstr "" " --message come -T\n" " --writable come -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8098,7 +8158,7 @@ msgstr "" "Se il FILE non è specificato, usa %s. È comune usare %s come FILE.\n" "Se sono dati ARG1 e ARG2, è assunto -m: `am i' o `mom likes' sono comuni.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Attenzione: -i sarà rimosso in una versione futura; usa -u" @@ -8117,7 +8177,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: impossibile trovare un nome di utente per l'UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8126,7 +8186,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [STRINGA]...\n" " o: %s OPZIONE\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8135,6 +8195,186 @@ msgstr "" "`y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie and Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, e Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Scritto da %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "impossibile entrare nella directory %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c7e818b1c7..a54b66f2af 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 22:54+0900\n" "Last-Translator: Masahito Yamaga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Í­¸ú¤Ê°ú¿ô:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼" @@ -90,95 +90,95 @@ msgstr " msgid "weird file" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ë°ú¿ô¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -190,58 +190,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv ´Ø¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv ´Ø¿ô¤¬Í­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "Èϰϳ°¤Îʸ»ú" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "U+%04X ¤ò¥í¡¼¥«¥ëʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "U+%04X ¤ò¥í¡¼¥«¥ëʸ»ú¥»¥Ã¥È %s ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "¥æ¡¼¥¶»ØÄ꤬ÉÔÀµ" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×»ØÄ꤬ÉÔÀµ" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "¿ô»ú¤Î UID ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¥°¥ë¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "¥æ¡¼¥¶¤È¥°¥ë¡¼¥×¤ÎξÊý¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "ºî¼Ô %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -253,6 +353,11 @@ msgstr "" "¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹. ¥³¥Ô¡¼¤Î¾ò·ï¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¥½¡¼¥¹¤ò¤ªÆÉ¤ß¤¯¤À¤µ¤¤.\n" "»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹çÀ­¤ÎÇ¡²¿¤Ë¤è¤é¤º, ¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "ʸ»úÎó¤ÎÈæ³Ó¤Ë¼ºÇÔ" @@ -266,25 +371,25 @@ msgstr " msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Èæ³Ó¤·¤¿Ê¸»úÎó¤Ï %s ¤È %s ¤Ç¤¹." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤.\n" @@ -308,25 +413,25 @@ msgstr "" "»ØÄ꤬¤¢¤ì¤Ð, ËöÈø¤Î³ÈÄ¥»Ò¤â¼è¤ê½ü¤¯.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -335,27 +440,23 @@ msgstr "" "\n" "¥Ð¥°¤òȯ¸«¤·¤¿¤é <%s> °¸¤ËÊó¹ð¤·¤Æ²¼¤µ¤¤.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund ¤È Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -417,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "`%s' ¤Ç ioctl() ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ" @@ -436,26 +537,26 @@ msgstr "ɸ msgid "closing standard output" msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×»ØÄ꤬ÉÔÀµ" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÈÖ¹æ" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æÉ½µ­¤Ç¤¹" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -464,9 +565,11 @@ msgstr "" "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" " Ëô¤Ï: %s --traditional [¥Õ¥¡¥¤¥ë] [[+]¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È [[+]¥é¥Ù¥ë]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -478,63 +581,105 @@ msgstr "" " --dereference ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢\n" " ³Æ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Àè¤Ë¸ú²Ì¤òÍ¿¤¨¤ë\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference ¥ê¥ó¥¯Àè¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ë¸ú²Ì\n" " ¤òÍ¿¤¨¤ë (¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Î½êÍ­¸¢¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤ë\n" " ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Î¤ßÍøÍѲÄǽ)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet ¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¶ËÎϲ¡¤µ¤¨¤ë\n" " --reference=RFILE »ØÄꤷ¤¿ GROUP ÃͤǤϤʤ¯ RFILE ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò»È¤¦\n" " -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÁàºî¤¹¤ë\n" " -v, --verbose ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%s ¤Î°À­¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "%s ¤Î¿·¤¿¤Ê°À­¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤ò %04lo (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤ò %04lo (%s) ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %04lo (%s) ¤È¤·¤ÆÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "ÆÉ¹þ¤ß¼ºÇÔ" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -545,13 +690,23 @@ msgstr "" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -566,7 +721,7 @@ msgstr "" "¤ë\n" " -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÊѹ¹¤¹¤ë\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -578,62 +733,62 @@ msgstr "" "¤·¡¢ºÇ¸å¤Ë 1 ʸ»úËô¤Ï¤½¤ì°Ê¾å¤Î `rwxXstugo' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Îʸ»ú¤ÎÁȹç¤ï¤»¤Ç\n" "Êѹ¹¤¹¤ë°À­¤ò»ØÄꤹ¤ë¡£\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿Ê¸»ú `%c' ¤¬·¿»ØÄê `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s ¤â¤½¤Î»²¾ÈÀè¤âÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¤Ï %s ¤Î¤Þ¤ÞÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Ï %s ¤Î¤Þ¤ÞÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "%s ¤Î½êÍ­¸¢¤òÊѹ¹Ãæ" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -644,9 +799,12 @@ msgstr "" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -658,7 +816,7 @@ msgstr "" " --dereference ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢\n" " ³Æ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Àè¤Ë¸ú²Ì¤òÍ¿¤¨¤ë\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -675,12 +833,14 @@ msgstr "" " °À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï°ìÃפθ¡ºº¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤¡£\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet ËØ¤ó¤É¤Î¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n" " --reference=RFILE »ØÄꤵ¤ì¤¿ OWNER:GROUP ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢RFILE ¤Î½êÍ­¼Ô¤È\n" @@ -688,7 +848,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÁàºî¤¹¤ë\n" " -v, --verbose ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -758,10 +918,6 @@ msgstr "" "CRC ¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤È³Æ¡¹¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɽ¼¨.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -781,250 +937,240 @@ msgstr "" " -2 ¥Õ¥¡¥¤¥ëB ¤À¤±¤Ë¤·¤«´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¹Ô¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n" " -3 ξÊý¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¶¦ÄÌ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¹Ô¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "%s ¤ò ÆÉ¤ß¹þ¤ßÍѤǥª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "%s ¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s: ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "%s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: %s ¤Î¥â¡¼¥É %04lo ¤ò̵»ë¤·¤Æ¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«¡© " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: %s ¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«(yes/no)? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥Ô¡¼¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬Ê£¿ô»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s ¤È %s ¤ÏƱ¤¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "¤¿¤Ã¤¿º£ºîÀ®¤·¤¿ %s ¤Ë¤Ï %s ¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "%s ¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤È¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬²õ¤ì¤Þ¤¹ -- %s ¤ò°Üư¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "%s ¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤È¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬²õ¤ì¤Þ¤¹ -- %s ¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "`%s' ¤Ç ioctl() ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "½Û´Ä¤¹¤ë¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s ¤Ï¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¾å¤Ç¤Î¤ßÁêÂÐ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¾ðÊó¤òÊÝÂ¸Ãæ" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "%s ¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤òÊÝÂ¸Ãæ" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%s ¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤òÊÝÂ¸Ãæ" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¾ðÊó¤òÊÝÂ¸Ãæ" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (Éü¸µ)\n" -#: src/cp.c:50 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1043,12 +1189,12 @@ msgstr "" "SOURCE ¤«¤é DEST ¤Ø¡¢°¿¤¤¤Ï FILE (Ê£¿ô²Ä)¤ò DIRECTORY ¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¡£\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1205,7 +1351,7 @@ msgstr "" "¤òÄ̤¸¤ÆÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£°Ê²¼¤¬¤½¤ÎºÝ¤ÎÃͤǤ¹:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1239,46 +1385,46 @@ msgstr "%s msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¿ô»ØÄê¤Î°ú¿ô" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "%s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹Ãæ" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "Ê£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¹¤¬¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô %s ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "¥Ñ¥¹¤òÊݸ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢»ØÄêÀè¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1286,146 +1432,147 @@ msgid "" msgstr "" "·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "·Ù¹ð: --pid=PID ¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤â¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤âºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥¿¥¤¥×" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "ÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "ÆþÎϤ¬Ìµ¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr ": ·«¤êÊÖ¤· %d ²óÌÜ\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': °ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Ë¤è¤ë¸¡º÷Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: ¥Ç¥ê¥ß¥¿(`/') ¤Î¼¡¤Ë¤Ï `+',`-' ÉÕ¤­¤ÎÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: `%c' ¤Î¼¡¤Ë¤ÏÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: ·«¤êÊÖ¤·¥«¥¦¥ó¥È¤Ë¤Ï `}' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: `{' ¤È `}' ¤Î´Ö¤Ë¤ÏÀ°¿ôÃͤ¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: ½ªÃ¼¥Ç¥ê¥ß¥¿(`%c')¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó»ØÄê¤Ç¤¹" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: ¹ÔÈÖ¹æ¤Ï¥¼¥í¤è¤êÂ礭¤¤¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "¹ÔÈÖ¹æ `%s' ¤¬ %s ¤è¤ê¤â½ç½ø¤¬Á°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "·Ù¹ð: ¹ÔÈÖ¹æ `%s' ¤¬Æ±¤¸¹ÔÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "Éý¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æ¤Ç¤¹" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë ¥Ñ¥¿¡¼¥ó...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1434,10 +1581,10 @@ msgstr "" "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊ¬³ä¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `xx01', `xx02', ...,\n" "¤ò½ÐÎϤ·, ¤½¤ì¤é¤Îʬ³ä¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Æ¡¹¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎÏ.\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1445,7 +1592,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PREFIX `xx' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë PREFIX ¤ò»È¤¦\n" " -k, --keep-files ¥¨¥é¡¼»þ¤Ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1455,7 +1602,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂ礭¤µ¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" " -z, --elide-empty-files ¶õ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1463,7 +1610,7 @@ msgstr "" "\n" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Ê¤é¤Ðɸ½àÆþÎϤòÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Þ¤¹. ³Æ¡¹¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ï:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1483,19 +1630,15 @@ msgstr "" "\n" "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î»ØÄê¤Ë¤Ï `+' ¤Þ¤¿¤Ï `-' ¤ËÀµ¤ÎÀ°¿ôÃͤò³¤±¤Æ»ØÄꤷ¤Þ¤¹.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1503,7 +1646,7 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Æ¹Ô¤«¤éÁªÂò¤·¤¿Éôʬ¤À¤±¤òÀÚ¤ê½Ð¤·¤Æ, ɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤·¤Þ¤¹.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1513,7 +1656,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LIST LIST ¤Ë»ØÄꤷ¤¿Ê¸»ú°ÌÃÖ¤À¤±¤ò½ÐÎÏ\n" " -d, --delimiter=DELIM ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò TAB ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë DELIM ¤Ë\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1525,7 +1668,7 @@ msgstr "" " ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò´Þ¤à¹Ô¤âɽ¼¨\n" " -n (̵»ë)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1535,7 +1678,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=STRING ½ÐÎϤζèÀÚ¤êʸ»ú¤È¤·¤Æ STRING ¤ò»ÈÍÑ\n" " ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤ÏÆþÎϤζèÀÚ¤êʸ»ú¤ò»ÈÍÑ\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1561,38 +1704,38 @@ msgstr "" "\n" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê, `-'¤Ç¤¢¤Ã¤¿¾ì¹ç, ɸ½àÆþÎϤ«¤éÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Þ¤¹.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÈϰϻØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "ÀÚ¤ê½Ð¤·Êý¤È¤·¤Æ»ØÄê¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï 1 ¼ïÎà¤À¤±¤Ç¤¹" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "¶èÀÚ¤êʸ»ú¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï 1 ʸ»ú¤À¤±¤Ç¤¹" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "¥Ð¥¤¥È, ʸ»ú, ¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò»ØÄꤷ¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤¬»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1600,11 +1743,11 @@ msgstr "" "¶èÀÚ¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¹Ô¤ÎÍÞÀ©¤¬Í­¸ú¤Ê¤Î¤Ï, \n" "\t¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò»ØÄꤷ¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë¤È¤­¤À¤±¤Ç¤¹" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "°ÌÃÖ»ØÄê¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -1803,9 +1946,9 @@ msgstr "" " `-' (¥Ï¥¤¥Õ¥ó) Íó¤òËä¤á¤Ê¤¤\n" " `_' (²¼Àþ) Íó¤ò¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÇËä¤á¤ë\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "ɸ½àÆþÎÏ" @@ -1859,11 +2002,6 @@ msgstr "Ê£ msgid "cannot set date" msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2016,15 +2154,14 @@ msgstr " msgid "invalid number %s" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æÉ½µ­¤Ç¤¹" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "`-conv'¤Ë¤è¤ê°ìÅ٤ˤǤ­¤ëÊÑ´¹¤Ï {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock}, {unblock,sync} ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2033,26 +2170,21 @@ msgstr "" "·Ù¹ð: lseek ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥Ð¥°¤ËÂн褷¤Þ¤¹¡£\n" " ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î mt_type=0x%0lx -- ¤Î¥¿¥¤¥×¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "%s ¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎľÁ° %s ¥Ð¥¤¥È¤ò¿Ê¤á¤Þ¤¹" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -2092,12 +2224,12 @@ msgstr " %4s- msgid " Mounted on\n" msgstr " ¥Þ¥¦¥ó¥È°ÌÃÖ\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -2162,7 +2294,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TYPE »ØÄꤷ¤¿¼ïÎà¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½ü¤¤¤ÆÉ½¼¨¤¹¤ë\n" " -v (̵»ë¤µ¤ì¤ë)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2174,11 +2306,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "%s ·Á¼°¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÁªÂò/ÈóÁªÂò¤ÎξÊý¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "·Ù¹ð: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÆÉ¤á¤Þ¤»¤ó" @@ -2254,11 +2386,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" "´Ä¶­ÊÑ¿ô SHELL ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢¥·¥§¥ë·¿¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2277,12 +2404,7 @@ msgstr "" "¥Ñ¥¹Ì¾¤«¤é¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤òÀÚ¤ê½Ð¤¹. ¥Ñ¥¹Ì¾¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç\n" "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Æ `.' ¤ò½ÐÎϤ¹¤ë.\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2290,7 +2412,7 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ëËè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤ò½¸·×¤¹¤ë¡£¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏºÆµ¢Åª¤Ë½èÍý¤¹¤ë¡£\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 #, fuzzy msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -2310,7 +2432,7 @@ msgstr "" " -c, --total Áí¹ç·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n" " -D, --dereference-args ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Î¤È¤­¤Ï¡¢»²¾ÈÀè¤òé¤ë\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 #, fuzzy msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " @@ -2325,10 +2447,14 @@ msgstr "" " -k, --kilobytes --block-size=1024 ¤ÈƱÍÍ\n" " -l, --count-links ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½¸·×¤Ë´Þ¤á¤ë\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 #, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2337,7 +2463,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs ¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n" " -s, --summarize °ú¿ôËè¤ÎÁí¹ç·×¤·¤«É½¼¨¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 #, fuzzy msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" @@ -2360,34 +2486,30 @@ msgstr "" "¤ë\n" " --max-depth=0 ¤Ê¤é --summarize ƱÅù¤È¤Ê¤ë\n" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "¹ç·×" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "¹ç·×¤ÈÁ´¥¨¥ó¥È¥ê¤Îɽ¼¨¤ÎξÊý¤ò¡¢°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "·Ù¹ð: Åý·×(-s)¤È -max-depth=0 ¤ÏƱ¤¸ÍÑË¡¤Ç¤¹" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "·Ù¹ð: Åý·×(-s)¤È -max-depth=%d ¤Î»ØÄ꤬¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -2446,11 +2568,6 @@ msgstr "" " \\t ¿åÊ¿¥¿¥Ö\n" " \\v ¿âľ¥¿¥Ö\n" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2689,7 +2806,12 @@ msgstr "" " Í¿¤¨¤é¤ì¤¿Á´¤Æ¤Î¿ôÃÍ (À°¿ô) ¤ÎÁǰø¿ô¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹. ¤â¤·¿ôÃͤ¬°ú¿ô¤È¤·¤Æ\n" " ¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤«¤é»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï, ɸ½àÆþÎϤè¤êÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' ¤ÏÍ­¸ú¤ÊÀµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -2836,14 +2958,14 @@ msgstr "" "1¥á¥¬¤Ç¤Ï`m'¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "%s ¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "%s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" @@ -2863,7 +2985,7 @@ msgstr " msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: ÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -2873,24 +2995,24 @@ msgstr "%s: msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤ÆÉ½¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "¹Ô¿ô" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "¹Ô¿ô¤Î»ØÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -2948,11 +3070,6 @@ msgstr " msgid "cannot determine hostname" msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3157,7 +3274,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIX Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ë\n" " -v, --verbose ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¤½¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3236,6 +3353,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "-t CHAR ¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç, ¶õÇòʸ»ú¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òʬ³ä¤·, ¶õÇò¤½¤Î¤â¤Î¤Ï\n" @@ -3247,40 +3366,40 @@ msgstr "" "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É, FILE2 ¤Î»Ä¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É, ·ë¹ç¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò CHAR ¤Ç¶èÀڤäÆ\n" "½ÐÎϤ·¤Þ¤¹.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄê¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÈÖ¹æ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹: %s" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë1 ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë2 ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "È󥪥ץ·¥ç¥ó°ú¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "È󥪥ץ·¥ç¥ó°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "ξÊý¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɸ½àÆþÎϤˤϤǤ­¤Þ¤»¤ó" @@ -3379,59 +3498,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: ·Ù¹ð: ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤ÎºîÀ®¤Ï²ÄÈÂÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" # %s: ersetze `%s'? -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: %s ¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¤«(yes/no)? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: ¤¹¤Ç¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3442,7 +3556,7 @@ msgstr "" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n" "¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3466,12 +3580,17 @@ msgstr "" "TARGET ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥ê¥ó¥¯ºîÀ®»þ¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] ºîÀ®Àè¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ì¤Ð¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë\n" @@ -3480,7 +3599,7 @@ msgstr "" " (¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Î¤ß)\n" " -f, --force ºîÀ®Àè¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ì¤Ðºï½ü¤¹¤ë\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3494,7 +3613,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤Ç¤Ê¤¯¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹" "¤ë\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3506,12 +3625,12 @@ msgstr "" " --target-directory=DIR ¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò DIR ¤Ë»ØÄꤹ¤ë\n" " -v, --verbose ¥ê¥ó¥¯ºîÀ®Á°¤Ë¤½¤ì¤¾¤ì¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "Ê£¿ô¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò¤Ï¤ë»þ¤Ï¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -3533,76 +3652,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æ¤Ç¤¹" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô QUOTING_STYLE ¤ÎÃÍ(%s)¤¬ÉÔŬÀڤʤΤÇ̵»ë¤·¤Þ¤¹" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô COLUMNS ¤ÎÃÍ(%s) ¤¬ÉÔŬÀڤʹÔÉý¤Ê¤Î¤Ç̵»ë¤·¤Þ¤¹" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô TABSIZE ¤ÎÃÍ(%s) ¤¬ÉÔŬÀڤʥ¿¥Ö¥µ¥¤¥º¤Ê¤Î¤Ç̵»ë¤·¤Þ¤¹" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô LS_COLORS ¤ÎÃͤò²ò¼á¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "Èæ³Ó¤·¤¿Ê¸»úÎó¤Ï %s ¤È %s ¤Ç¤¹." -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3612,7 +3741,7 @@ msgstr "" "-cftuSUX ¤ä --sort ¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¯¤Æ¤â¡¢¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È½ç¤ÇÀ°Î󤹤롣\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 #, fuzzy msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" @@ -3625,7 +3754,7 @@ msgstr "" " ¤Ïɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" " -b, --escape Èóɽ¼¨Ê¸»ú¤Ï 8 ¿Ê¿ô¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤·¤ÆÉ½¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3642,7 +3771,7 @@ msgstr "" " -l ÉÕ¤­: ctime ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£Ì¾Á°¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n" " ¤½¤Î¾: ctime ¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3661,7 +3790,7 @@ msgstr "" " -d, --directory ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÃæ¿È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¹àÌܼ«¿È¤òɽ¼¨\n" " -D, --dired Emacs ¤Î dired ¥â¡¼¥É¤ÎÍͤËɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3675,7 +3804,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time -l --time-style=full-iso ¤ÈƱÍÍ\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3697,7 +3826,7 @@ msgstr "" " --si Ʊ¾å¡£Ã¢¤·Ã±°Ì¤Ï 1024 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1000 ÇÜ\n" " -H, --dereference-command-line ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òé¤ë\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 #, fuzzy msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " @@ -3716,7 +3845,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=PATTERN PATTERN ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¹àÌܤò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" " -k, --kilobytes --block-size=1024 ¤ÈƱÍÍ\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3732,7 +3861,7 @@ msgstr "" " ¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" " -m ¹àÌܤΥꥹ¥È¤ò¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀڤꡢ°ì¹Ô¤ËµÍ¤á¹þ¤à\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3747,7 +3876,7 @@ msgstr "" " -o -l ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" " -p, --file-type ¹àÌܤ˥ե¡¥¤¥ëɸ¼± (/=@| ¤ÎÆâ°ì¤Ä) ¤òÉÕ¤±Â­¤¹\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3767,7 +3896,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3777,7 +3906,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive ¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤Ë¥ê¥¹¥È¤¹¤ë\n" " -s, --size ¥Ö¥í¥Ã¥¯Ã±°Ì¤Ç³Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3800,7 +3929,7 @@ msgstr "" " »ØÄꤷ¤¿»þ¹ï¤Ï --sort=time ¤Î¥­¡¼¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì" "¤ë\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 #, fuzzy msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" @@ -3819,7 +3948,7 @@ msgstr "" " -t ½¤Àµ»þ¹ï¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n" " -T, --tabsize=COLS ¥¿¥ÖÉý¤ò 8 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ COLS ¤È¤ß¤Ê¤¹\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3833,7 +3962,7 @@ msgstr "" " -U ¥½¡¼¥È¤·¤Ê¤¤ -- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÆâ¤Î½ç¤Ç¹àÌܤòɽ¼¨\n" " -v ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¥½¡¼¥È\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 #, fuzzy msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" @@ -3846,7 +3975,7 @@ msgstr "" " ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò´Þ¤à¹Ô¤âɽ¼¨\n" " -n (̵»ë)\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3861,10 +3990,6 @@ msgstr "" "»È¤¦¤È --color=always ¤ò»È¤¦¤Î¤ÈƱÅù¤Ç¤¹¡£--color=auto ¤ò»È¤¨¤Ð¡¢Àܳ¤µ¤ì¤¿\n" "üËö(tty)¤Îɸ½à½ÐÎϤˤΤߥ«¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper ¤È Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3942,7 +4067,7 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "´°Î»" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: ÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" @@ -4165,12 +4290,7 @@ msgstr "`%2$s' msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/mv.c:40 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4178,23 +4298,24 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¡¢¤â¤·¤¯¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø°Üư¤·¤Þ¤¹¡£\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ëºÝ¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¤È¤ë\n" " -b --backup ƱÍͤÀ¤¬¡¢°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Ê¤¤\n" " -f, --force ¾å½ñ¤­¤ÎÁ°¤Ë³Îǧ¤ò¤È¤é¤Ê¤¤¡£--reply=yes ƱÅù\n" " -i, --interactive ¾å½ñ¤­¤ÎÁ°¤Ë³Îǧ¤ò¤È¤ë¡£--reply=query ƱÅù\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4208,7 +4329,7 @@ msgstr "" "¤¯\n" " -S, --suffix=SUFFIX Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ë\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4223,12 +4344,12 @@ msgstr "" " °ÜưÀè¤ËƱ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ìµ¤¤¤È¤­¤À¤±°Üư¤¹¤ë\n" " -v, --verbose ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤¿¤³¤È¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "Ê£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°Üư¤µ¤»¤ë»þ¤Ï¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -4276,10 +4397,6 @@ msgstr " msgid "cannot set priority" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4646,83 +4763,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿Ê¸»ú `%c' ¤¬·¿»ØÄê `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "ÆþÎϤνªÃ¼¤ò±Û¤¨¤ÆÆÉ¤ß¤È¤Ð¤¹»ö¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "¸Å¤¤·Á¼°¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "̵¸ú¤Ê½ÐÎÏ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î´ð¿ô `%c' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" " -- doxn ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¿ô»ØÄê¤Î°ú¿ô" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "ÆþÎϤÎÂ礭¤µÀ©¸Â¤Î°ú¿ô" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "ʸ»úÎóĹ¤ÎºÇ¾®ÃÍ" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "Éý¤Î»ØÄê" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ʸ»úÎó¥À¥ó¥×»þ¤Î·¿¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É `%s' Ãæ¤Î 2 ¤Ä¤á¤Î±é»»»Ò¤¬Ìµ¸ú" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï, ¸å¤í 2 ¤Ä¤Î°ú¿ô¤Ï¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï, 3 ¤Ä°Ê¾å¤Î°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "·Ù¹ð: Éý %lu ¤Ï̵¸ú¤ÊÃͤǤ¹. -- Âå¤ï¤ê¤Ë %d ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È=\"%s\" Éý=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat ¤È David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "ɸ½àÆþÎϤ¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4733,7 +4846,7 @@ msgstr "" "FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤¢¤ë¤¤¤Ï `-' ¤ò»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ïɸ½àÆþÎϤòÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Þ¤¹.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4782,10 +4895,6 @@ msgstr " msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "¥Ñ¥¹ `%s' ¤ÎŤµ¤Ï %d; À©¸Â¤Î %ld ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾: " @@ -4892,10 +5001,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "--string ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë¤È¤­¤Ï, ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat ¤È Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4970,17 +5075,17 @@ msgstr "`-%c' ;ʬ msgid "page width too narrow" msgstr "¥Ú¡¼¥¸Éý¤¬¶¹¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "³«»Ï¥Ú¡¼¥¸¤Î»ØÄ꤬Áí¥Ú¡¼¥¸¿ô¤è¤ê¤âÂ礭¤¤ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "%d ¥Ú¡¼¥¸" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -4988,7 +5093,7 @@ msgstr "" "°õ»ú¤Î¤¿¤á¤Ë, ¥Ú¡¼¥¸ÉÕ¤±¤äÃÊÁȤò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 #, fuzzy msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" @@ -5005,7 +5110,7 @@ msgstr "" " COLUMN ÃʤÎÃÊÁȤòÀ¸À®¤·, Ãʤβ¼Êý¤Ë¸þ¤±¤Æ½ÐÎÏ\n" " ¥Ú¡¼¥¸Ëè¤Ë¥«¥é¥àÆâ¤Î¹Ô¿ô¤òÄ´À°\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5022,7 +5127,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " ¹Ô´Ö¤Ë¶õ¹Ô¤òÁÞÆþ\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5044,7 +5149,7 @@ msgstr "" " (-f ¤È¶¦¤Ë 3¹Ôʬ, -f ¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤¤¾ì¹ç 5¹Ôʬ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò½Ð" "ÎÏ)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5068,7 +5173,7 @@ msgstr "" " -J, --join-lines ¹Ô¤ÎÁ´¤Æ¤ò·ë¹ç¤·, (-W ¤Î¹ÔÀÚ¤êÍî¤È¤·¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤)ÃÊÁȤÎ\n" " Ä´Àá¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤. -S[STRING] ¤Ç¶èÀÚ¤êʸ»ú¤òÀßÄê\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5082,7 +5187,7 @@ msgstr "" " -m, --merge ³Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ìÃʤº¤Äʤ٤ÆÉ½¼¨. ¤Ï¤ß½Ð¤·¤¿¹Ô¤ÏÀÚ¤ê¼Î¤Æ\n" " ¤é¤ì¤ë¤¬, -J ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹Ô¤ÎÆâÍÆ¤Ï·Ò¤²¤é¤ì¤ë\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5100,7 +5205,7 @@ msgstr "" " ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Î 1 ¹ÔÌܤιÔÈÖ¹æ¤ò NUMBER ÈÖ¤«¤é³«»Ï\n" " (+FIRST_PAGE ¤ÎÀâÌÀ¤ò»²¾È)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5116,7 +5221,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Ê¤«¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Î·Ù¹ð¤ò¾Êά¤¹¤ë\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5134,11 +5239,11 @@ msgstr "" "¤Æ\n" " ¤Ë¤è¤ë¹Ô¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤ò̵¸ú¤Ë\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5154,7 +5259,7 @@ msgstr "" "¤¤\n" " -t, --omit-header ¥Ø¥Ã¥À¤äËÜʸ¤Î;Çò¤ò¾Êά\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5176,7 +5281,7 @@ msgstr "" " Ê£¿ô¤ÎÍó¤Î½ÐÎϤËÂФ·¤Æ¤Î¤ß¥Ú¡¼¥¸Éý¤ò PAGE_WIDTH (72)\n" " ʸ»ú¤ËÀßÄꤷ, -s[char] ¤ò̵¸ú¤Ë (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5189,7 +5294,7 @@ msgstr "" " ÀÚ¤ê¼Î¤Æ. ¤¿¤À¤· -J ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë\n" " ¸Â¤ë. -S ¤ä -s ¤Ë¤Ï²¿¤â±Æ¶Á¤·¤Ê¤¤\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5201,11 +5306,6 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤¢¤ë¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ `-' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç, \n" "ɸ½àÆþÎϤòÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Þ¤¹.\n" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5219,13 +5319,13 @@ msgstr "" "´Ä¶­ÊÑ¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ÏÁ´¤Æ¤Î´Ä¶­ÊÑ¿ô¤òɽ¼¨.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "·Ù¹ð: %s: ʸ»úÄê¿ô¤Î¸å¤Îʸ»ú¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5234,7 +5334,7 @@ msgstr "" "»ÈÍÑË¡: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" "¤Þ¤¿¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5242,7 +5342,7 @@ msgstr "" "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤ÆÉ½¼¨.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5259,7 +5359,7 @@ msgstr "" " \\0NNN 8¿Ê¿ô NNN (0 ¤«¤é 3 ·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n" " \\\\ ¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5271,7 +5371,7 @@ msgstr "" " \\c ¤³¤ì°Ê¹ß¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n" " \\f ÍÑ»æÁ÷¤ê\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5283,7 +5383,7 @@ msgstr "" " \\t ¿åÊ¿¥¿¥Ö\n" " \\v ¿âľ¥¿¥Ö\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 #, fuzzy msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" @@ -5296,7 +5396,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN 16¿Ê¿ô NNNN (4·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n" " \\UNNNNNNNN 16¿Ê¿ô NNNNNNNN (8·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 #, fuzzy msgid "" " %% a single %\n" @@ -5312,56 +5412,61 @@ msgstr "" "¹¹¤Ë diouxXfeEgGcs ¤Î¤¦¤Á¤Î 1¤Ä¤Ç½ª¤ï¤ë C ¸À¸ì¤Î·Á¼°»ØÄê»Ò¤¬Á´¤Æ²ò¼á¤µ¤ì,\n" "°ú¿ô¤ÏºÇ½é¤ËŬÀڤʷ¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹. ÊÑ¿ô¤ÎÉý¤ÏÀ©¸æ¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ¿ôÃͤˤè¤ë»ØÄê¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: Ãͤϴ°Á´¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "¥¨¥¹¥±¡¼¥×Ãæ¤Ë16¿Ê¿ô¤Î¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "`%s' ¤Ï̵¸ú¤Êʸ»ú¼ïÎà¤Ç¤¹" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "Éý¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó»ØÄê¤Ç¤¹" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È [¥Ç¡¼¥¿...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "·Ù¹ð: `%s' ¤Ç»Ï¤Þ¤ë;·×¤Ê°ú¿ô¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (Àµµ¬É½¸½ `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5370,7 +5475,7 @@ msgstr "" "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ]... (-G ¤Ê¤·)\n" " Ëô¤Ï: %s -G [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ [½ÐÎÏÀè]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5379,7 +5484,7 @@ msgstr "" "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ëñ¸ì¤Îº÷°ú¤òʤÙÂØ¤¨, Á°¸å¤ò´Þ¤á¤Æ½ÐÎÏ.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5391,7 +5496,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional System V ¤Î `ptx' ¤Ë¤è¤ê¶á¤¤Æ°ºî\n" " -F, --flag-truncation=STRING ¹Ô¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤ÎÌܰõ¤Ë STRING ¤ò»ÈÍÑ\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5405,7 +5510,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGEXP ¹ÔËö¤Þ¤¿¤ÏʸËö¤òɽ¸½¤¹¤ëÀµµ¬É½¸½¤ò»ØÄê\n" " -T, --format=tex TeX Ì¿Îá¤Ç½ÐÎϤòÀ¸À®\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5421,7 +5526,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=FILE FILE ¤«¤é̵»ë¤¹¤ëñ¸ì°ìÍ÷¤òÆÉ¤ß¹þ¤à\n" " -o, --only-file=FILE ¤³¤Î FILE ¤«¤éñ¸ì°ìÍ÷¤Î¤ß¤òÆÉ¤ß¹þ¤à\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5432,7 +5537,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - ̤¼ÂÁõ -\n" " -w, --width=NUMBER Îó¤Î½ÐÎÏÉý¤ò»ØÄê. »²¾Èʸ¤ò½ü¤¤¤Æ¿ô¤¨¤ë\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5440,7 +5545,7 @@ msgstr "" "\n" "FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï FILE ¤¬ - ¤Î¾ì¹ç, ɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5456,7 +5561,7 @@ msgstr "" "¾ò¹à¤Î²¼¤ÇËÜ¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤¿¤êÊѹ¹¤·¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5469,7 +5574,7 @@ msgstr "" "¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâÃפ·¤Þ¤»¤ó. ¾ÜºÙ¤Ï GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú¤ò¤ªÆÉ¤ß¤¯¤À¤µ¤¤.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5514,72 +5619,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ½ñ¤­¹þ¤ßÊݸ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«(yes/no)? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«(yes/no)? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5593,21 +5698,16 @@ msgstr "" "### ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤ËÄÌÃΤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ ###\n" "°Ê²¼¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î i ¥Î¡¼¥ÉÈֹ椬Ʊ¤¸¤Ç¤¹:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "`.' ¤ä `..' ¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5617,8 +5717,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î FILE ¤òºï½ü (unlink) ¤¹¤ë¡£\n" "\n" @@ -5629,7 +5727,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÃæ¿È¤òºÆµ¢Åª¤Ëºï½ü¤¹¤ë\n" " -v, --verbose ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5646,7 +5752,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5698,7 +5804,7 @@ msgstr "" " ƱÅù¤È¤Ê¤ë\n" " -v, --verbose ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êËè¤Ë¡¢½èÍýÆâÍÆ¤Î¾ÜºÙ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5708,7 +5814,7 @@ msgstr "" "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ]... (-G ¤Ê¤·)\n" " Ëô¤Ï: %s -G [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ [½ÐÎÏÀè]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5725,7 +5831,7 @@ msgstr "" " -s, --separator=STRING ¿ô»ú¤Î¶èÀÚ¤ê¤Ë STRING ¤ò»ÈÍÑ (ɸ½à: \\n)\n" " -w, --equal-width ɽ¼¨Éý (·å) ¤ò·¤¨¤ë¤¿¤á¤Ë¤ËÀèÆ¬¤ò¥¼¥í¤ÇËä¤á¤ë\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5743,17 +5849,17 @@ msgstr "" "FORMAT ¤ò»ØÄꤹ¤ë¾ì¹ç, printf ·Á¼°, ¤Ä¤Þ¤êÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î½ÐÎÏ·Á¼° %e, %f, %g\n" "¤Î¤¦¤Áɬ¤º 1¤Ä¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "³«»Ï¹ÔÈֹ椬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "ʸ»úÎó¥À¥ó¥×»þ¤Î·¿¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -5994,12 +6100,7 @@ msgstr "%s: ̵ msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ÀÜÈø¼­¤ÎŤµ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/sleep.c:33 -#, fuzzy -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6019,19 +6120,15 @@ msgstr "" "»ØÄꤹ¤ë¿ô»ú¤ÏÀ°¿ô¤À¤±¤Ç¤Ê¤¯, ¾®¿ô¤Ç¤â¹½¤¤¤Þ¤»¤ó.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "¼Â»þ´Ö¤Î»þ·×¤òÆÉ¤ß¼è¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6164,7 +6261,7 @@ msgstr " msgid "open failed" msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó¼ºÇÔ" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¼ºÇÔ" @@ -6193,68 +6290,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: msgid "standard error" msgstr "ɸ½à¥¨¥é¡¼" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄê `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: ¥«¥¦¥ó¥È `%.*s' ¤¬Â礭²á¤®¤Þ¤¹" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: `%s' ¤Î³«»ÏÅÀ¤Ç¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "`-' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "`.' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É»ØÄê¤Ë»È¤¨¤Ê¤¤Ê¸»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î³«»ÏÅÀ¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÈֹ椬¥¼¥í¤Ç¤¹" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "ʸ»ú¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¥¼¥í¤Ç¤¹" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "`,' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "-l ¤Þ¤¿¤Ï -t ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Ê£¿ô»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤Î¥¿¥Ö `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "Äɲñ黻 `%s' ¤Ï -c ¤È°ì½ï¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" @@ -7005,10 +7102,6 @@ msgstr " msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour ¤È David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7044,10 +7137,6 @@ msgstr " --help msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7069,25 +7158,20 @@ msgstr "" " -r, --regex ¶èÀÚ¤êʸ»úÎó¤òÀµµ¬É½¸½¤È¤·¤Æ²ò¼á\n" " -s, --separator=STRING ²þ¹Ôʸ»ú¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë STRING ¤ò¶èÀÚ¤êʸ»úÎó¤Ë\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¼ºÇÔ" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "ɸ½àÆþÎÏ: ÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "¶èÀÚ¤êʸ»ú¤¬¶õ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7099,7 +7183,7 @@ msgstr "" "Ê£¿ô¤Î FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ï, ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó¤È¤·¤Æ½ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹.\n" "FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤«, FILE ¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ï, ɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7112,7 +7196,7 @@ msgstr "" " -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤Î¤ßÍ­¸ú\n" " -c, --bytes=N ºÇ¸å¤Î N ¥Ð¥¤¥È¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7125,7 +7209,7 @@ msgstr "" " -f, --follow ¤ª¤è¤Ó --follow=descriptor ¤ÏƱ¤¸\n" " -F --follow=name --retry ¤ÈƱ¤¸\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7145,7 +7229,7 @@ msgstr "" " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÅÙ³«¤¯ (¤³¤ì¤Ï rotate ¤µ¤ì¤¿¥í¥°\n" " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤É¤ËÍ­¸ú¤Ç¤¢¤ë)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 #, fuzzy msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" @@ -7162,7 +7246,7 @@ msgstr "" " ÉäËÀßÄê\n" " -v, --verbose ¾ï¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò¼¨¤¹¥Ø¥Ã¥À¤ò½ÐÎÏ\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7180,7 +7264,7 @@ msgstr "" "m.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7189,7 +7273,7 @@ msgstr "" "--follow (-f) ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È, tail ¤Ïɸ½à¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤òÄÉÈø¤·¤Þ¤¹. ¤Ä¤Þ¤ê\n" "tail ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤â, tail ¤Ï¤½¤Î½ªÃ¼¤òÄɤ¤¤«¤±Â³¤±¤Þ¤¹. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7206,70 +7290,70 @@ msgstr "" "¤¹\n" "¤³¤È¤Ç, ¤½¤Î̾Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɤ¤¤«¤±¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: ÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ½ªÎ»ÅÀ¤«¤é¤ÎÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' ¤Ï¥¢¥¯¥»¥¹ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' ¤ÏËöÈø¤òÊ᪤Ǥ­¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç, ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" "¤Ï½èÍý¤ò½ªÎ»" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' ¤Ï¥¢¥¯¥»¥¹²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' ¤¬¸½¤ì¤Þ¤·¤¿. ¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤òÊ᪤·¤Þ¤¹" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' ¤ÏÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿. ¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤òÊ᪤·¤Þ¤¹" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "²¿¤â¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: ¤³¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤òÊ᪤Ǥ­¤Ê¤¤¤Î¤Ç, ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï½èÍý" "¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: µì¼°¥ª¥×¥·¥ç¥óÃæ¤ÎÀÜÈøÊ¸»ú¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7280,7 +7364,7 @@ msgstr "" "»ØÄê¤Ç¤­¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï 1¤Ä¤À¤±¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤ËÅù²Á¤Î -n ¤Þ¤¿¤Ï -c\n" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7291,56 +7375,51 @@ msgstr "" "²ÄÈÂÀ­¤¬¤è¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Âå¤ï¤ê¤ËÅù²Á¤Î -n ¤Þ¤¿¤Ï -c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n" "»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹; `%s-%c %.*s' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: ̵ÊѲ½¤Î¾õÂ֤κÇÂç¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ¥µ¥¤¥º¤Î·Ñ³ÊѲ½¤ÎºÇÂç¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥×¥í¥»¥¹ÈÖ¹æ¤Ç¤¹" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÉÿô¤Ç¤¹" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "·Ù¹ð: --retry ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤À¤±°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "·Ù¹ð: PID ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹. --pid=PID ¤Ï --follow (-f) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Î¤ß°Õ" "Ì£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "·Ù¹ð: --pid=PID ¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7597,10 +7676,6 @@ msgstr "" "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" "INTEGER ¤Ïʸ»úÎó STRING ¤ÎŤµ¤ò¼¨¤¹ -l STRING ¤Ç¤¢¤ë¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "`]'¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n" @@ -7610,12 +7685,6 @@ msgstr "`]' msgid "too many arguments\n" msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -8044,7 +8113,7 @@ msgstr " msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "¥¿¥Ö¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8055,7 +8124,7 @@ msgstr "" "¤¹.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 #, fuzzy msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " @@ -8069,7 +8138,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=NUMBER 8 ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë NUMBER ¸Ä¤Î¶õÇò¤ò¥¿¥Ö¤ËÊѹ¹\n" " -t, --tabs=LIST ¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀڤä¿ LIST ¤Ç¥¿¥Ö¤Î°ÌÃÖ¤òÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄê\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" "`-LIST' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹. `--first-only -t LIST' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" @@ -8129,29 +8198,29 @@ msgstr "" "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤È¤Ï, ¶õÇòʸ»ú¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿, ¶õÇò°Ê³°¤Îʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÎó¤ò\n" "»Ø¤·¤Þ¤¹. ºÇ½é¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò 1 ¤È¤·¤Æ¿ô¤¨¤Þ¤¹.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr ";·×¤Ê±é»» `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "`-%lu' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹; `-f %lu' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "Á´¤Æ¤Î½ÅÊ£¹Ô¤È·«¤êÊÖ¤·²ó¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤³¤È¤Ë°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -8211,7 +8280,7 @@ msgstr[1] " msgid ", load average: %.2f" msgstr ", Ê¿¶ÑÉé²ÙΨ: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" @@ -8231,12 +8300,7 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8248,10 +8312,6 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -8278,10 +8338,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length ºÇ¤âŤ¤¹Ô¤ÎŤµ¤òɽ¼¨\n" " -w, --words ñ¸ì¿ô¤òɽ¼¨\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " ÀÎ " @@ -8348,12 +8404,12 @@ msgstr " msgid "EXIT" msgstr "½ªÎ»" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë1 ¥Õ¥¡¥¤¥ë2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8367,7 +8423,7 @@ msgstr "" " -d, --dead ½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n" " -H, --heading ¥Ø¥Ã¥À¹Ô¤òɽ¼¨\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8379,7 +8435,7 @@ msgstr "" " --login ¥·¥¹¥Æ¥à¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n" " (SUS -l ¤ÈÅù¤·¤¤)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8391,7 +8447,7 @@ msgstr "" " -m ɸ½àÆþÎϤ˷Ҥ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¤È¥Û¥¹¥È̾¤À¤±¤òɽ¼¨\n" " -p, --process init ¤«¤éµ¯Æ°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¼Â¹ÔÃæ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8403,7 +8459,7 @@ msgstr "" " -s, --short ̾Á°, ¹Ô¤ª¤è¤Ó»þ´Ö¤Î¤ß¤òɽ¼¨ (ɸ½à)\n" " -t, --time ºÇ¸å¤Ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î»þ¹ï¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿»þ¹ï¤òɽ¼¨\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8415,7 +8471,7 @@ msgstr "" " --message -T ¤ÈƱ¤¸\n" " --writable -T ¤ÈƱ¤¸\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8427,7 +8483,7 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n" "°ú¿ô1 °ú¿ô2 ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, -m ¤¬²¾Äê: Ä̾ï¤Ï `am i' ¤Þ¤¿¤Ï `mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" @@ -8446,7 +8502,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: UID %u ¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8455,7 +8511,7 @@ msgstr "" "»ÈÍÑË¡: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n" "¤Þ¤¿¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8463,6 +8519,201 @@ msgstr "" "»ØÄꤵ¤ì¤¿Á´¤Æ¤Îʸ»úÎó¤Þ¤¿¤Ï `y' ¤«¤é¤Ê¤ë¹Ô¤ò·«¤êÊÖ¤·½ÐÎÏ.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund ¤È Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper ¤È Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat ¤È Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: ¥Ç¥ê¥ß¥¿(`/') ¤Î¼¡¤Ë¤Ï `+',`-' ÉÕ¤­¤ÎÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°Üư¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 819a583d97..d9885435fe 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-22 20:02+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ¾Ö¸ÅÇÑ ÀÎÀÚ %1$s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀÚ´Â:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "¾²±â ¿À·ù" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù" @@ -87,95 +87,95 @@ msgstr " msgid "weird file" msgstr "±«»óÇÑ ÆÄÀÏ" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: `-W %s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "ºí·Ï Å©±â" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²" @@ -187,59 +187,159 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # not usable°ú not availableÀÇ Â÷ÀÌ´Â? -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ ¹®ÀÚ" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "À߸øµÈ ±×·ì" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "UIDÀÇ ·Î±×ÀÎ ±×·ìÀ» ¾Ë¾Æ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "»ç¿ëÀÚ¿Í ±×·ìÀ» ¸ðµÎ »ý·«ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -247,6 +347,11 @@ msgstr "" "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù; º¹»ç Á¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ. \n" "»óǰ¼ºÀ̳ª ƯÁ¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "¹®ÀÚ¿­ ºñ±³°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" @@ -260,25 +365,25 @@ msgstr " msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "ºñ±³ÇÑ ¹®ÀÚ¿­Àº %s°ú(¿Í) %sÀÔ´Ï´Ù." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n" @@ -299,25 +404,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -326,27 +431,23 @@ msgstr "" "\n" "<%s>(À¸)·Î ¹ö±×¸¦ ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ÀûÀ½" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund ±×¸®°í Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -407,7 +508,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "`%s'¿¡¼­ ioctlÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â" @@ -426,26 +527,26 @@ msgstr "Ç¥ msgid "closing standard output" msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "À߸øµÈ ±×·ì" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "±×·ì¹øÈ£" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -454,65 +555,106 @@ msgstr "" "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n" " ¶Ç´Â: %s --traditional [<ÆÄÀÏ>] [[+]<¿É¼Â> [[+]<·¹À̺í>]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î º¯°æÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î À¯ÁöÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "`%s'¿¡ chownÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀÐ±â ½ÇÆÐ" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -523,13 +665,23 @@ msgstr "" " ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... 8Áø¼ö-MODE FILE...\n" " ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -549,69 +701,69 @@ msgstr "" "°¢ MODE´Â Çϳª ÀÌ»óÀÇ u,g,o,a¹®ÀÚ ´ÙÀ½¿¡ +,-,=ÁßÀÇ ÇϳªÀÇ ±âÈ£¿Í\n" "±× ´ÙÀ½ÀÇ r,w,x,X,s,t,u,g,oÁß ÇϳªÀÇ ¹®ÀÚ·Î ±¸¼ºµË´Ï´Ù.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ %c' -- Çü ¹®ÀÚ¿­ `%s'" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ© %sµµ, À̸¦ °¡¸®Ä¡´Â ¿ø·¡ ÆÄÀϵµ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÁÖ¸¦ ´ÙÀ½À¸·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù: " -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀ» %s·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀ» %s·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ À¯ÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù: " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀÌ %sÀ¸·Î º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -622,16 +774,18 @@ msgstr "" " ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... .GROUP FILE...\n" " ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -646,12 +800,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -712,10 +867,6 @@ msgstr "" "°¢ <ÆÄÀÏ>¿¡ ´ëÇØ CRC üũ¼¶°ú ¹ÙÀÌÆ® °³¼ö¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -735,249 +886,239 @@ msgstr "" " -2 ¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ¿¡ À¯ÀÏÇÑ ÇàÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù\n" " -3 ¾çÂÊ ÆÄÀÏ¿¡ À¯ÀÏÇÑ ÇàÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "`%s'¿¡ chownÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "`%s'¸¦ `%s'·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s: ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "%s¿¡ ¾²´Â µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s(fd=%d)À»(¸¦) ´Ý½À´Ï´Ù " -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: `%s'¿¡ ¸ðµå %04loÀ¸·Î °ãÃľ²°Ú½À´Ï±î? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: `%s'¸¦ °ãÃľ¹´Ï±î? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "`%s'¿Í `%s'´Â °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ñ °÷¿¡ µð·ºÅ丮¸¦ °ãÃľµ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷Àº ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¼Õ»óÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù; `%s'´Â À̵¿µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷Àº ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¼Õ»óÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù; `%s'´Â º¹»çµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "`%s'¸¦ ¹é¾÷ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (¹é¾÷: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "`%s'¿¡¼­ ioctlÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©ÀÇ »çÀÌŬÀº º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¾È¿¡¼­¸¸ »ó´ëÀûÀÎ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "¹®ÀÚ Æ¯¼ö ÆÄÀÏ" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ©" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏÇü" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷À» µÇµ¹¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (¹é¾÷ ÇØÁ¦)\n" -#: src/cp.c:50 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -994,12 +1135,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1203,7 +1344,7 @@ msgstr "" " ´Ü¼øÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù\n" " simple, never Ç×»ó ´Ü¼ø ¹é¾÷À» ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1243,46 +1384,46 @@ msgstr "%s msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "Àμö¸¦ °Ç³Ê ¶Ü" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "ÇʵåÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "accessing %s" msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» º¹»çÇϴµ¥ ¸¶Áö¸· Àμö(%s)´Â µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "ÆÐ½º¸¦ À¯ÁöÇÒ ¶§ ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1291,146 +1432,147 @@ msgstr "" "°æ°í: --version-control (-V) ¿É¼ÇÀº ´õÀÌ»ó ¾²ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀº\n" "ÀÌÈÄ ¸±¸®Áî¿¡¼­´Â »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ë½Å --backup=%s À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "°æ°í: `--pid=PID'´Â ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "Çϵ帵ũ¿Í ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "¹é¾÷ Á¾·ù" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "Àб⠿À·ù" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "ÀÔ·ÂÀÌ »ç¶óÁü" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " %d ¹øÂ° ¹Ýº¹Áß\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': ¸Â´Â ¦À» ãÁö ¸øÇßÀ½" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "Á¤±Ô½Ä Ž»ö¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "`%s'¿¡ ¾²±â ¿À·ù" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: ±¸È¹ ¹®ÀÚ µÚ¿¡ `+'³ª `-'°¡ ¿Í¾ßÇÔ" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: `%c' µÚ¿¡ Á¤¼ö°¡ ¿Í¾ßÇÔ" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: ¹Ýº¹ Ƚ¼ö¿¡ `}'°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: `{'°ú `}' »çÀÌ¿¡ Á¤¼ö°¡ ÇÊ¿äÇÔ" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: ´Ý´Â ±¸ºÐÀÚ `%c'ÀÌ(°¡) ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÆÐÅÏ" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: Çà¹øÈ£´Â ¿µº¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "Çà¹øÈ£ `%s'ÀÌ(°¡) ¾Õ¼± Çà¹øÈ£ %sº¸´Ù ÀÛ½À´Ï´Ù" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "°æ°í: Çà¹øÈ£ `%s'ÀÌ(°¡) ¾Õ¼± Çà¹øÈ£¿Í °°½À´Ï´Ù" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø ¿É¼Ç `%s'" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... <ÆÄÀÏ> <ÆÐÅÏ>...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1440,10 +1582,10 @@ msgstr "" "¿¡\n" "Ãâ·ÂÇϰí, °¢ Á¶°¢µéÀÇ ¹ÙÀÌÆ® ¼ö¸¦ Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1451,7 +1593,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=<Á¢µÎ¾î> `xx' ´ë½Å¿¡ <Á¢µÎ¾î>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" " -k, --keep-files ¿À·ù ¹ß»ý½Ã¿¡µµ Ãâ·Â ÆÄÀϵéÀ» Áö¿ìÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1461,7 +1603,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÇ Å©±â¸¦ Ç¥½ÃÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" " -z, --elide-empty-files ºó Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1470,7 +1612,7 @@ msgstr "" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù. °¢ <ÆÐÅÏ>¿¡´Â ´ÙÀ½À» ¾µ ¼ö ÀÖ½À´Ï" "´Ù:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1490,19 +1632,15 @@ msgstr "" "\n" "ÁÙ <¿ÀÇÁ¼Â>Àº `+' ȤÀº `-' ´ÙÀ½¿¡ 0º¸´Ù Å« Á¤¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1510,7 +1648,7 @@ msgstr "" "°¢ <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ Áٵ鸸 Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1520,7 +1658,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=<¸®½ºÆ®> ÀÌ ¹®Àڵ鸸À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" " -d, --delimiter=<±¸ºÐÀÚ> ÇÊµå ±¸ºÐÀÚ·Î ÅÇ ´ë½Å¿¡ <±¸ºÐÀÚ>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1532,7 +1670,7 @@ msgstr "" " Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" " -n (¹«½ÃµÊ)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1542,7 +1680,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=<¹®ÀÚ¿­> <¹®ÀÚ¿­>À» Ãâ·Â ±¸ºÐÀÚ·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" " ±âº»°ªÀº ÀÔ·Â ±¸ºÐÀÚ·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1566,38 +1704,38 @@ msgstr "" "\n" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹ÙÀÌÆ®³ª ÇÊµå ¸ñ·Ï" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "¿ÀÁ÷ ÇѰ¡Áö ÇüÅÂÀÇ ¸ñ·Ï¸¸ÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "±¸È¹ ¹®ÀÚ´Â ´ÜÀÏ ¹®ÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "¹ÙÀÌÆ®, ¹®ÀÚ, ¶Ç´Â Çʵå·Î µÈ ¸ñ·ÏÀ» ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "Çʵ忡 ´ëÇØ ¿¬»êÇÒ ¶§¿¡¸¸ ±¸È¹ ¹®ÀÚ°¡ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1605,11 +1743,11 @@ msgstr "" "±¸ºÐÀÚ°¡ ¾ø´Â ÁÙÀ» ¹«½ÃÇÏ´Â °ÍÀº\n" "\tÇʵ忡 °üÇØ µ¿ÀÛÇÏ´Â °æ¿ì¿¡¸¸ ÀÌÄ¡¿¡ ¸Â½À´Ï´Ù" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "ÇʵåÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "À§Ä¡ÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½" @@ -1737,9 +1875,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â" @@ -1791,11 +1929,6 @@ msgstr " msgid "cannot set date" msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1917,41 +2050,35 @@ msgstr " msgid "invalid number %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "{ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}Áß¿¡ Çϳª" "ÀÇ conv¸¸ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -1989,12 +2116,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -2039,7 +2166,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2051,11 +2178,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛ `%s'¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¼±ÅÃÇϰí Á¦¿ÜÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "°æ°í: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s: ¸¶¿îÆ®µÈ ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ Å×À̺íÀº ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -2131,11 +2258,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "SHELLȯ°æº¯¼ö°¡ ¾ø°í ½© ÇüÅ ¿É¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2152,18 +2274,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2177,7 +2294,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2186,14 +2303,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2206,34 +2327,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "ÇÕ°è" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "¸ðµç µð·ºÅ丮 ³»¿ëÀ» Ç¥½ÃÇϸ鼭 ¿ä¾àÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "°æ°í: ¿ä¾àÀº --max-depth=0À» »ç¿ëÇÏ´Â °Í°ú °°½À´Ï´Ù" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "°æ°í: --max-depth=%d´Â ¿ä¾à ¿É¼Ç°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù" @@ -2274,11 +2391,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2464,7 +2576,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2611,14 +2728,14 @@ msgstr "" "ÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "%s¿¡ ¾²´Â µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý" @@ -2638,7 +2755,7 @@ msgstr " msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -2648,24 +2765,24 @@ msgstr "%s: msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ÆÄÀÏ Æ÷ÀÎÅ͸¦ ÀçÀ§Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %sÀº(´Â) ³Ê¹« Ä¿¼­ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "ÇàÀÇ °³¼ö" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "¹ÙÀÌÆ® ¼ö" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇàÀÇ °³¼ö" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¹ÙÀÌÆ® ¼ö" @@ -2716,11 +2833,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "%s: µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2890,7 +3002,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2973,6 +3085,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "`-t <¹®ÀÚ>' ¿É¼ÇÀ» ¾²Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ÁÙÀÇ ¸Ç ¾ÕÀÇ °ø¹éÀº ¹«½ÃµË´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç" @@ -2983,40 +3097,40 @@ msgstr "" "<Çü½Ä> Ãâ·ÂÀ¸·Î, join Çʵå, <ÆÄÀÏ1>¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â Çʵå, <ÆÄÀÏ2>¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â \n" "ÇʵåÀÇ ¼ø¼­´ë·Î °¢°¢Àº <¹®ÀÚ>¿¡ ±¸ºÐµÇ¾î Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Çʵå ÁöÁ¤ÀÚ: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "Çʵå ÁöÁ¤¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ÆÄÀÏ ¹øÈ£: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ÆÄÀÏ 1¿¡ ´ëÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£·Î ºÎÀûÀýÇÔ: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ÆÄÀÏ 2¿¡ ´ëÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£·Î ºÎÀûÀýÇÔ: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "¿É¼Ç¾Æ´Ñ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "¿É¼Ç¾Æ´Ñ Àμö°¡ ³Ê¹« ÀûÀ½" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "µÎ ÆÄÀÏÀÌ ¸ðµÎ Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀÌ¸é ¾È µË´Ï´Ù" @@ -3103,59 +3217,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: °æ°í: ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©·Î Çϵ帵ũ¸¦ ¸¸µå´Â °ÍÀº ½Ã½ºÅÛ¿¡ µû¶ó ¾ÈµÉ ¼öµµ\n" " ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: µð·ºÅ丮´Â Çϵ帵ũÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: `%s'¸¦ ¹Ù²Ü±î¿ä? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ©" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "Çϵ帵ũ `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ© `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "Çϵ帵ũ `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3166,7 +3275,7 @@ msgstr "" " ¶Ç´Â: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n" " ¶Ç´Â: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\\n\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3177,16 +3286,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3194,7 +3307,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3203,12 +3316,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¶§¿¡´Â ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" @@ -3228,83 +3341,93 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr " %Y %b %e %H:%M" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr " %Y %b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ȯ°æº¯¼ö COLUMNSÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÆøÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ȯ°æº¯¼ö COLUMNSÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÆøÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ȯ°æº¯¼ö TABSIZEÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÅÇ Å©±â°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "LS_COLORSȯ°æº¯¼öÀÇ ÇØ¼®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ª" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ÆÄÀÏ Æ÷ÀÎÅ͸¦ ÀçÀ§Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "ºñ±³ÇÑ ¹®ÀÚ¿­Àº %s°ú(¿Í) %sÀÔ´Ï´Ù." -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3312,7 +3435,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3323,7 +3446,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3335,7 +3458,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3344,7 +3467,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3359,7 +3482,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3371,7 +3494,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3381,7 +3504,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3391,7 +3514,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3434,14 +3557,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive ¼­ºêµð·ºÅ丮±îÁö Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" " -s, --size °¢ ÆÄÀÏÀÇ ºí·Ï Å©±â¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3454,7 +3577,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3468,7 +3591,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3477,7 +3600,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 #, fuzzy msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" @@ -3490,7 +3613,7 @@ msgstr "" " Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" " -n (¹«½ÃµÊ)\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3500,10 +3623,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper ±×¸®°í Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3580,7 +3699,7 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "¼º°ø" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: Àб⠿À·ù" @@ -3809,30 +3928,25 @@ msgstr "%2$s msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/mv.c:40 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3841,7 +3955,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3869,12 +3983,12 @@ msgstr "" " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ¿Å±æ ¶§¿¡´Â ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" @@ -3916,10 +4030,6 @@ msgstr "%s msgid "cannot set priority" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4282,82 +4392,78 @@ msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ %c' -- Çü ¹®ÀÚ¿­ `%s'" # combined input ¹ø¿ª °³¼± -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "°áÇÕµÈ ÀÔ·ÂÀÇ ³¡À» ³Ñ¾î°¥ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "¿¾³¯ ¹æ½ÄÀÇ ¿É¼Â" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "Ãâ·Â ÁÖ¼Ò ±â¼ö `%c'ÀÌ(°¡) ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù; [odxn]ÁßÀÇ ÇϳªÀÇ ¹®ÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "Àμö¸¦ °Ç³Ê ¶Ü" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "Àμö Á¦ÇÑ" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "ÃÖ¼Ò ¹®ÀÚ¿­ ±æÀÌ" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "±æÀÌ ÁöÁ¤" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "¹®ÀÚ¿­À» ´ýÇÁÇÒ ¶§¿¡´Â ŸÀÔÀÌ ÁöÁ¤µÇ¸é ¾ÈµË´Ï´Ù" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ȣȯ ¸ðµå `%s'ÀÇ µÎ¹øÂ° ÇÇ¿¬»êÀÚ°¡ ºÎÀûÀýÇÔ" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "ȣȯ ¸ðµå¿¡¼­ ¸¶Áö¸· µÎ Àμö´Â ¿É¼ÂÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "ȣȯ ¸ðµå¿¡¼­´Â ÃÖ´ë ¼Â±îÁöÀÇ Àμö¸¸À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "°æ°í: ºÎÀûÀýÇÑ Æø %lu; ´ë½Å %dÀ»(¸¦) »ç¿ëÇÔ" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: Çü½Ä=\"%s\" Æø=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀÌ ´ÝÇûÀ½" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4369,7 +4475,7 @@ msgstr "" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4415,10 +4521,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4509,10 +4611,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "--stringÀ» »ç¿ëÇÒ ¶© ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat ±×¸®°í Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4587,17 +4685,17 @@ msgstr "`-%c' msgid "page width too narrow" msgstr "ÆäÀÌÁö ÆøÀÌ ³Ê¹« Á¼À½" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "½ÃÀÛ ÆäÀÌÁö ¹øÈ£°¡ Àüü ÆäÀÌÁö ¼öº¸´Ù Å®´Ï´Ù: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "%d ÆäÀÌÁö" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -4605,7 +4703,7 @@ msgstr "" "<ÆÄÀÏ>(µé)À» ÆäÀÌÁöº°·Î ³ª´©°Å³ª ¿©·¯ ¿­·Î ³ª´©¾î ÀμâÇϱâ ÁÁµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 #, fuzzy msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" @@ -4623,7 +4721,7 @@ msgstr "" " ÀμâÇÕ´Ï´Ù (-a ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é). ÆäÀÌÁö¿¡¼­ \n" " °¢°¢ÀÇ ¿­¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÁÙ ¼ö°¡ °°°Ô À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4641,7 +4739,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " ÇÑ ÁÙ¾¿ ¶ç¿ö¼­ ÀμâÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4661,7 +4759,7 @@ msgstr "" " (-F´Â 3ÁÙÀÇ ÆäÀÌÁö Çì´õ, -F ¾øÀÌ´Â 5ÁÙÀÇ Çì´õ¿Í \n" " trailer)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4684,7 +4782,7 @@ msgstr "" " Á¤·Äµµ ¾ø½À´Ï´Ù. --sep-string=[<¹®ÀÚ¿­>]Àº ±¸ºÐÀÚ¸¦ ÁöÁ¤" "ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4699,7 +4797,7 @@ msgstr "" " ÁÙÀ» ÀÚ¸£Áö¸¸, -J ¿É¼ÇÀ¸·Î ¿©·¯ ÁÙÀ» ÇÕÃļ­ ÁÙÀ» ä¿ó´Ï" "´Ù\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4715,7 +4813,7 @@ msgstr "" " ù ¹øÂ° ÆäÀÌÁöÀÇ Ã¹ ¹øÂ° ÁÙÀ» <°³¼ö>·Î ÇØ¼­ ÁÙ ¹øÈ£¸¦\n" " ¼¼¾î ³ª°©´Ï´Ù (+<ù_ÆäÀÌÁö> Âü°í)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4730,7 +4828,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ» ¶§ °æ°í¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4747,11 +4845,11 @@ msgstr "" " -s[<¹®ÀÚ>]´Â ¸ðµç 3¿­ ¿É¼ÇµéÀÇ (-<¿­>|-a -<¿­>|-m) \n" " ³Ñ¾î°¡´Â ÁÙ ÀÚ¸£±â ±â´ÉÀ» (-w°¡ ¾øÀ¸¸é) ²ü´Ï´Ù.\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -S<¹®ÀÚ¿­>, --sep-string[=<¹®ÀÚ¿­>]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4765,7 +4863,7 @@ msgstr "" " (-S\" \"¿Í µ¿ÀÏ). ¿­ °ü·Ã ¿É¼Ç¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" " -t, --omit-header ÆäÀÌÁö Çì´õ¿Í Æ®·¹ÀÏ·¯¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4788,7 +4886,7 @@ msgstr "" " ÅØ½ºÆ®-¿­ Ãâ·Â¿¡¼­, -s[<¹®ÀÚ>]¸¦ ¾²Áö ¾Ê¾ÒÀ» °æ¿ì¿¡\n" " ÆäÀÌÁö ÆøÀ» <ÆäÀÌÁö_Æø>(72)À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4802,7 +4900,7 @@ msgstr "" "¸é, \n" " -S³ª -s¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÞÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -4812,11 +4910,6 @@ msgstr "" "nn <= 10 À̰ųª -F ¿É¼ÇÀ» ¾²°í n <= 3 ÀÎ °æ¿ì -l ¿É¼ÇÀº -T¸¦ Æ÷ÇÔÇÕ´Ï´Ù. \n" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4826,13 +4919,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4841,13 +4934,13 @@ msgstr "" "»ç¿ë¹ý: %s [<ÆÄÀÏ>]...\n" " ȤÀº: %s [<¿É¼Ç>]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4857,7 +4950,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4865,7 +4958,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4873,7 +4966,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4881,7 +4974,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4891,56 +4984,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º `%s'" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø ¿É¼Ç `%s'" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÆÐÅÏ" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (Á¤±Ô½Ä `%s'¿¡ ´ëÇØ)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4950,7 +5048,7 @@ msgstr "" " ȤÀº: %s -G [<¿É¼Ç>]... [<ÀÔ·Â> [<Ãâ·Â>]]\n" "\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -4959,7 +5057,7 @@ msgstr "" "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµéÀÇ permuated À妽º¸¦ ±× ¹®¸Æ°ú ÇÔ²² Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4971,7 +5069,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional System V `ptx'¿Í ´õ ºñ½ÁÇÏ°Ô µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù\n" " -F, --flag-truncation=<¹®ÀÚ¿­> ³Ñ¾î°£ ÁÙÀ» ÀÚ¸¦¶§ <¹®ÀÚ¿­>·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4986,7 +5084,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=<Á¤±Ô½Ä> ÁÙÀÇ ³¡À̳ª ¹®ÀÚÀÇ ³¡À» ³ªÅ¸³»´Â Á¤±Ô½Ä\n" " -T, --format=tex Ãâ·ÂÀ» TeXÀ¸·Î ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5003,7 +5101,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=<ÆÄÀÏ> ÀÌ <ÆÄÀÏ>¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµéÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" " -o, --only-file=<ÆÄÀÏ> ÀÌ <ÆÄÀÏ>¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµé¸¸ ÀнÀ´Ï´Ù\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5014,7 +5112,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ½ -\n" " -w, --width=<°³¼ö> Ãâ·ÂÇÒ ¿­ÀÇ Æø (ÂüÁ¶´Â Á¦¿ÜÇϰí)\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5023,7 +5121,7 @@ msgstr "" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù. `-F /'°¡ " "±âº»°ªÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5037,7 +5135,7 @@ msgstr "" "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5051,7 +5149,7 @@ msgstr "" "»çÇ׿¡ ´ëÇØ¼­´Â GNU General Public License¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5095,72 +5193,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "`%s'¿¡¼­ `.'¿¡ ´ëÇØ lstatÄÝÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ¾²±â º¸È£µÈ `%s'ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï±î¿ä? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: `%s'¸¦ Áö¿ï±î¿ä? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5174,21 +5272,16 @@ msgstr "" "**½Ã½ºÅÛ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¾Ë¸®½Ê½Ã¿À**\n" "´ÙÀ½ µÎ µð·ºÅ丮°¡ °°Àº inode ¹øÈ£¸¦ °¡Á³½À´Ï´Ù:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "`.'³ª `..'¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5198,8 +5291,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì°Å³ª ¸µÅ©¸¦ ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" @@ -5217,7 +5308,15 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5228,7 +5327,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5275,7 +5374,7 @@ msgstr "" " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5286,7 +5385,7 @@ msgstr "" " ȤÀº: %s -G [<¿É¼Ç>]... [<ÀÔ·Â> [<Ãâ·Â>]]\n" "\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5297,7 +5396,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5308,17 +5407,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ½ÃÀÛ Çà¹øÈ£: `%s'" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "¹®ÀÚ¿­À» ´ýÇÁÇÒ ¶§¿¡´Â ŸÀÔÀÌ ÁöÁ¤µÇ¸é ¾ÈµË´Ï´Ù" @@ -5516,12 +5615,7 @@ msgstr "%s: msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¢¹Ì¾î ±æÀÌ" -#: src/sleep.c:33 -#, fuzzy -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5534,20 +5628,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "¸µÅ© `%s'¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5687,7 +5777,7 @@ msgstr " msgid "open failed" msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ½ÇÆÐ" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "ÆÄÀÏ ´Ý±â ½ÇÆÐ" @@ -5716,70 +5806,70 @@ msgstr "%s: %s:%s: msgid "standard error" msgstr "Ç¥ÁØ ¿À·ù" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Çʵå ÁöÁ¤ `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: ÀϷùøÈ£ `%.*s'Àº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù" # count? -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: `%s' ½ÃÀÛ ºÎºÐ¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ °¹¼ö" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "`-' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "`.' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "ÇÊµå ½ºÆå¿¡ ¹þ¾î³­ ¹®ÀÚ" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "Çʵå óÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "ÇÊµå °³¼ö°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "¹®ÀÚ ¿ÀÇÁ¼ÂÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "`,' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "¿©·¯ ¹®ÀÚ·Î µÈ ÅÇ `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" # extra operand? ¹º ¼Ò¸®¾ß? -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "-c ¿É¼Ç¿¡¼­´Â Ãß°¡ ÇÇ¿¬»êÀÚ `%s'À»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -6365,10 +6455,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6400,10 +6486,6 @@ msgstr " --help msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³À´Ï´Ù\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6424,25 +6506,20 @@ msgstr "" " -r, --regex ±¸ºÐÀÚ¸¦ Á¤±Ô½ÄÀ¸·Î »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù\n" " -s, --separator=<¹®ÀÚ¿­> ÁÙ¹Ù²Þ ´ë½Å¿¡ <¹®ÀÚ¿­>À» ±¸ºÐÀÚ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "ÆÄÀÏ ´Ý±â ½ÇÆÐ" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: ÆÄÀÏ Àб⠿À·ù" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "±¸ºÐ ´ÜÀ§°¡ ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ µÉ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6457,7 +6534,7 @@ msgstr "" "´Ù.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6469,7 +6546,7 @@ msgstr "" " ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù -- -f¿Í °°ÀÌ ¾²¸é À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" " -c, --bytes=N ¸¶Áö¸· N¹ÙÀÌÆ®¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6483,7 +6560,7 @@ msgstr "" " °°Àº ±â´ÉÀ» ÇÕ´Ï´Ù\n" " -F --follow=name --retry¿Í °°½À´Ï´Ù\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6501,7 +6578,7 @@ msgstr "" "´Ù\n" " (ȸÀüµÈ ·Î±× ÆÄÀÏÀÇ °æ¿ì ÀÌ·¯ÇÕ´Ï´Ù)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 #, fuzzy msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" @@ -6517,7 +6594,7 @@ msgstr "" " SÃÊ(±âº»°ª 1ÃÊ)¸¸Å­ Áö¼ÓµÇµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" " -v, --verbose ¾ðÁ¦³ª ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ µé¾î ÀÖ´Â Çì´õ¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6533,7 +6610,7 @@ msgstr "" "Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù. N µÚ¿¡ °öÇϱâ Á¢¹Ì¾î°¡ ¿Ã ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù: b´Â 512, k´Â 1024, mÀº \n" "1048576 (1¸Þ°¡)ÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -6543,7 +6620,7 @@ msgstr "" "tailµÈ ÆÄÀÏÀÇ À̸§ÀÌ º¯°æµÇ¾ú´õ¶óµµ, tailÀº °è¼ÓÇØ¼­ ±× ³¡À» µû¶ó´Ù´Ï°Ô \n" "µË´Ï´Ù. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6558,72 +6635,72 @@ msgstr "" "ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­¾î Áö¿öÁ³°Å³ª ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ ´Ù½Ã ¸¸µé¾î Á³´ÂÁö ¿©ºÎ¸¦ \n" "°Ë»çÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s(fd=%d)À»(¸¦) ´Ý½À´Ï´Ù " -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ³¡ »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) Á¢±Ù ºÒ°¡´ÉÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù" # Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s'ÀÌ(°¡) tailÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ·Î ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù; ÀÌ À̸§Àº Æ÷±âÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) Á¢±Ù °¡´ÉÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù" # Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù; »õ·Î¿î ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡ À̾ ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù" # Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù; »õ·Î¿î ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡ À̾ ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ Àß·ÈÀ½" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ³²¾Æ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "`%s'Àº(´Â) ÀÌ·± Á¾·ùÀÇ ÆÄÀÏ µÚ¿¡ À̾ ³ª¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù; ÀÌ À̸§Àº Æ÷±âÇÕ´Ï" "´Ù" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ºÎÀûÀýÇÑ Á¢µÎ¾î ¹®ÀÚ°¡ °ð ¾ø¾îÁú ¿É¼Ç¿¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6634,7 +6711,7 @@ msgstr "" "µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ ÆÄÀÏ ÀÎÀÚ°¡ ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ´ë½Å¿¡ °°Àº ±â´ÉÀÇ -nÀ̳ª -c\n" "¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6645,56 +6722,51 @@ msgstr "" "ÆÄÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Æ÷ÅͺíÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. °°Àº ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â -nÀ̳ª -c\n" "¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "`%s': ÀÌ ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `%s-%c %.*s'À»(¸¦) »ç¿ëÇϽʽÿÀ" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "°æ°í: --version-control (-V) ¿É¼ÇÀº ´õÀÌ»ó ¾²ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀº\n" "ÀÌÈÄ ¸±¸®Áî¿¡¼­´Â »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ë½Å --backup=%s À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä." -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: ¿­±âÁß¿¡ ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº statÀÇ ÃÖ´ë °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: Áö¼ÓÀûÀÎ Å©±â º¯È­ÀÇ ÃÖ´ë °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÃÊ" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "°æ°í: --retry´Â --follow=name ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇßÀ» °æ¿ì¸¸ À¯È¿ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "°æ°í: PID ¹«½Ã; `--pid=PID'´Â --follow ¿É¼Ç°ú °°ÀÌ »ç¿ëÇßÀ» °æ¿ì¸¸ À¯È¿ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "°æ°í: `--pid=PID'´Â ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6900,10 +6972,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6913,12 +6981,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7305,7 +7367,7 @@ msgstr " msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "ÅÇ Å©±â¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -7315,7 +7377,7 @@ msgstr "" "<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 #, fuzzy msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " @@ -7329,7 +7391,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=<°³¼ö> ÅÇÀÌ <°³¼ö>¸¸Å­ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸Å­ ¶³¾îÁö°Ô ¸¸µì´Ï´Ù\n" " -t, --tabs=<¸®½ºÆ®> ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ÅÇ À§Ä¡¸¦ ½°Ç¥·Î ±¸ºÐÇØ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" "-<¸®½ºÆ®> ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `--first-only -t <¸®½ºÆ®>'¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ" @@ -7390,29 +7452,29 @@ msgstr "" "ÇÑ Çʵå´Â °ø¹é»ÓÀ̰í, ±× ´ÙÀ½¿¡ °ø¹é¹®ÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ¹®ÀÚµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "¹®ÀÚ°¡ ³ª¿À±â Àü¿¡ Çʵå´Â °Ç³Ê ¶Ý´Ï´Ù\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ÇÇ¿¬»êÀÚ `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "°Ç³Ê ¶Û ÇʵåÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "°Ç³Ê ¶Û ¹ÙÀÌÆ® ¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "`-%lu' ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `-f %lu'À»(¸¦) »ç¿ëÇϽʽÿÀ" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "¹Ýº¹µÈ ÁÙÀ» Ç¥½ÃÇϰí ȸ¼ö¸¦ ¼¼´Â °ÍÀº ¹«ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù" @@ -7472,7 +7534,7 @@ msgstr[1] " msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n" @@ -7487,12 +7549,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7500,10 +7557,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7529,10 +7582,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length °¡Àå ±ä ÁÙÀÇ ±æÀ̸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" " -w, --words ´Ü¾îÀÇ °³¼ö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7597,12 +7646,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... <ÆÄÀÏ1> <ÆÄÀÏ2>\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7611,21 +7660,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7633,7 +7682,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7641,7 +7690,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7649,7 +7698,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 #, fuzzy msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7668,7 +7717,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7677,12 +7726,207 @@ msgstr "" "»ç¿ë¹ý: %s [<ÆÄÀÏ>]...\n" " ȤÀº: %s [<¿É¼Ç>]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund ±×¸®°í Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper ±×¸®°í Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat ±×¸®°í Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: ±¸È¹ ¹®ÀÚ µÚ¿¡ `+'³ª `-'°¡ ¿Í¾ßÇÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + #, fuzzy #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" diff --git a/po/lg.po b/po/lg.po index e58348d5b7..f2cea5dd13 100644 --- a/po/lg.po +++ b/po/lg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileutils 4.1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-02 22:46GMT\n" "Last-Translator: K.Birabwa \n" "Language-Team: Luganda \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu" @@ -88,95 +88,95 @@ msgstr "kisibe kya mu ggwanika ery'olukale" msgid "weird file" msgstr "fayiro eye ggete" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: akawayiro '%s' kabuzabuza\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekateekebwa ko agumenti\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekateekebwa ko agumenti\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: akawayiro '%s' k'etaaga agumenti\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekamanyidwa\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakkirizibwa\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro k'etaaga agumenti --%c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: akawayiro '-W %s' kabuzabuza\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro `-W %s' tekateekebwa ko agumenti\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "bunene obwa buloka" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nnemedwa okukyuusa buyinza ku %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "ggwanika lijjudde" @@ -188,64 +188,169 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "guluupu eno tekkirizibwa" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "" "UID bw'ogiwa nga omuwendo, mbeera sisobola okufuna guluupu yayo eya login" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "okugerageranya nkolongo kugaanye" @@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "Okuvvuunuka obuzibu buno, teeka LC_ALL='C'." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Nkolongo ezigerageranyizidwa ze %s ne %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Wandika '%s --help' oyongere okuwebwa amagezi.\n" @@ -296,25 +401,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -323,27 +428,23 @@ msgstr "" "\n" "Zizinga mubuulire <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "agumenti teziwera" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -387,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "" @@ -404,25 +505,25 @@ msgstr "" msgid "closing standard output" msgstr "" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "namba eya guluupu" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -431,9 +532,11 @@ msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -447,11 +550,12 @@ msgstr "" "wabula kola\n" " ku ekyo kye kasonga ko\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" "-h, --no-dereference tokwata ku fayiro ezisongedwa ko, kyusa obuyunzi " @@ -460,13 +564,21 @@ msgstr "" "obwa nannyini\n" " ku buyunzi obw'endabirwamu)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga " "obungi\n" @@ -477,39 +589,72 @@ msgstr "" " -v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa " "ko\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "nemedwa okufuna atiributo eza %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "nnona atiributo empya eza %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "nkola eya %s efuuse %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "nnemedwa okukyuusa nkola eya %s efuuke %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "nkola eya %s esigazidwa nga eri %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "nnemedwa okubikkula %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "nkyuusa obuyinza obwa ku %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "fayiro eya bulijjo" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -520,13 +665,23 @@ msgstr "" " oba. %s [KAWAYIRO]... NKOLA-OKITA FAYIRO...\n" " oba. %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO... \n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -545,7 +700,7 @@ msgstr "" " --reference=RFAYIRO kozesa mu nkola eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n" " ekongojedwa mu MODE\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -555,62 +710,62 @@ msgstr "" "Buli NKOLA elagibwa ne nukuta ezilodedwa mu ugoa, emu ku bubonero +-= ko ne\n" "nukuta ezilondedwa mu rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ku kayunzi ak'endabirwamu %s ne kyekasonga ko tekuli kikyusidwa\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "obwananyini ku %s bukyusidwa ku %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "nkyusizza guluupu eya %s ebeere %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "nnemedwa okukyusa obwananyini ku %s okufuuka %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "obwananyini ku %s busigazidwa nga %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "guluupu eya %s esigazidwa nga %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "nkyusa obwananyini ku %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "nkyusa guluupu eya %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -621,9 +776,12 @@ msgstr "" " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -638,7 +796,7 @@ msgstr "" "kennyinyi, wabula kola\n" " ku ekyo kye kasonga ko\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -658,12 +816,14 @@ msgstr "" "teja okigifako.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" "-f, silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga obungi\n" " --reference=RFAYIRO kozesa mu nanyini ne guluupu ebya RFAYIRO mu kifo " @@ -674,7 +834,7 @@ msgstr "" "-v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro " "ekolebwa ko\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -736,10 +896,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -754,249 +910,240 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "nnemedwa okubikkula %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "sisobodde okubikkula %s kugisoma" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "nnemedwa okukola fstat ku %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" "fayiro %s ngibuuka kubanga eyo yawanyisidwa mu ndala bwe yabadde ekoppebwa" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "sisobola okugyawo %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "nsoma %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "mpandikira mu %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "mbikka %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya, nga sifa ku nkola %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya?" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "tterekero %s ngibuuka" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1010,12 +1157,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1114,7 +1261,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1140,218 +1287,219 @@ msgstr "" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 #, fuzzy msgid "read error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" -msgstr "" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" +msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" -#: src/csplit.c:1124 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1363,32 +1511,28 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1396,14 +1540,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1417,47 +1561,47 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "" @@ -1585,9 +1729,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "" @@ -1636,10 +1780,6 @@ msgstr "" msgid "cannot set date" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1761,37 +1901,31 @@ msgstr "" msgid "invalid number %s" msgstr "" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -1829,12 +1963,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" @@ -1879,7 +2013,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -1891,11 +2025,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "" @@ -1953,10 +2087,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -1971,17 +2101,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -1995,7 +2121,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2004,14 +2130,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2024,34 +2154,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" @@ -2092,10 +2218,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2270,7 +2392,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2384,14 +2511,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "nsoma %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "mpandikira mu %s" @@ -2411,7 +2538,7 @@ msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" @@ -2421,25 +2548,25 @@ msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" @@ -2490,10 +2617,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2658,7 +2781,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2710,44 +2833,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "agumenti teziwera" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "agumenti teziwera" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -2832,56 +2957,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "" -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -2889,7 +3010,7 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -2900,16 +3021,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -2917,7 +3042,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -2926,12 +3051,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" @@ -2950,81 +3075,89 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "tterekero %s ngibuuka" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +msgid "User name too long" +msgstr "" + +#: src/ls.c:3041 +msgid "Group name too long" +msgstr "" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3032,7 +3165,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3043,7 +3176,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3055,7 +3188,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3064,7 +3197,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3079,7 +3212,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3091,7 +3224,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3101,7 +3234,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3111,7 +3244,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3123,14 +3256,14 @@ msgid "" "escape\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3143,7 +3276,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3157,7 +3290,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3166,7 +3299,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3174,7 +3307,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3184,10 +3317,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3244,7 +3373,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" @@ -3438,29 +3567,25 @@ msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3469,7 +3594,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3479,12 +3604,12 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" @@ -3526,10 +3651,6 @@ msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" msgid "cannot set priority" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -3796,83 +3917,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -3880,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -3923,10 +4040,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4016,10 +4129,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4094,23 +4203,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4120,7 +4229,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4130,7 +4239,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4142,7 +4251,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4155,7 +4264,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4164,7 +4273,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4174,7 +4283,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4183,7 +4292,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4193,11 +4302,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4206,7 +4315,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4220,7 +4329,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4229,17 +4338,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4249,26 +4354,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4278,7 +4383,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4286,7 +4391,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4294,7 +4399,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4302,7 +4407,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4312,70 +4417,75 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4383,7 +4493,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4392,7 +4502,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4402,7 +4512,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4410,13 +4520,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4425,7 +4535,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4434,7 +4544,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4472,72 +4582,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4547,20 +4657,16 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -4569,11 +4675,17 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4584,7 +4696,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4620,7 +4732,7 @@ msgid "" " -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n" msgstr "" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4631,7 +4743,7 @@ msgstr "" " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -4642,7 +4754,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4653,17 +4765,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" @@ -4860,11 +4972,7 @@ msgstr "" msgid "%s: invalid file size" msgstr "" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -4877,20 +4985,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -4980,7 +5084,7 @@ msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" msgid "open failed" msgstr "" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "" @@ -5012,72 +5116,72 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" msgstr "" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -5641,10 +5745,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -5671,10 +5771,6 @@ msgstr "" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -5689,24 +5785,20 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fayiro eya bulijjo" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -5715,7 +5807,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -5723,7 +5815,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -5732,7 +5824,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -5743,7 +5835,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -5752,7 +5844,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -5762,14 +5854,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -5778,66 +5870,66 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "mbikka %s" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -5845,7 +5937,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -5853,51 +5945,47 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6100,10 +6188,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6113,11 +6197,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "agumenti teziwera" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -6441,14 +6520,14 @@ msgstr "" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -6458,7 +6537,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -6502,29 +6581,29 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -6582,7 +6661,7 @@ msgstr[1] "omukozesa ono takkirizibwa" msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "" @@ -6597,11 +6676,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -6609,10 +6684,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -6629,10 +6700,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -6696,12 +6763,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -6710,21 +6777,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -6732,7 +6799,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -6740,7 +6807,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6748,7 +6815,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -6764,19 +6831,83 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" + #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "sisobla okuzzawo obuyinza ku %s" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 4573c6aeaf..39a09c94e5 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-10 16:00+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "hujah ambiguous %s bagi %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Hujah sah adalah:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "ralat menulis" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Ralat sistem yang tidak diketahui" @@ -86,95 +86,95 @@ msgstr "objek memori terkongsi" msgid "weird file" msgstr "fail pelik" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opsyen `%s' adalah ambiguous\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opsyen `--%s' tidak mengizinkan hujah\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opsyen `%c%s' tidak mengizinkan hujah\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: opsyen `%s' memerlukan hujah\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: opensyen tidak dikenali `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: opensyen tidak dikenali `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: opsyen tidak dibenarkan -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: opsyen tidak sah -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: opsyen memerlukan hujah -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opsyen `-W %s' adalah ambiguous\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opsyen `-W %s' tidak mengizinkan hujan\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "saiz blok" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "gagal untuk kembali ke direktori kerja pemulaan" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "tak dapat mencipta direktori %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s wujud tapi ianya bukan direktori" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "tak dapat menukar hakmilik dan/atau kumpulan %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "tak dapat chdir ke direktori %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "tak dapat menukar keizinan %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "memori keletihan" @@ -186,58 +186,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "`" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[tT]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "fungsi iconv tak boleh digunakan" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "fungsi iconv tidak ada" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "aksara di luar julat" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "pengguna tidak sah" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "kumpulan tidak sah" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "tak boleh mendapatkan kumpulan logmasuk untuk UID numerik" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "tak dapat omit kedua-dua pengguna dan kumpulan" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Ditulis oleh %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -246,6 +346,11 @@ msgstr "" "Ini adalah perisian bebas; lihat sumber untuk keadaan menyalin. Tiada\n" "waranti; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "perbandingan rentetan gagal" @@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "Tetapkan LC_ALL='C' untuk mengatasi masalah." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Cuba `%s --help' untuk maklumat lanjut .\n" @@ -300,25 +405,25 @@ msgstr "" "Cetak NAMA dengan komponen direktori awalan telah dibuang.\n" "Jika dinyatakan, juga akan membuang DUFFIKS ekoran.\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -327,27 +432,23 @@ msgstr "" "\n" "Lapor pepijat ke <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "terlalu sedikit hujah" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "terlalu banyak hujah" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -400,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "tak dapat ioctl pada `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "output standard" @@ -417,25 +518,25 @@ msgstr "menutup input piawai" msgid "closing standard output" msgstr "menutup output piawai" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "tak dapat menukar ke kumpulan null" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "nama kumpulan tak dah %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "nombor kumpulan" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "nombor kumpulan tak sah %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -444,9 +545,11 @@ msgstr "" "Penggunaan: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" " atau: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -459,11 +562,12 @@ msgstr "" " --dereference meliputi rujukan bagi setiap pautan simbolik\n" " bukannya pautan simbolik itu sendiri\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference meliputi pautan simbolik selain drpd sebarang fail " @@ -471,48 +575,94 @@ msgstr "" " (hanya boleh pada sistem yang boleh menukar\n" " pemilikan bagi pautan simbolik)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" +" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n" +" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n" +" nilai yg dinyatakan PEMILIK:KUMPULAN\n" +" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n" +" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "mendapatkan atribut baru untuk %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "mod %s berubah kepada %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "gagal menukar mod %s kepada %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "mod %s kekal sebagai %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "Tak dapat mengakses %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "tak dapat membaca direktori %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "menukar keizinan %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "fail biasa" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -523,81 +673,97 @@ msgstr "" " atau: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n" " atau: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" -#: src/chmod.c:248 +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" " -R, --recursive change files and directories recursively\n" msgstr "" +" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n" +" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n" +" nilai yg dinyatakan PEMILIK:KUMPULAN\n" +" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n" +" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "rentetan mod tidak sah: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "kedua-duanya pautan simbolik %s dan rujukan telah berubah\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "hakmilik %s telah bertukar ke %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "kumpulan %s telah bertukar ke %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "gagal menukar hakmilik %s ke %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "gagal menukar kumpulan %s ke %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "hakmilik %s kekal sebagai %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "kumpulan %s kekal sebagai %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "penukaran hakmilik %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "penukaran kumpulan %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -608,9 +774,12 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... :KUMPULAN FAIL...\n" " atau: %s [OPSYEN]... --reference=RFAIL FAIL...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -624,7 +793,7 @@ msgstr "" " --dereference melibatkan rujukan bagi setiap pautan simbolik,\n" " bukannya pautan smbolik itu sendiri.\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -636,12 +805,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n" " --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n" @@ -649,7 +820,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n" " -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -709,10 +880,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman dan David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -727,248 +894,239 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "Tak dapat mengakses %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "tak dapat buka %s untuk dibaca" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "tak dapat fstat %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "tak dapat membuang %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "membaca %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "tak dapat lseek %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "menulis %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "menutup %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: menindih %s, menindih mod %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: tindih %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "tak dapat stat %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "Amaran: fail sumber %s dinyatakan lebih drpd sekali" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s dan %s adalah fail yang sama" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "tak boleh menindih bukan-direktori %s dengan direktori %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "tak akan menindih baru-dicipta %s dengan %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "tak boleh menindih direktori %s dengan direktori" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "tak boleh menindih direktori %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "tak dapat pindah direktori ke bukan-direktori: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak dipindahkan" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak disalin" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "tak dapat backup %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (backup: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "tak dapat salin direktori, %s ke dirinya, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "tidak akan mencipta pautan keras %s ke direktori %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan keras %s ke %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "tak dapat pindahkan %s ke subdirektori dirinya, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "tak dapat pindahkan %s ke %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "pindahan antara-peranti gagak: %s ke %s; tak dapat memindah sasaran" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "tak boleh salin pautan simbolik cyclic %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: hanya boleh membuat pautan simbolik relatif pada direktori semasa" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "tak boleh mencipta pautan %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "tak boleh mencipta fail istimewa %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "tak dapat membaca pautan simbolik %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s mempunyai jenis fail yang tidak diketahui" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "mengekalkan masa pada %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "gagal mencari fail %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "menetapkan keizinan pada %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "tak dapat nyahbackup %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (nyahbackup)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -987,12 +1145,12 @@ msgstr "" "Salin SUMBER ke DEST, atau banyak SUMBER ke DIREKTORI.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1100,7 +1258,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1126,217 +1284,218 @@ msgstr "gagal mengekalkan masa bagi %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "gagal mengekalkan keizinan bagi %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "tak dapat cipta direktori %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "kehilangan hujah fail" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "kehilangan fail destinasi" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "mengakses %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: Direktori destinasi dinyatakan tidak wujud" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: Sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "menyalin banyak fail, tetapi hujah terakhir %s adalah bukan direktori" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "bila mengekalkan path, destinasi mestilah direktori" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "tak dapat buat kecua-dua pautan simbolik dan keras" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "jenis backup" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "ralat membaca" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "input menghilang" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: bilangan baris di luar julat" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': bilangan baris di luar julat" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " pada ulangan %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': padanan tak dijumpai" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "ralat pada carian ungkapan biasa (regexp)" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "ralat menulis bagi `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: `+' atau `-' dijangka selepas pemisah" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: integer dijangka selepas `%c'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: `}' diperluka untuk kiraan ulangan" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: integer diperlukan diantara `{' dan `}'" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: pemisah penutup `%c' hilang" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ungkapan biasa (regexp) tidak sah: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: corak tidak sah" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: bilangan baris mesti lebih besar drpd sifar" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "format tarikh tidak sah %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "penukaran tidak sah: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "Pengspesifikasi penukaran tidak sah pada suffiks: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "pengspesifikasi penukaran tidak sah pada suffiks: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "kehilangan spesifikasi penukaran %% pada suffiks" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "kehilangan spesifikasi penukaran %% pada suffiks" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: nombor tidak sah" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]... FAIL CORAK...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1348,19 +1507,15 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1368,14 +1523,14 @@ msgstr "" "Cetak bahagian ibaris dipilih drpd setiap FAIL ke output piawai.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1383,14 +1538,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1404,47 +1559,47 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "byte atau senarai medan tidak sah" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s adalah terlalu besar" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "hanya satu jenis senarai boleh dinyatakan" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "pemisah mestilah aksara tunggal" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "anda mesti nyatakan senarai byte, aksara, atau medan" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "kehilangan senarai medan" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "kehilangan senarai posisi" @@ -1627,9 +1782,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "input piawai" @@ -1682,10 +1837,6 @@ msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" msgid "cannot set date" msgstr "tak dapat menetapkan tarikh" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1814,38 +1965,31 @@ msgstr "opsyen tidak dikenali %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "Membuka %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Sistem fail Jenis" @@ -1883,12 +2027,12 @@ msgstr " %4s-blok Diguna Ada Guna%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Dilekapkan pada\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "tak dapat mencipta direktori %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "Gagal menukar direktori %s " @@ -1951,7 +2095,7 @@ msgstr "" "JENIS\n" " -v (diabaikan)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1968,11 +2112,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Amaran: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%stak dapat membaca jadual sistemfail dilekapkan" @@ -2038,10 +2182,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" "tiada pembolehubah persekitaran SHELL; dan tiada opsyen jenis shell diberi" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2058,14 +2198,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim " -"Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2073,7 +2206,7 @@ msgstr "" "Ringkasan penggunaan cakera bagi setiap FAIL, rekursif bagi direktori.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2087,7 +2220,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2096,14 +2229,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2116,34 +2253,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "Gagal menukar ke pangkal direktori %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "tak dapat membaca direktori %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "jumlah" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "Kedalaman maksimum %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "tak dapat meringkaskan dan menunjukkan semua kemasukan" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "amaran: peringkasan sama seperti menggunakan --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "amaran: peringkasan konflik dengan --max-depth=%d" @@ -2184,10 +2317,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik dan David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2370,7 +2499,12 @@ msgstr "" " Cetak faktor perdana bagi integer NOMBOR dinyatakan. Jika tiada hujah\n" " dinyatakan pada arahan baris. ia ia akan dibaca drpd input piawai.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s adalah terlalu besar" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' adalah bukan integer positif yang sah" @@ -2497,14 +2631,14 @@ msgstr "" "N boleh mempunyai suffiks pengkali: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "membaca %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "menulis %s" @@ -2524,7 +2658,7 @@ msgstr "bilangan byte" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "tak dapat lseek %s" @@ -2534,24 +2668,24 @@ msgstr "tak dapat lseek %s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "tak memperolehi setem masa bagi %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s adalah terlalu besar dan tak boleh diperwakilkan" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "bilangan baris" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "bilangan byte" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "bilangan baris tidak sah" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "bilangan byte tidak sah" @@ -2609,10 +2743,6 @@ msgstr "tak dapat menetapkan namahos, sistem ini kekurangan fungsi" msgid "cannot determine hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins dan David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2810,7 +2940,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIKS tindih suffiks backup biasa\n" " -v, --verbose cetak nama bagi setiap direktori bila ianya diipta\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2862,42 +2992,44 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "pengspesifikasi medan tidak sah: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "bilangan medan tidak sah: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "terlalu banyak hujah bukan-opsyen" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "terlalu sedikit hujah bukan-opsyen" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai" @@ -2992,57 +3124,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan %s ke %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: amaran: membuat pautan keras ke pautan simbolik adalah tidak portable" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: pautan keras tidak diizinkan bagi direktori" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: tak dapat menindih direktori" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: mengganti %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Fail wujud" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "cipta pautan keras %s ke %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "mencipta pautan keras %s ke %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3053,7 +3181,7 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... SASARAN... DIREKTORI\n" " atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SASARAN...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3064,16 +3192,28 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" +" -a, --archive sama seperti -dpR\n" +" --backup[=CONTROL] buat backup bagi setiap fail destinasi\n" +" -b seperti --backup tetapi tak menerima hujah\n" +" --copy-contents salin kandungan bagi fail sitimewa bila " +"rekursif\n" +" -d sama seperti --no-dereference --" +"preserve=link\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3081,7 +3221,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3090,12 +3230,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: Direktori sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "bila membuat banyak pautan, hujah terkahir mestilah direktori" @@ -3117,76 +3257,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: tiada nama logmasuk\n" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "mengabai nilai pembolehubah persekitaran QUOTING_STYLE yang tidak sah: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "mengabai lebar yg. tak sah pada pembolehubah persekitaran COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "mengabai saiz tab yg. tak sah pada pembolehubah persekitaran TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "lebar baris tidak sah: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "saiz tab tidak sah: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "prefix tidak dikenali: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "nilai pembolehubah persekitaran LS_COLORS tidak boleh dihantar" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "tak dapat menentukan peranti dan inod bagi %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "tak dapat menyenaraikan direktori tersedia-tersenarai: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "membaca direktori %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "tak boleh banding nama fail %s dan %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fail terlalu panjang" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fail terlalu panjang" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3196,7 +3346,7 @@ msgstr "" "Inih semasukan mengikut abjad jika tiada -cftuSUX atau --sort.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3208,7 +3358,7 @@ msgstr "" " --author cetak penulis bagi setiap fail\n" " -b, --escape cetak escape oktal bagi aksara bukangrafik\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3228,7 +3378,7 @@ msgstr "" "nama\n" " sebaliknya: isih mengikut ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3248,7 +3398,7 @@ msgstr "" "kandungannya\n" " -D, --dired jana output direka untuk mod dired Emacs\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3262,7 +3412,7 @@ msgstr "" " kolum-tunggal -1, verbose -l, menegak -C\n" " --full-time seperti -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3284,7 +3434,7 @@ msgstr "" " --si sebaliknya, guna kuasaf 1000 bukan 1024\n" " -H, --dereference-command-line ikut pautan simbolik pada arahan baris\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3296,7 +3446,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3306,7 +3456,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3316,7 +3466,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3328,7 +3478,7 @@ msgid "" "escape\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3338,7 +3488,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive senarai subdirektori secara rekursif\n" " -s, --size cetak saiz bagi setiap fail, dalam blok\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3351,7 +3501,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3365,7 +3515,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3374,7 +3524,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3382,7 +3532,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3392,10 +3542,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper dan Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3452,7 +3598,7 @@ msgstr "GAGAL" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: ralat penulisan" @@ -3656,11 +3802,7 @@ msgstr "peranti tidak sah %s %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, dan Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -3668,19 +3810,27 @@ msgstr "" "Tukarnama SUMBER ke DEST, atau pindahkan SUMBER ke DIREKTORI.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" +" -a, --archive sama seperti -dpR\n" +" --backup[=CONTROL] buat backup bagi setiap fail destinasi\n" +" -b seperti --backup tetapi tak menerima hujah\n" +" --copy-contents salin kandungan bagi fail sitimewa bila " +"rekursif\n" +" -d sama seperti --no-dereference --" +"preserve=link\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3689,7 +3839,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3699,12 +3849,12 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "Sasaran yang dinyatakan, %s adalah bukan direktori" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "bila memindah banyak fail, hujah terakhir mestilah direktori" @@ -3746,11 +3896,6 @@ msgstr "Gagal menukar direktori %s " msgid "cannot set priority" msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s" -#: src/nl.c:39 -#, fuzzy -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4021,82 +4166,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "Langkah hujah" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "Had hujah" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s adalah terlalu besar" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -#, fuzzy -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 #, fuzzy msgid "standard input is closed" msgstr "input piawai" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4104,7 +4244,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4147,10 +4287,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4240,10 +4376,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4319,23 +4451,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "Lebar halaman terlalu sempit" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Halaman %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4345,7 +4477,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4355,7 +4487,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4367,7 +4499,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4380,7 +4512,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4389,7 +4521,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4399,7 +4531,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4408,7 +4540,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4418,11 +4550,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4431,7 +4563,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4445,7 +4577,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4454,17 +4586,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4474,13 +4602,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4489,13 +4617,13 @@ msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4505,7 +4633,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4513,7 +4641,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4521,7 +4649,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4529,7 +4657,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4539,70 +4667,75 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "lebar medan tidak sah: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "penukaran tidak sah: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4610,7 +4743,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4619,7 +4752,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4629,7 +4762,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4637,13 +4770,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4652,7 +4785,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4661,7 +4794,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4700,72 +4833,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "tak dapat chdir daripada %s ke ..." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "tak dapat lstat `.' pada %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "tak dapat lstat %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "tak dapat membuang direktori %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: buang direktori write-protected %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: buang write-protected %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: buang %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s dibuang \n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "direktori dibuang: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "tak dapat membuka direktori %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "tak dapat chdir drpd. %s ke %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4775,21 +4908,16 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "tak dapat membuang `.' atau `..'" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]... FAIL...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -4798,11 +4926,17 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4813,7 +4947,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4858,7 +4992,7 @@ msgstr "" " sama dengan `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose output diagnostik bagi setiap direktori yg diproses\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4869,7 +5003,7 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... SUMBER... DIREKTORI\n" " atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SUMBER...\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -4880,7 +5014,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4891,17 +5025,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "format tarikh tidak sah %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "rentetan mod tidak sah: %s" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" @@ -5101,11 +5235,7 @@ msgstr "" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5118,20 +5248,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "tak boleh mencipta pautan %s" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5221,7 +5347,7 @@ msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s" msgid "open failed" msgstr "pembukaan gagal" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "fail istimewa blok" @@ -5255,75 +5381,75 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "output standard" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "fail istimewa aksara" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "fail istimewa aksara" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -5891,11 +6017,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "Gagal menukar direktori %s " -#: src/sum.c:35 -#, fuzzy -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -5922,11 +6043,6 @@ msgstr "" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: src/tac.c:53 -#, fuzzy -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -5941,25 +6057,20 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fail istimewa blok" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: ralat bacaan" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "pemisah tak boleh kosong" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -5968,7 +6079,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -5976,7 +6087,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -5985,7 +6096,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -5996,7 +6107,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6005,7 +6116,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6015,14 +6126,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6031,67 +6142,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "menutup %s" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' menjadi tidak boleh diakses" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' menjadi boleh diakses" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "kehilangan hujah fail" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6099,7 +6210,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6107,55 +6218,50 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6361,10 +6467,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6374,11 +6476,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "terlalu banyak hujah" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -6707,14 +6804,14 @@ msgstr "tak dapat perolehi nama sistem" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -6724,7 +6821,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "Opsyen `-LIST' sudah luput; guna `--first-only -t LIST'" @@ -6768,32 +6865,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -6853,7 +6950,7 @@ msgstr[1] "pengguna tidak sah" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", purata muatan: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" @@ -6868,12 +6965,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -6881,11 +6973,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -6902,10 +6989,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " tua " @@ -6971,12 +7054,12 @@ msgstr "KOMEN" msgid "EXIT" msgstr "KELUAR" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -6985,21 +7068,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7007,7 +7090,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7015,7 +7098,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7023,7 +7106,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya" @@ -7040,7 +7123,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: tak dapat menjumpai namapengguna bagi UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7049,8 +7132,186 @@ msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman dan David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik dan David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins dan David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper dan Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: `+' atau `-' dijangka selepas pemisah" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "Gagal menukar ke pangkal direktori %s" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0cfd7a9f79..265a1fb49f 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-27 21:35+0100\n" "Last-Translator: Eivind Tagseth \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ugyldig argument %s for %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "flertydig argument %s for %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Gyldige argument er:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "feil ved skriving" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Ukjent systemfeil" @@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "feil ved lesing" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flagget «%s» er flertydig\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flagget «--%s» trenger et argument\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flagget «%c%s» trenger et argument\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flagget «%s» trenger et argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ukjent flagg «--%s»\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ukjent flagg «%c%s»\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ukjent flagg -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ukjent flagg -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flagget trenger et argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flagget «-W %s» er flertydig\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flagget «-W %s» tillater ikke et argument\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blokkstørrelse" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "virtuelt minne oppbrukt" @@ -190,62 +190,162 @@ msgstr " msgid "'" msgstr "»" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 #, fuzzy msgid "^[yY]" msgstr "^[jJ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 #, fuzzy msgid "iconv function not usable" msgstr "kan ikke skrive ut U+%04X: iconv-funksjonen er ikke brukbar" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 #, fuzzy msgid "iconv function not available" msgstr "kan ikke skrive ut U+%04X: iconv-funksjon er ikke tilgjengelig" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "U+%04X: tegn utenfor tillatte verdier" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ugyldig bruker" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ugyldig gruppe" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "kan ikke finne login-gruppen til en numerisk bruker-ID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "kan ikke utelate både bruker og gruppe" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Skrevet av %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -254,6 +354,11 @@ msgstr "" "Det er ingen garantier, ikke engang for SALGBARHET eller EGNETHET\n" "TIL NOEN SPESIELL OPPGAVE.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ugyldig argument %s for %s" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "strengsammenligning feilet" @@ -267,25 +372,25 @@ msgstr "Sett LC_ALL='C' for msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s»." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Prøv med «%s --help» for mer informasjon.\n" @@ -306,25 +411,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -333,27 +438,23 @@ msgstr "" "\n" "Rapportér feil til ." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "for få argumenter" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "for mange argumenter" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund og Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -414,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standard ut" @@ -433,26 +534,26 @@ msgstr "standard inn" msgid "closing standard output" msgstr "standard ut" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ugyldig gruppe" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ugyldig antall" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -461,65 +562,106 @@ msgstr "" "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" " eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kan ikke opprette katalog %s" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "feil ved lesing" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -527,81 +669,91 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:248 +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" " -R, --recursive change files and directories recursively\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -609,16 +761,18 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -633,12 +787,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -699,10 +854,6 @@ msgstr "" "Skriv CRC-sjekksum og oktett-antall for hver FIL.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -722,249 +873,239 @@ msgstr "" " -2 se bort fra linjer som bare finnes i den høyre filen\n" " -3 se bort fra linjer som finnes i begge filer\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "feil ved skriving til %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "lukker %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "" -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "tegn-posisjon er null" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "" -#: src/cp.c:50 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -978,12 +1119,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1083,7 +1224,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1109,192 +1250,193 @@ msgstr "" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "hopp over argument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "feltliste mangler" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke støttet på dette systemet" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "lesefeil" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "input forsvant" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: «%s»: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " ved %d. repetisjon\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: «%s»: ingen treff funnet" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "feil i søk med regulært uttrykk" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "skrivefeil for «%s»" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: heltall forventet etter «%c»" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: «}» er nødvendig i gjentagelsesantall" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: heltall kreves mellom «{» og «}»" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: avsluttende skilletegn «%c» mangler" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ugyldig regulært uttrykk: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ugyldig mønster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: linjenummeret må være større enn null" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "linjenummer «%s» er mindre enn foregående linjenummer, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "advarsel: linjenummer «%s» er det samme som foregående" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ugyldig argument %s for %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ugyldig breddespesifikasjon «%s»" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "manglende konverteringsspesifikator i suffiks" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ugyldig konvertingsspesifikator i suffiks: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ugyldig konverteringsspesifikator i suffiks: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "for mange %%-konverteringsspesifikasjoner i suffiks" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ugyldig nummer" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL MØNSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1303,10 +1445,10 @@ msgstr "" "Skriv ut deler av FIL skilt av MØNSTER til filene «xx01», «xx02», ...\n" "og skriv ut antall oktetter for hver del til standard ut.\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1314,7 +1456,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PREFIX bruk PREFIX isteden for «xx»\n" " -k, --keep-files ikke fjern utfiler ved feil\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1324,7 +1466,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent ikke skriv ut utfil-størrelser\n" " -z, --elide-empty-files fjern tomme ut-filer\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1332,7 +1474,7 @@ msgstr "" "\n" "Les standard inn hvis FIL er -. Hvert MØNSTER må være:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1353,19 +1495,15 @@ msgstr "" "\n" "En linje-POSISJON er en «+» eller «-» fulgt av et positivt heltall.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1373,7 +1511,7 @@ msgstr "" "Skriv ut valgte deler av linjer fra hver FIL til standard ut.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1383,7 +1521,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LISTE skriv bare ut disse tegnene\n" " -d, --delimiter=SKILLE bruk SKILLE isteden for TAB som skilletegn\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1395,7 +1533,7 @@ msgstr "" " med mindre flagget -s er spesifisert\n" " -n (ignorert)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1406,7 +1544,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=STRENG bruk STRENG som ut-skilletegn\n" " forvalgt er å bruke inn-skilletegnet\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1430,38 +1568,38 @@ msgstr "" "\n" "Uten FIL, eller når FIL er -, leses fra standard inn.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ugyldig byte- eller felt-liste" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s er for stor" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "bare en liste-type kan spesifiseres" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "skilletegnet må være ett enkelt tegn" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "du må spesifisere en liste av bytes, tegn eller felt" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "et skilletegn kan bare spesifiseres når en opererer med felt" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1469,11 +1607,11 @@ msgstr "" "fjerning av linjer uten skilletegn er meningsløst dersom en ikke opererer\n" "\tmed felt" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "feltliste mangler" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "posisjonsliste mangler" @@ -1601,9 +1739,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standard inn" @@ -1654,11 +1792,6 @@ msgstr "kan ikke dele opp p msgid "cannot set date" msgstr "" -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1780,39 +1913,32 @@ msgstr "ukjent flagg msgid "invalid number %s" msgstr "ugyldig antall" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -1850,12 +1976,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" @@ -1900,7 +2026,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -1912,11 +2038,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "" @@ -1974,11 +2100,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1995,18 +2116,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2020,7 +2136,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2029,14 +2145,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2049,34 +2169,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kan ikke opprette katalog %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totalt" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ugyldig bredde: «%s»" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" @@ -2117,11 +2233,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2308,7 +2419,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s er for stor" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2451,14 +2567,14 @@ msgstr "" " m for 1 Meg.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "feil ved skriving til %s" @@ -2478,7 +2594,7 @@ msgstr "antall bytes" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: kan ikke søke til relativ posisjon %s%s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s" @@ -2488,24 +2604,24 @@ msgstr "%s: kan ikke s msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan representeres" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "antall linjer" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "antall bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ugyldig antall linjer" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ugyldig antall bytes" @@ -2555,11 +2671,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2725,7 +2836,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2797,6 +2908,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Dersom -t TEGN ikke er angitt, er «ledende blanke» feltseparator, og " @@ -2807,40 +2920,40 @@ msgstr "" "sammenføyningsfeltet, resten av feltene fra FIL1 og resten av feltene fra\n" "FIL2, alle skilt med TEGN.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ugyldig felt-spesifikator: «%s»" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ugyldig filnummer i felt-spesifikator: «%s»" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ugyldig feltnummer for fil 1: «%s»" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ugyldig feltnummer for fil 2: «%s»" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "for mange ikke-flagg-argumenter" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "for få ikke-flagg-argumenter" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "begge filene kan ikke være standard inn" @@ -2927,57 +3040,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "" -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -2985,7 +3093,7 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -2996,16 +3104,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3013,7 +3125,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3022,12 +3134,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" @@ -3047,83 +3159,93 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ugyldig nummer" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ugyldig bredde: «%s»" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ugyldig argument %s for %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ukjent flagg «-%c»" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s»." -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fil for lang" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fil for lang" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3131,7 +3253,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3142,7 +3264,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3154,7 +3276,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3163,7 +3285,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3178,7 +3300,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3190,7 +3312,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3200,7 +3322,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3210,7 +3332,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3222,14 +3344,14 @@ msgid "" "escape\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3242,7 +3364,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3256,7 +3378,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3265,7 +3387,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 #, fuzzy msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" @@ -3278,7 +3400,7 @@ msgstr "" " med mindre flagget -s er spesifisert\n" " -n (ignorert)\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3288,10 +3410,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3366,7 +3484,7 @@ msgstr "FEIL" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: lesefeil" @@ -3565,30 +3683,25 @@ msgstr "ugyldig argument %s for %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" -#: src/mv.c:40 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3597,7 +3710,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3607,12 +3720,12 @@ msgid "" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" @@ -3654,10 +3767,6 @@ msgstr "kan ikke opprette katalog %s" msgid "cannot set priority" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4024,81 +4133,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan ikke hoppe til bak slutten av kombinert inndata" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "posisjon på gammel stil" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "ugyldig ut-adresse radix «%c»; det må være ett av tegnene [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "hopp over argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "begrens argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimal strenglengde" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s er for stor" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "breddespesifikasjon" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ugyldig andre-operand i kompatibilitetsmodus «%s»" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "i kompatibilitetsmodus må de siste to argumentene være posisjoner" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "kompatibilitetsmodus støtter maksimum tre argumenter" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standard inn er lukket" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4111,7 +4216,7 @@ msgstr "" "inn.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4156,10 +4261,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4249,10 +4350,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "ingen filer kan spesifiseres når flagget --string brukes" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat og Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4327,17 +4424,17 @@ msgstr " msgid "page width too narrow" msgstr "sidebredde for smal" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "start-sidenummeret er større enn totalt antall sider: «%d»" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Side %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 #, fuzzy msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" @@ -4346,7 +4443,7 @@ msgstr "" "Paginér eller kolumnér FIL(er) for utskrift.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 #, fuzzy msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" @@ -4364,7 +4461,7 @@ msgstr "" " med mindre -a brukes. Balansér antall linjer i\n" " kolonnene på hver side\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4381,7 +4478,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " bruk dobbel linjeavstand\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4401,7 +4498,7 @@ msgstr "" " sider. (ved en 3-linjers topptekst med -F eller en\n" " 5-linjers topptekst og bunntekst uten -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 #, fuzzy msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" @@ -4425,7 +4522,7 @@ msgstr "" "trunkering,\n" " ingen kolonnejustering, -S[STRENG] setter skilletegn\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4439,7 +4536,7 @@ msgstr "" " -m, --merge skriv alle filer i parallell, en i hver kolonne,\n" " trunker linjer, men flett sammen hele linjer med -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4455,7 +4552,7 @@ msgstr "" " start telling med NUMMER ved første linje av første\n" " side skrevet ut (se +FØRSTE_SIDE)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4470,7 +4567,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " ikke advar når fil ikke kan åpnes\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4485,11 +4582,11 @@ msgstr "" " -s[TEGN] skrur av linjetrunkering av alle 3 kolonne-\n" " flaggene (-KOLONNE|-a -KOLONNE|-m) hvis ikke -w er satt\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 #, fuzzy msgid "" " separate columns by STRING,\n" @@ -4506,7 +4603,7 @@ msgstr "" "flagg\n" " -t, --omit-header ikke ta med topptekst og bunntekst\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4529,7 +4626,7 @@ msgstr "" " sett sidebredde til SIDEBREDDE (72) tegn for\n" " flerkolonners tekstutskrift. -s[tegn] skrur av (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4542,7 +4639,7 @@ msgstr "" " trunkér linjer hvis ikke -J er satt. Ingen påvirkning\n" " med -S eller -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -4552,11 +4649,6 @@ msgstr "" "-T impliseres av -l nn når nn <= 10 eller <= 3 med -F. Dersom FIL ikke\n" "er oppgitt, eller når FIL er -, leses det fra standard inn.\n" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4566,13 +4658,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4581,13 +4673,13 @@ msgstr "" "Bruk: %s [FIL]...\n" "eller: %s [FLAGG]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4597,7 +4689,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4605,7 +4697,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4613,7 +4705,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4621,7 +4713,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4631,56 +4723,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ugyldig bredde: «%s»" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ugyldig breddespesifikasjon «%s»" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ugyldig mønster" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (for regexp «%s»)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4689,7 +4786,7 @@ msgstr "" "Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n" "eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -4698,7 +4795,7 @@ msgstr "" "Skriv ut en permutert indeks, inkludert kontekst, av ordene i innfilene\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4710,7 +4807,7 @@ msgstr "" " -G, --traditional vær mer som System Vs «ptx»\n" " -F, --flag-truncation=STRENG bruk STRENG for å markere linjetrunkering\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4726,7 +4823,7 @@ msgstr "" " setninger\n" " -T, --format=tex generer utskrift som TeX-direktiver\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4747,7 +4844,7 @@ msgstr "" "ignoreres\n" " fra FIL\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4759,7 +4856,7 @@ msgstr "" " -w, --width=BREDDE utskriftbredde for spalter, eksklusive\n" " referanser\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -4768,7 +4865,7 @@ msgstr "" "Ved ingen FIL eller hvis FIL er -, leses det fra standard inn. «-F /» er\n" "forvalgt.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4781,7 +4878,7 @@ msgstr "" "distribuert av Free Software Foundation; enten versjon 2, eller (om du vil)\n" "en hvilken som helst senere versjon.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4794,7 +4891,7 @@ msgstr "" "SALGBARHET eller EGNETHET TIL NOEN SPESIELL BRUK. Se GNU General\n" "Public License for mer detaljer.\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4837,72 +4934,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4912,21 +5009,16 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -4935,11 +5027,17 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4950,7 +5048,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4986,7 +5084,7 @@ msgid "" " -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n" msgstr "" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4996,7 +5094,7 @@ msgstr "" "Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n" "eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5007,7 +5105,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5018,17 +5116,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ugyldig startlinjenummer: «%s»" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger" @@ -5226,12 +5324,7 @@ msgstr "%s: ugyldig antall sekunder" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ugyldig antall linjer" -#: src/sleep.c:33 -#, fuzzy -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5244,19 +5337,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5394,7 +5483,7 @@ msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil" msgid "open failed" msgstr "åpning av fil feilet" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "feil ved lukking av fil" @@ -5423,67 +5512,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: uorden: " msgid "standard error" msgstr "standard feilkanal" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ugyldig feltspesifikasjon «%s»" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: tall «%.*s» for stort" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: ugyldig tall på starten av «%s»" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "ugyldig tall etter «-»" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "ugyldig tall etter «.»" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "ugyldig tegn i feltspesifikasjon" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "ugyldig tall i feltstart" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "felt-nummer er null" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "tegn-posisjon er null" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "ugyldig tall etter «,»" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" msgstr "" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "flertegnstabulator «%s»" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "ekstra operator «%s» ikke tillatt med -c" @@ -6065,10 +6154,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "kan ikke opprette katalog %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6100,10 +6185,6 @@ msgstr " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6126,25 +6207,20 @@ msgstr "" " -r, --regex tolk separatoren som et regulært uttrykk\n" " -s, --separator=STRENG bruk STRENG som separator istedet for linjeskift\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "feil ved lukking av fil" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: lesefeil" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "separatoren kan ikke være tom" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6157,7 +6233,7 @@ msgstr "" "Med ingen FILer eller hvis FIL er -, les fra standard inn.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6169,7 +6245,7 @@ msgstr "" " blir utilgjengelig senere -- bare nyttig med -f\n" " -c, --bytes=N skriv ut de siste N oktettene\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6182,7 +6258,7 @@ msgstr "" " -f, --follow og --follow=descriptot er de samme\n" " -F samme som --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6202,7 +6278,7 @@ msgstr "" " (dette er det vanlige tilfellet for roterte\n" " logg-filer\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 #, fuzzy msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" @@ -6217,7 +6293,7 @@ msgstr "" "sekunder\n" " -v, --verbose skriv alltid topptekster med filnavn\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6233,7 +6309,7 @@ msgstr "" "skriv de siste N elementene i filen. N kan ha multiplikatorendelse:\n" "b for 512, k for 1024, m for 1048576 (1 Meg). " -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -6242,7 +6318,7 @@ msgstr "" "Med --follow (-f), vil tail forvalgt følge fildeskriptoren, som betyr\n" "at selv om den tail'ede filen skifter navn vil tail fortsatt følge den" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 #, fuzzy msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" @@ -6257,67 +6333,67 @@ msgstr "" "tail følger den navngitte filen ved å gjenåpne filen periodisk for å se om\n" "den har blitt fjernet og gjenopprettet av et annet program.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "lukker %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: kan ikke søke til relativ posisjon %s%s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s relativ til slutten" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "«%s» har blitt utilgjengelig" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "«%s» har blitt erstattet av en ikke-tailbar fil; gir opp dette filnavnet" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "«%s» har blitt utilgjengelig" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "«%s» har blitt opprettet. Følger etter slutten av ny fil" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "«%s» har blitt erstattet. Følger etter slutten av ny fil" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fil trunkert" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ingen filer igjen" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: kan ikke følge slutten av en fil av denne typen; gir opp denne" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i avleggs flagg" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6328,7 +6404,7 @@ msgstr "" "kan det ikke være mer enn ett filargument. Bruk det tilsvarende -n eller\n" "-c-flagget isteden." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6339,55 +6415,50 @@ msgstr "" "tails gamle falggsyntaks (%s). Bruk det tilsvarende -n eller -c-\n" "flagget isteden." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "advarsel: «sort %s» er avleggs; bruk «sort -k»" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "advarsel: «tail %s» er avleggs; bruker -n eller -c istedet" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ugyldig maksimum antall av uendrete resultat av kall til stat() mellom " "kall til open()" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ugyldig maksimum antall etterfølgende endringer i størrelse" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ugyldig prosess-id" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ugyldig antall sekunder" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "advarsel: --retry er nyttig kun når en følger ved navn" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "advarsel: PID ignoreres; --pid=PID er bare nyttid når man følger" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke støttet på dette systemet" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6593,10 +6664,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6606,12 +6673,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "for mange argumenter" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7002,7 +7063,7 @@ msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tabulatorstørrelse inneholder et ugyldig tegn" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -7013,7 +7074,7 @@ msgstr "" "inn.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 #, fuzzy msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " @@ -7029,7 +7090,7 @@ msgstr "" "8\n" " -t, --tabs=LISTE bruk komma-separert LISTE med tabulatorposisjoner.\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "advarsel: «sort %s» er avleggs; bruk «sort -k»" @@ -7090,31 +7151,31 @@ msgstr "" "\n" "Et felt er en rekke blanke tegn, så andre tegn. Felt hoppes over før tegn.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "ekstra operator «%s»" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ugyldig antall felt å hoppe over" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ugyldig antall oktetter å hoppe over" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne" # c-format -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "advarsel: «uniq %s» er avleggs; bruk «uniq -s %s» istedet" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "å skrive alle dupliserte linjer *og* gjentagelsesantall er meningsløst" @@ -7174,7 +7235,7 @@ msgstr[1] "ugyldig bruker" msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" @@ -7189,12 +7250,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7202,10 +7258,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7231,10 +7283,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length skriv ut lengden av den lengste linjen.\n" " -w, --words skriv ut antall ord\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7299,12 +7347,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7313,21 +7361,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7335,7 +7383,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7343,7 +7391,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7351,7 +7399,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7367,7 +7415,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7376,12 +7424,207 @@ msgstr "" "Bruk: %s [FIL]...\n" "eller: %s [FLAGG]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund og Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat og Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Skrevet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s" + #, fuzzy #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0d0a4551ea..1515796f1d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 2.0d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-17 17:45+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "dubbelzinnig argument %s voor `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Geldige argumenten zijn:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "fout bij schrijven" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" @@ -89,95 +89,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "fout bij schrijven" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argumenten toe\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argumenten toe\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie `-W %s' staat geen argumenten toe\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blokgrootte" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 #, fuzzy msgid "memory exhausted" msgstr "geen geheugen meer beschikbaar\n" @@ -190,59 +190,159 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYjJ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "%s: regelnummer buiten bereik" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ongeldige gebruiker" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ongeldige groep" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "kan de logingroep van een numerieke gebruiker niet opvragen" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschreven door %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -251,6 +351,11 @@ msgstr "" "distributie. Er is GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of\n" "GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -264,25 +369,25 @@ msgstr "" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n" @@ -307,25 +412,25 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -335,27 +440,23 @@ msgstr "" "Schrijf foutrapportages aan ;\n" "Meld fouten in de vertaling aan ." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "te weinig argumenten" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "teveel argumenten" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -438,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standaarduitvoer" @@ -457,26 +558,26 @@ msgstr "standaard invoer" msgid "closing standard output" msgstr "standaarduitvoer" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ongeldige groep" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "groepnummer" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ongeldig nummer" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -485,65 +586,106 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" " of: %s --traditional [BESTAND] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "mode van %s veranderd in %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "kan mode van %s niet in %04lo (%s) veranderen\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "mode van %s blijft %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "fout bij schrijven" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -554,13 +696,23 @@ msgstr "" " of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n" " of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -580,69 +732,69 @@ msgstr "" "Elke MODE is een of meer letters `ugoa', een van de symbolen `+-=' en\n" "een of meer letters `rwxXstugo'.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ongeldig teken `%c' in teksttype `%s'" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "noch de symbolische koppeling %s noch de referent is veranderd\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "kon de eigenaar van %s niet veranderen naar " -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "kon de groep van %s niet naar %s veranderen\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "kon de groep van %s niet naar %s veranderen\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "eigenaar van %s blijft " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "groep van %s blijft %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -653,16 +805,18 @@ msgstr "" " of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n" " of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -677,12 +831,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -737,10 +892,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -764,250 +915,241 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "kan `%s' niet verplaatsen naar `%s'" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "fout bij schrijven %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: `%s' overschrijven, ondanks mode %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: fout bij schrijven" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "`%s' en `%s' zijn het zelfde bestand" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: kan map niet overschrijven" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" "een reservekopie van `%s' zou de bron vernietigen; `%s' niet verplaatst" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "een reservekopie van `%s' zou de bron vernietigen; `%s' niet gekopieerd" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (reservekopie: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: kan cyclische symbolische koppeling niet kopiëren" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: kan relatieve symbolische koppelingen alleen in huidige map maken" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: onbekend bestandstype" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "Kon bestand `%s' niet verwijderen" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (reservekopie verwijderd)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1024,12 +1166,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1243,7 +1385,7 @@ msgstr "" " reserve-kopiekn bestaan, anders simpel\n" " simple, never maak altijd simpele reservekopieën\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1283,48 +1425,48 @@ msgstr "bezig met kopi msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "sla argument over" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "ontbrekende lijst van velden" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "accessing %s" msgstr "verwijder %s\n" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "meerdere bestanden kopiëren, maar het laatste argument (%s) is geen map" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "indien het pad behouden moet worden, moet het laatste argument een map zijn" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1334,174 +1476,175 @@ msgstr "" "ervoor zal in de toekomst verwijderd worden. Gebruik --backup=%s in\n" "plaats daarvan." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "let op: --pid=PROCES wordt niet ondersteund op dit systeem" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "kan geen harde èn symbolische koppelingen maken" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "reservekopie type" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "fout bij lezen" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "invoer verdween" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: regelnummer buiten bereik" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': regelnummer buiten bereik" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " tijdens herhaling %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': geen overeenkomst gevonden" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "fout in zoeken met reguliere expressie" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "fout bij schrijven naar `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: na een scheidingsteken werd een `+' of `-' verwacht" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: geheel getal verwacht na `%c'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: `}' is verplicht bij een herhalingsaantal" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: geheel getal verplicht tussen `{' en `}'" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: afsluitend scheidinsteken `%c' ontbreekt" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ongeldige reguliere expressie: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ongeldig patroon" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: regelnummer moet groter zijn dan nul" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "regelnummer `%s' is kleiner dan het voorgaande regelnummer, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "let op: regelnummer `%s' is het zelfde als het voorgaande regelnummer" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ongeldig teksttype `%s'" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "specificatie voor conversie ontbreekt in achtervoegsel" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "ontbrekende specificatie voor %%-conversie in achtervoegsel" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "te veel specificaties voor %%-conversie in achtervoegsel" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "ontbrekende specificatie voor %%-conversie in achtervoegsel" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ongeldig getal" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND PATROON...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1513,25 +1656,21 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1547,7 +1686,7 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig\n" " --version toon versie-informatie en beëindig\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1555,14 +1694,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1576,40 +1715,40 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ongeldige lijst van bytes of velden" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "slechts één soort lijst mag worden opgegeven" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "de scheiding moet een enkel teken zijn" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "u moet een lijst van bytes, tekens, of velden geven" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "een scheidingsteken mag alleen gespecificeerd zijn indien met velden gewerkt " "wordt" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1617,11 +1756,11 @@ msgstr "" "het onderdrukken van onbegrensde regels heeft\n" " alleen zin indien met velden gewerkt wordt" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "ontbrekende lijst van velden" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "ontbrekende lijst van posities" @@ -1751,9 +1890,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standaard invoer" @@ -1809,10 +1948,6 @@ msgstr "kan niet op meer dan msgid "cannot set date" msgstr "kan datum niet instellen" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1934,40 +2069,35 @@ msgstr "onbekende optie `-%c'" msgid "invalid number %s" msgstr "ongeldig nummer" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "slechts een conversie in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: regelnummer buiten bereik" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "verwijder %s\n" -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -2005,12 +2135,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" @@ -2055,7 +2185,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2067,11 +2197,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "bestandssysteem type `%s' beide geselecteerd en buitengesloten" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Waarschuwing: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%skan tabel van aangehechte bestandssystemen niet lezen" @@ -2150,10 +2280,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "geen SHELL variabele en geen mode optie gespecificeerd" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2174,17 +2300,13 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2198,7 +2320,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2207,14 +2329,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2227,35 +2353,31 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "kan niet naar map gaan, %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totaal" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" "totalen berekenen kan niet gelijktijdig met het tonen van alle ingangen" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "waarschuwing: totalen geven is het zelfde als --max-depth=0 gebruiken" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "waarschuwing: het geven van totalen is in conflict met --max-depth=%d" @@ -2296,10 +2418,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2503,7 +2621,12 @@ msgstr "" "geen argumenten gespecificeerd zijn op de commando-regel, worden ze\n" "gelezen vanuit standaard invoer.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "bestand ingekort" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' is niet een juiste positieve integer" @@ -2680,14 +2803,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "fout bij schrijven %s" @@ -2707,7 +2830,7 @@ msgstr "aantal bytes" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" @@ -2717,24 +2840,24 @@ msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s is zo groot dat het niet weergegeven kan worden" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "aantal regels" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "aantal bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ongeldig aantal regels" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ongeldig aantal bytes" @@ -2795,10 +2918,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "kan hostname niet achterhalen" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2986,7 +3105,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3057,42 +3176,44 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ongeldige veld specificatie: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ongeldig bestandsnummer in veld specificatie: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "te veel argumenten die geen optie zijn" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "te weinig argumenten die geen optie zijn" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "niet beide bestanden mogen de standaard invoer zijn" @@ -3185,58 +3306,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: waarschuwing: een harde koppeling naar een symbolische koppeling is niet " "overdraagbaar" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' is geen directory" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: `%s' vervangen? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Bestand bestaat" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "kan symbolische koppeling `%s' naar `%s' niet aanmaken" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "maken harde koppeling `%s' naar `%s'" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "kan symbolische koppeling `%s' naar `%s' niet aanmaken" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "maken harde koppeling `%s' naar `%s'" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3247,7 +3364,7 @@ msgstr "" " of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n" " of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3258,16 +3375,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3275,7 +3396,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3284,12 +3405,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "bij het maken van meerdere verwijzingen moet het laatste argument een map " @@ -3311,82 +3432,92 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ongeldig getal" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "negeer ongeldige tablengte in omgevingsvariabele TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "onbekende optie `-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "on-ontleedbare waarde voor LS_COLORS omgevingsvariabele" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" # idem -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "kan %s `%s' naar `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "bestand ingekort" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "bestand ingekort" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3394,7 +3525,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3405,7 +3536,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3417,7 +3548,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3426,7 +3557,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3441,7 +3572,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3453,7 +3584,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3463,7 +3594,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3473,7 +3604,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3519,14 +3650,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive geef mappen recursief weer\n" " -s, --size geef grootte van elk bestand, in blokken\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3539,7 +3670,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3553,7 +3684,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3562,7 +3693,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3570,7 +3701,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3580,10 +3711,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3640,7 +3767,7 @@ msgstr "MISLUKT" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: fout bij lezen" @@ -3871,29 +3998,25 @@ msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3902,7 +4025,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3933,12 +4056,12 @@ msgstr "" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "bij het verplaatsen van meerdere bestanden moet het laatste argument een map " @@ -3992,10 +4115,6 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" msgid "cannot set priority" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4274,82 +4393,78 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ongeldig teken `%c' in teksttype `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan niet verder dan het einde van de gecombineerde invoer" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "oude stijl offset" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "ongeldig grondtal voor uitvoeradres `%c'; dit moet een teken zijn uit [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "sla argument over" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "beperk argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimale lengte van de tekst" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "specificatie voor de breedte" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ongeldige tweede operand in compatibilteits mode `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "in compatibiliteits mode moeten de laatste 2 argumenten offsets zijn" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "in compatibiliteits mode mogen er niet meer dan 3 argumenten zijn" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" breedte=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standaard invoer is gesloten" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4357,7 +4472,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4406,10 +4521,6 @@ msgstr "naam `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "pad `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 #, fuzzy msgid "Login name: " @@ -4501,10 +4612,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "bij het gebruik van --string mogen geen bestanden opgegeven worden" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4581,23 +4688,23 @@ msgstr "`-%c' extra tekens of ongeldig nummer in het argument: `%s'" msgid "page width too narrow" msgstr "te smalle pagina-breedte" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "beginpaginanummer is groter dan het totaal aantal pagina's: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4607,7 +4714,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4617,7 +4724,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4629,7 +4736,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4642,7 +4749,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4651,7 +4758,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4661,7 +4768,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4670,7 +4777,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4680,11 +4787,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4693,7 +4800,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4707,7 +4814,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4725,17 +4832,13 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4749,26 +4852,26 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "let op: %s: karakter(s) volgend op karakter constante worden genegeerd" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4778,7 +4881,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4786,7 +4889,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4794,7 +4897,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4802,7 +4905,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4812,56 +4915,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: verwacht een numerieke waarde" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: waarde niet helemaal geconverteerd" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "ontbrekend hexadecimaal nummer in escape" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ongeldig patroon" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Aanroep: %s formaat [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "let op: excess argumenten worden genegeerd" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (voor reguliere expressie `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4870,14 +4978,14 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n" " of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4885,7 +4993,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4894,7 +5002,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4904,7 +5012,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4912,13 +5020,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4943,7 +5051,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4952,7 +5060,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -5007,72 +5115,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "kan %s niet uitvoeren" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: bestand `%s' is tegen schrijven beveiligd; toch verwijderen? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: `%s' verwijderen? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "verwijder %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5086,20 +5194,16 @@ msgstr "" "WAARSCHUW UW SYSTEEM BEHEERDER.\n" "De volgende twee mappen hebben het zelfde inode nummer:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "kan `.' of `..' niet verwijderen" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5109,8 +5213,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Verwijder of ontkoppel BESTAND(en).\n" "\n" @@ -5129,7 +5231,15 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5140,7 +5250,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5187,7 +5297,7 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5197,7 +5307,7 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n" " of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5208,7 +5318,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5234,17 +5344,17 @@ msgstr "" "moet dit precies een van de printf-stijl, drijvende komma uitvoer\n" "formaten %%e, %%f, of %%g bevatten.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ongeldig regelnummer voor begin: `%s'" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt" @@ -5440,11 +5550,7 @@ msgstr "%s: ongeldig aantal seconden" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ongeldig aantal regels" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5462,19 +5568,15 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5571,7 +5673,7 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" msgid "open failed" msgstr "" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "fout bij sluiten bestand" @@ -5603,73 +5705,73 @@ msgstr "%s: %s:%d: storing: " msgid "standard error" msgstr "standaard fout-uitvoer" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "ongeldige veldspecificatie `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "ongeldig aantal regels" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: ongeldige escape" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6321,10 +6423,6 @@ msgstr "gebruik restricted shell %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6373,10 +6471,6 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6400,24 +6494,20 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fout bij sluiten bestand" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "standaard invoer: fout bij lezen" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "scheidingsteken kan niet leeg zijn" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6444,7 +6534,7 @@ msgstr "" "een van de vermunigvuldigingsachtervoegsels bkm volgt, ander lees -n\n" "GROOTTE.\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6452,7 +6542,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6461,7 +6551,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6472,7 +6562,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6481,7 +6571,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6491,14 +6581,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6507,70 +6597,70 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' is ontoegankelijk geworden" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' is vervangen door een bestand dat niet gevolgd kan worden; ik geef deze " "naam op" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' is toegankelijk geworden" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" "`%s' is tevoorschijn gekomen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' is vervangen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "bestand ingekort" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "geen bestanden meer over" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: kan het einde van dit type bestand niet volgen; ik geef deze naam op" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ongeldig achtervoegsel in verouderde optie" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6581,7 +6671,7 @@ msgstr "" "gebruikt, mag er niet meer dan een bestandsargument zijn. Gebruik in\n" "plaats daarvan de equivalente optie -n of -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6592,53 +6682,49 @@ msgstr "" "verouderde syntax van tail (%s) is niet overdraagbaar. Gebruik in\n" "plaats daarvan de equivalente optie -n of -c" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: ongeldig maximaal aantal onveranderde statussen tussen openen" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ongeldig maximum aantal opeenvolgende veranderingen in grootte" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ongeldig procesnummer" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ongeldig aantal seconden" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "let op: --retry is alleen zinvol als het gevolgd wordt door een naam" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "let op: PROCES genegeerd; --pid=PROCES is alleen zinvol wanneer gevolgd wordt" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "let op: --pid=PROCES wordt niet ondersteund op dit systeem" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6875,10 +6961,6 @@ msgstr "" "bij shells. INTEGER mag ook -l STRING zijn, wat resulteert in de\n" "lengte van STRING.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "ontbrekend `]'\n" @@ -6888,11 +6970,6 @@ msgstr "ontbrekend `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "teveel argumenten" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7297,7 +7374,7 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "TAB-grootte bevat een ongeldig karakter" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7316,7 +7393,7 @@ msgstr "" "\n" "In plaats van -t NUMMER of -t LIJST, kan -NUMMER of -LIJST gebruikt worden.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7326,7 +7403,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" @@ -7371,32 +7448,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ongeldig aantal velden om over te slaan: `%s'" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ongeldig aantal bytes om over te slaan: `%s'" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "het afdrukken van alle dubbele regels en het aantal keren dat een regel " @@ -7456,7 +7533,7 @@ msgstr[1] "ongeldige gebruiker" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", belastingsgemiddelde: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" @@ -7476,11 +7553,7 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7493,10 +7566,6 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7528,10 +7597,6 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " oud " @@ -7598,12 +7663,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND1 BESTAND2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7612,21 +7677,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7634,7 +7699,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7642,7 +7707,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7650,7 +7715,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7673,19 +7738,86 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kan geen gebruikersnaam vinden voor UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Geschreven door %s.\n" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: na een scheidingsteken werd een `+' of `-' verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "kan niet naar map gaan, %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 78be75c779..e5c390c924 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 1.22i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-16 12:02 +02:00\n" "Last-Translator: Eivind Tagseth \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -14,28 +14,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 #, fuzzy msgid "Valid arguments are:" msgstr "begrens argument" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "feil ved skriving" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "" @@ -89,95 +89,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "feil ved skriving" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "flagget «-k» trenger et argument" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "flagget «-k» trenger et argument" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "flagget «-k» trenger et argument" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "flagget «-k» trenger et argument" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "flagget «-k» trenger et argument" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "" @@ -189,66 +189,171 @@ msgstr "" msgid "'" msgstr "" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 #, fuzzy msgid "invalid user" msgstr "ugyldig antall" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 #, fuzzy msgid "invalid group" msgstr "ugyldig antall" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "" -#: lib/version-etc.c:57 +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ugyldig type-streng «%s»" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Prøv med «%s --help» for mer informasjon.\n" @@ -305,25 +410,25 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -332,27 +437,23 @@ msgstr "" "\n" "Rapportér feil til ." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "for få argumenter" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "for mange argumenter" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -435,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standard ut" @@ -454,26 +555,26 @@ msgstr "standard inn" msgid "closing standard output" msgstr "standard ut" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ugyldig antall" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "gruppenummer" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ugyldig antall" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -482,65 +583,106 @@ msgstr "" "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" " eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "bevarer tider for %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "bevarer tider for %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "beskyttelse for %s endret til %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "klarte ikke å endre beskyttelse for %s til %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "beskyttelse for %s beholdt som %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "feil ved skriving" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -551,13 +693,23 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -576,69 +728,69 @@ msgstr "" "Hver BESKYTTELSE er en eller flere av bokstavene ugoa, ett av symbolene\n" "+-=, og en eller flere av bokstavene rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "verken symbolsk link %s eller referant har blitt endret\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "klarte ikke å endre eier av %s til " -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "klarte ikke å endre gruppen til %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "klarte ikke å endre gruppen til %s til %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "eier av %s beholdt som " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "gruppe til %s beholdt som %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "bevarer eierrettigheter for %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "kan ikke endre rot-katalogen til %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -649,16 +801,18 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -673,12 +827,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -733,10 +888,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -759,250 +910,241 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "kan ikke linke «%s» til «%s»" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "feil ved skriving til %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "lukker %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: overskrive «%s», uten hensyn til beskyttelse %04o?" -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: skrivefeil" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "«%s» og «%s» er samme fil" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: kan ikke overskrive filkatalog med annet enn filkatalog" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" "sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke flyttet" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke kopiert" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, fuzzy, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "kan ikke gjøre sikkerhetskopi av «%s»" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: kan ikke kopiere syklisk symbolsk link" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: kan bare lage relative symbolske linker i aktiv filkatalog" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "bevarer eierrettigheter for %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: ukjent filtype" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "bevarer tider for %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "bevarer tider for %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "bevarer eierrettigheter for %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1019,12 +1161,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1209,7 +1351,7 @@ msgstr "" " ellers enkle\n" " never, simple lag enkle sikkerhetskopier\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1249,220 +1391,221 @@ msgstr "bevarer tider for %s" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "hopp over argument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "feltliste mangler" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "accessing %s" msgstr "sletter %s\n" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "«%s» er ikke en katalog" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "«%s» er ikke en katalog" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "kopierer flere filer, men siste argument (%s) er ikke en filkatalog" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 #, fuzzy msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "når søkestien skal beholdes, må siste argument være en filkatalog" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "symbolske linker er ikke støttet på dette systemet" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "kan ikke lage både harde og symbolske linker" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "lesefeil" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "input forsvant" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: «%d»: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " ved %d. repetisjon\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: «%s»: ingen treff funnet" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "feil i søk med regulært uttrykk" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "skrivefeil for «%s»" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: heltall forventet etter «%c»" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: «}» er nødvendig i gjentagelsesantall" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: heltall kreves mellom «{» og «}»" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: avsluttende skilletegn «%c» mangler" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ugyldig regulært uttrykk: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ugyldig mønster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: linjenummeret må være større enn null" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, fuzzy, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "linjenummer «%s» er mindre enn foregående linjenummer, %lu" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "advarsel: linjenummer «%s» er det samme som foregående" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ugyldig type-streng «%s»" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ugyldig type-streng «%s»" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "manglende konverteringsspesifikator i suffiks" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ugyldig konvertingsspesifikator i suffiks: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ugyldig konverteringsspesifikator i suffiks: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "for mange %%-konverteringsspesifikasjoner i suffiks" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ugyldig nummer" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL MØNSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1474,25 +1617,21 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1507,7 +1646,7 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1515,14 +1654,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1536,38 +1675,38 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ugyldig byte- eller felt-liste" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "bare en liste-type kan spesifiseres" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "skilletegnet må være ett enkelt tegn" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "du må spesifisere en liste av bytes, tegn eller felt" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "et skilletegn kan bare spesifiseres når en opererer med felt" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1575,11 +1714,11 @@ msgstr "" "fjerning av linjer uten skilletegn er meningsløst dersom en ikke opererer\n" "\tmed felt" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "feltliste mangler" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "posisjonsliste mangler" @@ -1709,9 +1848,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standard inn" @@ -1765,10 +1904,6 @@ msgstr "kan ikke dele opp p msgid "cannot set date" msgstr "kan ikke sette dato" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1890,40 +2025,35 @@ msgstr "ukjent flagg msgid "invalid number %s" msgstr "ugyldig antall" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "kun én konvertering fra {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "sletter %s\n" -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -1961,12 +2091,12 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" @@ -2011,7 +2141,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2023,11 +2153,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "filsystem av type «%s» er både valgt og ekskludert" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "kan ikke lese tabellen over monterte filsystemer" @@ -2098,10 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "ingen SHELL-miljøvariabel, og ingen shell-type spesifisert med flagg" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2123,17 +2249,13 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2147,7 +2269,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2156,14 +2278,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2176,34 +2302,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totalt" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "kan ikke vise alle størrelser og bare vise summer samtidig." -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "advarsel: summering er det samme som å bruke --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "advarsel: summering er i konflikt med --max-depth=%d" @@ -2244,10 +2366,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2451,7 +2569,12 @@ msgstr "" " Skriv ut primtalls-faktorene til alle spesifiserte heltall TALL. Hvis \n" " ingen argumenter er angitt på kommandolinjen leses de fra standard inn.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "fil trunkert" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "«%s» er ikke et gyldig positivt heltall" @@ -2625,14 +2748,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "feil ved lesing av %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "feil ved skriving til %s" @@ -2652,7 +2775,7 @@ msgstr "antall bytes" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" @@ -2662,24 +2785,24 @@ msgstr "kan ikke utf msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan representeres" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "antall linjer" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "antall bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ugyldig antall linjer" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ugyldig antall bytes" @@ -2739,10 +2862,6 @@ msgstr "kan ikke sette vertsnavnet; dette systemet mangler funksjonaliteten" msgid "cannot determine hostname" msgstr "kan ikke bestemme vertsnavnet" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2929,7 +3048,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2999,42 +3118,44 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ugyldig felt-spesifikator: «%s»" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ugyldig filnummer i felt-spesifikator: «%s»" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ugyldig feltnummer for fil 1: «%s»" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ugyldig feltnummer for fil 2: «%s»" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "for mange ikke-flagg-argumenter" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "for få ikke-flagg-argumenter" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "begge filene kan ikke være standard inn" @@ -3126,56 +3247,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "«%s» er ikke en katalog" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: overskrive «%s»? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Fil eksisterer" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "kan ikke opprette symbolsk link «%s»" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "%s: vil ikke lage hard link «%s» til katalog «%s»" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "kan ikke opprette symbolsk link «%s»" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "%s: vil ikke lage hard link «%s» til katalog «%s»" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3186,7 +3303,7 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n" " eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3197,16 +3314,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3214,7 +3335,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3223,12 +3344,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "«%s» er ikke en katalog" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "ved oppretting av flere linker, må siste argument være en filkatalog" @@ -3248,81 +3369,91 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ugyldig nummer" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignorerer ugyldig lengde i miljøvariabelen COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorerer ugyldig lengde i miljøvariabelen COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignorerer ugyldig tab-størrelse i miljøvariabelen TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ukjent flagg «-%c»" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "ubegripelig verdi i miljøvariabelen LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "kan ikke opprette %s «%s» til «%s»" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "fil trunkert" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "fil trunkert" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3330,7 +3461,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3341,7 +3472,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3353,7 +3484,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3362,7 +3493,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3377,7 +3508,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3389,7 +3520,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3399,7 +3530,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3409,7 +3540,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3449,14 +3580,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive list underkataloger rekursivt\n" " -s, --size skriv blokkstørrelse for hver fil\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3469,7 +3600,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3483,7 +3614,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3492,7 +3623,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3500,7 +3631,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3510,10 +3641,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3570,7 +3697,7 @@ msgstr "FEIL" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: lesefeil" @@ -3799,29 +3926,25 @@ msgstr "ugyldig type-streng msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3830,7 +3953,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3854,12 +3977,12 @@ msgstr "" " --version vis programversjon og avslutt\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "«%s» er ikke en katalog" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "ved flytting av flere filer, må siste argument være en filkatalog" @@ -3911,10 +4034,6 @@ msgstr "kan ikke utf msgid "cannot set priority" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4194,81 +4313,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan ikke hoppe til bak slutten av kombinert inndata" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "posisjon på gammel stil" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "ugyldig ut-adresse radix «%c»; det må være ett av tegnene [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "hopp over argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "begrens argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimal strenglengde" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "breddespesifikasjon" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ugyldig andre-operand i kompatibilitetsmodus «%s»" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "i kompatibilitetsmodus må de siste to argumentene være posisjoner" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "kompatibilitetsmodus støtter maksimum tre argumenter" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standard inn er lukket" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4276,7 +4391,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4325,10 +4440,6 @@ msgstr "navnet msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "stien «%s» har lengde %d; overstiger grensen på %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 #, fuzzy msgid "Login name: " @@ -4420,10 +4531,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "ingen filer kan spesifiseres når flagget --string brukes" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4498,23 +4605,23 @@ msgstr " msgid "page width too narrow" msgstr "sidebredde for smal" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "start-sidenummeret er større enn totalt antall sider: «%d»" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4524,7 +4631,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4534,7 +4641,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4546,7 +4653,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4559,7 +4666,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4568,7 +4675,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4578,7 +4685,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4587,7 +4694,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4597,11 +4704,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4610,7 +4717,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4624,7 +4731,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4641,17 +4748,13 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4665,26 +4768,26 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "advarsel: overflødige argumenter har blitt ignorert" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4694,7 +4797,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4702,7 +4805,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4710,7 +4813,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4718,7 +4821,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4728,56 +4831,60 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ventet en numerisk verdi" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: verdi ikke fullstendig konvertert" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "manglende heksadesimal-tall i beskyttet tegnsekvens" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ugyldig mønster" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Bruk: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "advarsel: overflødige argumenter har blitt ignorert" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +msgid "F. Pinard" +msgstr "" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (for regexp «%s»)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4786,14 +4893,14 @@ msgstr "" "Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n" "eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4801,7 +4908,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4810,7 +4917,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4820,7 +4927,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4828,13 +4935,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4857,7 +4964,7 @@ msgstr "" "dette programmet -- hvis ikke, skriv til Free Software Foundation Inc.,\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4866,7 +4973,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -4919,72 +5026,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "kan ikke kjøre %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: slette skrive-beskyttet fil «%s»? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: slette «%s»? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "sletter %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4998,20 +5105,16 @@ msgstr "" "MELD IFRA TIL DIN SYSTEMADMININISTRATOR.\n" "Følgende to kataloger har samme inode-nummer:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "kan ikke slette «.» eller «..»" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5021,8 +5124,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Slett FIL(er).\n" "\n" @@ -5036,7 +5137,15 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5047,7 +5156,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5093,7 +5202,7 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5103,7 +5212,7 @@ msgstr "" "Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n" "eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5114,7 +5223,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5140,17 +5249,17 @@ msgstr "" "er oppgitt, må det inneholde nøyaktig ett av printf-direktivene for\n" "desimaltall: %%e, %%f eller %%g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ugyldig startlinjenummer: «%s»" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger" @@ -5346,11 +5455,7 @@ msgstr "%s: ugyldig antall sekunder" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ugyldig antall linjer" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5369,19 +5474,15 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5471,7 +5572,7 @@ msgstr "kan ikke utf msgid "open failed" msgstr "" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "feil ved lukking av filen" @@ -5503,73 +5604,73 @@ msgstr "%s: %s:%d: uorden: " msgid "standard error" msgstr "stdin: lesefeil" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "ugyldig feltspesifikasjon «%s»" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "ugyldig type-streng «%s»" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "ugyldig antall bytes" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "ugyldig antall bytes" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "ugyldig antall linjer" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "ugyldig antall bytes" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: ugyldig beskyttelse" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6213,10 +6314,6 @@ msgstr "bruker begrenset shell %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6264,10 +6361,6 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6292,24 +6385,20 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "feil ved lukking av filen" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: lesefeil" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "separatoren kan ikke være tom" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6333,7 +6422,7 @@ msgstr "" "Hvis -VERDI brukes som første FLAGG, leses det som -c VERDI hvis en av\n" "multiplikatorene bkm er bakerst, ellers leses -n VERDI.\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6341,7 +6430,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6350,7 +6439,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6361,7 +6450,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6370,7 +6459,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6380,14 +6469,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6396,68 +6485,68 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "lukker %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "«%s» har blitt erstattet av en ikke-vanlig fil. Kan ikke følge etter " "slutten av ikke-vanlig fil" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "«%s» har blitt opprettet. Følger etter slutten av ny fil" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "«%s» har blitt erstattet. Følger etter slutten av ny fil" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "fil trunkert" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ingen filer igjen" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i avleggs flagg" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6468,7 +6557,7 @@ msgstr "" "kan det ikke være mer enn ett filargument. Bruk det tilsvarende -n eller\n" "-c-flagget isteden." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6479,54 +6568,50 @@ msgstr "" "tails gamle falggsyntaks (%s). Bruk det tilsvarende -n eller -c-\n" "flagget isteden." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ugyldig maksimum antall av uendrete resultat av kall til stat() mellom " "kall til open()" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ugyldig maksimum antall etterfølgende endringer i størrelse" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ugyldig nummer" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ugyldig antall sekunder" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6761,10 +6846,6 @@ msgstr "" "for shell. HELTALL kan også være -l STRENG, som evalueres til lengden\n" "av STRENGen.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "manglende «]»\n" @@ -6774,11 +6855,6 @@ msgstr "manglende msgid "too many arguments\n" msgstr "for mange argumenter" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7178,7 +7254,7 @@ msgstr "kan ikke utf msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tabulatorstørrelse inneholder et ugyldig tegn" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7199,7 +7275,7 @@ msgstr "" "\n" "Istedet for -t ANTALL eller -t LISTE, kan -ANTALL eller -LISTE brukes\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7209,7 +7285,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" @@ -7254,32 +7330,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ugyldig antall felt å hoppe over: «%s»" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ugyldig antall bytes å hoppe over: «%s»" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "å skrive alle dupliserte linjer *og* gjentagelsesantall er meningsløst" @@ -7337,7 +7413,7 @@ msgstr[1] "ugyldig antall" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", snittlast: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n" @@ -7357,11 +7433,7 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7374,10 +7446,6 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n" " --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7409,10 +7477,6 @@ msgstr "" " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n" " --version vis programversjon og avslutt\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " gammel " @@ -7479,12 +7543,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7493,21 +7557,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7515,7 +7579,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7523,7 +7587,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7531,7 +7595,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7553,19 +7617,26 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kan ikke finne brukernavnet til UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [INN [UT]]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 32b4aa59f0..e66f3f51fd 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,10 +9,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 14:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-30 18:20+0200\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,27 +21,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "b³êdny argument %s opcji %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Prawid³owe argumenty to:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "b³±d zapisu" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Nieznany b³±d systemu" @@ -93,95 +93,95 @@ msgstr "obiekt w pami msgid "weird file" msgstr "dziwny plik" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: nielegalna opcja -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "rozmiar bloku" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "nie uda³o siê wróciæ do pocz±tkowego katalogu roboczego" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s istnieje, ale nie jest katalogiem" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "nie mo¿na zmieniæ u¿ytkownika i/lub grupy %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ do %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "brak pamiêci" @@ -193,58 +193,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYtT]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "nie mo¿na u¿yæ funkcji iconv" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "funkcja iconv nie jest dostêpna" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "znak spoza zakresu" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "nie mo¿na przekszta³ciæ U+%04X do lokalnego zestawu znaków" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "nie mo¿na przekszta³ciæ U+%04X do lokalnego zestawu znaków: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "b³êdny u¿ytkownik" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "b³êdna grupa" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "Nie mo¿na ustaliæ grupy identyfikatora numerycznego UID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "nie mo¿na pomin±æ u¿ytkownika i grupy równocze¶nie" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Napisany przez %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -253,6 +353,11 @@ msgstr "" "Autorzy nie daj± ¯ADNYCH gwarancji, w tym równie¿ gwarancji PRZYDATNO¦CI\n" "DO SPRZEDA¯Y LUB DO KONKRETNYCH CELÓW.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "b³êdny argument `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "nie uda³o siê porównanie ³añcuchów znaków" @@ -266,25 +371,25 @@ msgstr "Ustaw LC_ALL='C' msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Porównywane ³añcuchy znaków do %s i %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Spróbuj `%s --help' dla uzyskania informacji.\n" @@ -308,25 +413,25 @@ msgstr "" "Je¶li jest podany, usuwa równie¿ PRZYROSTEK.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -335,27 +440,23 @@ msgstr "" "\n" "Raporty o b³êdach wysy³aj do %s .\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "za ma³o argumentów" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "za du¿o argumentów" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -417,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "nie mo¿na wykonaæ ioctl na `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standardowe wyj¶cie" @@ -434,25 +535,25 @@ msgstr "zamkni msgid "closing standard output" msgstr "zamkniêcie standardowego wyj¶cia" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "nie mo¿na zmieniæ grupy na pust±" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "b³êdna nazwa grupy %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "numer grupy" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "b³êdny numer grupy %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -461,9 +562,11 @@ msgstr "" "Sk³adnia: %s [OPCJA]... GRUPA PLIK...\n" " albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -475,11 +578,12 @@ msgstr "" " --dereference zmiany maj± dotyczyæ plików wskazywanych przez\n" " dowi±zania symboliczne, a nie samych dowi±zañ\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference operowanie na dowi±zaniach symbolicznych zamiast " @@ -488,13 +592,21 @@ msgstr "" " umiej± zmieniæ w³a¶ciciela dowi±zania " "symbolicznego)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet wy³±czenie wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n" " --reference=PLIK_WZ u¿ycie grupy pliku PLIK_WZR zamiast podanej\n" @@ -502,39 +614,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive zmiany rekursywne\n" " -v, --verbose wypisanie informacji o ka¿dym przetwarzanym pliku\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "nie uda³o siê odczytaæ atrybutów %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "pobranie nowych atrybutów %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "uprawnienia do %s zmienione na %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "nie uda³o siê zmieniæ uprawnieñ do %s na %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "uprawnienia do %s zachowane jako %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "nie ma dostêpu do %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ do %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "b³±d czytania" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -545,13 +690,23 @@ msgstr "" " albo: %s [OPCJA]... UPRAWN_ÓS PLIK...\n" " albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -566,7 +721,7 @@ msgstr "" "UPRAWN\n" " -R, --recursive zmiany rekursywne\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -576,63 +731,63 @@ msgstr "" "Ka¿de uprawnienie jest oznaczane jedn± z liter ugoa, jednym z symboli +-=\n" "i jedn± lub wiêcej z liter rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "b³êdny znak %s w specyfikacji uprawnieñ %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "b³êdna specyfikacja uprawnieñ: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" "nie zosta³o zmienione ani dowi±zanie symboliczne %s ani wskazywany plik\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "w³a¶ciciel %s zmieniony na %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "grupa %s zmieniona na %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela %s na %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "nie uda³o siê zmieniæ grupy z %s na %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "w³a¶ciciel %s zachowany jako %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "grupa %s zachowana jako %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "zmiana w³a¶ciciela %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "nie mo¿na zmieniæ grupy %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -643,9 +798,12 @@ msgstr "" " albo: %s [OPCJA]... :GRUPA PLIK...\n" " albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -657,7 +815,7 @@ msgstr "" " --dereference zmiany maj± dotyczyæ plików wskazywanych przez\n" " dowi±zania symboliczne, a nie samych dowi±zañ\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -677,12 +835,14 @@ msgstr "" " w opcji.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet wy³±czenie wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n" " --reference=PLIK_WZ u¿ycie w³a¶ciciela i grupy PLIK_WZ zamiast " @@ -691,7 +851,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive zmiany rekursywne\n" " -v, --verbose wypisanie informacji o ka¿dym przetwarzanym pliku\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -761,10 +921,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "Wypisanie sumy CRC i liczby bajtów ka¿dego PLIKU.\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -784,254 +940,245 @@ msgstr "" " -2 bez pokazania linii, które s± tylko w prawym pliku\n" " -3 bez pokazania linii, które s± w obu plikach\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "nie ma dostêpu do %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s do czytania" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ fstat na %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "plik %s zosta³ ominiêty, bo zosta³ zmieniony w trakcie kopiowania" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "nie mo¿na usun±æ %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ zwyk³ego pliku %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "czytanie %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ lseek na %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "zapis %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "zamykanie %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: zamazanie %s, obej¶æ uprawnienia %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: zamazaæ %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ stat na %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "katalog %s zosta³ pominiêty" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "uwaga: plik ¼ród³owy %s pojawi³ siê wiêcej ni¿ raz" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s i %s to ten sam plik" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "nie mo¿na zamazaæ nie-katalogu %s katalogiem %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "nie mo¿na zamazaæ w³a¶nie utworzonego %s plikiem %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "nie mo¿na zamazaæ katalogu %s nie-katalogiem" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "nie mo¿na zamazaæ katalogu %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "nie mo¿na przenie¶æ katalogu do nie-katalogu: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" "utworzenie kopii zapasowej %s zniszczy³oby ¿ród³o; %s nie zosta³ " "przeniesiony" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" "utworzenie kopii zapasowej %s zniszczy³oby ¿ród³o; %s nie zosta³ skopiowany" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ kopii zapasowej %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (kopia zapasowa: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "nie mo¿na skopiowaæ katalogu %s do siebie samego %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania zwyk³ego %s do katalogu %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania zwyk³ego %s do %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "nie mo¿na przenie¶æ %s do w³asnego podkatalogu %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "nie mo¿na przenie¶æ %s do %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "nie uda³o siê przeniesienie miêdzy urz±dzeniami: %s do %s; nie uda³o siê " "usunaæ pliku docelowego" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "nie mo¿na skopiowaæ cyklicznego dowi±zania symbolicznego %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: mo¿na zrobiæ tylko wzglêdne dowi±zanie symboliczne w bie¿±cym katalogu" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania symbolicznego %s do %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku specjalnego %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "nie mo¿na przeczytaæ dowi±zania symbolicznego %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania symbolicznego %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "nie uda³o siê zachowaæ w³asno¶ci %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s to nieznany typ pliku" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "zachowanie czasu %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "nie uda³o siê znale¼æ pliku %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "nie uda³o siê zachowaæ autorstwa %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "nie mo¿na ustawiæ uprawnieñ do %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "nie mo¿na przywróciæ kopii zapasowej %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (przywrócenie kopii zapasowej)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1050,12 +1197,12 @@ msgstr "" "Skopiowanie ¬RÓD£A do CELU lub ¬RÓD£A/¬RÓDE£ do KATALOGU.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1217,7 +1364,7 @@ msgstr "" "Mo¿liwe warto¶ci:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1253,44 +1400,44 @@ msgstr "nie uda msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "nie uda³o siê zachowaæ uprawnieñ do %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "brakuj±cy argument plikowy" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "brakuj±cy plik docelowy" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "dostêp do %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: podany katalog docelowy nie istnieje" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: podany CEL nie jest katalogiem" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "kopiowanie wielu plików, ostatni argument %s nie jest katalogiem" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "je¿eli s± zachowane ¶cie¿ki, ostatni argument musi byæ katalogiem" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1299,145 +1446,146 @@ msgstr "" "uwaga: opcja --version-control (-V) jest przestarza³a i zostanie usuniêta\n" "w jednej z nastêpnych wersji. U¿ywaj --backup=%s ." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ten system nie ma dowi±zañ symbolicznych" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "nie mo¿na zrobiæ dowi±zania symbolicznego i zwyk³ego równocze¶nie" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "rodzaj kopii zapasowej" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "b³±d czytania" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "dane wej¶ciowe zniknê³y" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: numer linii spoza zakresu" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': numer linii spoza zakresu" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " przy powtórzeniu %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': nie pasuje" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "b³±d szukania wyra¿enia regularnego" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "b³±d pisania dla `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: po ograniczniku oczekiwano `+' albo `-'" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: po `%c' oczekiwano liczby ca³kowitej" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: '}' jest wymagany w liczniku powtórzeñ" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: miêdzy `{' a `}' musi byæ liczba ca³kowita" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: brak zamykaj±cego ogranicznika `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: b³êdne wyra¿enie regularne: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: b³êdny wzorzec" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: numer linii musi byæ wiêkszy od zera" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "numer linii `%s' jest mniejszy ni¿ numer linii poprzedzaj±cej, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "uwaga: numer linii `%s' jest taki sam jak numer linii poprzedzaj±cej" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "b³êdny format daty %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "b³±d specyfikacji precyzji: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "brak okre¶lenia konwersji w rozszerzeniu" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "b³êdne okre¶lenie konwersji w rozszerzeniu: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "b³êdne okre¶lenie konwersji w rozszerzeniu: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "brak okre¶lenia konwersji %% w rozszerzeniu" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "za du¿o okre¶leñ konwersji %% w rozszerzeniu" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "brak okre¶lenia konwersji %% w rozszerzeniu" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: b³êdna liczba" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK WZORZEC...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1448,10 +1596,10 @@ msgstr "" "..., i podanie liczby bajtów w ka¿dym kawa³ku na standardowym wyj¶ciu.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1460,7 +1608,7 @@ msgstr "" " -k, --keep-files bez kasowania plików wyj¶ciowych w razie " "b³êdów\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1471,7 +1619,7 @@ msgstr "" "wyj¶ciowych\n" " -z, --elide-empty-files usuniêcie pustych plików wyj¶ciowych\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1479,7 +1627,7 @@ msgstr "" "\n" "Je¿eli PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie. Mo¿liwe WZORCE:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1504,19 +1652,15 @@ msgstr "" "\n" "PRZESUNIÊCIE linii musi siê sk³adaæ z `+' albo `-' oraz liczby ca³kowitej.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [PLIK]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1524,7 +1668,7 @@ msgstr "" "Wypisywanie wybranych czê¶ci linii z ka¿dego PLIKU na standardowe wyj¶cie.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1535,7 +1679,7 @@ msgstr "" " -d, --delimiter=OGRANICZNIK u¿ycie OGRANICZNIKA zamiast TABa jako " "separatora\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1548,7 +1692,7 @@ msgstr "" " opcja -s\n" " -n (ignorowane)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1560,7 +1704,7 @@ msgstr "" " wyj¶ciowych, domy¶lnie u¿ywany jest separator\n" " danych wej¶ciowych\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1586,37 +1730,37 @@ msgstr "" "Je¿eli PLIK nie jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe " "wej¶cie.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "b³êdna lista bajtów lub pól" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "przesuniêcie najtowe %s jest za du¿e" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "numer pola %s jest za du¿y" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "mo¿na podaæ tylko jeden typ listy" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "ogranicznik musi byæ pojedynczym znakiem" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "musisz podaæ listê bajtów, znaków albo pól" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "ogranicznik mo¿e byæ podany tylko dla operacji na polach" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1624,11 +1768,11 @@ msgstr "" "blokowanie wy¶wietlania linii bez ograniczników jest sensowne\n" "\ttylko dla operacji na polach" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "brakuj±ca lista pól" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "brakuj±ca lista pozycji" @@ -1666,17 +1810,16 @@ msgstr "" " Brak parametru CZAS oznacza to samo co `date'.\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" " -s, --set=STRING set time described by STRING\n" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" -" -r, --reference=PLIK wy¶wietla czas ostatniej modyfikacji PLIKU\n" -" -R, --rfc-822 wy¶wietla datê zgodnie z RFC-822\n" -" -s, --set=£AÑCUCH ustawia czas podany w £AÑCUCHU\n" -" -u, --utc, --universal wy¶wietla lub ustawia czas uniwersalny\n" +" -r, --reference=PLIK wy¶wietla czas ostatniej modyfikacji PLIKU\n" +" -R, --rfc-822 wy¶wietla datê zgodnie z RFC-2822\n" +" -s, --set=£AÑCUCH ustawia czas podany w £AÑCUCHU\n" +" -u, --utc, --universal wy¶wietla lub ustawia czas uniwersalny\n" #: src/date.c:143 msgid "" @@ -1808,7 +1951,6 @@ msgstr "" " %Y rok (1970...)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1819,19 +1961,19 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z strefa czasowa w formacie RFC-822 (-0500) (rozszerzenie " +" %z strefa czasowa w formacie RFC-2822 (-0500) (rozszerzenie " "niestandardowe)\n" " %Z strefa czasowa (np. EDT) lub nic, je¶li nie mo¿na ustaliæ\n" "\n" -"Domy¶lnie date dope³nia pola numeryczne zerami. GNU date rozpoznaje\n" +"Domy¶lnie date dope³nia pola numeryczne zerami. GNU date rozpoznaje\n" "poni¿sze modyfikatory pomiêdzy `%' a dyrektyw± numeryczn±:\n" "\n" " `-' (kreska) nie dope³nia zerami\n" " `_' (pokre¶lenie) dope³nia spacjami\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standardowe wej¶cie" @@ -1866,10 +2008,9 @@ msgstr "" "opcj± musi byæ ³añcuchem formatuj±cym i zaczynaæ siê od `+'" #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" -msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, je¿eli u¿yta jest opcja --rfc-822 (-R)" +msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, je¿eli u¿yta jest opcja --rfc-2822 (-R)" #: src/date.c:436 msgid "undefined" @@ -1883,10 +2024,6 @@ msgstr "nie mo msgid "cannot set date" msgstr "ustawienie daty niemo¿liwe" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2050,15 +2187,14 @@ msgstr "nierozpoznana opcja %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "b³êdna liczba %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "tylko po jednym przekszta³ceniu ze zbiorów {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase," "ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2067,25 +2203,20 @@ msgstr "" "uwaga: ominiêcie b³êdu dzia³ania lseek w j±drze dla pliku (%s)\n" " o mt_type=0x%0lx - zobacz listê typów w " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "otwieranie %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "pozycja w pliku spoza zakresu" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "zmiana d³ugo¶ci na %s bajtów w pliku wyj¶ciowym %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy i Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "System plików Typ" @@ -2123,11 +2254,11 @@ msgstr " bl.%4s B u msgid " Mounted on\n" msgstr " zamont. na\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie mo¿na odczytaæ bie¿±cego katalogu" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu %s" @@ -2191,7 +2322,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TYP pokazanie tylko systemów plików nie tego TYPU\n" " -v (ignorowane)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2207,11 +2338,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "typ systemu plików %s równocze¶nie wybrany i wykluczony" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Uwaga: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%snie mo¿na przeczytaæ tablicy zamontowanych systemów plików" @@ -2284,10 +2415,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "Brak zmiennej ¶rodowiskowej SHELL i opcji typu pow³oki" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2308,13 +2435,7 @@ msgstr "" "`/', wy¶wietla `.' (co oznacza katalog bie¿±cy).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert i Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2322,7 +2443,7 @@ msgstr "" "Podsumowuje zajêto¶æ dysku przez ka¿dy PLIK, rekursywnie dla katalogów.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2349,7 +2470,7 @@ msgstr "" " -c, --total wypisanie podsumowania ca³o¶ci\n" " -D, --dereference-args rozwijanie PLIKÓW - dowi±zañ symbolicznych\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2365,9 +2486,14 @@ msgstr "" " -l, --count-links liczenie rozmiaru wielokrotnie je¿eli plik ma\n" " dowi±zania zwyk³e\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2375,7 +2501,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs bez uwzglêdniania rozmiarów katalogów\n" " -s, --summarize wypisanie tylko podsumowañ dla ka¿dego argumentu\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2397,34 +2523,30 @@ msgstr "" " poni¿ej podanego jako argument komendy;\n" " --max-depth=0 jest tym samym co -summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu nadrzêdnego %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "razem" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "b³êdny maksymalny poziom zag³êbienia %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "nie mo¿na równocze¶nie tylko podsumowaæ i wypisaæ wszystkich danych" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "uwaga: --summarize jest tym samym co --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "uwaga: --summarize nie mo¿e byæ u¿yte razem z --max-depth=%d" @@ -2485,10 +2607,6 @@ msgstr "" " \\t tabulator poziomy\n" " \\v tabulator pionowy\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2735,7 +2853,12 @@ msgstr "" " Rozk³ada ka¿d± z podanych LICZB ca³kowitych na czynniki pierwsze. Je¿eli\n" " argumenty nie s± podane, czyta je ze standardowego wej¶cia.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s jest za du¿a" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' nie jest poprawn± dodatni± liczb± ca³kowit±" @@ -2892,14 +3015,14 @@ msgstr "" "ROZMIAR mo¿e mieæ dodany mno¿nik: b dla 512, k dla 1024, m dla 1024*1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "b³±d czytania %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "b³±d zapisu %s" @@ -2919,7 +3042,7 @@ msgstr "%s: liczba bajt msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji wyj¶ciowej" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji %s" @@ -2929,24 +3052,24 @@ msgstr "%s: nie mo msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "nie mo¿na zmieniæ pozycji w pliku %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s jest tak du¿a, ¿e nie mo¿e zostaæ wyra¿ona" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "liczba linii" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "liczba bajtów" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "b³êdna liczba linii" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "b³êdna liczba bajtów" @@ -3005,10 +3128,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "uzyskanie nazwy systemu jest niemo¿liwe" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3213,7 +3332,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=ROZSZERZ zmiana domy¶lnego ROZSZERZENIA kopii zapasowej\n" " -v, --verbose wypisanie nazwy ka¿dego tworzonego katalogu\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3286,6 +3405,7 @@ msgstr "" " -2 POLE po³±czenie plików na tym POLU pliku 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3294,6 +3414,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Je¿eli nie jest podana opcja -t ZNAK, spacje na pocz±tku linii oddzielaj±\n" @@ -3303,40 +3425,40 @@ msgstr "" "`NUMER.POLE' albo `0'. Domy¶lny format wypisuje pole ³±cz±ce, pozosta³e\n" "pola z PLIKU1 i pozosta³e pola z PLIKU2, wszystkie oddzielone ZNAKIEM.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "b³êdna specyfikacja pola: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "b³êdny numer pola: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "b³êdny numer pliku w specyfikacji pola: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "b³êdny numer pola dla pliku 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "b³êdny numer pola dla pliku 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "za du¿o argumentów nie bêd±cych opcjami" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "za ma³o argumentów nie bêd±cych opcjami" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "oba pliki nie mog± byæ standardowym wej¶ciem" @@ -3439,57 +3561,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania %s do %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker i David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: uwaga: zrobienie zwyk³ego dowi±zania do symbolicznego nie jest przeno¶ne" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: nie mo¿na zrobiæ dowi±zania zwyk³ego do katalogu" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: nie mo¿na zamazaæ katalogu" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: zast±piæ %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Plik istnieje" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "tworzenie dowi±zania symbolicznego %s do %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "tworzenie dowi±zania zwyk³ego %s do %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "tworzenie dowi±zania symbolicznego %s do %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "tworzenie dowi±zania zwyk³ego %s do %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3500,7 +3618,7 @@ msgstr "" " albo: %s [OPCJA]... CEL.. KATALOG\n" " albo: %s [OPCJA]... --target-directory=KATALOG CEL..\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3523,12 +3641,17 @@ msgstr "" "musi istnieæ.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=TRYB] zrobienie kopii zapasowej przed skasowaniem\n" @@ -3537,7 +3660,7 @@ msgstr "" "user)\n" " -f, --force skasowanie istniej±cych celów bez pytania\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3550,7 +3673,7 @@ msgstr "" " -s, --symbolic tworzenie dowi±zañ symbolicznych zamiast " "zwyk³ych\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3564,12 +3687,12 @@ msgstr "" " tworzone dowi±zania\n" " -v, --verbose wypisanie nazw plików przed dowi±zaniem\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: podany katalog docelowy nie jest katalogiem" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "kiedy tworzonych jest wiele dowi±zañ, ostatni argument musi byæ katalogiem" @@ -3591,74 +3714,84 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "brak nazwy u¿ytkownika" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignorujê b³êdny rozmiar zmiennej ¶rodowiskowej QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorujê b³êdn± d³ugo¶æ w zmiennej ¶rodowiskowej COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignorujê b³êdny rozmiar tab-a w zmiennej ¶rodowiska TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "b³êdna szeroko¶æ linii: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "b³êdny rozmiar TAB-a: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "b³êdny format stylu czasu %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "nierozpoznany prefiks: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "niezrozumia³a warto¶æ zmiennej ¶rodowiska LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "nie mo¿na ustaliæ urz±dzenia i i-wêz³a %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "nie bêdzie wylistowany katalog %s ju¿ wylistowany poprzednio" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "czytanie katalogu %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "nie mo¿na porównaæ nazw plików %s i %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: za d³ugi plik" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: za d³ugi plik" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3668,7 +3801,7 @@ msgstr "" "alfabetyczne, je¿eli nie jest podana ¿adna z opcji -cftuSUX ani --sort.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3680,7 +3813,7 @@ msgstr "" " --author wypisanie autora ka¿dego pliku\n" " -b, --escape wypisanie znaków niegraficznych ósemkowo\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3697,7 +3830,7 @@ msgstr "" " z -l: wypisanie ctime i sortowanie wg nazw\n" " w przeciwnym przypadku: sortowanie wg ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3718,7 +3851,7 @@ msgstr "" " rozwi±zywania dowi±zañ symbolicznych\n" " -D, --dired dane wyj¶ciowe dla trybu dired Emacsa\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3738,7 +3871,7 @@ msgstr "" " kolumnach) -C\n" " --full-time jak -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3763,7 +3896,7 @@ msgstr "" " rozwi±zywanie dowi±zañ symbolicznych podanych\n" " jako argumenty je¿eli wskazuj± na katalogi\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3783,7 +3916,7 @@ msgstr "" "WZORU\n" " -k jak --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3798,7 +3931,7 @@ msgstr "" " -m pisanie do pe³nej szeroko¶ci, oddzielanie " "przecinkami\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3814,7 +3947,7 @@ msgstr "" " -p, --file-type dopisanie znaku wskazuj±cego typ pliku (z /" "=@|)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3836,7 +3969,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3847,7 +3980,7 @@ msgstr "" " -s, --size wypisanie liczby bloków zajêtych przez ka¿dy " "plik\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3872,7 +4005,7 @@ msgstr "" " albo status; u¿ycie podanego czasu do\n" " sortowania gdy podano --sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3896,7 +4029,7 @@ msgstr "" " -t sortowanie wg czasu modyfikacji\n" " -T, --tabsize=KOLUMNA TAB co tyle KOLUMN, zamiast co 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3912,7 +4045,7 @@ msgstr "" "katalogu\n" " -v sortowanie wg wersji\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3925,7 +4058,7 @@ msgstr "" " -X sortowanie alfabetyczne wg rozszerzeñ\n" " -1 listowanie po jednym pliku w linii\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3941,10 +4074,6 @@ msgstr "" "kody kolorów s± wypisywane tylko je¿eli standardowe wyj¶cie jest\n" "przy³±czone do terminala (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4022,7 +4151,7 @@ msgstr "NIEPOWODZENIE" msgid "OK" msgstr "DOBRZE" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: b³±d odczytu" @@ -4259,11 +4388,7 @@ msgstr "b msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "nie mo¿na ustawiæ uprawnieñ do %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4272,16 +4397,17 @@ msgstr "" "do KATALOGU.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=TRYB] zrobienie kopii zapasowej ka¿dego " "istniej±cego\n" @@ -4292,7 +4418,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive pytanie przez zamazaniem\n" " równowa¿ne --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4307,7 +4433,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=ROZSZERZ zmiana domy¶lnego rozszerzenia kopii " "zapasowej\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4322,12 +4448,12 @@ msgstr "" " CELU albo nie ma CELU\n" " -v, --verbose wyja¶nianie co siê dzieje\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "podany cel %s nie jest katalogiem" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "gdy przenoszonych jest wiele plików, ostatni argument musi byæ katalogiem" @@ -4374,10 +4500,6 @@ msgstr "nie mo msgid "cannot set priority" msgstr "nie mo¿na ustawiæ priorytetu" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4745,84 +4867,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "b³êdny znak `%c' w ³añcuchu typu `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "nie mo¿na przeskoczyæ poza koniec po³±czonych danych wej¶ciowych" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "przesuniêcie w starym stylu" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "b³êdna baza danych wyj¶ciowych `%c'; musi to byæ jeden ze znaków [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "pominiêcie argumentu" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "ograniczenie argumentu" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimalna d³ugo¶æ ³añcucha" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s jest za du¿a" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "specyfikacja szeroko¶ci" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "nie mo¿na podawaæ typu przy wypisywaniu ³añcuchów" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "b³êdny drugi argument w trybie zgodnym ze star± wersj± `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "w trybie zgodnym ze star± wersj± ostatnie 2 argumenty musz± byæ " "przesuniêciami" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "tryb zgodny ze star± wersj± mo¿e mieæ najwy¿ej 3 argumenty" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "za du¿e skip-bytes + read-bytes" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "uwaga: b³êdna szeroko¶æ %lu; u¿ywam %d zamiast" # should this be translated? - rzm -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: format=\"%s\" szeroko¶æ=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standardowe wej¶cie jest zamkniête" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4834,7 +4952,7 @@ msgstr "" "Bez PLIKU albo gdy PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4883,10 +5001,6 @@ msgstr "nazwa `%s' ma d msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "¶cie¿ka `%s' ma d³ugo¶æ %lu; przekracza limit %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "U¿ytkownik: " @@ -4993,10 +5107,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" "brak nazwy u¿ytkownika - musi byæ podana chocia¿ jedna, je¿eli u¿yto opcji -l" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5072,17 +5182,17 @@ msgstr "`-%c' nadmiarowe znaki lub b msgid "page width too narrow" msgstr "szeroko¶æ strony za ma³a" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "numer strony pocz±tkowej jest wiêkszy ni¿ liczba stron: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "strona %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5090,7 +5200,7 @@ msgstr "" "Podzielenie na strony lub u³o¿enie w kolumny PLIKU/ÓW do drukowania.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5109,7 +5219,7 @@ msgstr "" " góry do do³u, chyba ¿e u¿yte jest -a. Wyrównanie liczby\n" " linii w kolumnach na ka¿dej stronie.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5127,7 +5237,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " podwójny odstêp na wyj¶ciu\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5149,7 +5259,7 @@ msgstr "" " znaku nowej linii (przez 3-liniowy nag³ówek strony z -F\n" " lub 5-liniowy nag³ówek i stopkê bez -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5175,7 +5285,7 @@ msgstr "" "ustawia\n" " separatory\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5191,7 +5301,7 @@ msgstr "" "d³ugo¶ci\n" " s± ³±czone przez -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5209,7 +5319,7 @@ msgstr "" "pierwszej\n" " drukowanej strony (zob. +PIERWSZA_STRONA)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5224,7 +5334,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " bez ostrze¿eñ kiedy plik nie mo¿e byæ otwarty\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5241,11 +5351,11 @@ msgstr "" "uk³adach\n" " kolumn (-COLUMN|-a -COLUMN|-m), chyba ¿e u¿yto opcji -w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -S£AÑCUCH, --sep-string[=£AÑCUCH]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5260,7 +5370,7 @@ msgstr "" " kolumn\n" " -t, --omit-header bez wypisywania nag³ówków i stopek stron\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5285,7 +5395,7 @@ msgstr "" " wydruku wielokolumnowego, -s[ZNAK] wy³±cza warto¶æ\n" " domy¶ln± (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5300,7 +5410,7 @@ msgstr "" "nie\n" " przeszkadza opcjom -S ani -s.\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5311,10 +5421,6 @@ msgstr "" "Je¿eli PLIK nie jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe " "wej¶cie.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5328,13 +5434,13 @@ msgstr "" "Je¿eli nie jest podana ¿adna zmienna ¶rodowiskowa, wypisywane s± wszystkie.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "uwaga: %s: znaki nastêpuj±ce po sta³ej znakowej zosta³y zignorowane" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5343,7 +5449,7 @@ msgstr "" "Sk³adnia: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " albo: %s OPCJA\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5351,7 +5457,7 @@ msgstr "" "Wypisuje ARGUMENT(Y) zgodnie z FORMATEM.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5367,7 +5473,7 @@ msgstr "" " \\0NNN znak o ósemkowej warto¶ci NNN (1 do 3 cyfr)\n" " \\\\ uko¶nik odwrotny (ang. backslash)\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5379,7 +5485,7 @@ msgstr "" " \\c zatrzymanie dalszego wy¶wietlania\n" " \\f przesuniêcie o stronê (FF)\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5391,7 +5497,7 @@ msgstr "" " \\t tabulator poziomy\n" " \\v tabulator pionowy\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5403,7 +5509,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN znak o szesnastkowym kodzie NNNN (4 cyfry)\n" " \\UNNNNNNNN znak o szesnastkowym kodzie NNNNNNNN (8 cyfr)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5420,56 +5526,61 @@ msgstr "" "diouxXfeEgGcs z ARGUMENTAMI przekszta³conymi najpierw do odpowiednich\n" "typów. S± obs³ugiwane zmienne szeroko¶ci.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: spodziewana warto¶æ liczbowa" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: warto¶æ nie przekszta³cona w ca³o¶ci" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "brak liczby szesnastkowej w sekwencji" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "b³êdna nazwa znaku uniwersalnego \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "b³êdna szeroko¶æ pola: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "b³±d specyfikacji precyzji: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: b³êdna dyrektywa" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Sk³adnia: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "uwaga: nadmiarowe argumenty pocz±wszy od `%s' zosta³y zignorowane" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (dla wyr. regularnego `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5478,7 +5589,7 @@ msgstr "" "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [WEJ¦CIE]... (bez -G)\n" " albo: %s -G [OPCJA]... [WEJ¦CIE [WYJ¦CIE]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5487,7 +5598,7 @@ msgstr "" "Pokazanie indeksu s³ów z plików wej¶ciowych razem z kontekstem.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5502,7 +5613,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=£AÑCUCH u¿ycie £AÑCUCHA do zaznaczania wyciêtych " "linii\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5519,7 +5630,7 @@ msgstr "" " -T, --format=tex generowanie wyj¶cia w postaci dyrektyw TeX-" "a\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5538,7 +5649,7 @@ msgstr "" " -i, --ignore-file=PLIK czytanie listy ignorowanych s³ów z PLIKU\n" " -o, --only-file=FILE uwzglêdnienie tylko s³ów z PLIKU\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5551,7 +5662,7 @@ msgstr "" " -w, --width=NUMBER szeroko¶æ wyj¶cia w kolumnach, bez " "odno¶ników\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5561,7 +5672,7 @@ msgstr "" "wej¶cie.\n" "Domy¶lnie u¿yta jest opcja `-F /'.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5575,7 +5686,7 @@ msgstr "" "wyboru, dowolnej po¼niejszej.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5589,7 +5700,7 @@ msgstr "" "w Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5641,72 +5752,72 @@ msgstr "" " -s, --silent bez pokazywania wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n" " -v, --verbose pokazywanie komnikatów o b³êdach\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "nie mo¿na przej¶æ z %s do .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ lstat `.' w %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s zmieni³ urz±dzenie/i-wêze³" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ lstat na %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "nie mo¿na usun±æ katalogu %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: wej¶æ w katalog %s, zabezpieczony przez zapisem? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: przej¶æ do katalogu %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: usun±æ zabezpieczony przez zapisem %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: usun±æ %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "usuniêty %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "usuniêty katalog %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "nie mo¿na otworzyæ katalogu %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "nie mo¿na przej¶æ z %s do %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5721,20 +5832,17 @@ msgstr "" "Nastêpuj±cy katalog jest czê¶ci± cyklu:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "nie mo¿na usun±æ `.' lub `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5743,8 +5851,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Usuwanie (unlink) PLIKU/ÓW.\n" "\n" @@ -5758,7 +5864,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive usuwanie zawarto¶ci katalogów rekursywnie\n" " -v, --verbose wyja¶nianie co siê dzieje\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5775,7 +5889,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5831,7 +5945,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose informacja diagnostyczna o ka¿dym przetworzonym\n" " katalogu\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5842,7 +5956,7 @@ msgstr "" " albo: %s [OPCJA]... PIERWSZA OSTATNIA\n" " albo: %s [OPCJA]... PIERWSZA KROK OSTATNIA\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5860,7 +5974,7 @@ msgstr "" " -s, --separator=£AÑCUCH rozdzielenie liczb £AÑCUCHEM (domy¶lnie: \\n)\n" " -w, --equal-width wype³nienie zerami do równej szeroko¶ci\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5877,18 +5991,18 @@ msgstr "" "ujemny w przeciwnym wypadku. Podany FORMAT musi zawieraæ dok³adnie jeden\n" "ze zmiennoprzecinkowych formatów wyj¶cia %e, %f lub %g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "b³êdny argument zmiennoprzecinkowy: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "b³êdny format: `%s'" # ? - rzm -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, gdy drukowane s± ³añcuchy o równej d³ugo¶ci" @@ -6132,11 +6246,7 @@ msgstr "%s: b msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: b³êdny rozmiar pliku" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6158,19 +6268,15 @@ msgstr "" "dowoln± liczb± zmiennoprzecinkow±.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "b³êdny odstêp czasowy `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "nie mo¿na odczytaæ zegara systemowego" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6242,7 +6348,7 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=ROZM ROZMIAR g³ównego bufora pamiêci\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6256,7 +6362,7 @@ msgstr "" " odstêp - nie-odstêp\n" " -T, --temporary-directory=KATALOG u¿ycie KATALOGU na pliki tymczasowe, " "nie\n" -" $TMPDIR ani %s; wiêcej opcji to wiêcej " +" $TMPDIR ani %s; wiêcej razy to wiêcej " "katalogów\n" " -u, --unique z -c: sprawdzenie ¶cis³ego uporz±dkowania\n" " bez -c: wypisanie tylko pierwszej z " @@ -6319,7 +6425,7 @@ msgstr "nie mo msgid "open failed" msgstr "b³±d otwierania pliku" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "b³±d zamykania pliku" @@ -6348,68 +6454,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: nieuporz msgid "standard error" msgstr "standardowe wyj¶cie b³êdów" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: b³êdna specyfikacja pola `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: liczba `%.*s' jest za du¿a" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: b³êdna liczba na pocz±tku `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "b³êdna liczba po `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "b³êdna liczba po `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "nieprawid³owy znak w specyfikacji pola" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "b³êdna liczba na pocz±tku pola" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "numer pola wynosi zero" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "numer znaku wynosi zero" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "b³êdna liczba po `,'" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "podano wiele opcji -l lub -t" +msgstr "podano wiele plików wyj¶ciowych" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "pusty TAB" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "wieloznakowy TAB `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "niekompatybilne TABy" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "dodatkowy argument `%s' nie mo¿e byæ u¿yty z opcj± -c" @@ -6431,7 +6536,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6442,6 +6547,7 @@ msgstr "" " -a, --suffix-length=N u¿ycie przyrostków o d³ugo¶ci N (domy¶lnie %d)\n" " -b, --bytes=ROZMIAR zapisanie po ROZMIAR bajtów do plików wyj¶ciowych\n" " -C, --line-bytes=ROZMIAR zapisanie najwy¿ej ROZMIAR bajtów pe³nych linii\n" +" -d, --numeric-suffixes u¿ycie przyrostków liczbowych zamiast literowych\n" " -l, --lines=ILE zapis ILU linii do ka¿dego pliku wyj¶ciowego\n" #: src/split.c:119 @@ -6644,9 +6750,8 @@ msgstr "" " %t typ szesnastkowo\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u" +msgstr "Uwaga: opcja -l zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -L" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7203,10 +7308,6 @@ msgstr "u msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "uwaga: nie mo¿na zmieniæ katalogu na %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7239,10 +7340,6 @@ msgstr " --help wy msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7265,24 +7362,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=£AÑCUCH u¿ycie £AÑCUCHA jako separatora zamiast nowej " "linii\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: nie uda³o siê ustawienie pozycji" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: b³±d odczytu" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "separator nie mo¿e byæ pusty" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7296,7 +7389,7 @@ msgstr "" "jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7306,7 +7399,7 @@ msgstr "" " --retry sta³e ponawianie próby otwierania pliku\n" " -c, --bytes=N wypisanie ostatnich N bajtów\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7320,7 +7413,7 @@ msgstr "" " równowa¿ne\n" " -F to samo co --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7338,7 +7431,7 @@ msgstr "" "usuniêty\n" " albo przemianowany (czêsty przypadek dla logów)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7353,7 +7446,7 @@ msgstr "" " -s, --sleep-interval=S z -f - odczekanie za ka¿dym razem S sekund\n" " -v, --verbose wypisywanie zawsze nag³ówków z nazwami plików\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7370,7 +7463,7 @@ msgstr "" "1024 albo m - 1024*1024 (1 mega).\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7380,7 +7473,7 @@ msgstr "" "okre¶lonym\n" "deskryptorze, wiêc nawet po zmianie nazwy ¶ledzi ten sam plik. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7397,68 +7490,68 @@ msgstr "" "inny\n" "program.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "zamykanie %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji wzglêdnej %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji %s wzglêdem koñca pliku" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' sta³ siê niedostêpny" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' zosta³ zamieniony na plik, którego nie mo¿na ¶ledziæ tailem; koniec " "¶ledzenia" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' sta³ siê dostêpny" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' pojawi³ siê; ¶ledzenie koñca nowego pliku" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' zosta³ podmieniony; ¶ledzenie koñca nowego pliku" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: plik obciêty" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "nie ma wiêcej plików" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: pliku tego typu nie mo¿na ¶ledziæ" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: b³êdny znak przyrostka w przestarza³ej opcji" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7469,7 +7562,7 @@ msgstr "" "nie mo¿e byæ wiêcej ni¿ jeden argument plikowy. Nale¿y u¿yæ odpowiednika,\n" "opcji -n albo -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7480,54 +7573,49 @@ msgstr "" "argumentów taila w przestarza³ej sk³adni (%s). U¿yj odpowiednika,\n" "opcji -n albo -c" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "opcja `%s' jest przestarza³a; u¿yj `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u" +msgstr "opcja --allow-missing jest przestarza³a; u¿ywaj --retry" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: b³êdna maksymalna liczba braków zmian stanów miêdzy otwarciami pliku" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: b³êdna maksymalna liczba kolejnych zmian rozmiaru" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: b³êdny PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: b³êdna liczba sekund" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "uwaga: opcja --retry jest przydatna tylko przy ¶ledzeniu nazwy" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "uwaga: zignorowany PID; opcja --pid=PID jest przydatna tylko przy ¶ledzeniu" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "uwaga: opcja --pid=PID nie dzia³a w tym systemie" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7787,10 +7875,6 @@ msgstr "" "tak¿e\n" "postaæ -l £AÑCUCH, czyli d³ugo¶æ £AÑCUCHA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "brak `]'\n" @@ -7799,11 +7883,6 @@ msgstr "brak `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "za du¿o argumentów\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8236,7 +8315,7 @@ msgstr "nie mo msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "rozmiar TABa zawiera b³êdny znak" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8248,7 +8327,7 @@ msgstr "" "wej¶cie.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8263,7 +8342,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LISTA u¿ycie oddzielanej przecinkami LISTY pozycji TABów\n" " (w³±cza -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "opcja `-LISTA' jest przestarza³a, u¿yj `--first-only -t LISTA'" @@ -8327,31 +8406,31 @@ msgstr "" "Pole to ci±g znaków odstêpu, za którym s± znaki nie bêd±ce znakami odstepu.\n" "Pola s± przeskakiwane przed przeskakiwaniem znaków. \n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "nadmiarowy argument `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "b³êdna liczba pól do przeskoczenia" # bytes to skip? we were talking about chars? - rzm -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "b³êdna liczba bajtów do przeskoczenia" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "b³êdna liczba bajtów do porównania" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "opcja `-%lu' jest przestarza³a, u¿yj `-f %lu'" # ? rzm -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "wypisywanie wszystkich powtórzonych linii i ilo¶ci powtórzeñ nie ma sensu" @@ -8417,7 +8496,7 @@ msgstr[2] "%d u msgid ", load average: %.2f" msgstr ", obci±¿enie: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [ PLIK ]\n" @@ -8438,11 +8517,7 @@ msgstr "" "Je¶li nie podano PLIKU, u¿ywa %s. %s jest czêsto podawane jako PLIK.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8453,10 +8528,6 @@ msgstr "" "Je¶li brak PLIKU, u¿ywa %s. Czêsto podaje siê te¿ %s.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8481,10 +8552,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length wypisanie d³ugo¶ci najd³u¿szej linii\n" " -w, --words wypisanie liczby s³ów\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "dawno" @@ -8550,12 +8617,12 @@ msgstr "KOMENTARZ" msgid "EXIT" msgstr "WYJ¦CIE" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [ PLIK | ARGUMENT1 ARGUMENT2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8569,8 +8636,7 @@ msgstr "" " -d, --dead wypisanie martwych procesów\n" " -H, --heading wypisanie linii nag³ówków kolumn\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -8578,24 +8644,21 @@ msgid "" msgstr "" " -i, --idle wypisanie czasu bezczynno¶ci jako GODZ:MIN, . albo\n" " dawno (przestarza³e, u¿ywaj -u)\n" -" --login pokazanie systemowych procesów login\n" -" (równowa¿ne opcji -l z SUS)\n" +" -l, --login pokazanie systemowych procesów login\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup rozwi±zywanie nazw systemów w DNS-ie\n" -" (-l jest przestarza³e, u¿ywaj --lookup)\n" +" --lookup rozwi±zywanie nazw systemów przez DNS\n" " -m wy¶wietlenie tylko nazwy systemu i u¿ytkownika " "zwi±zanego\n" " ze standardowym wej¶ciem\n" " -p, --process aktywne procesy uruchomione przez init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8608,7 +8671,7 @@ msgstr "" "(domy¶lnie)\n" " -t, --time podanie ostatniej zmiany zegara systemowego\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8621,7 +8684,7 @@ msgstr "" " --message to samo co -T\n" " --writable to samo co -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8632,7 +8695,7 @@ msgstr "" "Je¶li nie podano PLIKU, u¿ywany jest %s. Czêsto podaje siê %s.\n" "Obecno¶æ ARG1 ARG2 implikuje -m. Typowe wywo³ania: `am i', `mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u" @@ -8651,7 +8714,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: brak nazwy u¿ytkownika dla UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8660,7 +8723,7 @@ msgstr "" "Sk³adnia: %s [£AÑCUCH]\n" " albo: %s OPCJA\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8668,6 +8731,197 @@ msgstr "" "Powtarzanie na wyj¶ciu linii ze wszystkimi podanymi £AÑCUCH(AMI) albo `y'\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Napisany przez %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: po ograniczniku oczekiwano `+' albo `-'" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu nadrzêdnego %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f0e3d5a34e..e9f5278660 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sh-utils 1.12i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-11-08 20:03+0100\n" "Last-Translator: António João Serras Rendas \n" "Language-Team: Português \n" @@ -14,28 +14,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argumento inválido `%s'" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "falta um argumento a `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 #, fuzzy msgid "Valid arguments are:" msgstr "argumento inválido `%s'" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "erro na escrita" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 #, fuzzy msgid "Unknown system error" msgstr "operador binário desconhecido" @@ -88,95 +88,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "opção inválida `%s'" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "opção inválida `%s'" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "opção inválida `%s'" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 #, fuzzy msgid "memory exhausted" msgstr "memória virtual esgotada" @@ -189,66 +189,171 @@ msgstr "" msgid "'" msgstr "" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 #, fuzzy msgid "invalid user" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 #, fuzzy msgid "invalid group" msgstr "opção inválida `%s'" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 #, fuzzy msgid "cannot omit both user and group" msgstr "não consigo mostrar só o utilizador e só o grupo" -#: lib/version-etc.c:57 +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argumento inválido `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n" @@ -306,52 +411,48 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda\n" " --version mostrar informação de versão e sair\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "poucos argumentos" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "demasiados argumentos" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -395,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "canal de saída padrão (stdout)" @@ -414,26 +515,26 @@ msgstr "canal de entrada por omiss msgid "closing standard output" msgstr "canal de saída padrão (stdout)" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "grupo número" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -442,65 +543,106 @@ msgstr "" "Utilização: %s [OPÇÃO]... DONO[.[GRUPO]] FICHEIRO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... .[GRUPO] FICHEIRO...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "modo de %s mantido como %04o (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "não consigo correr %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "não consigo obter a directoria actual" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "`%s' não é um ficheiro normal" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -510,13 +652,23 @@ msgstr "" "Utilização: %s [OPÇÃO]... MODO[,MODO]... FICHEIRO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... MODO_OCTAL FICHEIRO...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -535,69 +687,69 @@ msgstr "" "mais das letras rwxXstugo.\n" "\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "string de formatação inválida: `%s'" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "string de formatação inválida: `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ligação (link) simbólica" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "dono de %s mantido como " -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "grupo de %s mantido como %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -607,16 +759,18 @@ msgstr "" "Utilização: %s [OPÇÃO]... DONO[.[GRUPO]] FICHEIRO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... .[GRUPO] FICHEIRO...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -631,12 +785,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -695,10 +850,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -713,250 +864,241 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "não consigo correr %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "não consigo mover `%s' para `%s'" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "não consigo alterar data" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: escrever por cima de `%s', apesar de modo %04o? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: escrever por cima de `%s'? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "não consigo alterar data" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "`%s' e `%s' são o mesmo ficheiro" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "%s: não posso escrever por cima de directoria com não-directoria" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "fazer \"backup\" de `%s' iria destruir o original; `%s' não copiado" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "fazer \"backup\" de `%s' iria destruir o original; `%s' não copiado" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, fuzzy, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "não consigo fazer \"backup\" de `%s'" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s: não consigo copiar ligação (link) simbólica cíclica" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: só consigo fazer ligações (links) simbólicas relativas na directoria\n" "actual" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "não consigo ler ligação (link) simbólica `%s'" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s: tipo de ficheiro desconhecido" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -973,12 +1115,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1179,7 +1321,7 @@ msgstr "" " caso contrário\n" " never, simple fazer \"backups\" simples sempre\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1220,222 +1362,223 @@ msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "falta um argumento a `%s'" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "ficheiro de destino ausente" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "accessing %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "a copiar vários ficheiros, mas o último argumento (%s) não é uma directoria" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 #, fuzzy msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "ao preservar caminhos (paths), o último argumento tem que ser uma \n" "directoria" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ligações (links) simbólicas não são suportadas neste sistema" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "não posso fazer ligações (links) simbólicas e fixas" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "erro de leitura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "erro na escrita" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 +#: src/csplit.c:1010 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "falta um argumento a `%s'" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" -#: src/csplit.c:1124 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "data inválida `%s'" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "opção inválida `%s'" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "%s: conversão inválida" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "%s: conversão inválida" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1447,32 +1590,28 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1480,14 +1619,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1501,52 +1640,52 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 #, fuzzy msgid "invalid byte or field list" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n" "mesma largura" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 #, fuzzy msgid "missing list of fields" msgstr "ficheiro de destino ausente" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 #, fuzzy msgid "missing list of positions" msgstr "ficheiro de destino ausente" @@ -1677,9 +1816,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "canal de entrada por omissão (stdin)" @@ -1735,10 +1874,6 @@ msgstr "n msgid "cannot set date" msgstr "não consigo alterar data" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1860,39 +1995,34 @@ msgstr "op msgid "invalid number %s" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "só uma conversão em {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, \n" "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" @@ -1930,11 +2060,11 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" @@ -1979,7 +2109,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -1992,11 +2122,11 @@ msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" "sistema de ficheiros de tipo `%s' foi escolhido e excluído ao mesmo tempo" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "não consigo ler a tabela com sistemas de ficheiros montados" @@ -2073,10 +2203,6 @@ msgstr "" "não existe nenhuma variável de ambiente SHELL e não se especificou nenhum\n" "tipo de shell como argumento" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2099,17 +2225,13 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e sai\n" " --version mostra a informação de versão e sai\n" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2123,7 +2245,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2132,14 +2254,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2152,35 +2278,31 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "não consigo obter a directoria actual" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 #, fuzzy msgid "total" msgstr "%ld\ttotal\n" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "argumento inválido `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "não consigo resumir e mostrar todas as entradas ao mesmo tempo" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" @@ -2221,10 +2343,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2420,7 +2538,12 @@ msgstr "" "Mostra os factores primos de todos os NÚMEROS especificados. Se nenhum\n" "argumento for especificado, estes são lidos do canal de entrada padrão.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "número inválido `%s'" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' não é um inteiro positivo válido" @@ -2540,14 +2663,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " @@ -2567,7 +2690,7 @@ msgstr "n msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "não consigo determinar o hostname" @@ -2577,27 +2700,27 @@ msgstr "n msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 #, fuzzy msgid "number of lines" msgstr "número de argumentos errado" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 #, fuzzy msgid "number of bytes" msgstr "número de argumentos errado" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" @@ -2659,10 +2782,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "não consigo determinar o hostname" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2845,7 +2964,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2907,44 +3026,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "demasiados argumentos não-opção" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "demasiados argumentos não-opção" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -3040,56 +3161,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: substituir `%s'? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Ficheiro já existente" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "não consigo criar ligação (link) simbólica `%s'" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "não consigo criar a ligação (link) de `%s' para `%s'" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "não consigo criar ligação (link) simbólica `%s'" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "não consigo criar a ligação (link) de `%s' para `%s'" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3100,7 +3217,7 @@ msgstr "" " ou: %s [OPÇÃO]... FONTE... DIRECTORIA (2o formato)\n" " ou: %s -d [OPÇÃO]... DIRECTORIA... (3o formato)\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3111,16 +3228,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3128,7 +3249,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3137,12 +3258,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "quando a fazer ligações (links) múltiplas último argumento deve ser \n" @@ -3164,82 +3285,90 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: nome de login ausente\n" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "a ignorar largura inválida na variável do ambiente COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "a ignorar largura inválida na variável do ambiente COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "a ignorar tamanho de tab inválido na variável TABSIZE do ambiente: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "argumento inteiro inválido `%s'" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "data inválida `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" "a variável do ambiente LS_COLORS tem um valor não conhecido (i.e. ilegível)" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "não consigo criar directoria `%s'" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "não consigo %s `%s' para `%s'" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +msgid "User name too long" +msgstr "" + +#: src/ls.c:3041 +msgid "Group name too long" +msgstr "" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3247,7 +3376,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3258,7 +3387,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3270,7 +3399,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3279,7 +3408,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3294,7 +3423,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3306,7 +3435,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3316,7 +3445,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3326,7 +3455,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3368,14 +3497,14 @@ msgstr "" " -r, --reverse inverter a ordem enquanto ordenando\n" " -S ordenar por tamanho de ficheiro\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3388,7 +3517,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3402,7 +3531,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3411,7 +3540,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3419,7 +3548,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3429,10 +3558,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3489,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "erro de leitura" @@ -3726,29 +3851,25 @@ msgstr "data inv msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3757,7 +3878,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3783,12 +3904,12 @@ msgstr "" " --version mostrar a informação de versão e sair\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "`%s' não é uma directoria" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "ao mover ficheiros múltiplos o último argumento tem que ser uma directoria" @@ -3839,10 +3960,6 @@ msgstr "n msgid "cannot set priority" msgstr "não consigo alterar prioridade" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4110,87 +4227,83 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "string de formatação inválida: `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "demasiados argumentos %s" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "demasiados argumentos %s" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 #, fuzzy msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" "a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n" "mesma largura" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 #, fuzzy msgid "standard input is closed" msgstr "canal de entrada por omissão (stdin)" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4198,7 +4311,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4247,10 +4360,6 @@ msgstr "nome `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "caminho `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 #, fuzzy msgid "Login name: " @@ -4340,10 +4449,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4418,23 +4523,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4444,7 +4549,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4454,7 +4559,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4466,7 +4571,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4479,7 +4584,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4488,7 +4593,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4498,7 +4603,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4507,7 +4612,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4517,11 +4622,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4530,7 +4635,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4544,7 +4649,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4553,17 +4658,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4577,13 +4678,13 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda\n" " --version mostrar informação de versão e sair\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4592,13 +4693,13 @@ msgstr "" "Utilização: %s FORMATO [ARGUMENTO]...\n" " ou: %s OPÇÃO\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4608,7 +4709,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4616,7 +4717,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4624,7 +4725,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4632,7 +4733,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4642,56 +4743,60 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: valor numérico esperado" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valor não convertido na totalidade" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "falta um número hexadecimal no caracter de escape" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "argumento inteiro inválido `%s'" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: directiva inválida" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Utilização: %s formato [argumento...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +msgid "F. Pinard" +msgstr "" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4700,14 +4805,14 @@ msgstr "" "Utilização: %s [OPÇÃO]... FONTE DESTINO\n" " ou: %s [OPÇÃO]... FONTE... DIRECTORIA\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4715,7 +4820,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4724,7 +4829,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4734,7 +4839,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4742,13 +4847,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4757,7 +4862,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4766,7 +4871,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4804,72 +4909,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "não consigo correr %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "não consigo alterar data" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: apagar %s`%s'? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "não consigo obter a directoria actual" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4886,20 +4991,16 @@ msgstr "" "%s\n" "é o mesmo ficheiro que\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "não consigo apagar `.' ou `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -4909,8 +5010,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Apagar (destruir as ligações - unlink) do(s) FICHEIRO(s).\n" "\n" @@ -4923,7 +5022,15 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair\n" " --version mostrar a informação de versão e sair\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4934,7 +5041,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4977,7 +5084,7 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair\n" " --version mostrar a versão e sair\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4985,7 +5092,7 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n" msgstr "" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -4996,7 +5103,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5023,17 +5130,17 @@ msgstr "" "exactamente um de %%e, %%f ou %%g - argumentos de formatação vírgula \n" "flutuante do printf.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "argumento em vírgula flutuante inválido: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "string de formatação inválida: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n" @@ -5232,11 +5339,7 @@ msgstr "op msgid "%s: invalid file size" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5255,19 +5358,15 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair\n" " --version mostrar a informação de versão e sair\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5357,7 +5456,7 @@ msgstr "n msgid "open failed" msgstr "" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "ficheiros especiais de tipo bloco não suportados" @@ -5391,75 +5490,75 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "erro de sintaxe" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "string de formatação inválida: `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "data inválida `%s'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "data inválida `%s'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "ficheiros especiais de tipo caracter não suportados" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "ficheiros especiais de tipo caracter não suportados" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "data inválida `%s'" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6096,10 +6195,6 @@ msgstr "a usar a shell restrita %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6132,10 +6227,6 @@ msgstr "" " --version mostrar a informação de versão e sair\n" "\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6150,25 +6241,21 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "ficheiros especiais de tipo bloco não suportados" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 #, fuzzy msgid "stdin: read error" msgstr "erro de leitura" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6177,7 +6264,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6185,7 +6272,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6194,7 +6281,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6205,7 +6292,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6214,7 +6301,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6224,14 +6311,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6240,67 +6327,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s: apagar directoria `%s'? " -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "faltam argumentos de ficheiro" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "formato da data inválido `%s'" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6308,7 +6395,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6316,52 +6403,48 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "\\%c: caracter de escape inválido" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "opção inválida `%s'" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "--no-dereference (-h) não é suportado neste sistema" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6603,10 +6686,6 @@ msgstr "" "anti-barras) se vão se usados com shells.\n" "INTEIRO pode também ser -l STRING, que retorna o comprimento de STRING.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "falta um ']'\n" @@ -6615,11 +6694,6 @@ msgstr "falta um ']'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "demasiados argumentos\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -6969,14 +7043,14 @@ msgstr "n msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "o caminho `%s' contém o caracter não portável `%c'" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -6986,7 +7060,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -7030,32 +7104,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "modo inválido `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "número inválido `%s'" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -7115,7 +7189,7 @@ msgstr[1] "\\%c: caracter de escape inv msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n" @@ -7137,11 +7211,7 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair.\n" " --version mostrar informação de versão e sair\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7156,10 +7226,6 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair.\n" " --version mostrar informação de versão e sair\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7176,10 +7242,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7243,12 +7305,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7257,21 +7319,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7279,7 +7341,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7287,7 +7349,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7295,7 +7357,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7319,7 +7381,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: não consigo encontrar um nome para o UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7328,12 +7390,16 @@ msgstr "" "Utilização: %s [PARÂMETRO]...\n" " ou: %s OPÇÃO\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index df053856fe..7612b605dc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 19:20-0300\n" "Last-Translator: Juan Carlos Castro y Castro \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # , c-format -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "argumento inválido %s para '%s'" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argumento ambíguo %s para `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Os argumentos válidos são:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "erro de escrita" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Erro de sistema desconhecido" @@ -89,102 +89,102 @@ msgstr "objeto de mem msgid "weird file" msgstr "arquivo estranho" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opção `%s' está ambígua\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opção `--%s' não permite um argumento\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opção `%c%s' não permite um argumento\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: opção `%s' requer um argumento\n" # , c-format -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: opção desconhecida `-%s'\n" # , c-format -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: opção desconhecida `%c%s'\n" # , c-format -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: opção inválida -- %c\n" # , c-format -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: opção inválida -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: opção requer um argumento --%c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opção `-W %s' está ambígua\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opção `-W %s' não permite um argumento\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "tamanho do bloco" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" # , c-format -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existe, mas não é um diretório" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "não pode substituir dono e/ou grupo de %s" # , c-format -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "impossível mudar para diretório %s" # , c-format -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "não é possível mudar permissões de %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "memória esgotada" @@ -196,59 +196,159 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "função iconv não utilizável" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "função iconv não disponível" # , c-format -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "caractere fora de faixa" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "impossível converter U+%04X para o conjunto local de caracteres" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "impossível converter U+%04X para o conjunto local de caracteres: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "usuário inválido" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "grupo inválido" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "nao foi possivel obter um grupo e login de um UID numerico " -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "não pode ignorar usuário e grupo" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Escrito por %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -257,6 +357,12 @@ msgstr "" "NÃO ha garantia nem mesmo de COMERCIALIZAÇÃO ou de APLICABILIDADE PARA UM\n" "USO ESPACÍFICO.\n" +# , c-format +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "argumento inválido %s para '%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -271,25 +377,25 @@ msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" # , c-format -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n" @@ -314,25 +420,25 @@ msgstr "" "Se for especificado, remove também o SUFIXO final.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -341,27 +447,23 @@ msgstr "" "\n" "Comunicar `bugs' para <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "poucos argumentos" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "muitos argumentos" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund e Richard M. Stallman" - # , c-format #: src/cat.c:91 #, c-format @@ -425,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "não pode executar a função 'ioctl' sobre `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "saída padrão" @@ -443,26 +545,26 @@ msgstr "fechando entrada padr msgid "closing standard output" msgstr "fechando saída padrão" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "impossível mudar para grupo nulo" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "nome de grupo inválido %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "número de grupo" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "número de grupo inválido %s" # , c-format -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -471,66 +573,123 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPÇÃO]... GRUPO ARQUIVO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" +"Muda o dono e/ou grupo de cada ARQUIVO para DONO e/ou GRUPO.\n" +"\n" +" -c, --changes como o modo \"verbose\" mas só avisa quando uma\n" +" alteração for feita\n" +" --dereference afeta o que for apontado por cada link simbólico,\n" +" em vez do link simbólico em si\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" +" -f, --silent, --quiet desligar a maior parte das mensagens de erro\n" +" --reference=ARQR usa dono e grupo do arquivo ARQR em vez dos " +"valores\n" +" de DONO:GRUPO especificados\n" +" -R, --recursive mudar arquivos e diretórios recursivamente\n" +" -v, --verbose mostrar um diagnóstico para cada arquivo " +"processado\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "falha ao obter atributos de %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "obtendo novos atributos de %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "modo de %s mudado para %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "falha na troca do modo de %s para %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "modo de %s mantido como %04lo (%s)\n" +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "impossível acessar %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + # , c-format -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "imposível ler diretório %s" + +# , c-format +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "mudando permissões de %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "falha na leitura" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -541,13 +700,23 @@ msgstr "" " ou: %s [OPÇÃO]... MODO-OCTAL ARQUIVO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -562,7 +731,7 @@ msgstr "" " --reference=ARQR usa modo do arquivo ARQR em vez dos valores de MODO\n" " -R, --recursive mudar arquivos e diretórios recursivamente\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -573,64 +742,64 @@ msgstr "" "das letras rwxXstugo.\n" # , c-format -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "caracter inválido %s na cadeia de modo %s" # , c-format -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "cadeia de modo inválida: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ligação simbólica %s e referência inalterados\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "trocado dono de %s para %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "alterado o grupo de %s para %s\n" # , c-format -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "erro ao mudar proprietário de %s para %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "não foi possível alterar o grupo de %s para %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "dono de %s mantido como %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "grupo de %s mantido como %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "mudando permissões de %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "mudando grupo de %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -641,9 +810,12 @@ msgstr "" " ou: %s [OPÇÃO]... :GRUPO ARQUIVO...\n" " ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -656,7 +828,7 @@ msgstr "" " --dereference afeta o que for apontado por cada link simbólico,\n" " em vez do link simbólico em si\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -674,12 +846,14 @@ msgstr "" " caso, não será testado o atributo omitido.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet desligar a maior parte das mensagens de erro\n" " --reference=ARQR usa dono e grupo do arquivo ARQR em vez dos " @@ -689,7 +863,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose mostrar um diagnóstico para cada arquivo " "processado\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -761,10 +935,6 @@ msgstr "" "Exibe checagem de CRC e contagem de bytes de cada ARQUIVO.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" - # , c-format #: src/comm.c:72 #, c-format @@ -785,270 +955,261 @@ msgstr "" " -2 suprime as linhas que só estão em ARQUIVO2\n" " -3 suprime as linhas que estão em ambos os arquivos\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "impossível acessar %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "não foi possível abrir %s para leitura" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "impossível fazer fstat em %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "pulando arquivo %s; ele foi substituído durante a cópia" # , c-format -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "imposível remover %s" # , c-format -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "impossível criar arquivo comum %s" # , c-format -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "lendo %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "impossível fazer lseek em %s" # , c-format -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "escrevendo %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "fechando %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: sobrescrever %s, apesar do modo %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: sobrescrever %s? " # , c-format -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "impossível fazer stat em %s" # , c-format -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "omitindo diretório %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "aviso: arquivo origem %s especificado mais de uma vez" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s e %s são o mesmo arquivo" # , c-format -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "impossível sobrescrever não-diretório %s com diretório %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "não sobrescreverá recém-criado %s com %s" # , c-format -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "impossível sobrescrever diretório %s com não-diretório" # , c-format -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "impossível sobrescrever diretório %s" # , c-format -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "imposível mover diretório para não-diretório: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "fazer cópia de %s iria destruir o original; `%s' não movido" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "fazer backup de %s iria destruir o original; %s não copiado" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "impossível fazer backup de %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (backup: %s)" # , c-format -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "impossível copiar um diretório, %s, para si próprio, %s" # , c-format -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "não criará link físico %s para diretório %s" # , c-format -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "impossível criar link físico %s para %s" # , c-format -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "impossível mover %s para um subdiretório de si próprio, %s" # , c-format -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "impossível mover %s para %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "falha ao mover entre dispositivos: %s para %s: impossível remover destino" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "impossível copiar link simbólico cíclico %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: só é possível fazer links simbólicos no diretório corrente" # , c-format -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "impossível criar link simbólico %s para %s" # , c-format -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "impossível criar link %s" # , c-format -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "impossível criar fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "impossível criar arquivo especial %s" # , c-format -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "impossível ler link simbólico %s" # , c-format -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "impossível criar link simbólico %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "impossível preservar proprietário para %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s tem tipo de arquivo desconhecido" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "preservando horário para %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "falha ao preservar horário para %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "impossível preservar autoria para %s" # , c-format -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "definindo permissões para %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "impossível desfazer backup %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (unbackup)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1067,12 +1228,12 @@ msgstr "" "Copia ORIGEM para DESTINO, ou múltiplas ORIGENs para DIRETÓRIO.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1199,7 +1360,7 @@ msgstr "" "variável de ambiente VERSION_CONTROL. Estes são os valores possíveis:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1236,45 +1397,45 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "falha ao preservar permissões para %s" # , c-format -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "impossível criar diretório %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "falta argumento de arquivo" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "falta arquivo destino" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "acessando %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s existe, mas não é um diretório" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: destino especificado não é um diretório" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "copiando vários arquivos, mas o último argumento %s não é um diretório" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" "ao preservar caminhos (paths), o último argumento deve ser um diretório" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1283,188 +1444,190 @@ msgstr "" "aviso: --version-control (-V) é obsoleto; o suporte será removido\n" "numa versão futura. Use --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "links simbólicos não são suportados neste sistema" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "impossível fazer links simbólicos e físicos ao mesmo tempo" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "tipo de backup" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "erro de leitura" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "a entrada deixou de existir" # , c-format -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: número de linha fora de tamanho" # , c-format -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': número de linha fora de tamanho" # , c-format -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " na repetição %d\n" # , c-format -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': ocorrência não encontrada" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "erro na busca da expressão regular" # , c-format -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "erro em escrever `%s'" # , c-format -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: se esperava um `+' ou um `-' depois do delimitador" - -# , c-format -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: espera-se um número inteiro depois de `%c'" # , c-format -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: requer-se um `}' depois do número de repetições" # , c-format -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: entre `{' e `}' deve se especificar um número inteiro" # , c-format -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: falta o delimitador de fechar `%c'" # , c-format -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: a expressão regular não é válida: %s" # , c-format -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: padrão inválido" # , c-format -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: o número de linha deve ser maior que zero" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "número de linha `%s' é menor do que o número de linha precedente, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "atenção: o número de linha `%s' é igual ao número de linha anterior" -#: src/csplit.c:1313 +# , c-format +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "formato de data inválido %s" + +# , c-format +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "conversão inválida: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "especificador de conversão no sufixo perdido" # , c-format -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "especificador de conversão no sufixo é inválida: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "especificador de conversão no sufixo é inválida: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "especificador de conversão no sufixo %% perdido" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "muito %% especificador de conversão no sufixo" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "especificador de conversão no sufixo %% perdido" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: número inválido" # , c-format -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO PADRÃO...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1476,26 +1639,22 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - # , c-format -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1511,7 +1670,7 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e finaliza\n" " --version informa a versão e finaliza\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1519,14 +1678,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1540,37 +1699,37 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "a lista de bytes ou campos não é válida" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s é muito grande" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "somente um tipo de lista pode ser especificado" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "o delimitador deve ser um só caractere" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "Deve-se indicar uma lista de bytes, caracteres ou campos" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "delimitador de entrada só pode ser especificado ao operar em campos" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1578,11 +1737,11 @@ msgstr "" "suprimir as linhas não delimitadas somente tem sentido\n" "\tquando se processam campos" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "faltando a lista de campos" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "faltando a lista de posições" @@ -1712,9 +1871,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "entrada padrão" @@ -1771,10 +1930,6 @@ msgstr "imposs msgid "cannot set date" msgstr "impossível alterar data" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie e Stuart Kemp" - # , c-format #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format @@ -1902,16 +2057,15 @@ msgstr "op msgid "invalid number %s" msgstr "número inválido %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "somente uma conversão em {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock},\n" "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -1919,26 +2073,21 @@ msgid "" msgstr "" # , c-format -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "abrindo %s" # , c-format -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "posição no arquivo fora da faixa" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "avançando %s bytes no arquivo de saída %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy e Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Sist. Arq. Tipo " @@ -1977,13 +2126,13 @@ msgid " Mounted on\n" msgstr " Montado em\n" # , c-format -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "imposível mudar para diretório %s" @@ -2031,7 +2180,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2043,11 +2192,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "sistema de arquivos de tipo %s selecionado e excluído" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s não foi possível ler a tabela dos sistemas de arquivos montados" @@ -2124,10 +2273,6 @@ msgstr "" "variável de ambiente SHELL não existente e não se especificou nenhum\n" "tipo de shell como argumento" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - # , c-format #: src/dirname.c:45 #, c-format @@ -2152,19 +2297,13 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e sai\n" " --version mostra a informação de versão e sai\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert e Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2178,7 +2317,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2187,14 +2326,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2207,37 +2350,31 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -# , c-format -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "imposível mudar para pai do diretório %s" - -# , c-format -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "imposível ler diretório %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "total" +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + # , c-format -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "profundidade máxima inválida %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "não é possível resumir e mostrar todas as entradas ao mesmo tempo" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "alerta: summarizing é o mesmo que usar --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "alerta: summarizing conflita com --max-depth=%d" @@ -2298,10 +2435,6 @@ msgstr "" " \\t tabulação horizontal\n" " \\v tabulação vertical\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie" - # , c-format #: src/env.c:118 #, c-format @@ -2511,7 +2644,12 @@ msgstr "" " Exibe os fatores primos de cada NÚMERO especificado. Lê da entrada padrão\n" " se não forem especificados argumentos.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s é muito grande" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' não é um inteiro positivo válido" @@ -2693,15 +2831,15 @@ msgstr "" # , c-format #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "erro lendo %s" # , c-format -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "erro escrevendo %s" @@ -2723,7 +2861,7 @@ msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "não pode executar a função 'ioctl' sobre `%s'" @@ -2734,24 +2872,24 @@ msgstr "n msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "impossível reposicionar ponteiro de arquivo para %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s é tão grande que não pode ser representado" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "número de linhas" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "número de bytes" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "número de linhas inválido" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "número de bytes inválido" @@ -2817,10 +2955,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "não consigo determinar o hostname" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - # , c-format #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format @@ -3013,7 +3147,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3085,47 +3219,49 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" # , c-format -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "especificação do campo é inválida: `%s'" # , c-format -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "número de campo inválido: `%s'" # , c-format -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "número de arquivo inválido na especificação do campo: `%s'" # , c-format -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "número de campo inválido para o arquivo 1: `%s'" # , c-format -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "número de campo inválido para o arquivo 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "muitos argumentos" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "número de argumentos insuficiente" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "ambos os arquivos não podem ser a entrada padrão" @@ -3227,58 +3363,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: aviso: fazer uma ligação (hard) para uma ligação simbólica não é portável" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' não é um diretório" # , c-format -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: substituir %s?" -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Arquivo já existente" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "criar link simbólico %s to %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "criar link %s para %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "criando link simbólico %s to %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "criando link %s para %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3289,7 +3421,7 @@ msgstr "" " ou: %s [OPÇÃO]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n" " ou: %s [OPÇÃO]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3300,16 +3432,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3317,7 +3453,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3326,12 +3462,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s existe, mas não é um diretório" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "quando há vários links a serem feitos, o último argumento deve ser um " @@ -3354,90 +3490,100 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: número inválido" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignorando tamanho de tab inválido na variável de ambiente TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorando largura inválida na variável de ambiente COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignorando tamanho de tab inválido na variável de ambiente TABSIZE: %s" # , c-format -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "número de campo inválido: `%s'" # , c-format -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "tipo de cadeia inválida `%s'" # , c-format -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "argumento inválido %s para '%s'" # , c-format -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "opção não reconhecida '-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "o valor da variável de ambiente LS_COLORS não pode ser analisado" # , c-format -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "não foi possível criar o link %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: arquivo muito grande" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: arquivo muito grande" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3445,7 +3591,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3456,7 +3602,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3468,7 +3614,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3477,7 +3623,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3492,7 +3638,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3504,7 +3650,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3514,7 +3660,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3524,7 +3670,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3575,14 +3721,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive mostrar subdiretórios recursivamente\n" " -s, --size mostrar o tamanho de cada arquivo, em blocos\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3595,7 +3741,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3609,7 +3755,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3618,7 +3764,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3626,7 +3772,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3636,10 +3782,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3699,7 +3841,7 @@ msgid "OK" msgstr "A soma coincide" # , c-format -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: erro de leitura" @@ -3948,29 +4090,25 @@ msgstr "argumento inv msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "não é possível mudar permissões de %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3979,7 +4117,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -4006,12 +4144,12 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda e sair\n" " --version mostrar informação sobre versão e sair\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s existe, mas não é um diretório" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "ao mover múltiplos arquivos o último argumento deve ser um diretório" @@ -4068,10 +4206,6 @@ msgstr "n msgid "cannot set priority" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4371,88 +4505,84 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "caracter inválido `%c' na cadeia `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "impossível acessar além da entrada" # msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "estilo antigo de deslocamento" # , c-format -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "endereço de saída inválido `%c'; deve ser um caracter de [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "argumento ignorado" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "argumento limite" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "tamanho mínimo de cadeia" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s é muito grande" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "especificação de largura" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "o tipo não pode ser especificado quando se depura cadeias" # , c-format -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "segundo operando inválido em modo de compatibilidade `%s'" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "em modo de compatibilidade os dois últimos argumentos devem ser " "deslocamentos (offsets)" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "em modo de compatibilidade não deve haver mais de três argumentos" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'" # , c-format -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "atenção: largura %lu inválida; será usado %d em seu lugar" # , c-format -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" largura=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "a entrada padrão está fechada" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4460,7 +4590,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4510,10 +4640,6 @@ msgstr "nome `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "rota `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Nome de Login: " @@ -4606,10 +4732,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "não é possível especificar arquivo quando se usa --string" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - # , c-format #: src/pr.c:803 #, c-format @@ -4699,23 +4821,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "largura de página muito estreita" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "número de página inicial é maior que o número de páginas: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Página %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4725,7 +4847,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4735,7 +4857,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4747,7 +4869,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4760,7 +4882,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4769,7 +4891,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4779,7 +4901,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4788,7 +4910,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4798,11 +4920,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4811,7 +4933,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4825,7 +4947,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4842,17 +4964,13 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e finaliza\n" " --version informa a versão e finaliza\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4868,14 +4986,14 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda\n" " --version mostrar informação de versão e sai\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "Atenção: %s caracter(s) seguindo constante de caractere foi ignorado" # , c-format -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4884,13 +5002,13 @@ msgstr "" "Uso: %s [ARQUIVO]...\n" " ou: %s [OPÇÃO]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4900,7 +5018,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4908,7 +5026,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4916,7 +5034,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4924,7 +5042,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4934,61 +5052,66 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: valor numérico esperado" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: valor não convertido totalmente" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "falta um número hexadecimal no caractere de escape" # , c-format -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "classe de caracteres inválida `%s'" # , c-format -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "número de campo inválido: `%s'" # , c-format -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "conversão inválida: %s" # , c-format -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: padrão inválido" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Uso: %s formato [argumento...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "Atenção: argumentos excessivos serão ignorados" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Escrito por %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (para expressão regular `%s')" # , c-format -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4997,14 +5120,14 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA]... (sem a opção -G)\n" " ou: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA [SAÍDA]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5012,7 +5135,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5021,7 +5144,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5031,7 +5154,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5039,13 +5162,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -5060,7 +5183,7 @@ msgstr "" "publicada pela Free Software Foundation, versão 2 ou posteriores.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5069,7 +5192,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -5116,78 +5239,78 @@ msgid "" msgstr "" # , c-format -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "não consigo executar %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "não consigo alterar data" # , c-format -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: remover arquivo %s protegido contra escrita? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: remover %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "removendo %s\n" # , c-format -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" # , c-format -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5202,21 +5325,17 @@ msgstr "" "NOTIFIQUE O ADMINISTRADOR DO SISTEMA.\n" "Os próximos dois diretórios tem o mesmo número de inode:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "não é possível remover `.' ou `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - # , c-format -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5226,8 +5345,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Remover (link) do(s) ARQUIVO(s).\n" "\n" @@ -5246,7 +5363,15 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5257,7 +5382,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5309,7 +5434,7 @@ msgstr "" " --version mostrar informação sobre versão e sai\n" # , c-format -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5319,7 +5444,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA]... (sem a opção -G)\n" " ou: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA [SAÍDA]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5330,7 +5455,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5360,18 +5485,18 @@ msgstr "" "flutuante do printf.\n" # , c-format -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "número de começo de linha inválido: `%s'" # , c-format -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "tipo de cadeia inválida `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "o tipo não pode ser especificado quando se depura cadeias" @@ -5577,11 +5702,7 @@ msgstr "%s: n msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: número de linhas inválido" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5606,19 +5727,15 @@ msgstr "" " --version mostrar a informação de versão e sair\n" # , c-format -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "número de campo inválido: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "impossível ler relógio de tempo real" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5758,7 +5875,7 @@ msgstr "imposs msgid "open failed" msgstr "erro abrindo arquivo" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "erro fechando arquivo" @@ -5790,71 +5907,71 @@ msgid "standard error" msgstr "erro padrão" # , c-format -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: especificação de campo inválida `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: countagem `%.*s' muito grande" # , c-format -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: contagem inválida no início de `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "número inválido após `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "número inválido após `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "caracter perdido no campo spec" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "número inválido no início do campo" # , c-format -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "o número do campo é zero" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "o offset de caracteres é zero" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "número inválido após `.'" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: caractere de escape inválido" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" # , c-format -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "tabulação multicaracter `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "operando extra `%s' não é permitido com -c" @@ -6527,10 +6644,6 @@ msgstr "usando a shell restrita %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6578,10 +6691,6 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e finaliza\n" " --version informa a versão e finaliza\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6610,25 +6719,21 @@ msgstr "" " --version mostrar a versão e sair\n" "\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "erro fechando arquivo" # , c-format -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: erro de leitura" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "o separador não pode ser nulo" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6641,7 +6746,7 @@ msgstr "" "Se ARQUIVO não for especificado ou for `-', lê da entrada padrão.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6649,7 +6754,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6658,7 +6763,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6669,7 +6774,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6678,7 +6783,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6688,14 +6793,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6704,71 +6809,71 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "fechando %s (fd=%d)" # , c-format -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "não é possível criar o diretório %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' tornou-se inacessível" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' foi substituido por um arquivo que não pode ser concatenado; desistindo " "desse nome." -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "%s tornou-se acessível" # , c-format -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "%s: apareceu; localizando o fim de um novo arquivo" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' foi substituido; localizando o fim de um arquivo" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: arquivo truncado" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "nenhum aquivo restante" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: impossivel seguir ate o final desta arquivo; desistindo deste nome" # , c-format -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: sufixo inválido em uma opção obsoleta" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6779,7 +6884,7 @@ msgstr "" "não pode haver mais de um argumento de arquivo. Use a opção equivalente -n " "ou -c" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6791,56 +6896,52 @@ msgstr "" "obsoleta (%s). Use as equivalentes -n ou -c" # , c-format -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "opção `%s' é obsoleta; use `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" # , c-format -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: número máximo de bytes inválido" # , c-format -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" "%s: número máximo de linhas inválido para mudanças consecutivas no tamanho" # , c-format -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: PID inválido" # , c-format -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: número de segundos inválido" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "atenção: --retry é util somente quando for localizado pelo nome" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "atenção: PID ignorado; --pid=PID é útil somente quando localizado" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "atenção: --pid=PID não é suportado neste sistema" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman e David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7077,10 +7178,6 @@ msgstr "" "contra-barras) antes, para ser passado para shells.\n" "INTEIRO pode também ser -l STRING, que retorna o comprimento de STRING.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "falta `]'\n" @@ -7089,11 +7186,6 @@ msgstr "falta `]'\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "muitos argumentos\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie e Randy Smith" - # , c-format #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format @@ -7507,7 +7599,7 @@ msgstr "imposs msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "o tamanho de tabulação contém um caractere não válido" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7527,7 +7619,7 @@ msgstr "" "\n" "Em vez de `-t NÚMERO' ou `-t LISTA' pode se usar -NÚMERO ou -LISTA.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7538,7 +7630,7 @@ msgid "" msgstr "" # , c-format -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "opção `-LIST' é obsoleta; use `--first-only -t LIST'" @@ -7583,35 +7675,35 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "operando extra `%s' não é permitido com -c" # , c-format -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "número inválido de campos para ignorar: `%s'" # , c-format -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "número inválido de caracteres para ignorar: `%s'" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'" # , c-format -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "atenção: largura %lu inválida; será usado %d em seu lugar" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "não faz sentido imprimir todas as linhas duplicadas e repetir contagens" @@ -7675,7 +7767,7 @@ msgid ", load average: %.2f" msgstr ", média de carga: %.2f" # , c-format -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n" @@ -7697,11 +7789,7 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda\n" " --version mostrar informação de versão e sai\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7714,10 +7802,6 @@ msgstr "" " --help mostrar esta ajuda\n" " --version mostrar informação de versão e sair\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7750,10 +7834,6 @@ msgstr "" " --help mostra esta ajuda e finaliza\n" " --version informa a versão e finaliza\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " antigo " @@ -7820,12 +7900,12 @@ msgid "EXIT" msgstr "SAIR" # , c-format -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO1 ARQUIVO2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7834,21 +7914,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7856,7 +7936,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7864,7 +7944,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7872,7 +7952,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7896,7 +7976,7 @@ msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: não consigo encontrar o nome do usuário para o UID %u\n" # , c-format -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7905,12 +7985,195 @@ msgstr "" "Uso: %s [ARQUIVO]...\n" " ou: %s [OPÇÃO]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund e Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie e Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy e Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert e Jim " +#~ "Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie e Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Escrito por %s.\n" + +# , c-format +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: se esperava um `+' ou um `-' depois do delimitador" + +# , c-format +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "imposível mudar para pai do diretório %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 2c8b6f3bec..5831abdaaa 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-07 08:10+0400\n" "Last-Translator: Oleg S. Tihonov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "÷ÅÒÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" @@ -89,95 +89,95 @@ msgstr " msgid "weird file" msgstr "ÓÔÒÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- `%c'\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ × ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÒÁÂÏÞÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÎÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ É/ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÕ %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ" @@ -189,58 +189,158 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ iconv ÎÅÐÒÉÍÅÎÉÍÁ" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ iconv ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "ÚÎÁË ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ U+%04X Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÅ" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ U+%04X Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÅ: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÒÕÐÐÁ" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÚÎÁÔØ ÇÌÁ×ÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ ÄÌÑ ÞÉÓÌÏ×ÏÇÏ UID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, É ÇÒÕÐÐÕ" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -249,6 +349,11 @@ msgstr "" "ÓÍÏÔÒÉÔÅ × ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÔÅËÓÔÅ. íÙ îå ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÇÁÒÁÎÔÉÊ; ÄÁÖÅ ÇÁÒÁÎÔÉÊ\n" "ëïííåòþåóëïê ðòéçïäîïóôé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé äìñ ëáëïê-ìéâï ãåìé.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "ÓÒÁ×ÎÅÎÉÅ ÓÔÒÏË ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ" @@ -262,25 +367,25 @@ msgstr " msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "óÒÁ×ÎÉ×ÁÌÉÓØ ÓÔÒÏËÉ %s %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n" @@ -304,25 +409,25 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ, ÕÄÁÌÑÅÔ ÔÁËÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ óõææéëó.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -331,27 +436,23 @@ msgstr "" "\n" "ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ É òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -416,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ioctl ÄÌÑ `%s'" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ" @@ -433,25 +534,25 @@ msgstr " msgid "closing standard output" msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÎÁ ÎÕÌÅ×ÕÀ" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "ÎÏÍÅÒ ÇÒÕÐÐÙ" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÇÒÕÐÐÙ %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -460,9 +561,11 @@ msgstr "" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... çòõððá æáêì...\n" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -474,11 +577,12 @@ msgstr "" "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ\n" " --dereference ÉÚÍÅÎÑÔØ ÎÅ ÓÓÙÌËÕ, Á ÎÁ ÞÔÏ ÏÎÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference ÉÚÍÅÎÑÅÔ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÓÓÙÌËÉ, Á ÎÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÆÁÊÌÁ,\n" @@ -487,13 +591,21 @@ msgstr "" " ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÉÚÍÅÎÑÔØ ×ÌÁÄÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ " "ÓÓÙÌËÉ)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet ÐÏÄÁ×ÌÑÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ\n" " --reference=RFILE ÉcÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ RFILE ×ÍÅÓÔÏ GROUP\n" @@ -501,39 +613,72 @@ msgstr "" " -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ " "ÆÁÊÌÁ\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÏ× %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "ÐÏÌÕÞÁÀ ÎÏ×ÙÅ ÁÔÒÉÂÕÔÙ %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÉÚÍÅÎÅÎÙ ÎÁ %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÎÁ %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎÙ ËÁË %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -544,13 +689,23 @@ msgstr "" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ÷ïóøí-òåöéí æáêì...\n" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -566,7 +721,7 @@ msgstr "" " --reference=RFILE ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ RFILE ×ÍÅÓÔÏ MODE\n" " -R, --recursive ÉÚÍÅÎÑÔØ Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -576,62 +731,62 @@ msgstr "" "ëÁÖÄÙÊ MODE ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÂÏÊ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ ÉÚ ÏÄÎÏÇÏ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ugoa\n" "×ÎÁÞÁÌÅ, É ÏÄÉÎ ÉÚ ÓÉÍ×ÏÌÏ× +-=, ÚÁÔÅÍ ÏÄÎÁ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÂÕË× rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË %s × ÓÔÒÏËÅ ÒÅÖÉÍÁ %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÒÅÖÉÍÁ: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ÎÉ ÓÉÍ×ÏÌØÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ %s, ÎÉ ÔÏ ÎÏ ÞÔÏ ÏÎÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÅ ÂÙÌÉ ÉÚÍÅÎÅÎÙ\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÌÁÄÅÌÅà %s ÎÁ %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÁ ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÁ %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s ÎÁ %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÇÒÕÐÐÙ %s ÎÁ %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "×ÌÁÄÅÌÅà %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎ ËÁË %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎÁ ËÁË %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÙ ÄÌÑ %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -642,9 +797,12 @@ msgstr "" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... :çòõððá æáêì...\n" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -657,7 +815,7 @@ msgstr "" " --dereference ÉÚÍÅÎÑÅÔ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÓÓÙÌËÉ, Á ÎÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÆÁÊÌÁ,\n" " ÎÁ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÓÓÙÌËÁ.\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -676,12 +834,14 @@ msgstr "" " ÎÅ ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet ÐÏÄÁ×ÌÑÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ\n" " --reference=RFILE ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÅ× RFILE ×ÍÅÓÔÏ OWNER:GROUP\n" @@ -689,7 +849,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ " "ÆÁÊÌÁ\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -757,10 +917,6 @@ msgstr "" "ðÅÞÁÔÁÅÔ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ (CRC) É ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ æáêìá.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -780,254 +936,245 @@ msgstr "" " -2 ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ ÄÌÑ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n" " -3 ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ×ÓÔÒÅÞÅÎÎÙÅ × ÏÂÏÉÈ ÆÁÊÌÁÈ\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "ÐÒÏÐÕÓËÁÀ ÆÁÊÌ %s, ÔÁË ËÁË ÏÎ ÂÙÌ ÚÁÍÅÎÅÎ ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "ÞÔÅÎÉÅ %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lseek ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "ÚÁÐÉÓØ %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ %s, ÎÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ stat ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "ÐÒÏÐÕÓË ËÁÔÁÌÏÇÁ %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ %s ÕËÁÚÁÎ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÁ" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s É %s - ÏÄÉÎ É ÔÏÔ ÖÅ ÆÁÊÌ" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "" "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÏ×ÅÒÈ ÆÁÊÌÁ %s, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÅÇÏÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ, ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "ÎÅ ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÀ ÔÏÌØËÏ ÞÔÏ ÓÏÚÄÁÎÎÙÊ %s %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s ÆÁÊÌÏÍ, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÍÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "" "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ × ÆÁÊÌ, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÊÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁÐÁÓÎÏÊ ËÏÐÉÉ %s ÕÎÉÞÔÏÖÉÔ ÏÒÉÇÉÎÁÌ; %s ÎÅ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎ" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁÐÁÓÎÏÊ ËÏÐÉÉ %s ÕÎÉÞÔÏÖÉÔ ÏÒÉÇÉÎÁÌ; %s ÎÅ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ, %s, × ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÂÑ, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "ÖÅÓÔËÁÑ ÓÓÙÌËÁ %s ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ %s × Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇ, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ %s × %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ " "ÃÅÌÅ×ÏÅ" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÃÉËÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÔÏÌØËÏ × ÔÅËÕÝÅÍ " "ËÁÔÁÌÏÇÅ" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÓÙÌËÕ %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÞÅÒÅÄØ %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏÔÍÅÔËÉ %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÍÅÔËÉ ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ Á×ÔÏÒÁ %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %s ÉÚ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1046,12 +1193,12 @@ msgstr "" "ëÏÐÉÒÕÅÔ SOURCE × DEST, ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ SOURCE × DIRECTORY.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1208,7 +1355,7 @@ msgstr "" "ÏËÒÕÖÅÎÉÑ VERSION_CONTROL. äÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1243,44 +1390,44 @@ msgstr " msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ÆÁÊÌ" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "ÏÂÒÁÝÅÎÉÅ Ë %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "ËÏÐÉÒÕÀÔÓÑ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×, ÎÏ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ ÐÕÔÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1290,145 +1437,146 @@ msgstr "" "ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÁ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÂÕÄÕÝÉÈ ×ÙÐÕÓËÏ×.\n" "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÏ --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ É ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "ÔÉÐ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "××ÏÄ ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÏ×" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s' ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÏ×" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÅ %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÉÓËÁ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÄÌÑ `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ `+' ÉÌÉ `-'" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ `%c' ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ÃÅÌÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÞÉÓÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÏ× ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ `}'" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s: ÍÅÖÄÕ `{' É `}' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÃÅÌÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÉÊ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÏÂÒÁÚÅÃ" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ `%s' ÍÅÎØÛÅ ÎÏÍÅÒÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ `%s' ÒÁ×ÅÎ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÎÏÍÅÒÕ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞÎÏÓÔØ: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì ïâòáúåã...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1438,10 +1586,10 @@ msgstr "" "`xx02',...,\n" "É ÐÅÞÁÔÁÅÔ ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ × ËÁÖÄÏÊ ÞÁÓÔÉ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1449,7 +1597,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=ðòåæéëó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ðòåæéëó ×ÍÅÓÔÏ `xx'\n" " -k, --keep-files ÎÅ ÕÄÁÌÑÔØ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÐÒÉ ÏÛÉÂËÅ\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1459,7 +1607,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent ÎÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÁÚÍÅÒÙ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n" " -z, --elide-empty-files ÕÄÁÌÑÔØ ÐÕÓÔÙÅ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1468,7 +1616,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ. ïâòáúåã ÚÁÄÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ\n" "ÏÂÒÁÚÏÍ:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1492,19 +1640,15 @@ msgstr "" "ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ\n" "ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "äÅ×ÉÄ éÎÁÔ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [æáêì]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1512,7 +1656,7 @@ msgstr "" "ðÅÞÁÔÁÅÔ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÞÁÓÔÉ ÓÔÒÏË ÉÚ ËÁÖÄÏÇÏ æáêìá ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1524,7 +1668,7 @@ msgstr "" "òáúäåìéôåìø\n" " ×ÍÅÓÔÏ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1538,7 +1682,7 @@ msgstr "" " ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎ ËÌÀÞ -s\n" " -n (ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1552,7 +1696,7 @@ msgstr "" "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n" " ÄÌÑ ××ÏÄÁ\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1578,38 +1722,38 @@ msgstr "" "\n" "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÂÁÊÔÏ× ÉÌÉ ÐÏÌÅÊ" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "ÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÄÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÂÁÊÔ, ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÌÉ ÐÏÌÅÊ" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÄÌÑ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÐÏÌÅÊ" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1617,11 +1761,11 @@ msgstr "" "ÚÁÐÒÅÝÅÎÉÅ ×Ù×ÏÄÁ ÓÔÒÏË, ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÅÊ,\n" "ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ÐÏÌÑÍÉ" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÐÉÓÏË ÐÏÌÅÊ" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÐÉÓÏË ÐÏÚÉÃÉÊ" @@ -1829,9 +1973,9 @@ msgstr "" " `-'(ÍÉÎÕÓ) ÎÅ ÚÁÐÏÌÎÑÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÐÏÌÅ\n" " `_'(ÐÏÄÞÅÒË) ÚÁÐÏÌÎÑÔØ ÐÒÏÂÅÌÁÍÉ\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ" @@ -1886,10 +2030,6 @@ msgstr " msgid "cannot set date" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÁÔÕ" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2046,15 +2186,14 @@ msgstr " msgid "invalid number %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ×ÉÄ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÉÄÁ ÉÚ {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, " "{block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2063,25 +2202,20 @@ msgstr "" "×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÏÂÈÏÄÉÍ ÏÛÉÂËÕ lseek × ÑÄÒÅ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ (%s)\n" " mt_type=0x%0lx -- ÓÍ. ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÔÉÐÏ×" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "ÓÄ×ÉÇ × ÆÁÊÌÅ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "ÄÏÓÔÉÇÌÉ %s ÂÁÊÔ × ×ÙÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ " @@ -2119,11 +2253,11 @@ msgstr " %4s- msgid " Mounted on\n" msgstr " ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÎÁ\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "ÔÅËÕÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s" @@ -2188,7 +2322,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n" " -v (ignored)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2205,11 +2339,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÔÉÐÁ %s É ×ÙÂÒÁÎÁ, É ÉÓËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "ïÓÔÏÒÏÖÎÏ: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%sÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ" @@ -2285,10 +2419,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" "ÌÉÂÏ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ SHELL ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÌÉÂÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÔÉÐ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒÁ" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2308,13 +2438,7 @@ msgstr "" "ÓÏÄÅÒÖÉÔ ËÏÓÏÊ ÞÅÒÔÙ, ×Ù×ÏÄÉÔ `.' (ÔÏ ÅÓÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ).\n" "\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ, ðÏÌ üÇÇÅÒÔ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2322,7 +2446,7 @@ msgstr "" "óÕÍÍÉÒÕÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ËÁÖÄÏÇÏ FILE, Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2347,7 +2471,7 @@ msgstr "" " -c, --total ÐÏÄÓÞÉÔÙ×ÁÔØ ÉÔÏÇ\n" " -D, --dereference-args ÒÁÚÙÍÅÎÏ×Ù×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2361,9 +2485,14 @@ msgstr "" " -k, --kilobytes ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ 1024 ×ÍÅÓÔÏ 512\n" " -l, --count-links ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÖÄÕÀ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2371,7 +2500,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs ÎÅ ×ËÌÀÞÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ËÁÔÁÌÏÇÏ×\n" " -s, --summarize ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÉÔÏÇ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2392,34 +2521,30 @@ msgstr "" " ÞÅÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ; --max-depth=0\n" " ÜÔÏ ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ, ÞÔÏ É --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "ÉÔÏÇÏ" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ ÐÏÄ×ÏÄÉÔØ ÉÔÏÇ É ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÜÌÅÍÅÎÔÙ" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÏÄ×ÅÄÅÎÉÅ ÉÔÏÇÁ ÜÔÏ ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ, ÞÔÏ É --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÏÄ×ÅÄÅÎÉÅ ÉÔÏÇÁ ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó --max-depth=%d" @@ -2480,10 +2605,6 @@ msgstr "" " \\t ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n" " \\v ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2732,7 +2853,12 @@ msgstr "" " ðÅÞÁÔÁÅÔ ÐÒÏÓÔÙÅ ÍÎÏÖÉÔÅÌÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÃÅÌÏÇÏ þéóìá. åÓÌÉ\n" " ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ, ÞÉÔÁÅÔ ÞÉÓÌÁ ÓÏ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ××ÏÄÁ.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÃÅÌÙÍ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" @@ -2882,14 +3008,14 @@ msgstr "" "m -- 1Mb.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ %s" @@ -2909,7 +3035,7 @@ msgstr " msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÚÉÃÉÉ %s" @@ -2919,24 +3045,24 @@ msgstr "%s: msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s ÎÁÓÔÏÌØËÏ ×ÅÌÉËÏ, ÞÔÏ ÅÇÏ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÍÁÛÉÎÎÏ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ" @@ -2996,10 +3122,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÏÓÎÏ×ÎÏÅ ÉÍÑ" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3203,7 +3325,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFIX ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÕÆÆÉËÓ ÄÌÑ ÚÁÐÁÓÎÙÈ ËÏÐÉÊ ËÁË SUFFIX\n" " -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÁÖÄÏÇÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3272,6 +3394,7 @@ msgstr "" " -2 ðïìå ÓÞÉÔÁÔØ ÏÂÝÉÍ ÚÁÄÁÎÎÏÅ ðïìå ÆÁÊÌÁ 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3280,6 +3403,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "åÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎ -t úîáë, ÎÁÞÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÚÎÁËÉ ÒÁÚÄÅÌÑÀÔ ÐÏÌÑ É\n" @@ -3289,40 +3414,40 @@ msgstr "" "îïíåò.ðïìå ÉÌÉ `0'. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ æïòíáô ×Ù×ÏÄÉÔ ÏÂÝÅÅ ÐÏÌÅ, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ\n" "ÐÏÌÑ ÉÚ æáêìá1 É ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ÐÏÌÑ ÉÚ æáêìá2, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÅ úîáëïí.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÏÌÑ: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÆÁÊÌÁ × ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏÌÑ: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÈÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÈÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "ÏÂÁ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÍ ××ÏÄÏÍ" @@ -3427,58 +3552,54 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: ÏÓÔÏÒÏÖÎÏ: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ ÒÁÂÏÔÁÅÔ\n" "ÎÅ ×ÅÚÄÅ" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÖÅÓÔËÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇÉ" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: ÚÁÍÅÎÉÔØ %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ %s ÎÁ %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ Ó %s ÎÁ %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ Ó %s ÎÁ %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÊ ÓÓÙÌËÉ Ó %s ÎÁ %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3489,7 +3610,7 @@ msgstr "" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ãåìø... ëáôáìïç\n" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --target-directory=ëáôáìïç ãåìø\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3506,12 +3627,17 @@ msgstr "" "ÏÂÑÚÁÎ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÐÅÒÅÄ ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ\n" @@ -3520,7 +3646,7 @@ msgstr "" " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ)\n" " -f, --force ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÆÁÊÌÙ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÑ\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3533,7 +3659,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n" " -s, --symbolic ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ ÓÓÙÌËÉ\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3547,12 +3673,12 @@ msgstr "" " ÓÓÙÌËÉ\n" " -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" "ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÓÓÙÌÏË ÐÏÓÌÅÄÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" @@ -3575,76 +3701,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÏÅ ÉÍÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ ÐÒÅÆÉËÓ: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "ÎÅ ÁÎÁÌÉÚÉÒÕÅÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï É inode ÄÌÑ %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "ÐÒÏÐÕÓË ÕÖÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÒÁ×ÎÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× %s É %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3655,7 +3791,7 @@ msgstr "" "ÚÁÄÁÎ.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3669,7 +3805,7 @@ msgstr "" "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n" " ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3686,7 +3822,7 @@ msgstr "" "ÉÍÅÎÉ,\n" " ÉÎÁÞÅ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3708,7 +3844,7 @@ msgstr "" " ÔÁËÖÅ ÎÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÐÏ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÍ ÓÓÙÌËÁÍ\n" " -D, --dired ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ Emacs Dired\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3722,7 +3858,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÌÎÕÀ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3749,7 +3885,7 @@ msgstr "" "ËÏÍÍÁÎÄÎÏÊ\n" " ÓÔÒÏËÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÕËÁÚÙ×ÁÀÔ ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3767,7 +3903,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=PATTERN ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ PATTERN\n" " -k, --kilobytes ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3783,7 +3919,7 @@ msgstr "" " ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ\n" " -m ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÎÁ ×ÓÀ ÛÉÒÉÎÕ ÞÅÒÅÚ ÚÁÐÑÔÕÀ\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3798,7 +3934,7 @@ msgstr "" " ÇÒÕÐÐÅ\n" " -p, --file-type ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÏÔÍÅÔËÕ (ÏÄÎÕ ÉÚ /=@|) Ë ÜÌÅÍÅÎÔÁÍ\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3817,7 +3953,7 @@ msgstr "" " --quoting-style=WORD ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÉÐ ÚÁËÌÀÞÅÎÉÑ × ËÁ×ÙÞËÉ WORD:\n" " literal, shell, shell-always, c, escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3827,7 +3963,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ\n" " -s, --size ÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ × ÂÌÏËÁÈ\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3850,7 +3986,7 @@ msgstr "" "ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ:\n" " atime, access, use, ctime ÉÌÉ status\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3875,7 +4011,7 @@ msgstr "" " -t ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n" " -T, --tabsize=þéóìï ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÁÇ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÒÁ×ÎÙÍ þéóìõ ×ÍÅÓÔÏ 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3891,7 +4027,7 @@ msgstr "" " ÆÉÚÉÞÅÓËÉÍ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅÍ\n" " -v ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3904,7 +4040,7 @@ msgstr "" " -X ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ\n" " -1 ÐÅÒÅÞÉÓÌÑÔØ ÐÏ ÏÄÎÏÍÕ ÆÁÊÌÕ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3919,10 +4055,6 @@ msgstr "" "--color=always. ó --color=auto, ËÏÄÙ Ã×ÅÔÁ ÂÕÄÕÔ ×ÙÄÁ×ÁÔØÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ\n" "ÔÅÒÍÉÎÁÌ (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "õÌØÒÉÈ äÒÅÐÐÅÒ É óËÏÔÔ íÉÌÌÅÒ" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4002,7 +4134,7 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "õÓÐÅÈ" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ" @@ -4222,11 +4354,7 @@ msgstr " msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4234,16 +4362,17 @@ msgstr "" "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×Ù×ÁÅÔ SOURCE × DEST, ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÏÓÉÔ SOURCE(Ù) × DIRECTORY.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÐÅÒÅÄ ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ\n" " -b ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --backup, ÎÏ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n" @@ -4252,7 +4381,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n" " ÔÏ ÖÅ ÞÔÏ É --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4267,7 +4396,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SUFFUX ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÕÆÆÉËÓ ÄÌÑ ÚÁÐÁÓÎÙÈ ËÏÐÉÊ ËÁË\n" " SUFFIX\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4282,12 +4411,12 @@ msgstr "" " ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" " -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "ÕËÁÚÁÎÎÁÑ ÃÅÌØ %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "ÐÒÉ ÐÅÒÅÎÏÓÅ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÓÌÅÄÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" @@ -4333,10 +4462,6 @@ msgstr " msgid "cannot set priority" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "óËÏÔÔ âÁÒÔÒÁÍ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4716,84 +4841,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË `%c' × ÓÔÒÏËÅ ÔÉÐÁ `%s'" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÚÁ ÐÒÅÄÅÌ ÐÏÓÌÅÄÎÅÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "ÕÓÔÁÒÅ×ÛÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÓÍÅÝÅÎÉÑ" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "ÎÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÏÓÎÏ×ÁÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÓÞÉÓÌÅÎÉÑ `%c',\n" "ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÉÚ ÓÉÍ×ÏÌÏ× [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÐÒÏÐÕÓË," -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ," -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "ÍÉÎÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "ÚÁÄÁÎÉÅ ÛÉÒÉÎÙ" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ÐÒÉ ÄÁÍÐÅ ÓÔÒÏË ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÔÉÐ" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÔÏÒÏÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s' × ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" "× ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ Ä×Á ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÓÍÅÝÅÎÉÅ" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "× ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ ÍÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÒÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ %lu; ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ %d" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: ÆÏÒÍÁÍ=\"%s\" ÛÉÒÉÎÁ=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "äÅ×ÉÄ í. éÎÁÔ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ ÚÁËÒÙÔ" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4805,7 +4926,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4853,10 +4974,6 @@ msgstr " msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "ÐÕÔØ `%s' ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %d, ÞÔÏ ÐÒÅ×ÙÛÁÅÔ ÐÒÅÄÅÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É ëÁ×Å çÁÚÉ" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÏÅ ÉÍÑ: " @@ -4967,10 +5084,6 @@ msgstr "" "ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ; ÐÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ËÌÀÞÁ -l ÎÕÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ " "ÏÄÎÏ" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "ðÅÔÅ ôÅÒíÁÁÔ É òÏÌÁÎÄ èÀÂÎÅÒ" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5045,17 +5158,17 @@ msgstr "`-%c' msgid "page width too narrow" msgstr "ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÕÚËÁÑ" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "ÎÏÍÅÒ ÎÁÞÁÌØÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÂÏÌØÛÅ ÏÂÝÅÇÏ ÞÉÓÌÁ ÓÔÒÁÎÉÃ: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "óÔÒ. %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5063,7 +5176,7 @@ msgstr "" "òÁÚÂÉ×ÁÅÔ æáêì(Ù) ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÉÌÉ ËÏÌÏÎËÉ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5082,7 +5195,7 @@ msgstr "" " ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ ËÌÀÞ -a. âÁÌÁÎÓÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË ×\n" " ËÏÌÏÎËÅ ÎÁ ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5100,7 +5213,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÕÓÔÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÐÏÓÌÅ ËÁÖÄÏÊ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5126,7 +5239,7 @@ msgstr "" "ÅÓÌÉ \n" " ËÌÀÞ -F ÎÅ ÚÁÄÁÎ)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5150,7 +5263,7 @@ msgstr "" " ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ËÏÌÏÎËÉ, --sep-string[=óôòïëá] ÚÁÄÁÅÔ " "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÉ\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5165,7 +5278,7 @@ msgstr "" " -m, --merge ÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏ, ÐÏ ÏÄÎÏÍÕ × ËÏÌÏÎËÅ,\n" " ÕÓÅËÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ÎÏ ÓÏÅÄÉÎÑÔØ ÐÏÌÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÉ -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5184,7 +5297,7 @@ msgstr "" "×Ù×ÏÄÉÍÏÊ\n" " ÓÔÒÁÎÉÃÙ (ÓÍÏÔÒÉ +ðåò÷áñ_óôòáîéãá)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5199,7 +5312,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings \n" " ÎÅ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ Ï ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5216,11 +5329,11 @@ msgstr "" " ËÏÌÏÎÏË (-þéóìï |-a -þéóìï|-m), ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÔ ËÌÀÞÁ -" "w\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -S[óôòïëá], --sep-string[=óôòïëá]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5239,7 +5352,7 @@ msgstr "" " ËÌÀÞÉ ÄÌÑ ËÏÌÏÎÏË\n" " -t, --omit-header ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5261,7 +5374,7 @@ msgstr "" " ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ûéòéîõ_óôòáîéãù (72) × ÓÔÏÌÂÃÁÈ ÄÌÑ \n" " ×Ù×ÏÄÁ × ÎÅÓËÏÌØËÏ ËÏÌÏÎÏË, -s[ÚÎÁË] ×ÙËÌÀÞÁÅÔ (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5275,7 +5388,7 @@ msgstr "" " ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÔ ËÌÀÞÁ -J; ÎÅ ÚÁÔÒÁÇÉ×ÁÅÔÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ -S " "ÉÌÉ -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5286,10 +5399,6 @@ msgstr "" "ÅÓÔØ\n" "ËÌÀÞ -F. åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5303,14 +5412,14 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎÁ ðåòåíåîîáñ ÓÒÅÄÙ, ÐÅÞÁÔÁÅÔ ÉÈ ×ÓÅ.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s: ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÚÁ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ËÏÎÓÔÁÎÔÏÊ, ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5319,7 +5428,7 @@ msgstr "" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s æïòíáô [áòçõíåîô]...\n" " ÉÌÉ: %s ëìàþ\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5327,7 +5436,7 @@ msgstr "" "ðÅÞÁÔÁÅÔ áòçõíåîô(Ù) × ÚÁÄÁÎÎÏÍ æïòíáôå.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5345,7 +5454,7 @@ msgstr "" " \\0îîî ÚÎÁË Ó ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîî (ÏÔ 0 ÄÏ 3 ÃÉÆÒ)\n" " \\\\ ÏÂÒÁÔÎÁÑ ËÏÓÁÑ ÞÅÒÔÁ\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5357,7 +5466,7 @@ msgstr "" " \\c ÐÏÄÁ×ÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ×Ù×ÏÄ\n" " \\f ÐÅÒÅ×ÏÄ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5369,7 +5478,7 @@ msgstr "" " \\t ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n" " \\v ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5380,7 +5489,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN ÚÎÁË Ó ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîîî (4 ÃÉÆÒÙ)\n" " \\UNNNNNNNN ÚÎÁË Ó ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîîîîîîî (8 ÃÉÆÒ)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 #, fuzzy msgid "" " %% a single %\n" @@ -5397,56 +5506,61 @@ msgstr "" "diouxXfeEgGcs; áòçõíåîô ÐÒÉ×ÏÄÉÔÓÑ Ë ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÍÕ ÔÉÐÕ. ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔcÑ\n" "ÔÁËÖÅ ÚÎÁËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÙ.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ ÎÅ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ × escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÕÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÚÎÁËÁ \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÐÏÌÑ: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞÎÏÓÔØ: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s ÆÏÒÍÁÔ [ÁÒÇÕÍÅÎÔ...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÚÂÙÔÏÞÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ, ÎÁÞÉÎÁÑ Ó `%s'" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (ÄÌÑ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5455,7 +5569,7 @@ msgstr "" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [÷èïä]... (ÂÅÚ -G)\n" " ÉÌÉ: %s -G [ëìàþ]... [÷èïä [÷ùèïä]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5465,7 +5579,7 @@ msgstr "" "ËÏÎÔÅËÓÔ.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5481,7 +5595,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=óôòïëá ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÄÌÑ ÐÏÍÅÔËÉ ÕÓÅÞÅÎÉÑ " "ÓÔÒÏË\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5497,7 +5611,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGEXP ÄÌÑ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏË ÉÌÉ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÊ\n" " -T, --format=tex ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ×ÉÄÅ ÄÉÒÅËÔÉ× TeX\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5517,7 +5631,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=æáêì ÔÏÌØËÏ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÓÌÏ× ÉÚ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ " "æáêìá\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5529,7 +5643,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÏ -\n" " -w, --width=þéóìï ÛÉÒÉÎÁ ×Ù×ÏÄÁ × ÓÔÏÌÂÃÁÈ, ÎÅ ÓÞÉÔÁÑ ÓÓÙÌËÉ\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5538,7 +5652,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ `-F /'.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5553,7 +5667,7 @@ msgstr "" "(ÐÏ ×ÁÛÅÍÕ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÀ).\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5568,7 +5682,7 @@ msgstr "" "ÓÍÏÔÒÉÔÅ õÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÕÀ ïÂÝÅÓÔ×ÅÎÎÕÀ ìÉÃÅÎÚÉÀ GNU.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5622,72 +5736,72 @@ msgstr "" " -s, --silent ÐÏÄÁ×ÌÑÅÔ ×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÏÛÉÂÏË\n" " -v, --verbose ÓÏÏÂÝÁÔØ Ï ÏÛÉÂËÁÈ\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ ÉÚ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s × .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lstat ÄÌÑ `.' × %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ÓÍÅÎÉÌ dev/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lstat ÄÌÑ %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: ÓÐÕÓÔÉÔØÓÑ × ÚÁÝÉÝÅÎÎÙÊ ÏÔ ÚÁÐÉÓÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: ÓÐÕÓÔÉÔØÓÑ × ËÁÔÁÌÏÇ %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ÕÄÁÌÉÔØ ÚÁÝÉÝÅÎÎÙÊ ÏÔ ÚÁÐÉÓÉ %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: ÕÄÁÌÉÔØ %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "ÕÄÁÌÅÎ %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "ÕÄÁÌÅÎ ËÁÔÁÌÏÇ: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ Ó %s ÎÁ %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5702,20 +5816,16 @@ msgstr "" "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ÃÉËÌÁ:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ `.' ÉÌÉ `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5725,8 +5835,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "õÄÁÌÑÅÔ FILE.\n" "\n" @@ -5737,7 +5845,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n" " -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5754,7 +5870,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5804,7 +5920,7 @@ msgstr "" " ÄÅÌÁÅÔ ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÍÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5815,7 +5931,7 @@ msgstr "" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ðåò÷ùê ðïóìåäîéê\n" " ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ðåò÷ùê ðòéòïóô ðïóìåäîéê\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5833,7 +5949,7 @@ msgstr "" "\\n)\n" " -w, --equal-width ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÐÏ ÛÉÒÉÎÅ, ÄÏÂÁ×ÌÑÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÎÕÌÉ\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5851,17 +5967,17 @@ msgstr "" "ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÏ× ÞÉÓÅÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ × ÓÔÉÌÅ\n" "prinft: %e, %f ÉÌÉ %g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÓÔÒÏË ÏÄÉÎÁËÏ×ÏÊ ÛÉÒÉÎÙ ÆÏÒÍÁÔ ÍÏÖÎÏ ÎÅ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ" @@ -6101,11 +6217,7 @@ msgstr "%s: msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6126,19 +6238,15 @@ msgstr "" "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÔÁÊÍÅÒ ÒÅÁÌØÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "íÁÊË èÜÒÔÅÌ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6280,7 +6388,7 @@ msgstr " msgid "open failed" msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ" @@ -6309,68 +6417,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: msgid "standard error" msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÏÌÑ `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: ÓÞÅÔÞÉË `%.*s' ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÞÅÔÞÉË × ÎÁÞÁÌÅ `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "ÌÉÛÎÉÊ ÚÎÁË × ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏÌÑ" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ × ÎÁÞÁÌÅ ÐÏÌÑ" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "ÎÕÌÅ×ÏÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "ÎÕÌÅ×ÏÊ ÚÎÁËÏ×ÙÊ ÓÄ×ÉÇ" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `,'" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "ÚÁÄÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ËÌÀÞÅÊ -l ÉÌÉ -t" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "ÍÎÏÇÏÚÎÁËÏ×ÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s' ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍ Ó -c" @@ -7201,10 +7309,6 @@ msgstr " msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "ëÁÊ×ÁÎ áÇÁÊÅÐÕÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7242,10 +7346,6 @@ msgstr "" " --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n" "\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "äÖÅÊ ìÅÐÒÅ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7268,24 +7368,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=óôòïëá ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁË ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ óôòïëõ, Á ÎÅ ÚÎÁË `" "\\n'\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ñÎ ìÁÎÓ ôÅÊÌÏÒ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7298,7 +7394,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7311,7 +7407,7 @@ msgstr "" " ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ ÐÏÚÄÎÅÅ -- ÐÏÌÅÚÎÏ ÔÏÌØËÏ Ó -f\n" " -c, --bytes=î ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ î ÂÁÊÔ\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7325,7 +7421,7 @@ msgstr "" "ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÙ\n" " -F ÜË×É×ÁÌÅÎÔ --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7345,7 +7441,7 @@ msgstr "" " ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ (ÔÁËÏÅ ÏÂÙÞÎÏ ÂÙ×ÁÅÔ ÐÒÉ ÒÏÔÁÃÉÉ \n" " ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7360,7 +7456,7 @@ msgstr "" " ÐÒÉÍÅÒÎÏ ËÁÖÄÙÅ ó ÓÅËÕÎÄ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)\n" " -v, --verbose ×ÓÅÇÄÁ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ Ó ÉÍÅÎÁÍÉ ÆÁÊÌÏ×\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7377,7 +7473,7 @@ msgstr "" "k -- 1024, m -- 1048576 (1 íÅÇ).\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7389,7 +7485,7 @@ msgstr "" "ÅÇÏ\n" "ËÏÎÃÏÍ. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7406,70 +7502,70 @@ msgstr "" "ÓÏÚÄÁÎ\n" "ËÁËÏÊ-ÔÏ ÄÒÕÇÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ ËÏÎÃÁ" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' ÂÙÌ ÚÁÍÅÝÅÎ ÆÁÊÌÏÍ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÏÇÏ tail ÎÅÐÒÉÍÅÎÉÍ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ " "ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' ÓÔÁÌ ÄÏÓÔÕÐÅÎ" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' ÐÏÑ×ÉÌÓÑ; ÎÁÞÁÔ ×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' ÂÙÌ ÚÁÍÅÝÅÎ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÕÓÅÞÅÎ" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "ÂÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ×" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÌÅÄÉÔØ ÚÁ ËÏÎÃÏÍ ÆÁÊÌÁ ÔÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ ÄÌÑ " "ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÕÆÆÉËÓ × ÕÓÔÁÒÅ×ÛÅÍ ËÌÀÞÅ" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7481,7 +7577,7 @@ msgstr "" "ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÏ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. ÷ÍÅÓÔÏ ÓÔÁÒÏÊ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n" "ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ -n ÉÌÉ -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7494,56 +7590,52 @@ msgstr "" "ÉÌÉ\n" "-c." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "ëÌÀÞ `%s' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `%s-%c %.*s'" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ËÌÀÞ -i ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ ×ÙÐÕÓËÅ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n" "×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÏ -u" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÎÅÉÚÍÅÎÑ×ÛÉÈÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÍÅÖÄÕ ÏÔËÒÙÔÉÑÍÉ" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ ÒÁÚÍÅÒÁ" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÅËÕÎÄ" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: ËÌÀÞ --retry ÐÏÌÅÚÅÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ ÐÏ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "×ÎÉÍÁÎÉÅ: PID ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ; ËÌÀÞ --pid=PID ÐÏÌÅÚÅÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: --pid=PID ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7807,10 +7899,6 @@ msgstr "" "ËÁË\n" "\"-l óôòïëá\", ÐÒÉ ÜÔÏÍ ÏÎÏ ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÉÎÙ óôòïëé.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `]'\n" @@ -7819,11 +7907,6 @@ msgstr " msgid "too many arguments\n" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ, äÖÉÍ ëÉÎÇÄÏÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÜÎÄÉ óÍÉÔ" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8263,7 +8346,7 @@ msgstr " msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÚÎÁË" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8273,7 +8356,7 @@ msgstr "" "×Ù×ÏÄ. åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8291,7 +8374,7 @@ msgstr "" "ÐÏÚÉÃÉÊ\n" " ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ (×ËÌÀÞÁÅÔ -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "ëÌÀÞ `-LIST' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `--first-only -t LIST'" @@ -8352,29 +8435,29 @@ msgstr "" "ðÏÌÅÍ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÈ ÚÎÁËÏ×, ÚÁ ËÏÔÏÒÏÊ\n" "ÓÌÅÄÕÀÔ ÎÅÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÚÎÁËÉ. óÎÁÞÁÌÁ ÐÒÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÐÏÌÑ, ÐÏÔÏÍ ÚÎÁËÉ.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "ÌÉÛÎÉÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s'" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍÙÈ ÐÏÌÅÊ" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "ëÌÀÞ `-%lu' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `-f %lu'" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "ÐÅÞÁÔØ ×ÓÅÈ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏË É ÞÉÓÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÊ ÂÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÁ" @@ -8438,7 +8521,7 @@ msgstr[2] " msgid ", load average: %.2f" msgstr ", ÓÒÅÄÎÑÑ ÚÁÇÒÕÖÅÎÎÏÓÔØ: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [ æáêì ]\n" @@ -8458,11 +8541,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ %s. þÁÓÔÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å æáêìá ÚÁÄÁÀÔ %s.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8474,10 +8553,6 @@ msgstr "" "ÚÁÄÁÀÔ %s.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -8503,10 +8578,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÌÉÎÕ ÎÁÉÂÏÌØÛÅÊ ÓÔÒÏËÉ\n" " -w, --words ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ×\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É íÁÊËÌ óÔÏÕÎ" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "ÄÁ×ÎÏ" @@ -8572,12 +8643,12 @@ msgstr " msgid "EXIT" msgstr "÷ùèïä" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [ æáêì | áòç1 áòç2]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8591,7 +8662,7 @@ msgstr "" " -d, --dead ÐÅÞÁÔÁÔØ ÍÅÒÔ×ÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ\n" " -H, --heading ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8602,7 +8673,7 @@ msgstr "" " (ÕÓÔÁÒÅÌÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -u)\n" " --login ÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓÙ ×ÈÏÄÁ × ÓÉÓÔÅÍÕ (ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÏSUS -l)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8615,7 +8686,7 @@ msgstr "" " ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÍ ××ÏÄÏÍ\n" " -p, --process ÐÅÞÁÔÁÔØ ÁËÔÉ×ÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÒÏÄÉÌ init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8628,7 +8699,7 @@ msgstr "" "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n" " -t, --time ÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8640,7 +8711,7 @@ msgstr "" " --message ÜË×É×ÁÌÅÎÔ -T\n" " --writable ÜË×É×ÁÌÅÎÔ -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8652,7 +8723,7 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ÚÁÄÁÎÙ áòç1 É áòç2, ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ -m: ÎÁÐÒÉÍÅÒ `am i'\n" "É `mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ËÌÀÞ -i ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ ×ÙÐÕÓËÅ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n" @@ -8673,7 +8744,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8682,7 +8753,7 @@ msgstr "" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [óôòïëá]...\n" " ÉÌÉ: %s ëìàþ\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8691,6 +8762,202 @@ msgstr "" "`y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ É òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "äÅ×ÉÄ éÎÁÔ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ, ðÏÌ üÇÇÅÒÔ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "õÌØÒÉÈ äÒÅÐÐÅÒ É óËÏÔÔ íÉÌÌÅÒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "óËÏÔÔ âÁÒÔÒÁÍ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "äÅ×ÉÄ í. éÎÁÔ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É ëÁ×Å çÁÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "ðÅÔÅ ôÅÒíÁÁÔ É òÏÌÁÎÄ èÀÂÎÅÒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "íÁÊË èÜÒÔÅÌ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "ëÁÊ×ÁÎ áÇÁÊÅÐÕÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "äÖÅÊ ìÅÐÒÅ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ñÎ ìÁÎÓ ôÅÊÌÏÒ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "ðÏÌ òÕÂÉÎ, áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ, äÖÉÍ ëÉÎÇÄÏÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÜÎÄÉ óÍÉÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É íÁÊËÌ óÔÏÕÎ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ `+' ÉÌÉ `-'" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 42b6650f96..6e83194b4d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: textutils 2.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-08 22:10 +02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "chybný argument %s pre `%s'" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "nejednoznaèný argument %s pre `%s'" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Platné argumenty sú:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "chyba pri zápise" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Neznáma systémová chyba" @@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "" msgid "weird file" msgstr "zlyhalo èítanie" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: voµba `%s' nie je jednoznaèná\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: prepínaè `--%s' nepovoµuje argument\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: prepínaè `%c%s' nepovoµuje argument\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: prepínaè `%s' vy¾aduje argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: neznámy prepínaè `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: neznámy prepínaè `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: nepovolený prepínaè -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: chybný prepínaè -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: prepínaè vy¾aduje argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: prepínaè `-W %s' nie je jednoznaèný\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: prepínaè `-W %s' nepovoµuje argument\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "veµkos» bloku" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "vyèerpaná pamä»" @@ -190,61 +190,161 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYaAáÁ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 #, fuzzy msgid "iconv function not usable" msgstr "nie je mo¾né vypísa» U+%04X: funkcia iconv nie je pou¾iteµná" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 #, fuzzy msgid "iconv function not available" msgstr "nie je mo¾né vypísa» U+%04X: funkcia iconv nie je dostupná" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 #, fuzzy msgid "character out of range" msgstr "U+%04X: znak je mimo rozsah" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "nie je mo¾né konvertova» U+%04X do lokálnej znakovej sady" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "nie je mo¾né konvertova» U+%04X do lokálnej znakovej sady" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "neplatný pou¾ívateµ" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "neplatná skupina" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "nie je mo¾né urèi» skupinu èíselného UID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "nie je mo¾né vynecha» pou¾ívateµa aj skupinu" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Napísal %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -253,6 +353,11 @@ msgstr "" "kód. Neexistuje ®IADNA ZÁRUKA, ani OBCHODOVATE¥NOSTI alebo VHODNOSTI\n" "PRE KONKRÉTNY ÚÈEL.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "chybný argument %s pre `%s'" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" @@ -266,25 +371,25 @@ msgstr "" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Viac informácií získate príkazom `%s --help'.\n" @@ -311,25 +416,25 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -340,27 +445,23 @@ msgstr "" "anglicky), pripomienky k prekladu zasielajte na adresu " "(slovensky)." -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "príli¹ málo argumentov" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "príli¹ veµa argumentov" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -446,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "¹tandardný výstup" @@ -465,26 +566,26 @@ msgstr " msgid "closing standard output" msgstr "¹tandardný výstup" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "neplatná skupina" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "èíslo skupiny" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "neplatné èíslo" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -493,65 +594,106 @@ msgstr "" "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n" " alebo: %s --traditional [SÚBOR] [[+]POSUN [[+]NÁVESTIE]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "zis»ujem atribúty %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "zis»ujem nové atribúty %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "práva súboru %s boli zmenené na %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "zmena práv súboru %s na %04lo (%s) zlyhala\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "práva súboru %s zostali %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "zlyhalo èítanie" + +#: src/chmod.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -562,13 +704,23 @@ msgstr "" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -588,69 +740,69 @@ msgstr "" "symbolom\n" "z +-= a jedným alebo viacerými písmenami z rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "znak `%c' v re»azci typu `%s' je chybný" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "chybný typ re»azca `%s'" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "symbolický odkaz %s ani odkazovaný súbor neboli zmenené\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "vlastníka %s zmenený na %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "skupina %s zmenená na %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "zmena skupiny %s na %s zlyhala\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "vlastník %s zostal %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "skupina súboru %s zostala %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "mením vlastníctvo %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -661,16 +813,18 @@ msgstr "" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -685,12 +839,13 @@ msgstr "" msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -754,10 +909,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -784,249 +935,240 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovedu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» doèasný súbor" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "chyba pri èítaní %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "chyba pri zápise %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "uzatváranie %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: prepísa» %s bez ohµadu na práva %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: prepísa» %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s a %s predstavujú ten istý súbor" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "nie je mo¾né prepísa» ne-adresár %s adresárom %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "vytvorenie zálo¾nej kópie %s by znièilo zdroj; %s nebol presunutý" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "vytvorenie zálo¾nej kópie %s by znièilo zdroj; %s nebol skopírovaný" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "(záloha: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "nie je mo¾né skopírova» zacyklený symbolický odkaz %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: relatívne symbolické odkazy je mo¾né vytvori» iba v aktuálnom adresári" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "pozícia znaku je nula" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "zachovávam vlastníctvo %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s je neznámy typ souboru" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "zachovávam èasy %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "zachovávam èasy %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "zachovávam vlastníctvo %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (obnovenie zálohy)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1043,12 +1185,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1223,7 +1365,7 @@ msgstr "" " existujú, inak tvori» jednoduché\n" " simple, never v¾dy tvori» jednoduché zálo¾né kópie súborov \n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 #, fuzzy msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" @@ -1265,48 +1407,48 @@ msgstr "zachov msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "preskakujem argument" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "chýba zoznam polo¾iek" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "pristupujem k %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" "je po¾adované kopírovanie viacerých súborov, ale posledný argument %s nie je " "adresár" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "pokiaµ je po¾adované zachovanie ciest, cieµ musí by» adresárom" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1316,175 +1458,176 @@ msgstr "" "podpora bude v niektorej budúcej verzii odstránená. Namiesto\n" "nej pou¾ite --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "varovanie: --pid=PID nie je na tomto systéme podporované" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "nie je mo¾né zároveò vytvori» pevný a symbolický odkaz" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "typ zálohy" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "chyba pri èítaní" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "vstup sa stratil" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: èíslo riadku je mimo rozsah" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': èíslo riadku je mimo rozsah" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " v %d. opakovaní\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': nenájdené" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "chyba pri vyhµadávaní pomocou regulárneho výrazu" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "chyba pri zápise do `%s'" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: po oddeµovaèi je oèakávané `+' alebo `-'" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: po `%c' je oèakávané celé èíslo" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: '}' je po¾adovaná v poèítadle opakovaní" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: medzi `{' a `}' musí by» celé èíslo" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: chýba koncový oddeµovaè `%c'" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: chybný regulárny výraz: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: chybný vzor" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: èíslo riadku musí by» väè¹ie ako nula" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "èíslo riadku `%s' je men¹ie ako èíslo predchádzajúceho riadku, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" "varovanie: èíslo riadku `%s' je rovnaké ako èíslo predcházajúceho riadku" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "chybný argument %s pre `%s'" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "chybný typ re»azca `%s'" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "v parametri prepínaèa chýba urèenie typu konverzie" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "chybne zadaný typ konverzie v parametri prepínaèa: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "chybne zadaný typ konverzie v parametri prepínaèa: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "v parametri prepínaèa chýba zadanie typu konverzie pomocou %%" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "príli¹ mnoho typov konverzie %% v parametri prepínaèa" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "v parametri prepínaèa chýba zadanie typu konverzie pomocou %%" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: chybné èíslo" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... SÚBOR VZOROV...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1496,25 +1639,21 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1533,7 +1672,7 @@ msgstr "" "\n" "V ståpcoch nie sú zahrnuté kontrolné znaky na rozdiel od bytov.\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1541,14 +1680,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1562,38 +1701,38 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "chybný zoznam bytov alebo polo¾iek" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s je príli¹ veµa" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "mô¾e by» zadaný iba jeden typ zoznamu" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "oddeµovaè musí by» jediný znak" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "musíte zadat zoznam bytov, znakov alebo polo¾iek" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "oddeµovaè mô¾e by» zadaný iba pri práci s polo¾kami" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1601,11 +1740,11 @@ msgstr "" "potlaèenie riadkov neobsahujúcich oddeµovaè, má význam iba\n" "\tpri pou¾ití pracuje s poµami" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "chýba zoznam polo¾iek" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "chýba zoznam pozícií" @@ -1735,9 +1874,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "¹tandardný vstup" @@ -1791,10 +1930,6 @@ msgstr "s msgid "cannot set date" msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1916,40 +2051,35 @@ msgstr "nezn msgid "invalid number %s" msgstr "neplatné èíslo" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "prípustná je iba jedna z konverzií {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase},\n" "{block,unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "chyba pri èítaní %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: èíslo riadku je mimo rozsah" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "presúvam sa za %s bajtov vo výstupnom súbore %s" -#: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -1989,12 +2119,12 @@ msgstr " %4s-bloky Pou msgid " Mounted on\n" msgstr " Namontovaný na\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" @@ -2039,7 +2169,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2051,11 +2181,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "súborový systém %s je zároveò vybratý a vylúèený" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Varovanie: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%snie je mo¾né preèíta» tabuµku namontovaných súborových systémov" @@ -2129,10 +2259,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "nie je nastavená premenná prostredia SHELL a typ shellu nie je zadaný" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2157,17 +2283,13 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/du.c:49 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2181,7 +2303,7 @@ msgid "" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2190,14 +2312,18 @@ msgid "" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2210,34 +2336,30 @@ msgid "" " --summarize\n" msgstr "" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "celkom" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "nie je mo¾né súèasne sumarizova» a vypisova» v¹etky polo¾ky" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "varovanie: sumarizácia je to isté ako --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "varovanie: sumarizácia je v konflikte s --max-depth=%d" @@ -2278,10 +2400,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2490,7 +2608,12 @@ msgstr "" " riadku nie sú zadané ¾iadne argumenty, budú naèítané zo ¹tandardného " "vstupu.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s je príli¹ veµa" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' nie je platné kladné celé èíslo" @@ -2659,14 +2782,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "chyba pri èítaní %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "chyba pri zápise %s" @@ -2686,7 +2809,7 @@ msgstr "po msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»" @@ -2697,24 +2820,24 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" # src/tail.c:968 -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s je príli¹ veµký, preto nie je reprezentovateµný" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "poèet riadkov" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "poèet bytov" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "chybný poèet riadkov" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "chybný poèet bytov" @@ -2777,10 +2900,6 @@ msgstr "nie je mo msgid "cannot determine hostname" msgstr "nie je mo¾né zisti» názov systému" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2965,7 +3084,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3042,42 +3161,44 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "chybne zadaná polo¾ka: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "chybné èíslo súboru v popise polo¾ky: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky pre súbor 1: `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky pre súbor 2: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "príli¹ mnoho argumentov, ktoré nie sú prepínaèmi" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "príli¹ málo argumentov, ktoré nie sú prepínaèmi" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "obidva súbory nemô¾u by» ¹tandardným vstupom" @@ -3171,56 +3292,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: varovanie: pevný odkaz na symbolický odkaz nie je prenositeµný" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "`%s' nie je adresár" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: prepísa» %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Súbor existuje" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "vytvori» symbolický odkaz %s na %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "vytvori» pevný odkaz %s na %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "vytváram symbolický odkaz %s na %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "vytváram pevný odkaz %s na %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3231,7 +3348,7 @@ msgstr "" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n" " alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3242,16 +3359,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3259,7 +3380,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3268,12 +3389,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "pri vytváraní viacerých odkazov musí by» posledným argumentom adresár" @@ -3293,85 +3414,95 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: chybné èíslo" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M %Y" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "ignorujem chybný rozostup tabulátorov v premennej prostredia TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorujem chybnú ¹írku v premennej prostredia COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "ignorujem chybný rozostup tabulátorov v premennej prostredia TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "chybný typ re»azca `%s'" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "chybný argument %s pre `%s'" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "neznámy prepínaè `-%c'" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "nezrozumiteµná hodnota v premennej prostredia LS_COLORS" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» odkaz %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: súbor je príli¹ dlhý" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: súbor je príli¹ dlhý" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3379,7 +3510,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3390,7 +3521,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3402,7 +3533,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3411,7 +3542,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3426,7 +3557,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3438,7 +3569,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3448,7 +3579,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3458,7 +3589,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3503,14 +3634,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive vypísa» adresáre rekurzívne\n" " -s, --size vypísa» veµkos» ka¾dého súboru v blokoch\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3523,7 +3654,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3537,7 +3668,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3546,7 +3677,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3554,7 +3685,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3564,10 +3695,6 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3624,7 +3751,7 @@ msgstr "CHYBN msgid "OK" msgstr "V PORIADKU" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: chyba pri èítaní" @@ -3876,29 +4003,25 @@ msgstr "chybn msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3907,7 +4030,7 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 #, fuzzy msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " @@ -3934,12 +4057,12 @@ msgstr "" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" "\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" "pri premiestòovaní viacerých súborov musí by» posledným argumentom adresár" @@ -3991,10 +4114,6 @@ msgstr "nie je mo msgid "cannot set priority" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4275,83 +4394,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "znak `%c' v re»azci typu `%s' je chybný" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "nemo¾no preskoèi» koniec kombinovaného vstupu" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "posunutie v starom ¹týle" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "chybný základ výstupnej adresy `%c'; musí to by» jeden zo znakov [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "preskakujem argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "argument orezaný" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimálna då¾ka re»azca" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s je príli¹ veµa" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "specifikácia ¹írky" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "pri vypisovaní re»azcov nemo¾no zada» typ" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "chybný druhý argument '%s' v starom formáte" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "v kompatibilnom móde musia by» posledné dva argumenty posuny" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "v kompatibilnom móde nemô¾u by» viac ako tri argumenty" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d" # should this be translated? - rzm -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: formát='%s' ¹írka=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "¹tandardný vstup je uzavrený" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4359,7 +4474,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4408,10 +4523,6 @@ msgstr "n msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "cesta `%s' má då¾ku %d; presahuje limit %d" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Prihlasovacie meno: " @@ -4503,10 +4614,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "pri pou¾ití prepínaèa --string nemô¾u by» zadané súbory" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - # c-format #: src/pr.c:803 #, c-format @@ -4584,23 +4691,23 @@ msgstr "`-%c' nadbyto msgid "page width too narrow" msgstr "¹írka stránky je príli¹ malá" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "èíslo poèiatoènej stránky je väè¹ie ako poèet stránok: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Stránka %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4610,7 +4717,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4620,7 +4727,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4632,7 +4739,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4645,7 +4752,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4654,7 +4761,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4664,7 +4771,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4673,7 +4780,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4683,11 +4790,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4696,7 +4803,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4710,7 +4817,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4731,17 +4838,13 @@ msgstr "" " --help vypí¹e tuto nápovedu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "" - #: src/printenv.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -4757,7 +4860,7 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" @@ -4765,7 +4868,7 @@ msgstr "" "varovanie: %s: znak (znaky) nasledujúce za znakovou kon¹tantou boli " "ignorované" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4774,13 +4877,13 @@ msgstr "" "Pou¾itie: %s [SÚBOR]...\n" " alebo: %s [VO¥BA]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4790,7 +4893,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4798,7 +4901,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4806,7 +4909,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4814,7 +4917,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4824,56 +4927,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: oèakávaná numerická hodnota" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: hodnota nebola úplne prevedená" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "v sekvencii chýba hexadecimálne èíslo" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "chybná trieda znaku `%s'" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "chybný typ re»azca `%s'" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: chybný vzor" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Pou¾itie: %s formát [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "varovanie: nadbytoèné argumenty boli ignorované" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Napísal %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (pre regvýr `%s')" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4882,14 +4990,14 @@ msgstr "" "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n" " alebo: %s -G [PREPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4897,7 +5005,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4906,7 +5014,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4916,7 +5024,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4924,13 +5032,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4956,7 +5064,7 @@ msgstr "" "Inc.,\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4965,7 +5073,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -5021,72 +5129,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "nie je mo¾né spusti» %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: zmaza» súbor chránený proti zápisu %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: zmaza» %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "ma¾em %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5100,20 +5208,16 @@ msgstr "" "INFORMUJTE VÁ©HO SPRÁVCU SYSTÉMU.\n" "Nasledujúce adresáre majú rovnaké èíslo i-uzlu:\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "nie je mo¾né zmaza» `.' alebo `..'" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5123,8 +5227,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Zmaza» SÚBOR(y).\n" "\n" @@ -5145,7 +5247,15 @@ msgstr "" "daného súboru obnovi». Pokiaµ sa chete lep¹ie uisti», ¾e obsah nebude\n" "mo¾né obnovi», uvá¾te pou¾itie pomôcky shred.\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5156,7 +5266,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5204,7 +5314,7 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5214,7 +5324,7 @@ msgstr "" "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n" " alebo: %s -G [PREPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5225,7 +5335,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5251,17 +5361,17 @@ msgstr "" "Pokiaµ je zadaný, FORMÁT musí obsahova» práve jeden z výstupných\n" "printf-formátov pre èísla v pohyblivej rádovej èiarke %%e, %%f alebo %%g.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "chybné poèiatoèné èíslo riadku: `%s'" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "chybný typ re»azca `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "pri vypisovaní re»azcov nemo¾no zada» typ" @@ -5459,11 +5569,7 @@ msgstr "%s: neplatn msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: chybný poèet riadkov" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5485,19 +5591,15 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "nie je mo¾né preèíta» hodiny reálneho èasu" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5630,7 +5732,7 @@ msgstr "nie je mo msgid "open failed" msgstr "zlyhalo otvorenie" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "zlyhalo zatvorenie súboru" @@ -5659,68 +5761,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: nezotriedite msgid "standard error" msgstr "¹tandardná chyba" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: chybne zadaná polo¾ka `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: poèet `%.*s' príli¹ veµký" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: chybný poèet na zaèiatku `%s'" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "chybné èíslo za `-'" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "chybné èíslo za `.'" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "neoèakávaný znak v ¹pecifikácii polo¾ky" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "chybné èíslo na zaèiatku polo¾ky" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "èíslo polo¾ky je nula" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "pozícia znaku je nula" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "chybné èíslo za `,'" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "\\%c: neprípustná sekvencia" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "viacznakový tabulátor `%s'" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "nadbytoèný operand `%s' nie je povolený, pokiaµ je pou¾ité -c" @@ -6376,10 +6478,6 @@ msgstr "pou msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6426,10 +6524,6 @@ msgstr "" " --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6455,24 +6549,20 @@ msgstr "" " --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "zlyhalo zatvorenie súboru" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: chyba pri èítaní" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "oddeµovaè nemô¾e by» prázdny" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6497,7 +6587,7 @@ msgstr "" "braný\n" "ako -c HODNOTA. Inak bude prepínaè braný ako -n HODNOTA.\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6505,7 +6595,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6514,7 +6604,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6525,7 +6615,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6534,7 +6624,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6544,14 +6634,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6560,69 +6650,69 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "uzatváranie %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' sa stal nedostupným" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "súbor `%s' bol nahradený iným, neumo¾òujúcim sledovanie jeho konca." -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' sa stal dostupným" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "súbor %s sa objavil. Sledovanie konca súboru pokraèuje." -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" "súbor %s bol nahradený iným. Sledovanie konca súboru\n" "pokraèuje." -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: súbor bol skrátený" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "u¾ nezostávajú ¾iadne súbory" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: nie je mo¾né sledova» koniec tohoto typu súboru" # src/tail.c:938 -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: neplatný znak v zastaralom prepínaèi" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6633,7 +6723,7 @@ msgstr "" "mô¾e by» uvedený iba jeden súborový argument. Rad¹ej pou¾ite\n" "ekvivalentný prepínaè -n alebo -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6646,55 +6736,51 @@ msgstr "" "prepínaè\n" "-n alebo -c." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "%s: neplatné èíslo maximálneho poètu nezmenených výsledkov funkcie stat\n" "medzi otvoreniami" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: neplatné èíslo maximálneho poètu po sebe idúcich zmien veµkosti" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: chybné PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: neplatný poèet sekúnd" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "varovanie: --retry je u¾itoèné iba pri sledovaní podµa názvu" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "varovanie: PID bolo ignorované; --pid=PID je u¾itoèné iba pri nasledovaní" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "varovanie: --pid=PID nie je na tomto systéme podporované" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" @@ -6930,10 +7016,6 @@ msgstr "" "lomítkami. CELÉÈÍSLO mô¾e by» tie¾ -l RE«AZEC, èo sa vyhodnotí na\n" "då¾ku RE«AZCA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "chýbajúca `]'\n" @@ -6943,11 +7025,6 @@ msgstr "ch msgid "too many arguments\n" msgstr "príli¹ veµa argumentov" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7359,7 +7436,7 @@ msgstr "nie je mo msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "veµkos» tabulátoru obsahuje neplatný znak" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7379,7 +7456,7 @@ msgstr "" "\n" "Namiesto -t POÈET alebo -t ZOZNAM je mo¾né pou¾i» -POÈET alebo -ZOZNAM.\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7389,7 +7466,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d" @@ -7434,33 +7511,33 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "nadbytoèný operand `%s' nie je povolený, pokiaµ je pou¾ité -c" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "chybný poèet polo¾iek na preskoèenie: `%s'" # bytes to skip? we were talking about chars? - rzm -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "chybný poèet znakov na preskoèenie: `%s'" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "výpis v¹etkých opakujúcich sa riadkov a poèítadla opakovania nemá zmysel" @@ -7521,7 +7598,7 @@ msgstr[1] "neplatn msgid ", load average: %.2f" msgstr ", priemerná zá»a¾: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n" @@ -7543,11 +7620,7 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7560,10 +7633,6 @@ msgstr "" " --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n" " --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7597,10 +7666,6 @@ msgstr "" " --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n" " --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " dávno " @@ -7667,12 +7732,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... SÚBOR1 SÚBOR2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7681,21 +7746,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7703,7 +7768,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7711,7 +7776,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7719,7 +7784,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7741,7 +7806,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: nie je mo¾né zisti» meno pou¾ívateµa pre UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7750,12 +7815,79 @@ msgstr "" "Pou¾itie: %s [SÚBOR]...\n" " alebo: %s [VO¥BA]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Napísal %s.\n" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: po oddeµovaèi je oèakávané `+' alebo `-'" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 754e19f0b0..1182bf9d0f 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # -*- mode: po; -*- Slovenian message catalog for GNU coreutils. # Copyright (C) 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Primo¾ Peterlin , 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003. -# $Id: sl.po,v 1.89 2003/09/08 06:38:39 meyering Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.101 2003/12/20 17:58:49 meyering Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU coreutils 4.5.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 12:43+0100\n" "Last-Translator: Primo¾ Peterlin \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "neveljaven argument %s za %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "dvoumen argument %s za %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Veljavni argumenti so:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "napaka pri pisanju" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Neznana sistemska napaka" @@ -90,97 +90,97 @@ msgstr "deljen pomnilni msgid "weird file" msgstr "èudna datoteka" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: izbira ,%s` je dvoumna\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: izbira ,--%s` ne dovoljuje argumenta\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: izbira ,%c%s` ne dovoljuje argumenta\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: izbira ,%s` zahteva argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: neprepoznana izbira ,--%s`\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: neprepoznana izbira ,%c%s`\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: nedovoljena izbira -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: neveljavna izbira -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: izbira zahteva argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: izbira ,-W %s` je dvoumna\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: izbira ,-W %s` ne dovoljuje argumenta\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "velikost bloka" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "vrnitev v zaèetni delovni imenik neuspe¹na" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "imenika %s ni mogoèe ustvariti" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s obstaja, vendar ni imenik" # ! INEXACT -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "lastnika in/ali skupine %s ni mogoèe spremeniti" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "dostop do imenika %s ni mogoè" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "dovoljenj %s ni mogoèe spremeniti" # ! INEXACT -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "zmanjkalo pomnilnika" @@ -192,58 +192,158 @@ msgstr "," msgid "'" msgstr "`" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[jJdD]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "funkcija iconv ne deluje" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "funkcija iconv ni na voljo" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "koda znaka izven obsega" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "znaka s kodo U+%04X ni mogoèe pretvoriti v lokalni nabor znakov" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "znaka s kodo U+%04X ni moè pretvoriti v lokalni nabor znakov: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "neveljavno uporabni¹ko ime" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "neveljavno ime skupine" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "imena skupine, ki pripada ¹tevilènemu UID, ni mogoèe ugotoviti" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "ni mogoèe obenem izpustiti uporabnika in skupine" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Avtor(ica): %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -252,6 +352,11 @@ msgstr "" "raz¹irjate so navedeni v izvorni kodi. Za program ni NOBENEGA jamstva,\n" "niti jamstev USTREZNOSTI ZA PRODAJO ali PRIMERNOSTI ZA UPORABO.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "neveljaven argument ,%s`" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "primerjanje nizov ni uspelo" @@ -265,25 +370,25 @@ msgstr "Nastavite LC_ALL='C', da bi odpravili te msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Primerjana niza sta bila %s in %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Poskusite ,%s --help` za izèrpnej¹a navodila\n" @@ -306,25 +411,25 @@ msgstr "" "Izpi¹emo IME datoteke brez celotne poti do nje. Èe je podana PRIPONA,\n" "izpi¹emo ime datoteke brez pripone.\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -333,27 +438,23 @@ msgstr "" "\n" "Poroèila o napakah javite na <%s>.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "premalo argumentov" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "preveè argumentov" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund in Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -416,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "ioctl na ,%s` ni mogoè" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standardni izhod" @@ -435,27 +536,27 @@ msgstr "zapiramo standardni izhod" # Je to res v redu? # ! INEXACT -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "ni mogoèe spremeniti na skupino niè" # ! INEXACT -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "neveljavno ime skupine %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "èlan skupine" # ! INEXACT -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "neveljavna ¹tevilka skupine %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -464,9 +565,11 @@ msgstr "" "Uporaba: %s [IZBIRA]... SKUPINA DATOTEKA...\n" " ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -478,11 +581,12 @@ msgstr "" " --deferefence deluje na ciljne datoteke, ne na simbolne " "povezave\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference deluje na simbolne povezave, ne na ciljne " @@ -491,52 +595,93 @@ msgstr "" "spremembo\n" " lastni¹tva simbolne povezave)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet brez veèine opozoril o napakah\n" " --reference=ZGLED skupino nastavimo enako, kot jo ima ZGLED\n" " -R, --recursive rekurzivno obdelaj imenike in datoteke\n" " -v, --verbose z diagnostiko za vsako obdelano datoteko\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "branje prilastkov (atributov) %s neuspe¹no" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "beremo nove prilastke (atribute) %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "za¹èita datoteke %s spremenjena v %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "poskus spremembe za¹èite datoteke %s v %04lo (%s) neuspe¹en\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "za¹èita datoteke %s ohranjena kot %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "dostop do %s ni mogoè" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "imenika %s ni mogoèe prebrati" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "spreminjamo dovoljenja %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "branje ni uspelo" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -547,13 +692,23 @@ msgstr "" " ali: %s [IZBIRA]... OKTALNA_KODA DATOTEKA...\n" " ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -567,7 +722,7 @@ msgstr "" " --reference=ZGLED za¹èito nastavimo enako, kot jo ima ZGLED\n" " -R, --recursive rekurzivno obdelaj imenike in datoteke\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -577,64 +732,64 @@ msgstr "" "ZA©ÈITA je ena ali veè èrk iz ,ugoa`, eden od znakov +-= in\n" "ena ali veè èrk iz ,rwxXstugo`.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "neveljaven znak %s v nizu naèina %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "neveljaven naèin %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "" "tako simbolna povezava %s kot sklicevana datoteka/imenik sta nespremenjena\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "neuspe¹na zamenava lastnika %s na %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "skupina %s spremenjena na %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "neuspe¹na zamenava lastnika %s na %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "zamenjava skupine %s na %s ni uspela\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "lastnik datoteke %s ostaja %s\n" # ! INEXACT -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "skupina datoteke %s ohranjen kot %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "spreminjamo lastni¹tvo %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "spreminjamo skupino %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -645,9 +800,12 @@ msgstr "" " ali: %s [IZBIRA]... :SKUPINA DATOTEKA...\n" " ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -660,7 +818,7 @@ msgstr "" "pa\n" " na same simbolne povezave\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -678,12 +836,14 @@ msgstr "" " izpustimo, ujemanje tega ni veè pogoj.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet brez veèine obvestil o napakah\n" " --reference=ZGLED lastnika/skupino spremenimo na vrednost, kot jo\n" @@ -691,7 +851,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive rekurzivno obdelamo imenike in datoteke\n" " -v, --verbose z izpisom diagnostike ob vsaki obdelani datoteki\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -759,10 +919,6 @@ msgstr "" "Izpi¹emo nadzorno vsoto in dol¾ino v bajtih za vsako DATOTEKO.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman in David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -782,250 +938,241 @@ msgstr "" " -2 izpusti vrstice, ki se pojavijo samo v desni datoteki\n" " -3 izpusti vrstice, ki se pojavijo v obeh datotekah\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "dostop do %s ni mogoè" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "datotek %s ni mogoèe odpreti za branje" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti s fstat" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "datoteko %s izpustimo, ker je bila med prepisom zamenjana" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "ni mogoèe odstraniti %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti navadne datoteke %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "beremo %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "premikanje z lseek po %s ni mogoèe" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "zapisujemo %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "zapiramo %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: naj pi¹emo prek %s navzlic za¹èiti %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: naj pi¹emo prek %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti s stat" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "izpu¹èamo imenik %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "opozorilo: izvorna datoteka %s je podana veè kot enkrat" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s in %s sta ena in ista datoteka" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "prek ne-imenika %s ne moremo pisati imenika %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "prek pravkar ustvarjene datoteke %s ne moremo zapisati %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "prek imenika %s ne moremo zapisati ne-imenika" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "ni mogoèe pisati prek imenika %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "imenika ne moremo premakniti v ne-imenik: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "varnostna kopija %s bi unièila izvirnik; %s ni premaknjen" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "varnostna kopija %s bi unièila izvirnik; %s ni prepisan" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "ni mogoèe izdelati varnostne kopije %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (varnostna kopija: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "imenika %s se ne da prepisati vase, v %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti trde povezave %s na imenik %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti trde povezave %s na %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "imenika %s se ne da premakniti v %s, ki je podimenik prvega" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "ni mogoèe premakniti %s v %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "premik med enotami ni uspel: %s v %s; cilja ni moè odstraniti" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "ni mogoèe prepisati cikliène simbolne povezave %s" # ! INEXACT -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: relativne simbolne povezave so mogoèe samo znotraj imenika" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti simbolne povezave %s na %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti povezave %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti FIFO %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti posebne datoteke %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "ni mogoèe prebrati simbolne povezave %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti simbolne povezave %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "lastni¹tvo za %s ni bilo ohranjeno" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s ima neznan tip datoteke" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "ohranjeni èasi za %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "èasi za %s niso bili ohranjeni" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "avtorstvo datoteke %s ni bilo ohranjeno" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "nastavljena dovoljenja za %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "ni mogoèe odstraniti varnostne kopije %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (brez varnostne kopije)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie in Jim Meyering" - # ! INEXACT -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1044,12 +1191,12 @@ msgstr "" "Prepi¹emo IZVOR v CILJ, ali veè IZVOROV v IMENIK.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1210,7 +1357,7 @@ msgstr "" "VERSION_CONTROL. Mo¾nosti so:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1246,44 +1393,44 @@ msgstr " msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "dovoljenja datoteke %s niso ohranjena" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti imenika %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "datoteka ni podana" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "manjka ciljna datoteka" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "dostopamo do %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: navedeni ciljni imenik ni imenik" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: navedeni cilj ni imenik" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "prepisujemo veè datotek, vendar zadnji argument %s ni imenik" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "pri ohranitvi poti mora biti cilj imenik" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1292,145 +1439,146 @@ msgstr "" "opozorilo: --version-control (-V) je zastarela oblika izbire, ki bo v\n" "eni od naslednjih izdaj odpravljena. Uporabljajte --backup=%s." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "ta sistem ne podpira simbolnih povezav" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "hkratne trde in simbolne povezave niso mogoèe" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "vrsta varnostne kopije" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "napaka pri branju" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "vhod je izginil" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: ¹tevilka vrstice izven intervala" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: ,%s`: ¹tevilka vrstice izven intervala" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " pri ponovitvi %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: ,%s`: ujemanja ni" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "napaka pri iskanju z regularnimi izrazi" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "napaka pri pisanju za ,%s`" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: po razmejilniku prièakovana ,*` ali ,-`" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: za ,%c` prièakovano celo ¹tevilo" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: pri ponovitvah je zahtevan ,}`" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: med ,{` in ,}` je zahtevano celo ¹tevilo" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: zakljuèni razmejilnik ,%c` manjka" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: neveljaven regularni izraz: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: neveljavni vzorec" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: ¹tevilo vrstice mora biti pozitivno" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "¹tevilka vrstice ,%s` je ni¾ja od ¹tevilke vrstice pred njo, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "opozorilo: ¹tevilka vrstice ,%s` je ista kot tista pred njo" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "neveljavna oblika datuma %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "neveljavna natanènost: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe v priponi" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "neveljavno doloèilo pretvorbe v priponi: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "neveljavno doloèilo pretvorbe v priponi: \\\\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe %% v priponi" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "preveè doloèil pretvorbe %% v priponi" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe %% v priponi" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... DATOTEKA VZOREC...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1440,10 +1588,10 @@ msgstr "" "¹tevilo bajtov za posamièen kos pa izpi¹emo na standardni izhod.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1452,7 +1600,7 @@ msgstr "" " -k, --keep-files ob napaki ne pobri¹i nepopolno zapisanih " "datotek\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1463,7 +1611,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent brez izpisa velikosti na standardni izhod\n" " -z, --elide-empty-files odstrani prazne izhodne datoteke\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1471,7 +1619,7 @@ msgstr "" "\n" "Èe je DATOTEKA -, beremo s standardnega vhoda. VZOREC je lahko eden od:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1492,19 +1640,15 @@ msgstr "" "Zapis vrstice ODMIKA je znak ,+` ali ,-`, ki mu sledi pozitivno celo " "¹tevilo.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie in Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [DATOTEKA]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1513,7 +1657,7 @@ msgstr "" "izhod.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1523,7 +1667,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=SEZNAM izpi¹i samo navedene znake\n" " -d, --delimiter=RAZMEJ polja so razmejena z znakom RAZMEJ namesto s TAB\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1537,7 +1681,7 @@ msgstr "" " izbira -s\n" " -n (prezrto)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1547,7 +1691,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=NIZ naj bo NIZ razmejevalnik na izhodu\n" " privzeti izhodni razmejevalnik je enak vhodnemu\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1573,37 +1717,37 @@ msgstr "" "\n" "Èe DATOTEKA ni podana, ali èe je enaka - (minusu), se bere standardni vhod.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "neveljaven seznam bajtov ali polj" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s je preveliko" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "doloèen je lahko samo en tip seznama" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "razmejilnik mora biti en sam znak" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "podati je treba seznam bajtov, znakov ali polj" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "vhodni razmejilnik se sme doloèiti le, kadar delamo s polji" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1611,11 +1755,11 @@ msgstr "" "neizpisovanje vrstic, ki ne vsebujejo razmejilnika\n" "\tje smiselno le, kadar delamo s polji" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "seznam polj manjka" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "seznam polo¾ajev manjka" @@ -1821,9 +1965,9 @@ msgstr "" " ,-` (minus) ne dopolnjuj polja\n" " ,_` (podèrtaj) dopolni polje s presledki\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standardni vhod" @@ -1875,10 +2019,6 @@ msgstr "ni mo msgid "cannot set date" msgstr "datuma ni mo¾no nastaviti" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie in Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2040,15 +2180,14 @@ msgstr "neprepoznana izbira %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "neveljavno ¹tevilo %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "samo eno od {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock," "sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2057,25 +2196,20 @@ msgstr "" "opozorilo: obvoz okoli napake lseek v jedru za datoteko (%s)\n" " vrste mt_type=0x%0lx -- glejte za seznam zvrsti" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "odpiramo %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "odmik izven obmoèja" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "napredovali smo prek %s bajtov v izhodni datoteki %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy in Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Dat. sist. Tip" @@ -2113,11 +2247,11 @@ msgstr " %4s-blokov Upor. Na voljo Upo%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Priklopljeno na\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "trenutnega imenika ni mogoèe ugotoviti" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "imenik %s ni dosegljiv" @@ -2180,7 +2314,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TIP brez datoteènih sistemov tipa TIP\n" " -v (ignorirano)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2198,11 +2332,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "tip datoteènega sistema %s je obenem izbran in izloèen" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Opozorilo: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%stabela priklopljenih datoteènih sistemov ni berljiva" @@ -2279,10 +2413,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "spremenljivka SHELL ni nastavljena, niti ni podan tip ukazne lupine" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie in Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2301,13 +2431,7 @@ msgstr "" "Izpi¹emo IME brez elementa za zadnjo po¹evnico (/); èe IME ne vsebuje\n" "po¹evnic, izpi¹emo ,.` (pomeni trenutni imenik).\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert in Jim Meyerling" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2315,7 +2439,7 @@ msgstr "" "Povzetek porabe diska za datoteko DATOTEKA, rekurzivno po podimenikih.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2340,7 +2464,7 @@ msgstr "" " -c, --total skupni povzetek\n" " -D, --dereference-args razre¹imo poti, èe so simbolne povezave\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2354,9 +2478,14 @@ msgstr "" " -k isto kot --block-size=1024\n" " -l, --count-links trde povezeva ¹tejemo po veèkrat\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2365,7 +2494,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs brez velikosti podimenikov\n" " -s, --summarize za vsak argument samo povzetek\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2386,34 +2515,30 @@ msgstr "" " izbiri --all), ki so N ali manj ravni pod trenutnim\n" " imenikom; --max-depth=0 je isto kot --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "imenik nad imenikom %s ni dosegljiv" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "imenika %s ni mogoèe prebrati" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "skupno" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "neveljavna najveèja globina %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "mo¾nosti se izkljuèujeta - ali izpis vseh, ali povzetek" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "opozorilo: povzetek je isto kot izbira --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "opozorilo: povzetek se izkljuèuje z --max-depth=%d" @@ -2473,10 +2598,6 @@ msgstr "" " \\t horizontalni tabulator\n" " \\v vertikalni tabulator\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik in David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2718,7 +2839,12 @@ msgstr "" " Izpi¹emo prafaktorje za vsa podana cela ©TEVILA. Èe niso podana kot\n" " argument v ukazni vrstici, jih beremo s standardnega vhoda.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s je preveliko" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr ",%s` ni veljavno pozitivno celo ¹tevilo" @@ -2864,14 +2990,14 @@ msgstr "" "VELIKOST ima lahko pripono b za mno¾enje s 512, k za 1024 ali m za 1048576.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "napaka pri branju %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "napaka pri pisanju na %s" @@ -2891,7 +3017,7 @@ msgstr " msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: premik na relativni odmik %s ni mogoè" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: premik na odmik %s ni mogoè" @@ -2901,24 +3027,24 @@ msgstr "%s: premik na odmik %s ni mogo msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "ni mogoèe premakniti datoteènega kazalca za %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s je tako veliko, da ni predstavljivo" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "¹tevilo vrstic" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "¹tevilo bajtov" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "neveljavno ¹tevilo vrstic" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "neveljavno ¹tevilo bajtov" @@ -2974,10 +3100,6 @@ msgstr "na tem sistemu imena ra msgid "cannot determine hostname" msgstr "imena raèunalnika ni mogoèe ugotoviti" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins in David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3179,7 +3301,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=PRIPONA izrecno navedemo pripono varnostnih kopij\n" " --verbose z izpisom imen vseh ustvarjenih imenikov\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3250,6 +3372,7 @@ msgstr "" " -2 POLJE zdru¾ujemo glede na navedeno POLJE v drugi datoteki\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3258,6 +3381,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Èe izbira -t ZNAK ni podana, vodilna prazna polja loèujejo polja in se ne\n" @@ -3269,40 +3394,40 @@ msgstr "" "polje, vsa preostala polja iz DATOTEKE1, in zatem ¹e vsa preostala polja iz\n" "DATOTEKE2; loèilo med polji je ZNAK.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "neveljavno doloèilo polja: ,%s`" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "neveljavna ¹tevilka polja: ,%s`" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "neveljavna ¹tevilka datoteke v doloèilu polja: ,%s`" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "neveljavna ¹tevilka polja za prvo datoteko: ,%s`" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "neveljavna ¹tevilka polja za drugo datoteko: ,%s`" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "preveè neizbirnih argumentov" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "premalo neizbirnih argumentov" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "obeh datotek ne moremo hkrati brati s standardnega vhoda" @@ -3406,57 +3531,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "ni mogoèe ustvariti povezave %s na %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker in David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: opozorilo: trda povezava na simbolno povezavo ni prenosljiva" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: trda pozezava ni dovoljena za imenik" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: ni mogoèe pisati prek imenika" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: naj nadomestimo %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Datoteka obstaja" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "simbolna povezava %s na %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "trda povezava %s na %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "ustvarjamo simbolno povezavo %s na %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "ustvarjamo trdo povezavo %s na %s" # ! INEXACT -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3467,7 +3588,7 @@ msgstr "" " ali: %s [IZBIRA]... CILJ... IMENIK\n" " ali: %s [IZBIRA]... --target-directory=IMENIK CILJ...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3487,12 +3608,17 @@ msgstr "" "\n" # ! INEXACT -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=TIP] pred pisanjem prek obstojeèe ciljne datoteke\n" @@ -3503,7 +3629,7 @@ msgstr "" " -f, --force brez vpra¹anj pobri¹emo morebitne ciljne " "datoteke\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3516,7 +3642,7 @@ msgstr "" "datoteko\n" " -s, --symbolic simbolne povezave namesto trdih\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3529,12 +3655,12 @@ msgstr "" " povezave\n" " -v, --verbose z izpisom imen datotek, ki jih povezujemo\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: navedeni ciljni imenik ni imenik" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "pri veèih povezavah mora biti zadnji argument imenik" @@ -3556,80 +3682,90 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s: uporabni¹ko ime ne obstaja\n" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" # ! INEXACT -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignoriram neveljavno vrednost spremenljivke QUOTING_STYLE: %s" # ! INEXACT -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignoriram neveljavno ¹irino v spremenljivki COLUMNS: %s" # ! INEXACT -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignoriram neveljavni tabulator v spremenljivki TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "neveljavna ¹irina vrstice: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "neveljaven tabulator: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "neveljavna oblika ure %s" # ! INEXACT -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "neprepoznana predpona: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "vrednosti v spremenljivki LS_COLORS ni moè raztolmaèiti" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "ni mogoèe ugotoviti enote in inoda datoteke %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "¾e izpisanega imenika ne izpi¹emo znova: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "beremo imenik %s" # POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne! # ! INEXACT -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "ni mogoèe primerjati imen datotek %s in %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: datoteka je predolga" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: datoteka je predolga" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3639,7 +3775,7 @@ msgstr "" "razvr¹èene po abecedi, èe ni podana nobena od izbir -cftuSUX ali --sort.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3652,7 +3788,7 @@ msgstr "" " --author izpis avtorja datoteke\n" " -b, --escape izpis oktalne kode za krmilne znake\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3673,7 +3809,7 @@ msgstr "" "imenih;\n" " sicer: uredimo po ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3693,7 +3829,7 @@ msgstr "" " brez sledenja simbolnim povezavam\n" " -D, --dired izpis primeren za naèin ,dired` v Emacsu\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3707,7 +3843,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time pri dolgem izpisu celoten datum z uro\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3734,7 +3870,7 @@ msgstr "" "vrstici,\n" " ki ka¾ejo na imenike\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3754,7 +3890,7 @@ msgstr "" "VZORCU\n" " -k isto kot --block-size=1024\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3769,7 +3905,7 @@ msgstr "" " -m z vejicami loèena imena prek celotne ¹irine " "vrstice\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3786,7 +3922,7 @@ msgstr "" "=@|)\n" # ! INEXACT -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3805,7 +3941,7 @@ msgstr "" " --quoting-style=BESEDA slog izpisa; BESEDA je lahko literal, shell,\n" " shell-always, c ali escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3815,7 +3951,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive rekurziven izpis podimenikov\n" " -s, --size izpis velikosti datotek (v blokih)\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3842,7 +3978,7 @@ msgstr "" "sort\n" " tudi uredimo po izbranem èasu\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3868,7 +4004,7 @@ msgstr "" " -t ureditev po datumu zadnje modifikacije\n" " -T, --tabsize=STOLPCEV tabulator nastavljen na STOLPCEV namesto na 8\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3881,7 +4017,7 @@ msgstr "" " -U brez urejanja; kot so v imeniku\n" " -v urejanje po ¹tevilki razlièice\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3894,7 +4030,7 @@ msgstr "" " -X abecedna ureditev po priponah\n" " -1 izpis po eno datoteko v vrstici\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3909,10 +4045,6 @@ msgstr "" "argumenta KDAJ je enakovredna --color=always. Pri izbiri --color=auto\n" "se barve uporabijo samo, kadar je standardni izhod terminal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper in Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3992,7 +4124,7 @@ msgstr "NAPAKA" msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: napaka pri branju" @@ -4214,11 +4346,7 @@ msgstr "neveljavna enota %s %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "ni mogoèe nastaviti dovoljenj za %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie in Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4227,16 +4355,17 @@ msgstr "" "\n" # ! INEXACT -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=TIP] pred pisanjem prek obstojeèe ciljne " "datoteke \n" @@ -4248,7 +4377,7 @@ msgstr "" "obstojeèe\n" " ciljne datoteko\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4263,7 +4392,7 @@ msgstr "" " IZVOROV\n" " -S, --suffix=PRIPONA izrecno navedena PRIPONA varnostnih kopij\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4277,12 +4406,12 @@ msgstr "" " obstojeèe ciljne ali èe ciljna ne obstaja\n" " -v, --verbose z razlago poteka\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "navedeni cilj %s ni imenik" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "pri premikanju veèih datotek mora biti zadnji argument imenik" @@ -4328,10 +4457,6 @@ msgstr "ni mo msgid "cannot set priority" msgstr "prioritete ni mogoèe nastaviti" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram in David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4706,81 +4831,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "neveljaven znak ,%c` v oznaki tipa ,%s`" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "ni mogoèe prek konca kombiniranega vhoda" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "odmik v starem slogu" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "neveljavna osnova naslovov ,%c`; veljavne so mo¾nosti d, o, x in n" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "preskoèi argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "omeji argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "najmanj¹a dol¾ina niza" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s je preveliko" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "doloèilo ¹irine" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "tip ne sme biti doloèen, kadar izna¹amo nize" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "neveljaven drugi operand v zdru¾ljivostnem naèinu ,%s`" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "v zdru¾ljivostnem naèinu morata biti zadnja dva argumenta odmika" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "zdru¾ljivostni naèin podpira najveè tri argumente" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "opozorilo: neveljavna ¹irina %lu; namesto nje jemljemo %d" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" width?%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat in David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standardni vhod je zaprt" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4793,7 +4914,7 @@ msgstr "" "DATOTEKA ni podana ali je enaka -, beremo s standardnega vhoda.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4841,10 +4962,6 @@ msgstr "dol msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "dol¾ina poti ,%s` je %d; presega mejo %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Uporabni¹ko ime: " @@ -4949,10 +5066,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "uporabni¹ko ime ni podano; pri izbiri -l mora biti podano vsaj eno" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat in Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5027,17 +5140,17 @@ msgstr ",-%c` dodatni znaki ali neveljavno msgid "page width too narrow" msgstr "¹irina strani premajhna" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "zaèetna stran je vi¹ja od celotnega ¹tevila strani: ,%d`" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Str. %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5045,7 +5158,7 @@ msgstr "" "O¹tevilèimo strani ali poravnamo besedilo v DATOTEKI v stolpce za izpis.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5063,7 +5176,7 @@ msgstr "" "strani\n" " je uravnote¾eno.\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5079,7 +5192,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " izpis z dvojnim razmakom\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5100,7 +5213,7 @@ msgstr "" " praznimi vrsticami (s 3-vrstiènim zglavjem z izbiro -F\n" " ali 5-vrstiènim zglavjem in zno¾jem brez -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5122,7 +5235,7 @@ msgstr "" " -J, --join-lines zdru¾ujemo cele vrstice, brez rezanja vrstic z -W, brez\n" " poravnave stolpcev, --sep-string[=NIZ] nastavi loèila\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5138,7 +5251,7 @@ msgstr "" " vrstice pore¾emo, razen z izbiro -J, kjer zdru¾imo " "celotne\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5158,7 +5271,7 @@ msgstr "" "na\n" " prvi natisnjeni strani (glej +PRVA_STRAN)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5173,7 +5286,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " brez opozoril, kadar ni mogoèe odpreti datoteke\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5187,11 +5300,11 @@ msgstr "" "s\n" " presledki.\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SNIZ, --sep-string[=NIZ]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5204,7 +5317,7 @@ msgstr "" " brez uèinka na nastavitve stolpcev\n" " -t, --omit-header brez zglavja in repa\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5228,7 +5341,7 @@ msgstr "" "72);\n" " samo besedilo v veè stolpcih; -s[znak] izklopi\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5243,7 +5356,7 @@ msgstr "" "na\n" " izbiri -s in -S\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5255,10 +5368,6 @@ msgstr "" "s\n" "standardnega vhoda.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5271,13 +5380,13 @@ msgstr "" " ali: %s IZBIRA\n" "Èe SPREMENLJIVKA ni podana, izpi¹i vrednosti vseh spremenljivke.\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "opozorilo: %s: znak(i), ki sledijo znakovni konstanti so ignorirani" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5286,7 +5395,7 @@ msgstr "" "Uporaba: %s OBLIKA [ARGUMENT]...\n" " ali: %s IZBIRA\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5294,7 +5403,7 @@ msgstr "" "Izpi¹emo ARGUMENT v navedeni OBLIKI.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5311,7 +5420,7 @@ msgstr "" " \\0NNN znak z osmi¹ko kodo NNN (0 do 3 ¹tevke)\n" " \\\\ nagibnica\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5323,7 +5432,7 @@ msgstr "" " \\c ne izpisuj nièesar veè\n" " \\f skok na novo stran\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5335,7 +5444,7 @@ msgstr "" " \\t horizontalni tabulator\n" " \\v vertikalni tabulator\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5346,7 +5455,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN znak s ¹estnajsti¹ko kodo NNNN (4 ¹tevke)\n" " \\UNNNNNNNN znak s ¹estnajsti¹ko kodo NNNNNNNN (8 ¹tevk)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 #, fuzzy msgid "" " %% a single %\n" @@ -5363,56 +5472,61 @@ msgstr "" "raztolmaèena, èe je ARGUMENT prej pretvorjen v pravilen podatkovni\n" "tip. Spremenljive ¹irine se obravnavajo pravilno.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: prièakovana je ¹tevilèna vrednost" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: vrednost nepopolno pretvorjena" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "v ube¾nem zaporedju manjka ¹estnajsti¹ko ¹tevilo" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "neveljavno univerzalno ime znaka \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "neveljavna ¹irina polja: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "neveljavna natanènost: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: neveljavna direktiva" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Uporaba: %s oblika [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "opozorilo: odveèni argumenti zaèen¹i s ,%s` so bili ignorirani" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (za regularni izraz ,%s`)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5421,7 +5535,7 @@ msgstr "" "Uporaba: %s [IZBIRA]... [VHOD]... (brez -G)\n" " ali: %s -G [IZBIRA]... [VHOD [IZHOD]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5430,7 +5544,7 @@ msgstr "" "Izpis permutiranega kazala gesel v vhodnih datotekah, skupaj s kontekstom.\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5444,7 +5558,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=NIZ za oznaèevanje okraj¹anih vrstic uporabi " "NIZ\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5459,7 +5573,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGIZR za konce vrstic ali konce stavkov\n" " -T, --format=tex izpis v obliki stavnega jezika tex\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5478,7 +5592,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=FILE preberi le seznam besed iz navedene " "DATOTEKE\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5489,7 +5603,7 @@ msgstr "" " -t, --typeset-mode - ni izvedeno -\n" " -w, --width=©TEVILO ¹irina izhoda v znakih, brez sklicev\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5498,7 +5612,7 @@ msgstr "" "Kadar DATOTEKA ni podana ali je enaka -, se bere standardni vhod. Privzeto\n" "oznaèevanje okraj¹anih vrstic je ,-F /`.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5512,7 +5626,7 @@ msgstr "" "njo).\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5525,7 +5639,7 @@ msgstr "" "podrobnosti si oglejte ,,GNU General Public License``.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5577,73 +5691,73 @@ msgstr "" " -s, --silent brez izpisa veèine poroèil o napakah\n" " -v, --verbose z poroèili o napakah\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "sprememba imenika iz %s v .. ni mogoèa" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "klic lstat trenutnega imenika v %s ni mogoè" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s spremenjenih dev/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti z lstat" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "imenika %s ni mogoèe odstraniti" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: naj odstranimo imenik %s, ki je zavarovan proti pisanju? " # POZOR!!! Razisci, kaj je misljeno! -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: naj se spustimo v podimenik %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: naj odstranimo datokeko %s %s, ki je zavarovana proti pisanju? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: naj odstranimo %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "odstranjena %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "odstranjen imenik: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "imenika %s ni mogoèe odpreti" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "premik iz imenika %s v %s ni mogoè" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5658,20 +5772,16 @@ msgstr "" "Naslednja dva imenika imata isto ¹tevilo inode:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "ni mo¾no odstraniti imenikov ,.` ali ,..`" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman in Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... DATOTEKA...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5681,8 +5791,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Odstranimo navedene DATOTEKE.\n" "\n" @@ -5695,7 +5803,15 @@ msgstr "" "vred\n" " -v, --verbose z razlago poteka\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5713,7 +5829,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-bla\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5763,7 +5879,7 @@ msgstr "" "a`\n" " --verbose z diagnostiènim sporoèilom za vsak obdelan imenik\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5774,7 +5890,7 @@ msgstr "" " ali: %s [IZBIRA]... PRVO ZADNJE\n" " ali: %s [IZBIRA]... PRVO KORAK ZADNJE\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5793,7 +5909,7 @@ msgstr "" " -w, --equal-width polja dopolni do enake ¹irine z vodilnimi " "nièlami\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5811,17 +5927,17 @@ msgstr "" "vsebovati natanko eno od naslednjih oblik izpisa ¹tevil s plavajoèo\n" "vejico: %e, %f ali %g. Njihov pomen je enak kot pri klicu printf.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "argument ni neveljavno ¹tevilo v plavajoèi vejici: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "neveljavno oblikovno doloèilo: ,%s`" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "pri izpisu polj enake ¹irine ni dovoljeno podati oblikovnega doloèila" @@ -6060,11 +6176,7 @@ msgstr "%s: neveljavno msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: neveljavna velikost datoteke" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering in Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6085,19 +6197,15 @@ msgstr "" "poljubno ¹tevilo v zapisu s plavajoèo vejico.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "neveljaven èasovni interval ,%s`" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "ure s stvarnim èasom ni moè prebrati" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel in Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6241,7 +6349,7 @@ msgstr "za msgid "open failed" msgstr "odpiranje ni uspelo" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "zapiranje ni uspelo" @@ -6270,68 +6378,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: neurejenost: " msgid "standard error" msgstr "standardna napaka" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: neveljavno doloèijo polja: ,%s`" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: ¹tevec ,%.*s` je prevelik" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: neveljaven ¹tevec na zaèetku ,%s`" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "neveljavno ¹tevilo za ,-`" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "neveljavno ¹tevilo za ,.`" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "zablodeli znak v doloèilu polja" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "neveljavno ¹tevilo zaèetka polja" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "¹tevilka polja je niè" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "znakovni zamik je niè" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "neveljavno ¹tevilo za \",\"" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "hkrati sta podani izbiri -l in -t" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "veèznakovni tabulator ,%s`" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "dodatni operand ,%s` pri izbiri -c ni dovoljen" @@ -7133,10 +7241,6 @@ msgstr "z omejeno ukazno lupino %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "opozorilo: imenik %s ni dosegljiv" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour in David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7169,10 +7273,6 @@ msgstr " --help ta navodila\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version razlièica programa\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau in David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7194,24 +7294,20 @@ msgstr "" " -r, --regex loèila obravnavamo kot regularne izraze\n" " -s, --separator=NIZ vrstice naj loèuje NIZ, ne znak za novo vrstico\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "zapiranje ni uspelo" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "stdin: napaka pri branju" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "loèilo ne more biti prazno" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor in Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7225,7 +7321,7 @@ msgstr "" "vhoda.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7237,7 +7333,7 @@ msgstr "" " uporabno skupaj z izbiro -f\n" " -c, --bytes=N izpi¹emo zadnjih N bajtov datoteke\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7250,7 +7346,7 @@ msgstr "" " --follow=descriptor so sopomenke\n" " -F isto kot --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7271,7 +7367,7 @@ msgstr "" " preimenovana (uporabno pri dnevni¹kih " "datotekah)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7286,7 +7382,7 @@ msgstr "" " med ponovitvami\n" " -v, --verbose vedno z izpisom glave z imenom datoteke\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7303,7 +7399,7 @@ msgstr "" "512),\n" "k (1024) in m (1048576).\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7313,7 +7409,7 @@ msgstr "" "pomeni,\n" "da konec datoteke sledimo tudi, èe je ta vmes preimenovana. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7327,67 +7423,67 @@ msgstr "" "naèinu tail periodièno poskusi odpreti datoteko in tako preverja, ali ta ¹e\n" "obstaja, ali pa je bila vmes zbrisana ter ponovno ustvarjena.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "zapiramo %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: premik na relativni odmik %s ni mogoè" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: premik na odmik %s (relativno od konca) ni mogoè" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr ",%s` je postala nedostopna" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" ",%s` je bila nadome¹èena z datoteko, kateri ni moè slediti konca; opu¹èamo" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr ",%s` je postala dostopna" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr ",%s` se je pojavila; sledimo konec nove datoteka" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr ",%s` je bila zamenjana; sledimo konec nove datoteke" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: datoteka je porezana" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "nobene datoteke ni veè" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: koncu te zvrsti datoteke ni mogoèe slediti; s tem imenom odnehamo" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: neveljavna enoznakovna pripona pri zastareli izbiri" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7398,7 +7494,7 @@ msgstr "" "le\n" "eno datoteko. Namesto tega uporabite izbiri -n ali -c." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7408,52 +7504,48 @@ msgstr "" "Opozorilo: pri uporabi stare skladnje (%s) navedba dveh ali veè datotek\n" "ni prenosljiva. Namesto nje uporabite izbiri -n ali -c." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr ",%s` je opu¹èena oblika; uporabite ,%s-%c %.*s`" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "Opozorilo: izbira -i bo v prihodnjih izdajah ukinjena; uporabite -u" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: neveljavno najveèje ¹tevilo nespremenjenih statusov med odpiranji" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: neveljavno najveèje ¹tevilo zaporednih sprememb velikosti" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo sekund" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "opozorilo: izbira --retry je uporabna le, kadar ji sledi ime" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "opozorilo: PID ignoriran; --pid=PID je uporabno samo pri sledenju" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "opozorilo: izbira --pid=PID na tem sistemu ni podprta" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman in David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7717,10 +7809,6 @@ msgstr "" "tolmaèi ukazna lupina.\n" "Celo ©TEVILO je lahko tudi -l NIZ, ki se ovrednoti na dol¾ino NIZA.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "manjka ,]`\n" @@ -7729,12 +7817,6 @@ msgstr "manjka ,]`\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "preveè argumentov\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie in Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8164,7 +8246,7 @@ msgstr "ime sistema ni ugotovljivo" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "¹irina tabulatorja vsebuje neveljaven znak" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8177,7 +8259,7 @@ msgstr "" "vhoda.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8194,7 +8276,7 @@ msgstr "" "tabulatorja\n" " (implicira -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr ",-SEZNAM` je opu¹èena oblika; uporabite ,--first-only -t SEZNAM`" @@ -8254,29 +8336,29 @@ msgstr "" "Polje je zaporedje praznih znakov, ki mu sledi zaporedje nepraznih znakov.\n" "Najprej preskoèimo polja, potem znake.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "odveèni operand ,%s`" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "neveljavno ¹tevilo preskoèenih polj" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "neveljavno ¹tevilo preskoèenih bajtov" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr ",-%lu` je opu¹èena oblika; uporabite ,-f %lu`" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "izpis vseh podvojenih vrstic skupaj s ¹tevilom ponovitev ni smiseln" @@ -8342,7 +8424,7 @@ msgstr[3] "%d uporabniki" msgid ", load average: %.2f" msgstr ", povpr. obremenitev %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [ DATOTEKA ]\n" @@ -8363,11 +8445,7 @@ msgstr "" "Èe DATOTEKA ni navedena, uporabimo %s. Obièajno je DATOTEKA %s.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux in David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8378,10 +8456,6 @@ msgstr "" "Èe DATOTEKA ni navedena, uporabimo %s. Obièajno je DATOTEKA %s.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin in David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -8410,10 +8484,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length izpi¹emo dol¾ino najdalj¹e vrstice\n" " -w, --words izpi¹emo ¹tevilo besed\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " staro " @@ -8479,12 +8549,12 @@ msgstr "KOMENTAR" msgid "EXIT" msgstr "IZH." -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [ DATOTEKA | ARGUMENT1 ARGUMENT2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8498,7 +8568,7 @@ msgstr "" " -d, --dead izpis mrtvih procesov\n" " -H, --heading izpi¹i vrstico z legendo\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8511,7 +8581,7 @@ msgstr "" " --login izpis sistemskih prijavnih procesov\n" " (enakovredno SUS -l)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8524,7 +8594,7 @@ msgstr "" " standardnim vhodom\n" " -p, --process izpi¹emo aktivne procese, ki jih je zagnal init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8537,7 +8607,7 @@ msgstr "" "(privzeto)\n" " -t, --time izpi¹emo zadnjo spremembo sistemske ure\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8549,7 +8619,7 @@ msgstr "" " --message isto kot -T\n" " --writable isto kot -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8561,7 +8631,7 @@ msgstr "" "Èe sta podana ARGUMENT1 in ARGUMENT2, uporabi -m; obièajno sta argumenta\n" "'am i' ali 'mom likes'.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Opozorilo: izbira -i bo v prihodnjih izdajah ukinjena; uporabite -u" @@ -8581,7 +8651,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: uporabni¹ko ume za UID %u ni ugotovljivo\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8590,7 +8660,7 @@ msgstr "" "Uporaba: %s [NIZ]...\n" " ali: %s IZBIRA\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8598,6 +8668,203 @@ msgstr "" "Ponavljaje izpisujemo vrstico s podanim NIZOM (privzeto ,y`).\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund in Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie in Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy in Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert in Jim " +#~ "Meyerling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper in Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat in Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering in Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel in Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor in Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie in Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin in David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: po razmejilniku prièakovana ,*` ali ,-`" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "imenik nad imenikom %s ni dosegljiv" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d90fca7685..2bccfe5c8f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Thomas Olsson , 1997. # Daniel Resare 1999, 2000. # Göran Uddeborg , 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003. -# $Revision: 1.92 $ +# $Revision: 1.105 $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-18 22:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 11:28+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "felaktigt argument %s till %s" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "tvetydigt argument %s till %s" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Giltiga argument är:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "skrivfel" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Okänt systemfel" @@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "delat minne-objekt" msgid "weird file" msgstr "konstig fil" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tar inget argument\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tar inget argument\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tar inget argument\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blockstorlek" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "kunde inte återvända till den ursprungliga arbetskatalogen" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan inte skapa katalog %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s finns men är inte en katalog" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "kan inte byta ägare och/eller grupp för %s" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "kan inte byta till katalog %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan inte ändra rättigheter på %s" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "minnet slut" @@ -191,58 +191,158 @@ msgstr "\"" msgid "'" msgstr "\"" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yYjJ]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv-funktion inte användbar" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv-funktion inte tillgänglig" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "tecken utanför intervall" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "kan inte konvertera U+%04X till lokal teckenuppsättning" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "kan inte konvertera U+%04X till lokal teckenuppsättning: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "ogiltig användare" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "ogiltig grupp" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "kan inte ta reda på inloggningsgruppen för ett numeriskt UID" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "kan inte utelämna både användare och grupp" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Skrivet av %s.\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -251,6 +351,11 @@ msgstr "" "finns INGEN garanti, även underförstådd garanti vid KÖP, eller\n" "LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "felaktigt argument \"%s\"" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "strängjämförelse misslyckades" @@ -264,25 +369,25 @@ msgstr "S msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "De jämförda strängarna var %s och %s." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" @@ -307,25 +412,25 @@ msgstr "" "Tag bort eventuell specificerad ÄNDELSE.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -335,27 +440,23 @@ msgstr "" "Rapportera fel till <%s>.\n" "Rapportera kommentarer om översättningen till .\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "för få argument" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "för många argument" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjörn Granlund och Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -416,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "Kan inte göra \"ioctl\" på \"%s\"" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standard ut" @@ -433,25 +534,25 @@ msgstr "st msgid "closing standard output" msgstr "stänger standard ut" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "kan inte byta till tom grupp" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "ogiltigt gruppnamn %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "gruppnummer" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "ogiltigt gruppnummer %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -460,9 +561,11 @@ msgstr "" "Användning: %s [FLAGGA]... GRUPP FIL...\n" " eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -474,24 +577,33 @@ msgstr "" " --dereference ändra det symboliska länkar pekar på, och inte\n" " själva länken\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference ändra symbolisk länk istället för det den pekar på\n" " (endast på system där det går att ändra ägare på\n" " symboliska länkar)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet utelämna de flesta felmeddelanden\n" " --reference=RFIL använd RFIL:s grupp istället för ett argument " @@ -499,39 +611,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive ändra filer och kataloger rekursivt\n" " -v, --verbose rapportera alla behandlade filer\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "kunde inte hämta attribut för %s" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "hämtar nya attribut för %s" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "rättigheterna hos %s ändrade till %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "kunde inte ändra rättigheterna på %s till %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "rättigheterna hos %s är oförändrat %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "kan inte komma åt %s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "kan inte läsa katalog %s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "ändrar rättigheter på %s" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "misslyckades läsa" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -542,13 +687,23 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGGA]... OKTAL-RÄTTIGHET FIL...\n" " eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -563,7 +718,7 @@ msgstr "" "argument\n" " -R, --recursive ändra filer och kataloger rekursivt\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -573,62 +728,62 @@ msgstr "" "Varje RÄTTIGHET är en eller flera av bokstäverna ugoa, en av\n" "symbolerna +-= och en eller flera av bokstäverna rwxXstugo.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "ogiltigt tecken %s i rättighetssträng %s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "ogiltig rättighetssträng: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "varken den symboliska länken %s eller det den refererar har ändrats\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "bytte ägare av %s till %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "bytte grupp av %s till %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "kunde inte byta ägare på %s till %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "kunde inte byta grupp för %s till %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "ägare av %s bevarad som %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "grupp av %s bevarad som %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "byter ägare av %s" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "byter grupp av %s" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -639,9 +794,12 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGGA]... :GRUPP FIL...\n" " eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -653,7 +811,7 @@ msgstr "" " --dereference ändra det varje symbolisk länk pekar på, istället\n" " för själva länken\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -670,12 +828,14 @@ msgstr "" " krav på tillhörighet i det avseendet.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet utelämna de flesta felmeddelanden\n" " --reference=RFIL använd RFILs ägare och grupp istället för angivna\n" @@ -686,7 +846,7 @@ msgstr "" " --version visa versionsinformation och avsluta\n" "\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -755,10 +915,6 @@ msgstr "" "Skriv CRC-kontrollsumma och byteantal för varje FIL.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman och David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -778,248 +934,239 @@ msgstr "" " -2 skriv ej rader som är unika för höger fil\n" " -3 skriv ej rader som är gemensamma för båda filerna\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "kan inte komma åt %s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "kan inte öppna %s för läsning" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "kan inte göra fstat på %s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "hoppar över fil %s eftersom den byttes ut medan den kopierades" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan inte ta bort %s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan inte skapa normal fil %s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "läser %s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "kan inte göra lseek i %s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "skriver %s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "stänger %s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: skriva över %s och därmed åsidosätta rättigheterna %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: skriva över %s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan inte ta status på %s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "utesluter katalog %s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "varning: källfil %s angiven mer än en gång" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s och %s är samma fil" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "kan inte skriva över icke-katalog %s med katalog %s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "kommer inte skriva över nyligen skapade %s med %s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "kan inte skriva över katalog %s med icke-katalog" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "kan inte skriva över katalog %s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "kan inte flytta katalog på icke-katalog: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "säkerhetskopiering av %s skulle förstöra källan; %s inte flyttad" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "säkerhetskopiering av %s skulle förstöra källan; %s inte kopierad" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "kan inte göra säkerhetskopia %s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "(säkerhetskopia: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "kan inte kopiera en katalog, %s, på sig själv, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "kommer inte skapa hård länk %s till katalog %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "kan inte skapa hård länk %s till %s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "kan inte flytta %s till en underkatalog till sig själv, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "kan inte flytta %s till %s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "flytt mellan enheter misslyckades: %s till %s; kan inte ta bort målet" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "kan inte kopiera cyklisk symbolisk länk %s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: kan bara skapa relativa symboliska länkar i aktuell katalog" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "kan inte skapa symbolisk länk %s till %s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "kan inte skapa länk %s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "kan inte skapa fifo %s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan inte skapa specialfil %s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan inte läsa symbolisk länk %s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "kan inte skapa symbolisk länk %s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "misslyckades att bevara ägare av %s" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s har okänd filtyp" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "bevarar tider på %s" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "misslyckades att hitta filen %s" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "misslyckades att bevara författarskap för %s" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "sätter rättigheter på %s" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "kan inte avsäkerhetskopiera %s" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (återta säkerhetskopia)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1038,12 +1185,12 @@ msgstr "" "Kopiera KÄLLA till DEST, eller flera KÄLLOR till KATALOG.\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1196,7 +1343,7 @@ msgstr "" "med miljövariabeln VERSION_CONTROL. Den kan ha följande värden:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1230,44 +1377,44 @@ msgstr "misslyckades att bevara tider f msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "misslyckades att bevara rättigheter på %s" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan inte skapa katalog %s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "filargument saknas" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "destinationsfil saknas" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "bearbetar %s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: angiven målkatalog finns inte" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: anviget mål är inte en katalog" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "kopiering av flera filer, men sista argumentet %s är inte en katalog" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "när sökvägen skall bevaras måste destinationen vara en katalog" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1276,145 +1423,146 @@ msgstr "" "varning: --version-control (-V) är föråldrat; stöd för det kommer att\n" "tas bort i någon framtida version. Använd --backup=%s istället." -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "symboliska länkar stöds inte på detta system" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "kan inte göra både hårda och symboliska länkar" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "säkerhetskopietyp" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "läsfel" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "indata försvann" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: radnummer utanför intervallet" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: \"%s\": radnummer utanför intervallet" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " vid upprepning %d\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: \"%s\": ingen träff" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "fel i sökning med reguljärt uttryck" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "skrivfel för \"%s\"" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: \"+\" eller \"-\" förväntades efter avskiljare" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: heltal förväntades efter \"%c\"" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: upprepningsoperatorn måste avslutas med \"}\"" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: heltal krävs mellan \"{\" och \"}\"" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: avslutande avskiljare \"%c\" saknas" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: felaktigt reguljärt uttryck: %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: felaktigt mönster" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: radnummer måste vara större än noll" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "radnummer \"%s\" är lägre än föregående radnummer, %s" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "varning: radnummer \"%s\" är detsamma som föregående radnummer" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "felaktigt datumformat %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "ogiltig precision: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "saknar formatbeskrivning i ändelse" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "felaktig formatbeskrivning i ändelse: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "felaktig formatbeskrivning i ändelse: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "saknar %%-formatbeskrivning i ändelse" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "för många %%-formatbeskrivningar i ändelse" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "saknar %%-formatbeskrivning i ändelse" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: felaktigt tal" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL MÖNSTER...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1425,10 +1573,10 @@ msgstr "" "och skriv ut byte-antal för varje del till standard ut.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1436,7 +1584,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=PREFIX använd PREFIX i stället för \"xx\"\n" " -k, --keep-files ta inte bort utfiler vid fel\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1446,7 +1594,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent skriv inte ut storleken på utmatningsfiler\n" " -z, --elide-empty-files ta bort tomma utmatningsfiler\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1455,7 +1603,7 @@ msgstr "" "Läs standard in om FIL är -. Varje MÖNSTER kan vara:\n" "\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1477,19 +1625,15 @@ msgstr "" "\n" "Ett radAVSTÅND är ett \"+\" eller \"-\" följt av ett positivt heltal.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie och Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [FIL]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1497,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Skriv valda delar av rader från varje FIL till standard ut.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1508,7 +1652,7 @@ msgstr "" " -d, --delimiter=AVSKILJ använd AVSKILJ i stället för TAB som " "fältavskiljare\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1520,7 +1664,7 @@ msgstr "" " saknar avkiljare, om inte flaggan -s anges\n" " -n (ignorerad)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1530,7 +1674,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=STRÄNG använd STRÄNG som avskiljare vid utmatning\n" " standard är att avända inmatningsavskiljaren\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1555,37 +1699,37 @@ msgstr "" "\n" "Utan FIL eller när FIL är -, läs standard in.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "felaktig byte- eller fältlista" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "byteposition %s är för stor" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "fältnummer %s är för stort" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "endast en sorts lista får användas" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "avskiljaren måste vara endast ett tecken" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "du måste specificera en lista med byte, tecken eller fält" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "en indataavskiljare kan endast specificeras vid arbete på fält" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1593,11 +1737,11 @@ msgstr "" "att undertrycka ej avskilda rader är endast rimligt\n" "\tvid arbete på fält" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "saknar fältlista" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "saknar lista med positionsangivelser" @@ -1636,7 +1780,6 @@ msgstr "" " utelämnas motsvarar det TIDSSPEC=\"date\".\n" #: src/date.c:135 -#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" @@ -1644,7 +1787,7 @@ msgid "" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" " -r, --reference=FIL visa den tidpunkt då FIL senast modifierades\n" -" -R, --rfc-822 skriv ut en datumsträng enligt RFC822-formatet\n" +" -R, --rfc-2822 skriv ut en datumsträng enligt RFC2822-formatet\n" " -s, --set=STRÄNG sätt tiden som den beskrivs i STRÄNG\n" " -u, --utc, --universal sätt eller visa tiden i Universell Tid (UTC)\n" @@ -1777,7 +1920,6 @@ msgstr "" " %Y år (1970-)\n" #: src/date.c:207 -#, fuzzy msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" @@ -1788,7 +1930,7 @@ msgid "" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -" %z RFC-822-numerisk tidszon (+0100) (ett tillägg som inte är standard)\n" +" %z RFC-2822-numerisk tidszon (+0100) (ett tillägg som inte är standard)\n" " %Z tidszon (t.ex. CET), eller inget om tidszonen inte kunde bestämmas\n" "\n" "Normalt fyller date ut numeriska fält med nollor. GNU date förstår\n" @@ -1797,9 +1939,9 @@ msgstr "" " \"-\" (bindestreck) fyll inte ut fältet\n" " \"_\" (understrykning) fyll ut fältet med blanksteg\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standard in" @@ -1835,10 +1977,9 @@ msgstr "" "som inte är en flagga, vara en formatsträng som börjar med \"+\"" #: src/date.c:400 -#, fuzzy msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" -msgstr "en formatsträng får inte anges när flaggan --rfc-822 (-R) används" +msgstr "en formatsträng får inte anges när flaggan --rfc-2822 (-R) används" #: src/date.c:436 msgid "undefined" @@ -1852,10 +1993,6 @@ msgstr "kan f msgid "cannot set date" msgstr "kan inte ställa klockan" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie och Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2017,15 +2154,14 @@ msgstr "ok msgid "invalid number %s" msgstr "ogiltigt antal %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "endast en konvertering av {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block," "unblock}, {unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2034,25 +2170,20 @@ msgstr "" "varning: går runt fel i kärnan i lseek för fil (%s)\n" " med mt_type=0x%0lx -- se för en lista av typer" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "öppnar %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "filposition utanför intervallet" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "passerar %s byte i utdatafil %s" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy och Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Filsystem Typ" @@ -2090,11 +2221,11 @@ msgstr " %4s-block Anv msgid " Mounted on\n" msgstr " Monterat på\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan inte avgöra aktuell katalog" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "kan inte byta till katalog %s" @@ -2157,7 +2288,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=TYP utelämna filsystem av typ TYP\n" " -v (ignorerad)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2173,11 +2304,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "filsystemstypen %s är både vald och exkluderad" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Varning: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%skan inte läsa tabellen över monterade filsystem" @@ -2250,10 +2381,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "ingen SHELL-miljövariabel, och ingen flagga för skalvariant angiven" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie och Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2272,13 +2399,7 @@ msgstr "" "Skriv ut NAMN med dess avslutande /komponent borttagen; om NAMN inte\n" "innehåller något /, skriv \".\" (som betyder aktuell katalog)\n" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert och Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2286,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Sammanfatta diskanvändningen för varje FIL, rekursivt för kataloger.\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2312,7 +2433,7 @@ msgstr "" " -c, --total rapportera totalsumman\n" " -D, --dereference-args följ FILer som är symboliska länkar\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2325,9 +2446,14 @@ msgstr "" " -k som --block-size=1K\n" " -l, --count-links räkna storlek flera gånger för hårda länkar\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2335,7 +2461,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs ta inte med storlek på underkataloger\n" " -s, --summarize visa bara summan för varje argument\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2356,34 +2482,30 @@ msgstr "" "som\n" " --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "kan inte byta till föräldern till katalog %s" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kan inte läsa katalog %s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totalt" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "ogiltigt maxdjup %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "kan inte samtidigt bara visa summan och alla storlekar" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "varning: att summera är detsamma som att använda --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "varning: att summera står i konflikt med --max-depth=%d" @@ -2443,10 +2565,6 @@ msgstr "" " \\t horisontell tabulator\n" " \\v vertikal tabulator\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik och David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2688,7 +2806,12 @@ msgstr "" " Skriv ut primfaktorerna till alla angivna heltal NUMMER. Om inga argument\n" " angivits på kommandoraden, läses de från standard in.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s är för stort" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt positivt heltal" @@ -2844,14 +2967,14 @@ msgstr "" "N kan ha en multiplikator som ändelse: b 512, k 1k, m 1024·1024.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "fel vid läsning av %s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "fel vid skrivning av %s" @@ -2871,7 +2994,7 @@ msgstr "%s: antal byte msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: kan inte söka tillbaka till startposition" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: kan inte söka till position %s" @@ -2881,24 +3004,24 @@ msgstr "%s: kan inte s msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan inte flytta filpekaren för %s" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s är så stor att den inte kan representeras" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "antal rader" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "antal byte" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "felaktigt antal rader" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "felaktigt antal byte" @@ -2957,10 +3080,6 @@ msgstr "kan inte s msgid "cannot determine hostname" msgstr "kan inte avgöra värdnamnet" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins och David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3160,7 +3279,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=ÄNDELSE ersätt den vanliga säkerhetskopieändelsen\n" " --verbose skriv namnet på varje katalog som skapas\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3228,6 +3347,7 @@ msgstr "" " -2 FÄLT förena med FÄLT i fil 2\n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3236,6 +3356,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Om inte -t TECKEN är givet, separeras fält av föregående mellanslag\n" @@ -3246,40 +3368,40 @@ msgstr "" "kvarvarande fälten från FIL1, de kvarvarande fälten från FIL2, allt\n" "separerat med TECKEN.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "felaktig specifikation av fält: \"%s\"" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "felaktigt fältnummer: \"%s\"" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "felaktigt filnummer i fältspec: \"%s\"" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "felaktigt fältnummer för fil 1: \"%s\"" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "felaktigt fältnummer för fil 2: \"%s\"" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "för många argument som inte är flaggor" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "för få argument som inte är flaggor" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "båda filerna kan inte vara standard in" @@ -3384,57 +3506,53 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "kan inte skapa länk %s till %s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker och David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" "%s: varning: att göra en hård länk till en symbolisk länk är inte portabelt" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: hård länk inte tillåten för katalog" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: kan inte skriva över katalog" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: ersätt %s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Filen finns" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "skapa symbolisk länk %s till %s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "skapar hård länk %s till katalog %s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "skapa symbolisk länk %s till %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "skapar hård länk %s till %s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3445,7 +3563,7 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGGA]... MÅL... KATALOG\n" " eller: %s [FLAGGA]... --target-directory=KATALOG MÅL...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3467,12 +3585,17 @@ msgstr "" "varje MÅL existera.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=STYR] säkerhetskopiera varje befintlig destination\n" @@ -3481,7 +3604,7 @@ msgstr "" " (endast superanvändare)\n" " -f, --force ta bort befintliga destinationsfiler\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3494,7 +3617,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive fråga om destinationer skall tas bort\n" " -s, --symbolic gör symboliska länkar istället för hårda\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3506,12 +3629,12 @@ msgstr "" " --target-directory=KATALOG ange KATALOG som länkarna skall skapas i\n" " -v, --verbose skriv namnet på varje fil före länkning\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: angiven målkatalog är inte en katalog" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "för att göra flera länkar måste sista argumentet vara en katalog" @@ -3535,74 +3658,84 @@ msgstr "inget inloggningsnamn" # Dessa två format skall expandera till samma längd. (Det finns en # kommentar omedelbart innan dem i koden om det. Hur får man xgettext # att ta med kommentarer?) -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%e %b %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%e %b %H.%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "ignorerar ogiltigt värde på miljövariabeln QUOTING_STYLE: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "ignorerar felaktig bredd i miljövariabeln COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "ignorerar felaktigt tabulatorsteg i miljövariabeln TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "felaktig radlängd: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "felaktigt tabulatorsteg %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "felaktigt tidsstilsformat %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "okänt prefix: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "obegripligt värde på LS_COLORS-miljövariabeln" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan inte avgöra enhet och inod för %s" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "listar inte redan listad katalog: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "läser katalog %s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "kan inte jämföra filnamnen %s och %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: fil för lång" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: fil för lång" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3612,7 +3745,7 @@ msgstr "" "posterna alfabetiskt om ingen av -cftuSUX eller --sort anges.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3624,7 +3757,7 @@ msgstr "" " --author skriv ut författare för varje fil\n" " -b, --escape skriv oktala koder för ickegrafiska tecken\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3643,7 +3776,7 @@ msgstr "" " med -l: visa ctime och sortera alfabetiskt\n" " annars: sortera efter ctime\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3664,7 +3797,7 @@ msgstr "" " och följ inte symboliska länkar\n" " -D, --dired anpassa utdata för Emacs dired-funktion\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3679,7 +3812,7 @@ msgstr "" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time som -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3706,7 +3839,7 @@ msgstr "" "symbolisk\n" " länk som pekar på en katalog\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3726,7 +3859,7 @@ msgstr "" " skalMÖNSTER\n" " -k som --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3743,7 +3876,7 @@ msgstr "" " -m fyll bredden med en kommaseparerad lista av " "poster\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr "" " -p, --file-type lägg till en indikator (en av /=@|) till " "poster\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3780,7 +3913,7 @@ msgstr "" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3790,7 +3923,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive visa underkataloger rekursivt\n" " -s, --size skriv storleken i block för varje fil\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3813,7 +3946,7 @@ msgstr "" " angiven tid som sorteringsnyckel om --" "sort=time\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3838,7 +3971,7 @@ msgstr "" " -t sortera efter modifieringstid\n" " -T, --tabsize=KOLUMN antag tabulatorsteg varje KOLUMN, inte var 8:e\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3853,7 +3986,7 @@ msgstr "" " -U sortera inte; lista poster i katalogordning\n" " -v sortera efter version\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3865,7 +3998,7 @@ msgstr "" " -X sortera alfabetiskt efter ändelser\n" " -1 lista en fil per rad\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3880,10 +4013,6 @@ msgstr "" "detsamma som att ange --color=always. Med --color=auto används färgkodning\n" "endast om standard ut är en terminal (tty).\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper och Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3960,7 +4089,7 @@ msgstr "MISSLYCKADES" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: läsfel" @@ -4176,11 +4305,7 @@ msgstr "ogiltig enhetstyp %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "kan inte sätta rättigheter på %s" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie och Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4188,16 +4313,17 @@ msgstr "" "Byt namn på KÄLLA till DEST eller flytta KÄLLor till KATALOG.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=STYR] säkerhetskopiera varje befintlig destination\n" " -b som --backup, fast tar inget argument\n" @@ -4206,7 +4332,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive fråga innan något skrivs över\n" " detsamma som --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4220,7 +4346,7 @@ msgstr "" " KÄLLargument\n" " -S, --suffix=ÄNDELSE ersätt den vanliga säkerhetskopieändelsen\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4236,12 +4362,12 @@ msgstr "" " inte finns\n" " -v, --verbose förklara vad som görs\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "angivet mål, %s är inte en katalog" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "när flera filer flyttas måste sista argumentet vara en katalog" @@ -4286,10 +4412,6 @@ msgstr "kan inte h msgid "cannot set priority" msgstr "kan inte sätta prioritet" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram och David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4654,82 +4776,78 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i typsträng \"%s\"" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan inte hoppa förbi slutet på en kombinerad inmatning" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "förskjutning på gammal sätt" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "ogiltig radix för utmatningsadress \"%c\"; måste vara ett tecken från [doxn]" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "hoppa över argument" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "begränsa argument" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minsta längd på sträng" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s är för stort" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "specifikation av bredd" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ingen typ kan anges när strängar sparas" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "andra operanden ogiltig i kompatibelt läge \"%s\"" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "i kompatibelt läge måste de två sista argumenten vara förskjutningar" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "kompatibelt läge stöder högst 3 argument" # "skip-bytes" och "read-bytes" är flaggor -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "skip-bytes + read-bytes är för stort" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "varning: ogiltig bredd %lu; använder %d i stället" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredd=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat och David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standard in stängd" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4741,7 +4859,7 @@ msgstr "" "FIL är -, läs standard in.\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4790,10 +4908,6 @@ msgstr "namnet \"%s\" har l msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "sökvägen \"%s\" har längden %lu; överskrider gränsen på %ld" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Inloggningsnamn: " @@ -4899,10 +5013,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "inget användarnamn angivet; åtminstone ett måsta anges när -l används" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat och Roland Hübner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4977,17 +5087,17 @@ msgstr "\"-%c\" extra tecken eller felaktigt nummer i argumentet: \"%s\"" msgid "page width too narrow" msgstr "bredden på sidan är för smal" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "förstasidnummer är större än antalet sidor: \"%d\"" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Sida %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -4995,7 +5105,7 @@ msgstr "" "Paginera eller skapa kolumner av FIL(er) för utskrift.\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5012,7 +5122,7 @@ msgstr "" "kolumnerna\n" " på varje sida\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5028,7 +5138,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " skriv ut med dubbelt radavstånd\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5049,7 +5159,7 @@ msgstr "" " separera sidor (med ett 3-raders huvud vid -F eller\n" " 5-raders huvud och fot utan -F)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5072,7 +5182,7 @@ msgstr "" "ingen\n" " kolumnjustering, --sep-string[STRÄNG] anger avskiljare\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5086,7 +5196,7 @@ msgstr "" " -m, --merge skriv alla filer parallellt, en i varje kolumn, hugg av\n" " rader, men slå samman rader till full längd med -J\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5103,7 +5213,7 @@ msgstr "" " börja räkna med NUMMER vid första raden på första sidan\n" " som skrivs ut (se +FÖRSTA_SIDA)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5118,7 +5228,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " utelämna varning när en fil inte kan öppnas\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5135,11 +5245,11 @@ msgstr "" "kolumnflaggorna\n" " (-KOLUMN|-a KOLUMN|-m) utom när -w är angivet\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SSTRÄNG, --sep-string[=STRÄNG]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5153,7 +5263,7 @@ msgstr "" "kolumnflaggor\n" " -t, --omit-header utelämna sidhuvud och sidfot\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5175,7 +5285,7 @@ msgstr "" " sätt sidbredd till SIDBREDD (72) kolumner vid utmatning\n" " med flera textkolumner, -s[TECKEN] slår av (72)\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5188,7 +5298,7 @@ msgstr "" " utmatning, hugg av rader utom om flagga -J är satt,\n" " ingen koppling till -S eller -s\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5198,10 +5308,6 @@ msgstr "" "-T impliceras av -l nn när nn <= 10 eller <= 3 med -F. Utan FIL eller om \n" "FIL är -, läs standard in.\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5214,13 +5320,13 @@ msgstr "" " eller: %s FLAGGA\n" "Om ingen MILJÖVARIABEL angetts, skriv ut allihop.\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "varning: %s: tecken som följer efter teckenkonstanten har ignorerats" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5229,7 +5335,7 @@ msgstr "" "Användning: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " eller: %s FLAGGA\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5237,7 +5343,7 @@ msgstr "" "Skriv ut ARGUMENT enligt FORMAT.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5253,7 +5359,7 @@ msgstr "" " \\NNN tecken med oktalt värde NNN (1 till 3 siffror)\n" " \\\\ omvänt snedstreck\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5265,7 +5371,7 @@ msgstr "" " \\c producera inte mer utdata\n" " \\f sidmatning\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5277,7 +5383,7 @@ msgstr "" " \\t horisontell tabulator\n" " \\v vertikal tabulator\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5289,7 +5395,7 @@ msgstr "" " \\xNNNN tecken med hexadecimalt värde NNNN (4 siffror)\n" " \\UNNNNNNNN tecken med hexadecimalt värde NNNNNNNN (8 siffror)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5307,56 +5413,61 @@ msgstr "" "ARGUMENT konverterade till en passande typ först. Klarar av varierande " "storlek.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: ett numeriskt värde förväntas" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: värdet kunde inte konverteras helt" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "saknar hexadecimal siffra i kontrollsekvens" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ogiltigt universellt-teckennamn \\%c%0*x" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ogiltig fältbredd: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ogiltig precision: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: felaktigt direktiv" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Användning: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "varning: ignorerar överflödiga argument, startar med \"%s\"" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (för reguljäruttrycket \"%s\")" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5365,7 +5476,7 @@ msgstr "" "Användning: %s [FLAGGA]... [INFIL]... (utan -G)\n" " eller: %s -G [FLAGGA]... [INFIL [UTFIL]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5374,7 +5485,7 @@ msgstr "" "Utdata är ett permuterat index, med sammanhang, av orden i indatafilerna\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5387,7 +5498,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=STRÄNG använd STRÄNG för att markera avhuggnar " "rader\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5401,7 +5512,7 @@ msgstr "" " -S, --sentence-regexp=REGUTTR för radslut eller meningsslut\n" " -T, --format=tex generera utdata som TeX-direktiv\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5419,7 +5530,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=FIL läs lista av ord att endast använda från " "FIL\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5431,7 +5542,7 @@ msgstr "" " -w, --width=ANTAL utmatningsbredd i kolumner, utan " "referenser\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5439,7 +5550,7 @@ msgstr "" "\n" "Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in. \"-F /\" är standard.\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5452,7 +5563,7 @@ msgstr "" "av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" "någon senare version.\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5465,7 +5576,7 @@ msgstr "" "LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License\n" "för ytterligare information.\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5516,72 +5627,72 @@ msgstr "" " -s, --silent undertryck de flesta felmeddelandena\n" " -v, --verbose rapportera felmeddelanden\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "kan inte byta katalog från %s till .." -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "kan inte ta status (lstat) på \\\".\\\" i %s" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s ändrad enh/ino" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "kan inte ta status (lstat) på %s" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "kan inte ta bort katalog %s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: gå ner i skrivskyddad katalog %s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: gå ner i katalog %s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: ta bort skrivskyddad %s %s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: ta bort %s %s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "tog bort %s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "tog bort katalog: %s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan inte öppna katalog %s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan inte byta katalog från %s till %s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5596,20 +5707,17 @@ msgstr "" "Följande katalog utgör del av cykeln:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "kan inte ta bort \".\" eller \"..\"" -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman och Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5618,8 +5726,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "Ta bort (avlänka, unlink) FIL(er).\n" "\n" @@ -5632,7 +5738,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive ta bort innehåll i kataloger rekursivt\n" " -v, --verbose förklara vad som görs\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5649,7 +5763,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-apa\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5700,7 +5814,7 @@ msgstr "" " \"rmdir a/b/c a/b a\".\n" " -v, --verbose skriv ett meddelande för varje behandlad katalog\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5711,7 +5825,7 @@ msgstr "" " eller: %s [FLAGGA]... FÖRSTA SISTA\n" " eller: %s [FLAGGA]... FÖRSTA ÖKNING SISTA\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5730,7 +5844,7 @@ msgstr "" " -w, --equal-width jämna ut bredd genom att lägga till inledande " "nollor\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5747,17 +5861,17 @@ msgstr "" "måste det innehålla precis en av flyttalsformattyperna %e, %f, %g\n" "(samma som i printf).\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "felaktigt flyttalsargument: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "felaktig formatsträng: \"%s\"" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "formatsträng får inte anges när strängar med lika bredd skrivs" @@ -6001,11 +6115,7 @@ msgstr "%s: ogiltigt antal pass" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ogiltig filstorlek" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering och Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6025,19 +6135,15 @@ msgstr "" "ett heltal, kan ANTAL här vara ett valfritt flyttal.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "felaktigt tidsintervall: \"%s\"" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "kan inte läsa realtidsklockan" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel och Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6101,7 +6207,7 @@ msgstr "" " -S, --buffer-size=STORLEK använd STORLEK för huvudminnesbuffer\n" #: src/sort.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" @@ -6111,8 +6217,8 @@ msgid "" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" -" -t, --field-separator=SEP använd SEP istället för övergång från/till " -"blanka\n" +" -t, --field-separator=SEP använd SEP istället för övergång från ej blanka\n" +" till blanka\n" " -T, --temporary-directory=KAT använd KAT för tillfälliga filer, ej " "$TMPDIR\n" " eller %s\n" @@ -6173,7 +6279,7 @@ msgstr "kan inte skapa tempor msgid "open failed" msgstr "misslyckades öppna" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "misslyckades stänga" @@ -6202,68 +6308,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: oordning: " msgid "standard error" msgstr "standard fel" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: felaktig fältspecifikation \"%s\"" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: antal \"%.*s\" för stort" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: felaktigt antal i början på \"%s\"" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "felaktigt nummer efter \"-\"" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "felaktigt nummer efter \".\"" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "extra tecken i fältspecifikation" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "felaktigt nummer vid fältstart" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "fältnummer är noll" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "teckenplats är noll" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "felaktigt nummer efter \",\"" -#: src/sort.c:2459 -#, fuzzy +#: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" -msgstr "multipla -l eller -t-flaggor angivna" +msgstr "multipla utfiler angivna" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" -msgstr "" +msgstr "tom tabulator" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "flerteckenstabulator \"%s\"" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" -msgstr "" +msgstr "inkompatibla tabulatorer" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "extra operand \"%s\" inte tillåtet med -c" @@ -6284,7 +6389,7 @@ msgstr "" "in.\n" #: src/split.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" @@ -6295,6 +6400,7 @@ msgstr "" " -a, --suffix-length=N använd ändelse av längd N (standard %d)\n" " -b, --bytes=ANTAL placera ANTAL byte i varje utfil\n" " -C, --line-bytes=ANTAL placera max ANTAL byte rader per utfil\n" +" -d, --numeric-suffixes använd numeriska suffix istället för alfabetiska\n" " -l, --lines=RADER placera RADER rader i varje utfil\n" #: src/split.c:119 @@ -6496,9 +6602,8 @@ msgstr "" " %t Typ hexadecimalt\n" #: src/stat.c:794 -#, fuzzy msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" -msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället" +msgstr "Varning: \"-l\" undanbedes; använd \"-L\" istället" #: src/stty.c:489 #, c-format @@ -7058,10 +7163,6 @@ msgstr "anv msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "varning: kan inte byta katalog till %s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour och David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7096,10 +7197,6 @@ msgstr " --help visa denna hj msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version visa versionsinformation och avsluta\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau och David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7121,24 +7218,20 @@ msgstr "" " -s, --separator=STRÄNG använd STRÄNG som skiljetecken i stället för ny " "rad\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: sökning misslyckades" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "standard in: läsfel" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "skiljetecken kan inte vara tomt" -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor och Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7151,7 +7244,7 @@ msgstr "" "Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7163,7 +7256,7 @@ msgstr "" " oåtkomlig senare -- endast meningsfullt med -f\n" " -c, --bytes=N skriv ut de N sista byten\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7177,7 +7270,7 @@ msgstr "" " likvärdiga\n" " -F samma som --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7198,7 +7291,7 @@ msgstr "" " (detta är det vanliga fallet för roterade " "loggfiler)\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7212,7 +7305,7 @@ msgstr "" " mellan iterationer.\n" " -v, --verbose skriv alltid ut huvuden med filnamn\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7228,7 +7321,7 @@ msgstr "" "ändelse: b 512, k 1024, m 1024·1024.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7238,7 +7331,7 @@ msgstr "" "betyder att även om filen man gör tail på byter namn, kommer tail att\n" "fortsätta följa dess slut. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7253,67 +7346,67 @@ msgstr "" "om den med jämna mellanrum för att se om den har tagits bort och\n" "skapats om av något annat program.\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "stänger %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: kan inte söka till relativ position %s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: kan inte söka till slut-relativ position %s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "\"%s\" har blivit oåtkomlig" # Hu vilka översättninga!! -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "\"%s\" har ersatts av en fil som inte kan följas; ger upp detta namn" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "\"%s\" har blivit åtkomlig" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "\"%s\" har dykt upp; följer slutet på en ny fil" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "\"%s\" har bytts ut, följer slutet på den nya filen" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: fil stympad" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "inga fler filer" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: kan inte följa slutet på denna sorts fil, ger upp med detta namn" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ogiltigt ändelsetecken i gammalmodig flagga" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7324,7 +7417,7 @@ msgstr "" "får det inte vara mer än ett filargument. Använd de likvärdiga\n" "flaggorna -n eller -c istället." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7335,52 +7428,47 @@ msgstr "" "med tail:s föråldrade flaggsyntax (%s). Använd de likvärdiga\n" "flaggorna -n eller -c istället." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "flagga \"%s\" är föråldrad, använd \"%s-%c %.*s\"" -#: src/tail.c:1560 -#, fuzzy +#: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" -msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället" +msgstr "flaggan --allow-missing undanbedes; använd --retry istället" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: ogiltigt antal oförändrade status mellan öppningar" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ogiltigt antal successiva storleksändringar" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: felaktigt PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ogiltigt antal sekunder" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "varning: --retry är bara användbar när filer följs via namn" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "varning: PID ignorerad, --pid=PID är användbar bara när man följer" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "varning: --pid=PID stöds inte på detta system" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman och David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7640,10 +7728,6 @@ msgstr "" "(t.ex. av omvänt snedstreck) för skal. HELTAL kan också vara -l STRÄNG,\n" "som har värdet av längden på STRÄNG.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf och Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr " \"]\" saknas\n" @@ -7652,12 +7736,6 @@ msgstr " \"]\" saknas\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "för många argument\n" -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie och Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8089,7 +8167,7 @@ msgstr "kan inte avg msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tabulatorsteg innehåller ett felaktigt tecken" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8099,7 +8177,7 @@ msgstr "" "Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8116,7 +8194,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LISTA använd kommaseparerad LISTA med tabulatorpositioner\n" " (aktiverar -a)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "flagga \"-LIST\" är föråldrad, använd \"--first-only -t LIST\"" @@ -8175,29 +8253,29 @@ msgstr "" "Ett fält är en följd av mellanslag och sedan tecken som ej är mellanslag.\n" "Fält hoppas över före tecken.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "extra operand \"%s\"" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ogiltigt antal fält att hoppa över" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ogiltigt antal byte att hoppa över" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ogiltigt antal byte att jämföra" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "flagga \"-%lu\" är föråldrad, använd \"-f %lu\"" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "att skriva alla duplicerade rader och antalet upprepningar är meningslöst" @@ -8260,7 +8338,7 @@ msgstr[1] "%d anv msgid ", load average: %.2f" msgstr ", medellast: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [ FIL ]\n" @@ -8280,11 +8358,7 @@ msgstr "" "Om FIL är specifierad, använd %s. %s som FIL är vanligt.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux och David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8295,10 +8369,6 @@ msgstr "" "Om FIL inte är angiven, använd %s. %s som FIL är vanligt.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin och David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8323,10 +8393,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length skriv längden på den längsta raden\n" " -w, --words skriv antalet ord\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "länge" @@ -8394,12 +8460,12 @@ msgstr "KOMMENTAR" msgid "EXIT" msgstr "SLUT" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [ FIL | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8413,8 +8479,7 @@ msgstr "" " -d, --dead skriv ut döda processer\n" " -H, --heading skriv ut rad med kolumnhuvuden\n" -#: src/who.c:626 -#, fuzzy +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -8422,22 +8487,20 @@ msgid "" msgstr "" " -i, --idle lägg till användarens inaktiva tid som TIMMAR:MINUTER,\n" " . eller \"länge\" (undanbedes, använd -u)\n" -" --login skriv ut inloggningsprocesser (likvärdigt med SUS -l)\n" +" -l, --login skriv ut inloggningsprocesser\n" -#: src/who.c:631 -#, fuzzy +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -" -l, --lookup försök kvalificera värdnamn med hjälp av DNS\n" -" (-l undanbedes, använd --lookup)\n" +" --lookup försök kvalificera värdnamn med hjälp av DNS\n" " -m endast värdnamn och användarnamn associerat med standard " "in\n" " -p, --process skriv aktiva processer startade av init\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8449,7 +8512,7 @@ msgstr "" " -s, --short skriv endast namn, linje och tid (standard)\n" " -t, --time skriv alla ändringar av systemklockan\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8461,7 +8524,7 @@ msgstr "" " --message samma som -T\n" " --writeable samma som -T\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8473,7 +8536,7 @@ msgstr "" "Om ARG1 ARG2 är angivna, antas -m: \"är jag\" eller \"mamma gillar\" är " "vanligt.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället" @@ -8493,7 +8556,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kan inte hitta användarnamn för UID %u\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8502,7 +8565,7 @@ msgstr "" "Användning: %s [STRÄNG]...\n" " eller: %s FLAGGA\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" @@ -8510,23 +8573,201 @@ msgstr "" "Skriv gång på gång en rad med alla specifierade STRÄNG(ar), eller \"y\"\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund och Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie och Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Paul Eggert" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is larger than the limit,\n" -#~ "the increment must be negative" -#~ msgstr "" -#~ "när startvärdet är större än gränsen måste steglängden \n" -#~ "vara negativ" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper och Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat och David MacKenzie" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat och Roland Hübner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n" -#~ "the increment must be positive" -#~ msgstr "" -#~ "när startvärdet är mindre än gränsen måste steglängden\n" -#~ "vara positiv" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering och Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel och Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau och David MacKenzie" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor och Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf och Matthew Bradburn" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform " -#~ "to POSIX" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." #~ msgstr "" -#~ "Varning: betydelsen av \"-l\" kommer att ändras i en framtida utgåva för " -#~ "att stämma med POSIX" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie och Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "Skrivet av %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin och David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: \"+\" eller \"-\" förväntades efter avskiljare" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "kan inte byta till föräldern till katalog %s" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3654bb0742..1e50fe037f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-17 15:06+0300\n" "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "%s argümanı `%s' için geçersiz" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "%s argümanı `%s' için belirsiz" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Geçerli argümanlar:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "yazma hatası" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Bilinmeyen sistem hatası" @@ -98,95 +98,95 @@ msgstr "paylaşımlı bellek nesnesi" msgid "weird file" msgstr "garip dosya" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `--%s' seçeneği argümansız kullanılır\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: seçenek `%c%s' argümansız kullanılır\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: `--%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: `%c%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: kuraldışı seçenek -- %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: `-W %s' seçeneği belirsiz\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `-W %s' seçeneği argümansız kullanılır\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "blok uzunluğu" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "başlangıç çalışma dizinine geri dönülemedi" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "%s dizini oluşturulamıyor" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s var ama bir dizin değil" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "%s'in sahibi ve/veya grubu değiştirilemiyor" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "%s dizinine geçilemedi" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "%s'in erişim izinleri değiştirilemiyor" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "bellek tükendi" @@ -198,61 +198,161 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[eE]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[hH]" # -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv işlevi kullanılabilir değil" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv işlevi yok" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "karakter kapsamdışı" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "U+%04X yerel karakter kümesine dönüştürülemiyor" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "U+%04X yerel karakter kümesine dönüştürülemiyor: %s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "kullanıcı geçersiz" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "grup geçersiz" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "bir sayısal kullanıcı-kimliğin grubu alınamıyor" # -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "kullanıcı ve grubun her ikisi birden atlanamaz" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + # -#: lib/version-etc.c:63 +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -261,6 +361,11 @@ msgstr "" "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR AMACA\n" "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "`%s' argümanı geçersiz" + # #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" @@ -276,25 +381,25 @@ msgstr "Problemi devre dışı bırakmak için LC_ALL='C' tanımlayın." msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Karşılaştırılan dizgeler %s ve %s idi." -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n" @@ -318,25 +423,25 @@ msgstr "" "Belirtilmişse, SONEK de kaldırılır.\n" "\n" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -346,27 +451,23 @@ msgstr "" "Yazılım hatalarını <%s> adresine,\n" "çeviri hatalarını adresine bildirin.\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "argüman sayısı yetersiz" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "çok fazla argüman" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund ve Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -427,7 +528,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "`%s üzerinde ioctl başarısız" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "standart çıktı" @@ -446,25 +547,25 @@ msgstr "standart girdi kapatılıyor" msgid "closing standard output" msgstr "standart çıktı kapatılıyor" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "boş gruba değişilemez" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "geçersiz grup ismi %s" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "grup sayısı" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "geçersiz grup sayısı %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -473,9 +574,11 @@ msgstr "" "Kullanım: %s [SEÇENEK]... GRUP DOSYASI\n" " veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -489,11 +592,12 @@ msgstr "" " --dereference her sembolik bağın imlediği dosyayı değiştirir,\n" " sembolik bağı değil.\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference her sembolik bağın kendisini etkiler, bağın " @@ -501,13 +605,21 @@ msgstr "" " dosyayı değil. (yalnızca sembolik bağ sahibiyetini\n" " değiştirebilen sistemlerde bulunur.\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet çoğu hata iletisini bastırır.\n" " --reference=RDOSYA RDOSYA'nın grup değerini kullanır, GRUP değerini\n" @@ -515,39 +627,72 @@ msgstr "" " -R, --recursive dizin ve dosyalar üzerinde çevrimli işlem yapar.\n" " -v, --verbose işlenen her dosya için bir durum iletisi gösterir.\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "%s'nın öznitelikleri alınamadı" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "%s'nın yeni öznitelikleri alınıyor" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s'nin kipi %04lo (%s) olarak değiştirildi\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "%s'nın kipi %04lo (%s) olarak değiştirilemedi\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s'nin kipi %04lo (%s) olarak korundu\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "%s'e erişilemedi" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "%s dizini okunamıyor" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "%s'nın erişim izinleri değiştiriliyor" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "okuma başarısız oldu" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -558,13 +703,23 @@ msgstr "" " veya: %s [SEÇENEK]... SEKİZLİK-KİP DOSYA\n" " veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -581,7 +736,7 @@ msgstr "" " REFDOSYA'nın kipini kullanır\n" " -R, --recursive Yinelemeli olarak dosya ve dizinleri işler\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -592,62 +747,62 @@ msgstr "" "birinden\n" "ve rwxXstugo harflerinden biri veya bir kaçından oluşur.\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "geçersiz karakter %s kip dizgesi %s'de bulundu" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "geçersiz kip dizgesi: %s" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ne sembolik bağ %s ne de imlediği dosya değiştirilmedi\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%s'nin sahipliği %s'e değiştirildi\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%s'nin grup üyeliği %s'e değiştirildi\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "%s'nın sahipliği %s olarak değiştirilemedi\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "%s'in grup üyeliği %s olarak değiştirilemedi\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s'nin sahipliği %s olarak korundu\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s'in grubu %s olarak korundu\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "%s'in sahipliği değiştiriliyor" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "%s'in grup üyeliği değiştiriliyor" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -658,9 +813,12 @@ msgstr "" " veya: %s [SEÇENEK]... : GRUP DOSYA...\n" " veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -674,7 +832,7 @@ msgstr "" " --dereference her sembolik bağın imlediği dosyayı değiştirir,\n" " sembolik bağı değil.\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -691,12 +849,14 @@ msgstr "" " takdirde, verilmeyen değere eşleme yapılmaz.\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet çoğu hata iletisini bastırır.\n" " --reference=RDOSYA RDOSYA'nın sahip ve grup değerini kullanır, " @@ -705,7 +865,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive dizin ve dosyalar üzerinde çevrimli işlem yapar.\n" " -v, --verbose işlenen her dosya için bir durum iletisi gösterir.\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -774,10 +934,6 @@ msgstr "" "Her DOSYA'nın CRC sağlama toplamlarını ve bayt sayılarını yazdırır.\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman ve David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -800,248 +956,239 @@ msgstr "" " -2 ikinci kolonu yazmaz \n" " -3 üçüncü kolonu yazmaz \n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "%s'e erişilemedi" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "%s okumak için açılamadı" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "%s'nin dosya durumu (fstat) alınamadı" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "kopyalandığı esnada değiştirildiği için %s dosyası atlandı" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s silinemedi" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "normal dosya %s oluşturulamadı" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "%s okunuyor" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s'de lseek yapılamadı" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "%s yazılıyor" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s kapatılıyor " -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: %s'ın, %04lo kipi gözardı edilerek, üzerine yazılsın mı?" -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: %s'ın üzerine yazılsın mı?" -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "%s durumlanamadı" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "%s dizini atlanıyor" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "uyarı: %s kaynak dosyası bir defadan çok belirtilmiş" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s ve %s aynı dosya" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "Dizin olmayan %s'un üzerine dizin %s yazılamaz" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "yeni oluşturulmuş %s'un üzerine %s yazılamaz" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "Dizin %s'ın üzerine dizin olmayan bir dosya yazılamaz" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "%s dizininin üzerine yazılamaz" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "bir dizin, dizin olmayanın üzerine taşınamaz: %s -> %s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "%s'ı yedeklemek kaynağı yok eder; %s taşınmadı" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "%s'ı yedeklemek kaynağı yok eder; %s kopyalanmadı" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "%s yedeklenemedi" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (yedek: %s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "bir dizin, %s, kendi içine kopyalanamaz, %s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "Dizine sabit bağ oluşturulmayacak: sabit bağ %s, dizin %s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "%s sabit bağı %s'e bağlanamadı" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "%s kendi alt dizinine taşınamaz, %s" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "%s %s'e taşınamadı" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "aygıt arası taşıma başarısız: %s'yı %s'a; hedef silinemedi" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "çevrimli sembolik bağ %s kopyalanamaz" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: göreceli sembolik bağlar yalnızca mevcut dizinde oluşturulabilir" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "sembolik bağ %s, %s'e bağlanamadı" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "%s bağı oluşturulamadı" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "%s fifosu oluşturulamadı" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "özel dosya %s oluşturulamadı" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "%s sembolik bağı okunamadı" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "%s sembolik bağı oluşturulamadı" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%s'nin sahiplik bilgileri korunamadı" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s bilinmeyen dosya türüne sahip" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "%s'in zaman damgaları korundu" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%s dosyasına bakılamadı" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%s'nin yazar bilgileri korunamadı" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%s'in izinleri ayarlanıyor" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "%s yedeklemesi geri alınamadı" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (yedeklemeyi geri al)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ve Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1061,12 +1208,12 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1232,7 +1379,7 @@ msgstr "" "VERSION_CONTROL çevre değişkeninden belirlenebilir. Geçerli değerler:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1267,44 +1414,44 @@ msgstr "%s'in zaman damgaları korunamadı" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "%s'in izinleri korunamadı" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "dizin %s oluşturulamadı" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "Dosya argümanı eksik" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "hedef dosya yok" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "%s'e erişiliyor" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s: belirtilen hedef dizin yok" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: belirtilen hedef bir dizin değil" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "birden çok dosya kopyalanıyor fakat son argüman %s bir dizin değil" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "dosya yolları korunurken hedef bir dizin olmalı" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1313,145 +1460,146 @@ msgstr "" "uyarı: --version-control (-V) artık kullanılmıyor; ileride \n" "bunun desteği kaldırılacak. --backup=%s seçeneğini kullanın" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "bu sistemde sembolik bağlar desteklenmiyor" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "hem sabit hem sembolik bağ oluşturulamaz" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "yedekleme türü" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "okuma hatası" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "girdi yok oldu" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: satır sayısı kapsam dışı" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': satır sayısı kapsam dışı" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr " %d. tekrarda\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': eşleşme bulunamadı" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "düzenli ifade (regular expression) aramasında hata oluştu" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "`%s' için yazım hatası" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s: ayraçtan sonra `+' veya `-' olmalı" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: `%c' den sonra tamsayı olmalı" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: tekrar sayımında `}' gerekli" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: `{' ve `}' arasına tamsayı yazılmalı" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s: kapatan ayraç `%c' eksik" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: geçersiz düzenli ifade(regular expression): %s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: geçersiz kalıp" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: satır sayısı 0'dan büyük olmalı" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "satır numarası `%s' bir önceki satır numarası %s den daha küçük" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "uyarı: satır numarası `%s' bir önceki satır numarası ile aynı" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "geçersiz tarih biçemi %s" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "geçersiz kesinlik: %s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "sonekte dönüşüm belirleyicisi eksik" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "sonekte geçersiz dönüşüm belirleyicisi: %c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "sonekte geçersiz dönüşüm belirleyicisi: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "sonekte %% dönüşüm belirleyicisi eksik" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "sonekte gereğinden fazla %% dönüşüm belirleyicisi var" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "sonekte %% dönüşüm belirleyicisi eksik" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: geçersiz sayı" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... DOSYA KALIP...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1462,10 +1610,10 @@ msgstr "" "her parçanın bayt sayısını standart çıktıya yazar.\n" "\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1473,7 +1621,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=ÖNEK `xx' yerine ÖNEKi kullanır\n" " -k, --keep-files hata olduğunda çıktı dosyalarını silmez\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1484,7 +1632,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent çıktı dosyalarının bayt büyüklüklerini vermez\n" " -z, --elide-empty-files boş çıktı dosyalarını siler\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1493,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Eğer DOSYA - olarak verilmişse, standart girdiyi okur. Her KALIP, aşağıdaki\n" "seçeneklerden olabilir:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1516,19 +1664,15 @@ msgstr "" "Bir satır GÖRELİ konumu, `+' veya `-' ve ardından bir pozitif sayıdan " "oluşur.\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ve Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" @@ -1536,7 +1680,7 @@ msgstr "" "Her DOSYA'daki satırların seçilen bölümlerini standart çıktıya yazdırır.\n" "\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1546,7 +1690,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LİSTE sadece bu karakterleri gösterir\n" " -d, --delimiter=AYRAÇ Alan ayracı olarak TAB yerine AYRAÇ'ı kullanır\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1559,7 +1703,7 @@ msgstr "" " satırları yazdırır.\n" " -n (yoksayılır)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1569,7 +1713,7 @@ msgstr "" " --output-delimeter=DİZGE\n" " çıktı ayracı olarak DİZGE'yi kullanır \n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1594,37 +1738,37 @@ msgstr "" "\n" "DOSYA belirtilmediğinde veya - olarak verildiğinde standart girdiden okur.\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "geçersiz bayt veya alan listesi" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "bayt görecesi %s çok büyük" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "alan numarası %s çok büyük" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "sadece bir liste türü belirtilebilir" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "ayraç tek karakter olmalıdır" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "bayt, karakter ya da alan listesi belirtilmelidir" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "sadece alanlar üzerinde işlem yaparken bir ayraç belirtilebilir" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1632,11 +1776,11 @@ msgstr "" "ayrılmamış alanları atlamak sadece alanlar üzerinde işlem\n" "\tyapılırken anlamlı" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "alan listesi eksik" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "konum listesi eksik" @@ -1844,9 +1988,9 @@ msgstr "" " `-' (tire) alanı yastıklamaz\n" " `_' (alt tire) alanı boşlukla yastıklar\n" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standart girdi" @@ -1898,10 +2042,6 @@ msgstr "günün zamanı belirlenemedi" msgid "cannot set date" msgstr "tarih ayarlanamadı" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ve Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -2069,15 +2209,14 @@ msgstr "geçersiz seçenek %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "geçersiz sayı %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "{ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync} \n" "seçenek kümelerinden her birinden birer tane kullanılabilir" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -2087,26 +2226,20 @@ msgstr "" "alternatifler\n" " kullanılıyor -- tür listesi için 'e bakın" -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "%s açılıyor" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "dosya göreli konumu aralık dışı" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "çıktı dosyasında %s bayt ileriye gidildi %s" -# -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ve Paul Eggert" - #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "Dosyasistemi Türü" @@ -2144,11 +2277,11 @@ msgstr " %4s-blok Dolu Boş Kull%%" msgid " Mounted on\n" msgstr "Bağlanılan yer\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 msgid "cannot get current directory" msgstr "çalışılan dizin alınamadı" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "%s dizinine geçilemedi" @@ -2216,7 +2349,7 @@ msgstr "" " dosyasistemleri ile sınırlar\n" " -v (yoksayılır)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2233,11 +2366,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "dosyasistem türü %s hem seçili hem dışarlanmış" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s bağlanmış dosyasistemleri tablosu okunamadı" @@ -2315,10 +2448,6 @@ msgstr "" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "SHELL çevre değişkeni yok ve kabuk türü seçeneği verilmemiş" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David MacKenzie ve Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" @@ -2340,14 +2469,7 @@ msgstr "" " --help bu iletiyi gösterir ve çıkar\n" " --version sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n" -# -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ve Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2356,7 +2478,7 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " @@ -2382,7 +2504,7 @@ msgstr "" " -c, --total toplam hesaplar\n" " -D, --dereference-args sembolik bağ olduğu zaman DOSYA'ları takip eder\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2397,9 +2519,14 @@ msgstr "" " -k, --kilobytes --block-size=1024 gibi\n" " -l, --count-links Eğer sabit bağ var ise, boyları toplama tekrar alır\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2407,7 +2534,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs altdizinlerin boyutunu dahil etmez\n" " -s, --summarize her argüman için yalnızca toplamı gösterir\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2429,34 +2556,30 @@ msgstr "" " seviye aşağıda ise gösterir. \n" " --max-depth=0, --summarize ile aynıdır.\n" -#: src/du.c:337 -#, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "%s dizininin kök dizinine geçilemedi" - -#: src/du.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "%s dizini okunamıyor" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "toplam" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "geçersiz maksimum derinlik %s" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "hem özetleyip hem bütün girdiler gösterilemez" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "uyarı: özetlemek --max-depth=0 ile aynı" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "uyarı: özetlemek --max-depth=%d ile çakışıyor" @@ -2516,10 +2639,6 @@ msgstr "" " \\t imleci yatay sekme kadar ilerletir\n" " \\v imleci düşey sekme kadar ilerletir\n" -#: src/env.c:92 -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Mlynarik ve David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2763,7 +2882,12 @@ msgstr "" " Belirtilen tamsayıların asal çarpanlarını gösterir. Argüman belirtilmezse\n" " doğrudan standart çıktıyı okuyarak sonucu verir.\n" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s çok büyük" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' bir pozitif tamsayı değil." @@ -2921,14 +3045,14 @@ msgstr "" "m.\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "%s'i okunurken hata" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "%s'e yazarken hata" @@ -2948,7 +3072,7 @@ msgstr "%s: bayt sayısı büyük" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s: orjinal konuma geri gidilemiyor (lseek)" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: %s görecesine ilerleme (seek) yapılamıyor" @@ -2958,24 +3082,24 @@ msgstr "%s: %s görecesine ilerleme (seek) yapılamıyor" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "%s üzerinde lseek başarısız" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s bu bilgisayarda kullanılamayacak kadar büyük bir sayı" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "satır sayısı" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "bayt sayısı" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "geçersiz satır sayısı" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "geçersiz bayt sayısı" @@ -3033,10 +3157,6 @@ msgstr "makina ismi değiştirilemedi; bu sistemde bu yetenek yok" msgid "cannot determine hostname" msgstr "makina ismi saptanamadı" -#: src/id.c:35 -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Arnold Robbins ve David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -3234,7 +3354,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SONEK öntanımlı yedek soneki yerine SONEK'i kullanır\n" " -v, --verbose oluşturuldukça her dizinin adını gösterir\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -3303,6 +3423,7 @@ msgstr "" " -2 ALAN DOSYA2'nin bu ALAN'ını kullanarak birleştirir \n" #: src/join.c:171 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3311,6 +3432,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "Eğer -t HARF verilmemiş ise, başlangıçtaki boşluklar alan ayracıdır ve\n" @@ -3322,40 +3445,40 @@ msgstr "" "verilir. Öntanımlı BİÇEM, HARF ile ayrılmış olarak, birleştirme alanını,\n" "DOSYA1'de kalan alanları ve DOSYA2'de kalan alanları gösterir.\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "geçersiz alan belirleyicisi: `%s'" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "geçersiz alan numarası: `%s'" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "alan tanımlamasında geçersiz dosya numarası: `%s'" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "dosya 1 icin geçersiz alan numarası : `%s'" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "dosya 2 için geçersiz alan numarası: `%s'" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "çok sayıda `seçenek olmayan' argüman var" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "çok az `seçenek olmayan' argüman var" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "her iki dosya da standart girdi olamaz" @@ -3460,56 +3583,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "%s sabit bağı %s'e bağlanamadı" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker ve David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s: uyarı: sembolik bağa sabit bağ oluşturmak taşınabilirliği bozar" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: dizinde sabit bağa izin verilmiyor" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: dizinin üzerine yazılamaz" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: %s'un üzerine yazılsın mı?" -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Dosya mevcut" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "%s -> %s sembolik bağı oluştur" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "%s -> %s sabit bağı oluştur" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "Sembolik bağ %s %s'e bağlanıyor" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "Sabit bağ %s %s'e bağlanıyor" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3520,7 +3639,7 @@ msgstr "" " veya: %s [SEÇENEK]... HEDEF... DİZİN\n" " veya: %s [SEÇENEK]... --target-directory=HEDEF DİZİN...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3541,12 +3660,17 @@ msgstr "" "olmak zorundadır.\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=KONTROL] her mevcut hedef dosyanın bir yedeğini alır\n" @@ -3555,7 +3679,7 @@ msgstr "" "kullanıcı)\n" " -f, --force önceden var olan hedef dosyaları siler\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3568,7 +3692,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive hedefleri silmeden önce sorar\n" " -s, --symbolic sabit bağ yerine sembolik bağ oluşturur\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3580,12 +3704,12 @@ msgstr "" " --target-directory=DİZİN bağların oluşturulacağı DİZİN'i belirtir\n" " -v, --verbose bağlamadan önce her dosyanın adını gösterir\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: belirtilen hedef dizin, bir dizin değil" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "birden fazla bağ yaratırken son argüman bir dizin olmalı" @@ -3606,76 +3730,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "kullanıcı ismi yok" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "çevre değişkeni QUOTING_STYLE'da bulunan geçersiz değer yoksayıldı: %s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" "çevre değişkeni COLUMNS'da belirtilen geçersiz genişlik değeri yoksayıldı: %s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "çevre değişkeni TABSIZE'da bulunan geçersiz sekme boyutu yoksayıldı: %s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "geçersiz satır genişliği: %s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "geçersiz sekme boyutu: %s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "geçersiz tarih biçemi %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "tanımlanmamış önek: %s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "çevre değişkeni LS_COLORS'da taranamaz değer" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "%s'nın aygıtı ve i-düğümü belirlenemedi" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "önceden listelenmiş %s dizini tekrar listelenmedi" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "dizin %s okunuyor" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "%s ve %s dosya adları karşılaştırılamaz" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s: dosya fazla uzun" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s: dosya fazla uzun" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3686,7 +3820,7 @@ msgstr "" "sıralar.\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3699,7 +3833,7 @@ msgstr "" " -b, --escape grafik olmayan karakterleri sekizlik\n" " değerlerle gösterir\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3717,7 +3851,7 @@ msgstr "" " -l ile: ctime'ı göster ve isme göre sıralar\n" " tek başına: ctime'a göre sıralar\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3740,7 +3874,7 @@ msgstr "" " sembolik bağları izlemez.\n" " -D, --dired Emacs dired kipine uygun çıktı verir\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3757,7 +3891,7 @@ msgstr "" " -1 tek sütun, -l uzun, -C dikey\n" " --full-time -l --time-style=full-iso gibi\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3782,7 +3916,7 @@ msgstr "" " dizine işaret eden komut satırı sembolik\n" " bağları izler.\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3801,7 +3935,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=KALIP kabuk KALIP'ıyla eşleşen girdileri göstermez\n" " -k, --kilobytes --block-size=1024 gibi\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3818,7 +3952,7 @@ msgstr "" " bilgilerini değil\n" " -m satırı virgül ayraçlı girdilerle doldurur\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3836,7 +3970,7 @@ msgstr "" " kullanır\n" " -p, --file-type bilgilere belirteç ekler ( /=@| dan biri) \n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3860,7 +3994,7 @@ msgstr "" " shell-always (her zaman kabuk), c (C dili), \n" " escape (kaçış karakterli)\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3870,7 +4004,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive alt dizinleri çevrimli listeler\n" " -s, --size her dosyanın boyutunu blok olarak gösterir\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3898,7 +4032,7 @@ msgstr "" " status (durum); eğer --sort=time belirtilmişse\n" " seçilen zaman değerine göre sıralar.\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3925,7 +4059,7 @@ msgstr "" "sekme\n" " olduğunu varsayar.\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3942,7 +4076,7 @@ msgstr "" "gösterir\n" " -v sürüme göre sıralar\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3954,7 +4088,7 @@ msgstr "" " -X girdi sonekine göre alfabetik sıralar\n" " -1 her satıra bir dosya olarak listeler\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3973,10 +4107,6 @@ msgstr "" "ayırdetmesi\n" "kullanılır.\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper ve Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -4058,7 +4188,7 @@ msgstr "BAŞARISIZ" msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: okuma hatası" @@ -4278,11 +4408,7 @@ msgstr "geçersiz aygıt türü %s" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "'%s'nın izinleri belirtilemedi" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ve Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -4290,16 +4416,17 @@ msgstr "" "KAYNAK'ı HEDEF olarak yeniden adlandırır veya KAYNAK'ları DİZİN'e taşır.\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=KONTROL] mevcut her hedef dosyanın bir yedeğini alır.\n" " -b --backup gibi ama argüman almaz.\n" @@ -4308,7 +4435,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive üzerine yazmadan önce sorar\n" " --reply=query ile aynı\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -4326,7 +4453,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=SONEK öntanımlı sonek yerine SONEK değerini " "kullanır.\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -4342,12 +4469,12 @@ msgstr "" " ise yapar\n" " -v, --verbose ne yapıldığını anlatır\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "belirtilen hedef %s bir dizin değil" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "birden fazla dosya taşınırken son argüman dizin olmalıdır" @@ -4393,10 +4520,6 @@ msgstr "öncelik alınamadı" msgid "cannot set priority" msgstr "öncelik ayarlanamadı" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram ve David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4788,83 +4911,79 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "format `%2$s' içinde geçersiz `%1$c' karakteri" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" "girdinin dikkate alınmayacak bölümü toplam girdiden \n" "daha büyük verilmiş" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "eski tarz göreli konum" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "geçersiz çıktı adres radix'i `%c'; [doxn] harflerinden biri olmalı" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "atlanacak bayt sayısı olarak verilen değer hatalı (-j nin argümanı)" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "" "maksimum okunacak bayt sayısı olarak verilen değer hatalı (-N nin argümanı)" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "minimum dizge uzunluğu olarak verilen değer hatalı (-s in argümanı)" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s çok büyük" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "genişlik olarak verilen değer hatalı (-w nun argümanı)" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "dizgeler çıktılanırken tür belirtilemez" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "`%s' eski kullanımda fazladan belirtilmiş ikinci dosya" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "eski kullanımda son iki argüman göreli konum olmalı" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "eski kullanımda en fazla üç argüman kullanılabilir" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "atlanacak baytlar + okunacak baytlar çok büyük" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "uyarı: geçersiz genişlik %lu; %d kullanılıyor" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: bçm=\"%s\" genişlik=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat ve David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standart girdi kapalı" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4876,7 +4995,7 @@ msgstr "" "girdiden okur\n" "\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4926,10 +5045,6 @@ msgstr "`%s' ismi, %ld uzunluğunda ve %ld karakterlik sınırdan uzun" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "`%s' yolu, %lu uzunluğunda ve %ld sınırını geçiyor" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Kaveh Ghazi" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "Kullanıcı ismi:" @@ -5035,10 +5150,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" "kullanıcı adı belirtilmemiş; -l kullanırken en az bir tane belirtilmeli" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat ve Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -5113,17 +5224,17 @@ msgstr "`-%c' argüman içinde fazla harf veya geçersiz sayı: `%s'" msgid "page width too narrow" msgstr "sayfa genişliği çok dar" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "başlangıç sayfa sayısı toplam sayfa sayısından daha büyük: `%d'" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Sayfa %d" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -5132,7 +5243,7 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -5150,7 +5261,7 @@ msgstr "" " Her sayfada tüm sütunların satır sayılarını \n" " aynı yapar\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -5167,7 +5278,7 @@ msgstr "" " -d, --double-space\n" " çift aralık bırakarak yazar\n" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -5188,7 +5299,7 @@ msgstr "" " yenisatır karakteri yerine (\\n) formfeed (\\f) \n" " karakteri kullanarak sayfaları ayırır\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -5214,7 +5325,7 @@ msgstr "" " kolonları hizalamaz, --sep-string[=KAR] ayraçları\n" " belirler\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -5236,7 +5347,7 @@ msgstr "" "toplar \n" " ( -J deki gibi)\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -5256,7 +5367,7 @@ msgstr "" " satıra 5 , ikinci satıra 6,... numaralarını verir)\n" " (+ILK_SAYFA seçeneğine de bakınız)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -5271,7 +5382,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " belirtilen dosyayı açamadığında hata mesajı vermez\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -5286,11 +5397,11 @@ msgstr "" " diğer hiçbir seçeneğin satırları kısaltmasına\n" " izin vermez\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -SDIZI, --sep-string[=DIZI]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -5304,7 +5415,7 @@ msgstr "" " bu seçenek diğer kolon seçeneklerini etkilemez\n" " -t, --omit-header sayfalara başlık ve bitiş koymaz\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -5332,7 +5443,7 @@ msgstr "" "istiyor-\n" " sanız -w seçeneğini mutlaka kullanın\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -5348,7 +5459,7 @@ msgstr "" "seçenek\n" " ve -s ,-S seçenekleri birbirlerini etkilemezler\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -5359,10 +5470,6 @@ msgstr "" "nn üçten küçükse ve -F de verilmişse -T gene verilmiş kabul edilir. DOSYA \n" "belirtilmediğinde veya - olduğunda standart girdiden okur\n" -#: src/printenv.c:43 -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -5376,13 +5483,13 @@ msgstr "" "Çevre DEĞİŞKENi verilmezse tümünü listeler.\n" "\n" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "uyarı: %s: karakter sabitini izleyen karakter(ler) yoksayıldı" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -5391,7 +5498,7 @@ msgstr "" "Kullanımı: %s BİÇEM [ARGÜMAN]...\n" " veya: %s SEÇENEK\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" @@ -5399,7 +5506,7 @@ msgstr "" "ARGÜMAN(lar)ı BİÇEM'e göre gösterir.\n" "\n" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -5415,7 +5522,7 @@ msgstr "" " \\NNN Sekizlik değeri NNN olan karakteri gösterir (3 haneye kadar)\n" " \\\\ tersbölü karakterini gösterir\n" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -5427,7 +5534,7 @@ msgstr "" " \\c alt satıra geçme karakterini engeller\n" " \\f sayfa sonuna kadar imleci ilerletir\n" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -5439,7 +5546,7 @@ msgstr "" " \\t imleci yatay sekme kadar ilerletir\n" " \\v imleci düşey sekme kadar ilerletir\n" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -5451,7 +5558,7 @@ msgstr "" " \\uNNNN onaltılık değeri NNNN olan karakter (4 haneli)\n" " \\UNNNNNNNN onaltılık değeri NNNNNNNN olan karakter (8 hane)\n" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -5467,56 +5574,61 @@ msgstr "" "karakterlerinden biri ile biten tüm C biçem tanımlamaları kullanılır.\n" "Değişken genişlikler de desteklenmiştir.\n" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: bir sayısal argüman gerekli" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: değer tamamen dönüştürülmedi" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "öncelemde onaltılık sayı yok" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "evrensel karakter ismi \\%c%0*x geçersiz" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "geçersiz satır genişliği: %s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "geçersiz kesinlik: %s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: yönerge geçersiz" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Kullanımı: %s BİÇEM [ARGÜMAN...]\n" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "uyarı: `%s'den başlayarak fazladan argümanlar yoksayıldı" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (`%s' düzenli ifadesi için)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -5525,7 +5637,7 @@ msgstr "" "Kullanım: %s [SEÇENEK]... [GİRDİ]... (-G olmaksızın)\n" " veya: %s -G [SEÇENEK]... [GİRDİ [ÇIKTI]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5534,7 +5646,7 @@ msgstr "" "girdi dosyasındaki kelimelerin (contextleriyle beraber),bir permutasyonunu \n" " oluşturur.\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5548,7 +5660,7 @@ msgstr "" " -F, --flag-truncation=DİZGE Satırları kesmesi gerektiğinde satırı \n" " kestiği yeri DİZGE (string) ile belirtir\n" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5568,7 +5680,7 @@ msgstr "" " expression (düzenli ifade) ) \n" " -T, --format=tex TeX formatında çıktı oluştur\n" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5590,7 +5702,7 @@ msgstr "" " -o, --only-file=DOSYA girdide sadece DOSYA'daki kelimeleri\n" " dikkate alır\n" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5603,7 +5715,7 @@ msgstr "" " -w, --width=SAYI çıktıdaki kolon sayısı SAYI olur \n" " (referans hariç)\n" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5612,7 +5724,7 @@ msgstr "" "DOSYA belirtilmediğinde veya - olduğunda standart girdiden okur. \n" "`-F /' seçeneği verilmiş gibi çalışır\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5627,7 +5739,7 @@ msgstr "" "dağıtabilirsiniz. \n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5641,7 +5753,7 @@ msgstr "" "edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5693,72 +5805,72 @@ msgstr "" " -s, --silent pek çok hata iletisini göstermez.\n" " -v, --verbose hata iletilerini gösterir.\n" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "%s dizininden ..'ye geçilemedi" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "%s'de '.' durumlanamadı" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s dev/ino'yu değiştirdi" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "%s durumlanamadı" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "dizin %s silinemiyor" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: korumalı dizin %s'nin içine inilsin mi?" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s: %s dizininin içine inilsin mi?" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: korumalı %s %s silinsin mi?" -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: %s %s silinsin mi?" -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s silindi\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "%s dizini silindi\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "dizin %s açılamadı" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "%s dizininden %s dizinine geçilemedi" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5773,21 +5885,17 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dizin bu çevrimin bir parçası:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "'.' veya '..' silinemiyor" -# -#: src/rm.c:61 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ve Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... DOSYA...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 +#, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" @@ -5796,8 +5904,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "DOSYA(lar)ı siler (bağlarını kaldırır).\n" "\n" @@ -5812,7 +5918,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive yinelemeli olarak dizinlerin içlerindekileri siler\n" " -v, --verbose ne yapıldığını anlatır\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5829,7 +5943,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5878,7 +5992,7 @@ msgstr "" " rmdir a/b/c a/b a' komutuna eşittir.\n" " -v, --verbose işlenen her dizin için durum çıktılar\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5889,7 +6003,7 @@ msgstr "" " veya: %s [SEÇENEK]... İLK SON\n" " ya da: %s [SEÇENEK]... İLK ARTIŞ SON\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5907,7 +6021,7 @@ msgstr "" " -w, --equal-width rakamları sıfırla yastıklayarak eşit genişliğe " "getirir\n" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5924,17 +6038,17 @@ msgstr "" "Belirtildiği takdirde BİÇEM en azından bir tane printf tarzı gerçel\n" "sayı çıktı biçemi (%e, %f, %g den birini) içermelidir.\n" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "gerçel sayı argüman geçersiz: %s" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "biçem dizgesi geçersiz: `%s'" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "eş genişlikli dizgeler için biçem dizgesi belirtilmeyebilir" @@ -6185,11 +6299,7 @@ msgstr "%s geçersiz sayıda geçiş" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: geçersiz dosya büyüklüğü" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Jim Meyering ve Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -6209,19 +6319,15 @@ msgstr "" "değer gerekirken, burada SAYI bir gerçel sayı olabilir.\n" "\n" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "`%s' zaman aralığı geçersiz" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "gerçekzaman saati okunamıyor" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel ve Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -6395,7 +6501,7 @@ msgstr "geçici dosya oluşturulamadı" msgid "open failed" msgstr "açma işlemi başarısız" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "kapatma işlemi başarısız" @@ -6424,68 +6530,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: sırasız: " msgid "standard error" msgstr "standart hata" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: geçersiz alan tanımı `%s'" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s: `%.*s' sayımı fazla büyük" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s: `%s' başlangıcında geçersiz sayım" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "`-' den sonra geçersiz sayı" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "`.' dan sonra geçersiz sayı" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "alan tanımında fazla harf" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "alan başlangıcında geçersiz sayı" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "alan numarası sıfır" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "sıralama anahtarında belirtilen karakter yeri sıfır" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "`,' den sonra geçersiz sayı" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "birden fazla -l veya -t seçeneği belirtilmiş" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "tab yerine kullanılacak `%s' bir karakterden oluşmalı" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -7289,10 +7395,6 @@ msgstr "kısıtlı kabuk %s kullanılıyor" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "uyarı: %s dizinine geçilemiyor" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour ve David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -7327,10 +7429,6 @@ msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau ve David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -7352,25 +7450,20 @@ msgstr "" " (regex = regular expression (düzenli ifade))\n" " -s, --seperator=AYRAC satırları `\\n' yerine AYRAC ile ayır\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "%s: arama (seek) başarısız" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "standart girdi: okuma hatası" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "-s 'ten sonra AYRAC belirtilmeli" -# -#: src/tail.c:49 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ve Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -7382,7 +7475,7 @@ msgstr "" "Dosya ismi belirtilmediğinde veya - olduğunda standart girdiden okur.\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -7393,7 +7486,7 @@ msgstr "" " dosya tekrar okunabilir olana kadar bekler\n" " -c, --bytes=SAYI son SAYI baytı gösterir\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -7411,7 +7504,7 @@ msgstr "" " descriptor'ını kullanarak izler.\n" " -F --follow=name --retry 'ın aynısı \n" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -7432,7 +7525,7 @@ msgstr "" "yapar)\n" # -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -7450,7 +7543,7 @@ msgstr "" "eder \n" " -v, --verbose dosya isimlerini gösteren başlıklar yazar\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -7466,7 +7559,7 @@ msgstr "" "b = 512, k = 1024, m = 1024*1024.\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -7476,7 +7569,7 @@ msgstr "" "kullanarak dosyayı izler. Böylelikle dosyanın ismi değişse bile \n" "dosyayı izlemeye devam eder. " -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -7490,66 +7583,66 @@ msgstr "" "silinse, sonra yerine başka bir deneme dosyası oluşsa bütün bunlardan\n" "sonra tail `deneme' dosyasının içinde olanları göstermeye devam eder).\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s kapatılıyor (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: görece %s'ye ilerlenemiyor (seek)" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: dosyanın sonundan %s görecesine geri gidilemiyor (seek)" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' dosyası okunamaz hale geldi" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "`%s' ismi artık izlenemeyecek bir dosyaya ait" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' dosyası tekrar okunabilir hale geldi" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "`%s' ortaya çıktı; yeni dosyanın sonu takip ediliyor" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' tekrar okunabilir hale geldi; yeni dosyayı izlemeye devam" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: dosya kısaldı" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "üzerinde çalışabilecek dosya kalmadı" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s: tail bu çeşit dosyayı takip edemez" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: eski kullanım şeklindeki seçenekte geçersiz ek" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -7560,7 +7653,7 @@ msgstr "" "sadece bir dosya ismi verilebilir. Eski şekil yerine -n veya -c\n" "seçeneklerini kullanın." -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -7571,55 +7664,51 @@ msgstr "" "sadece bir dosya ismi verilebilir. Eski şekil yerine -n veya -c\n" "seçeneklerini kullanın." -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "`%s' seçeneği eski: yerine `%s -%c %.*s' kullanın" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "Uyarı: -i sonraki sürümlerde kaldırılacaktır; -u kullanın" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s:--max-unchanged-stats seçeneğiyle verilen argüman geçersiz" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" "%s: --max-consecutive-size-changes seçeneğiyle verilen argüman geçersiz" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: geçersiz PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: geçersiz saniye sayısı" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" "uyarı: --retry seçeneği sadece --follow=name seçeneğiyle kullanıldığında \n" " bir anlam taşır" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "uyarı: --pid=PID sadece -f seçeneğiyle kullanıldığında bir anlam taşır" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "uyarı: --pid=PID bu sistemde desteklenmiyor" -#: src/tee.c:32 -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ve David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -7877,10 +7966,6 @@ msgstr "" "Kabukta öncelem (örn. tersbölü ile) gerektiren parantezlerden sakının.\n" "TAMSAYI yerine DİZGE uzunluğuna karşılık olarak -l DİZGE kullanılabilir.\n" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "Kevin Braunsdorf ve Matthew Bradburn" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "`]' eksik\n" @@ -7889,13 +7974,6 @@ msgstr "`]' eksik\n" msgid "too many arguments\n" msgstr "argüman sayısı çok fazla\n" -# -#: src/touch.c:40 -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ve Randy Smith" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -8331,7 +8409,7 @@ msgstr "sistem ismi alınamadı" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tab boyunda geçersiz karakter" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -8341,7 +8419,7 @@ msgstr "" "DOSYA belirtilmediğinde veya - olduğunda standard girdiden okur.\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -8358,7 +8436,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=LİSTE virgüllerle ayrılmış sekme pozisyonları LİSTEsini\n" " kullanır (-a'yı etkinleştirir)\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "`-LISTE' seçeneği eski; yerine `--first-only -t LISTE' kullanın" @@ -8423,29 +8501,29 @@ msgstr "" "Aralıksız devam eden boşluklara alan denir\n" "-s ve -f seçenekleri kullanıldığında alanlar karakterlerden önce atlanır.\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "`%s' operandı fazla " -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "atlanacak alan sayısı geçersiz" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "atlanacak bayt sayısı geçersiz" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "karşılaştırılacak bayt sayısı geçersiz" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "`-%lu' seçeneği eski; yerine `-f %lu' kullanın" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "hem aynı olan satırların yazılmasına izin vermek hem de aynı\n" @@ -8509,7 +8587,7 @@ msgstr[1] "%d kullanıcı" msgid ", load average: %.2f" msgstr " çalışıyor, yük ortalaması: %.2f" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... [ DOSYA ]\n" @@ -8530,11 +8608,7 @@ msgstr "" "DOSYA belirtilmezse %s kullanılır. Dosya olarak %s kullanımı yaygındır.\n" "\n" -#: src/users.c:34 -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Joseph Arceneaux ve David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -8545,10 +8619,6 @@ msgstr "" "DOSYA verilmezse %s kullanılır. DOSYA olarak %s kullanımı yaygındır.\n" "\n" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin ve David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -8573,10 +8643,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length en uzun satırın uzunluğunu yazar\n" " -w, --words kelime sayısını yazar\n" -#: src/who.c:40 -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Michael Stone" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " eski " @@ -8642,12 +8708,12 @@ msgstr "AÇIKLAMA" msgid "EXIT" msgstr "ÇIKIŞ" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... [ DOSYA | ARG1 ARG2 ]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -8661,7 +8727,7 @@ msgstr "" " -d, --dead ölü işlemleri yazdırır\n" " -H, --heading sütun başlığı satırı yazdırır\n" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 #, fuzzy msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" @@ -8673,7 +8739,7 @@ msgstr "" " --login sisteme giriş işlemlerini yazdırır\n" " (SUS -l ile aynı)\n" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 #, fuzzy msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" @@ -8686,7 +8752,7 @@ msgstr "" " -m stdGirdi'deki kullanıcı ve makina ismini gösterir\n" " -p, --process init tarafından başlatılan aktif işlemleri listeler\n" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -8698,7 +8764,7 @@ msgstr "" " -s, --short yalnız isim, satır ve zamanı gösterir (öntanımlı)\n" " -t, --time son sistem saat değişikliğini gösterir\n" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -8710,7 +8776,7 @@ msgstr "" " --message -T ile aynı\n" " --writable -T ile aynı\n" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8722,7 +8788,7 @@ msgstr "" "ARG1 ARG2 verilmişse, -m varsayılır: `who am i' (ben kimim) ya da\n" "`who mom likes' (annem kimi sever) gibi kullanımlar mümkündür.\n" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "Uyarı: -i sonraki sürümlerde kaldırılacaktır; -u kullanın" @@ -8740,7 +8806,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kullanıcı-kimlik %u için kullanıcı ismi bulunamadı\n" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -8749,13 +8815,219 @@ msgstr "" "Kullanımı: %s [DİZGE]...\n" " veya: %s SEÇENEK\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" "Belirtilmişse DİZGE(ler)den, yoksa `y'den oluşan satırları sürekli üretir.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund ve Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David MacKenzie ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ve Stuart Kemp" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ve Paul Eggert" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "" +#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ve Jim " +#~ "Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Mlynarik ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Arnold Robbins ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper ve Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Kaveh Ghazi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat ve Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Jim Meyering ve Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel ve Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau ve David MacKenzie" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ve Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn." +#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ve Matthew Bradburn" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "" +#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ve Randy Smith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin ve David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Michael Stone" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s: ayraçtan sonra `+' veya `-' olmalı" + +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "%s dizininin kök dizinine geçilemedi" + #~ msgid "" #~ "when the starting value is larger than the limit,\n" #~ "the increment must be negative" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f0efb5a425..18b5c33c45 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileutils 4.1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-19 23:58+0800\n" "Last-Translator: Anthony Fok \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "%2$s 的参数 %1$s 无效" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "%2$s 的参数 %1$s 不明确" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "有效的参数为:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "写入时发生错误" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "未知的系统错误" @@ -88,95 +88,95 @@ msgstr "共享内存对象" msgid "weird file" msgstr "古怪的文件" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s:选项‘%s’不明确\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:选项‘--%s’不可配合参数使用\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:选项‘%c%s’不可配合参数使用\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s:选项‘%s’需要参数\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s:无法识别的选项‘--%s’\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s:无法识别的选项‘%c%s’\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s:不合法的选项 ― %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s:无效的选项 ― %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s:选项需要参数 ― %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s:选项‘-W %s’不明确\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:选项‘-W %s’不可配合参数使用\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "块大小" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "无法创建目录%s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s存在但并非目录。" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "无法更改%s的所有者及/或组" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "无法切换到目录%s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "无法更改%s的权限" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "内存用尽" @@ -188,58 +188,158 @@ msgstr "‘" msgid "'" msgstr "’" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv 功能无法使用" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv 功能不存在" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "字符值超出可接受的范围以外" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "无法将 U+%04X 转换至用户的字符集" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "无法将 U+%04X 转换至用户的字符集:%s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "无效的用户" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "无效的组" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "无法取得 UID 数值所表示的用户的主组" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "不可同时省略用户和所属组" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "由 %s 编写。\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -247,6 +347,11 @@ msgstr "" "这是自由软件;请参考原始码的版权声明。本软体不提供任何保证,甚至不会包括\n" "可售性或适用於任何特定目的的保证。\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "%2$s 的参数 %1$s 无效" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "字串比较出现错误" @@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "请设定 LC_ALL='C' 避免问题出现。" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "要比较的字串为 %s 和 %s。" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "请尝试执行‘%s --help’来获取更多信息。\n" @@ -299,25 +404,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -326,27 +431,23 @@ msgstr "" "\n" "请向 报告错误。" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "参数太少" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "参数太多" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "" - #: src/cat.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -390,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "无法打开目录%s" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "标准输出" @@ -409,25 +510,25 @@ msgstr "标准输入" msgid "closing standard output" msgstr "标准输出" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "无法改变所属组至没有名称的组" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "无效的组名称‘%s’" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "组代号" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "无效的组代号 %s" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -436,9 +537,11 @@ msgstr "" "用法:%s [选项]... 组 文件...\n" " 或:%s [选项]... --reference=参考文件 文件...\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -449,62 +552,104 @@ msgstr "" " -c, --changes 像 --verbose,但只在有更改时才显示结果\n" " --dereference 会影响符号链接所指示的对象,而非符号链接本身\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference 会影响符号链接本身,而非符号链接所指示的目的地\n" " (当系统支持更改符号链接的所有者,此选项才有效)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet 去除大部份的错误信息\n" " --reference=参考文件 使用<参考文件>的所属组,而非指定的<组>\n" " -R, --recursive 递归处理所有的文件及子目录\n" " -v, --verbose 处理任何文件都会显示信息\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "无法取得 %s 的属性" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "正在检查 %s 的最新属性" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s 的权限模式已更改为 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "无法将 %s 的权限模式更改为 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s 的权限模式保留为 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "无法访问%s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "无法创建目录%s" + +#: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "正在更改 %s 的权限" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "strip 出现错误" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -515,13 +660,23 @@ msgstr "" " 或:%s [选项]... 八进制模式 文件...\n" " 或:%s [选项]... --reference=参考文件 文件...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -535,7 +690,7 @@ msgstr "" " --reference=参考文件 使用<参考文件>的模式,而非自行指定权限模式\n" " -R, --recursive 以递归方式更改所有的文件及子目录\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -545,62 +700,62 @@ msgstr "" "<模式>由三部份组成:一个或以上的 ugoa 字母,一个或以上的 +-= 符号,\n" "和一个或以上的 rwxXstugo 字母。\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "权限模式字串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "权限模式字串无效:%s " -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "符号链接 %s 和该链接所指示的对象都没有更改\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%s 的所有者已更改为 %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%s 的所属组已更改为 %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "无法更改 %s 的所有者为 %s\n" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "无法更改 %s 的所属组为 %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s 的所有者已保留为 %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s 的所属组已保留为 %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "正在更改 %s 的所有者" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "正在更改 %s 的所属组" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -611,9 +766,12 @@ msgstr "" " 或:%s [选项]... :组 文件...\n" " 或:%s [选项]... --reference=参考文件 文件...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -624,7 +782,7 @@ msgstr "" " -c, --changes 像 --verbose,但只在有更改时才显示结果\n" " --dereference 受影响的是符号链接所指示的对象,而非符号链接本身\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -640,19 +798,21 @@ msgstr "" " 已省略的属性就不需要符合原有的属性。\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet 去除大部份的错误信息\n" " --reference=参考文件 使用<参考文件>的所属组,而非指定的<组>\n" " -R, --recursive 递归处理所有的文件及子目录\n" " -v, --verbose 处理任何文件都会显示信息\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -715,10 +875,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -733,248 +889,239 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "无法访问%s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "无法打开 %s 来读取数据" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "无法 fstat%s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "略过文件%s,因为准备复制时它已被其他文件取代" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "无法删除%s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "无法创建一般文件%s" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "正在读入%s" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "无法 lseek%s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "正在写入%s" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "正在关闭%s" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s:是否覆盖%s,而不理会权限模式 %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s:是否覆盖%s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat%s失败" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "略过目录%s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "警告:指定来源文件%s多於一次" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s及%s为同一文件" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "无法以目录%2$s来覆盖非目录%1$s" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "不会以%2$s覆盖刚创建的%1$s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "无法以非目录来覆盖目录%s" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "无法覆盖目录%s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "无法将目录移动至非目录:%s→%s" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "将%s备份会破坏来源文件,故不移动%s。" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "将%s备份会破坏来源文件,故不复制%s。" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "无法备份%s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (备份:%s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "无法将目录%s复制至原来位置%s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "不会创建连至目录%2$s的硬链接%1$s" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "无法创建连至%2$s的硬链接%1$s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "无法将目录%s移动至本身的子目录%s下" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "无法移动%s至%s" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "无法进行跨设备的移动 (%s至%s);无法删除目标文件或目录" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "无法复制循环的符号链接%s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s:只能於目前的目录中创建相对符号链接" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "无法创建连至%2$s的符号链接%1$s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "无法创建链接%s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "无法创建 fifo 文件%s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "无法创建特殊文件%s" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "无法读取符号链接%s" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "无法创建符号链接%s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "无法保留%s的所有者" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s的文件类型不详" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "保留%s的时间" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "无法保留%s的时间" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "无法保留%s的著作者" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "设定%s的权限" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "无法将 %s 的备份还原" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s → %s (还原备份)\n" -#: src/cp.c:50 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -993,12 +1140,12 @@ msgstr "" "将<来源>文件复制至<目的地>,或将多个<文件>复制至<目录>。\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1140,7 +1287,7 @@ msgstr "" "变量来选择。以下是可用的变量值:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1174,44 +1321,44 @@ msgstr "无法保留%s的时间" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "无法保留%s的权限" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "无法创建目录%s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "缺少了文件参数" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "缺少了目的地文件" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "正在访问%s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s:指定的目的地不是目录" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s:指定的目标不是目录" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "复制多个文件,但最后的参数%s并非目录。" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "当保留路径时,目的地必须是目录" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1220,175 +1367,175 @@ msgstr "" "警告:--version-control (-V) 选项已经过时;将来的版本随时可能不再支持\n" "此选项。请使用 --backup=%s。" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "此系统并不支持符号链接" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "无法同时创建实际及符号链接" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "备份方式" -#: src/csplit.c:40 -#, fuzzy -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 #, fuzzy msgid "read error" msgstr "写入时发生错误" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format -msgid " on repetition %d\n" +msgid " on repetition %s\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "写入时发生错误" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" -msgstr "" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" +msgstr "转换无效:%s" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" -#: src/csplit.c:1124 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "转换无效:%s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s:文件类型无效" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "日期格式 %s 无效" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "转换无效:%s" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "转换无效:%s" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "转换无效:%s" -#: src/csplit.c:1354 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1269 #, c-format -msgid "too many %% conversion specifications in suffix" +msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "用法:%s [选项]... 目录...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1508 +#: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1400,33 +1547,28 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:42 -#, fuzzy -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "用法:%s [选项]... [文件]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 #, fuzzy msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" @@ -1439,14 +1581,14 @@ msgstr "" " -X 根据扩展名排序\n" " -1 每行只列出一个文件\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1460,49 +1602,49 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 #, fuzzy msgid "invalid byte or field list" msgstr "日期格式 %s 无效" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s:文件过大" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 #, fuzzy msgid "missing list of fields" msgstr "缺少了目的地文件" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 #, fuzzy msgid "missing list of positions" msgstr "缺少了目的地文件" @@ -1631,9 +1773,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "标准输入" @@ -1687,10 +1829,6 @@ msgstr "无法设定 %s 的时间标记" msgid "cannot set date" msgstr "stat%s失败" -#: src/dd.c:42 -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin、David MacKenzie 及 Stuart Kemp" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1844,15 +1982,14 @@ msgstr "无法识别的选项 %s=%s" msgid "invalid number %s" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "每组只能选一项作为 conv 的关键字:\n" "{ascii,ebcdic,ibm}、{lcase,ucase}、{block,unblock}、{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -1861,25 +1998,20 @@ msgstr "" "警告:暂时避免有关文件 (%s) 的 lseek 核心错误,文件的 mt_type=0x%0lx ―\n" " 有关 mt_type 类型的列表请参考 " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "打开 %s" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "文件偏移值超出范围以外" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "略过输出文件 %2$s 的最初 %1$s 个字节" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -1919,12 +2051,12 @@ msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " 挂载点\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "无法创建目录%s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "无法进入目录 %s" @@ -1985,7 +2117,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=类型 只印出不是指定<类型>的文件系统信息\n" " -v (此选项不作处理)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2001,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "不能同时选择和排除文件系统类型 %s" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "警告:" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s无法读取已挂上的文件系统的名单" @@ -2075,11 +2207,6 @@ msgstr "显示 dircolors 内部数据库时不能加上<文件>参数" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "没有设定 SHELL 环境变量,也没有指定 shell 类型的选项" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2096,12 +2223,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2109,7 +2231,7 @@ msgstr "" "总结每个<文件>的磁盘用量,目录则取总用量。\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 #, fuzzy msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -2129,7 +2251,7 @@ msgstr "" " -c, --total 印出所有项目相加后的总用量\n" " -D, --dereference-args 只找出命令列中的符号链接指示的真正目的地\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2142,9 +2264,14 @@ msgstr "" " -k 即 --block-size=1K\n" " -l, --count-links 连硬链接的大小也计算在内\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2152,7 +2279,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs 不包括子目录的占用量\n" " -s, --summarize 只分别计算命令列中每个参数所占的总用量\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 #, fuzzy msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" @@ -2172,34 +2299,30 @@ msgstr "" " (若使用 --all 选项,也会显示文件的占用量);\n" " --max-depth=0 的效果等於 --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "无法进入目录 %s" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "无法创建目录%s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "总用量" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "目录最大深度 %s 无效" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "不能只显示总用量,同时又显示每个项目" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "警告:显示总用量等於使用 --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "警告:显示总用量的选项和 --max-depth=%d 互相抵触" @@ -2240,11 +2363,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2424,7 +2542,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s:文件过大" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2538,14 +2661,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "正在读入%s" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "正在写入%s" @@ -2565,7 +2688,7 @@ msgstr "参数数目错误" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "无法创建 fifo 文件%s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "无法 lseek%s" @@ -2575,27 +2698,27 @@ msgstr "无法 lseek%s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "无法取得 %s 的时间标记" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 #, fuzzy msgid "number of lines" msgstr "参数数目错误" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 #, fuzzy msgid "number of bytes" msgstr "参数数目错误" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "无效的号码 %s" @@ -2647,11 +2770,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "无法设定 %s 的权限" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2839,7 +2957,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=后缀 自行指定备份文件的<后缀>\n" " -v, --verbose 处理每个文件/目录时印出名称\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2896,44 +3014,46 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "无效的 tab 字符定位值:%s" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "参数太多" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "参数太少" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -3020,56 +3140,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "无法创建连至%2$s的链接%1$s" -#: src/ln.c:35 -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s:警告:将硬链接连至符号链接是不通用的功能" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: 不允许将硬链接连至目录" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s:无法覆盖目录" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s:是否置换%s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s:文件已存在" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "创建连至%2$s的符号链接%1$s" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "创建连至%2$s的硬链接%1$s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "正在创建连至%2$s的符号链接%1$s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "正在创建连至%2$s的硬链接%1$s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3080,7 +3196,7 @@ msgstr "" " 或:%s [选项]... 目标... 目录\n" " 或:%s [选项]... --target-directory=目录 目标...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3098,12 +3214,17 @@ msgstr "" "在。\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] 为每个已存在的目的地文件创建备份文件\n" @@ -3111,7 +3232,7 @@ msgstr "" " -d, -F, --directory 创建连至目录的硬链接 (只适用於超级用户)\n" " -f, --force 强迫删除任何已存在的目的地文件\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3124,7 +3245,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive 确认是否删除目的地文件\n" " -s, --symbolic 创建符号链接而不是硬链接\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3136,12 +3257,12 @@ msgstr "" " --target-directory=目录 在指定<目录>中创建链接\n" " -v, --verbose 链接前先印出每个文件的名称\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s:指定的目的地不是目录" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "创建多个链接时,最后的参数必须为目录" @@ -3160,74 +3281,84 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "%Y-%m-%d " -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "忽略无效的环境变量 QUOTING_STYLE 的变量值:%s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "忽略无效的环境变量 COLUMNS 的宽度数值:%s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "忽略无效的环境变量 TABSIZE 的 tab 字符定位值:%s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "无效的行宽数值:%s" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "无效的 tab 字符定位值:%s" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "无效的日期时间格式 %s" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "无法识别的文件种类:%s" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "LS_COLORS 环境变量中存在无法分析的值" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "无法决定 %s 所在的设备及 inode" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "不会再列出已经列出的目录:%s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "正在创建目录%s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "无法比较文件名 %s 和 %s" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s:文件过大" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s:文件过大" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3237,7 +3368,7 @@ msgstr "" "如果不指定 -cftuSUX 或 --sort 任何一个选项,则根据字母大小排序。\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3249,7 +3380,7 @@ msgstr "" " --author 印出每个文件著作者\n" " -b, --escape 以八进制溢出序列表示不可打印的字符\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3266,7 +3397,7 @@ msgstr "" " 配合 -l:显示 ctime 但根据名称排序\n" " 否则:根据 ctime 排序\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3284,7 +3415,7 @@ msgstr "" " -d, --directory 当遇到目录时列出目录本身而非目录内的文件\n" " -D, --dired 产生适合 Emacs 的 dired 模式使用的结果\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3298,7 +3429,7 @@ msgstr "" " single-column -1,verbose -l,vertical -C\n" " --full-time 即 -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3319,7 +3450,7 @@ msgstr "" " --si 类似 -h,但取 1000 的次方而不是 1024\n" " -H, --dereference-command-line 使用命令列中的符号链接指示的真正目的地\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3336,7 +3467,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=样式 不印出任何符合 shell 万用字符<样式>的项目\n" " -k 即 --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3350,7 +3481,7 @@ msgstr "" " 的对象而并非符号链接本身的信息\n" " -m 所有项目以逗号分隔,并填满整行行宽\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3365,7 +3496,7 @@ msgstr "" " -o 类似 -l,但不列出有关组的信息\n" " -p, --file-type 加上文件类型的指示符号 (/=@| 其中一个)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3384,7 +3515,7 @@ msgstr "" " literal、locale、shell、shell-always、c、" "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3394,7 +3525,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive 同时列出所有子目录层\n" " -s, --size 以块大小为单位列出所有文件的大小\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3418,7 +3549,7 @@ msgstr "" " atime、access、use、ctime 或 status;加上\n" " --sort=time 选项时会以指定时间作为排序索引\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 #, fuzzy msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" @@ -3440,7 +3571,7 @@ msgstr "" " -t 根据修改时间排序\n" " -T, --tabsize=宽度 自行指定 tab 的<宽度>,而非 8 个字符\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3454,7 +3585,7 @@ msgstr "" " -U 不进行排序;依文件系统原有的次序列出项目\n" " -v 根据版本进行排序\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3466,7 +3597,7 @@ msgstr "" " -X 根据扩展名排序\n" " -1 每行只列出一个文件\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3480,10 +3611,6 @@ msgstr "" "--color 选项但不指定 WHEN 参数等於 --color=always。当使用 --color=auto 时,\n" "只当输出至终端机画面 (tty) 时才会显示色彩。\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3540,7 +3667,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s:名称已更改为 %s" @@ -3751,11 +3878,7 @@ msgstr "设备文件 %s %s 无效" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "无法设定 %s 的权限" -#: src/mv.c:40 -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -3763,23 +3886,24 @@ msgstr "" "将<来源>名称重命名为<目的地>名称,或将<来源>文件移动至<目录>。\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] 为每个已存在的目的地文件创建备份文件\n" " -b 类似 --backup,但不接受任何参数\n" " -f, --force 覆盖文件前不会进行确认,等於 --reply=yes\n" " -i, --interactive 覆盖文件前必须先确认,等於 --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3791,7 +3915,7 @@ msgstr "" " --strip-trailing-slashes 删除参数中所有<来源>文件/目录末端的斜杠\n" " -S, --suffix=后缀 自行指定备份文件的<后缀>\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3805,12 +3929,12 @@ msgstr "" " 不存在时才会移动\n" " -v, --verbose 详细显示进行的步骤\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "指定的目标%s不是目录" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "移动多个文件时,最后的参数必须为目录。" @@ -3852,11 +3976,6 @@ msgstr "无法进入目录 %s" msgid "cannot set priority" msgstr "无法设定 %s 的权限" -#: src/nl.c:39 -#, fuzzy -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4125,85 +4244,80 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "权限模式字串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "缺少了文件参数" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "有效的参数为:" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s:文件过大" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" -#: src/paste.c:49 -#, fuzzy -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 #, fuzzy msgid "standard input is closed" msgstr "标准输入" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4211,7 +4325,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4254,11 +4368,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4348,10 +4457,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "" - #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4427,23 +4532,23 @@ msgstr "" msgid "page width too narrow" msgstr "" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4453,7 +4558,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4463,7 +4568,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4475,7 +4580,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4488,7 +4593,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4497,7 +4602,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4507,7 +4612,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4516,7 +4621,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4526,11 +4631,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4539,7 +4644,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4553,7 +4658,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4562,18 +4667,13 @@ msgid "" " with -S or -s\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4583,13 +4683,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4598,13 +4698,13 @@ msgstr "" "用法:%s 文件\n" " 或:%s 选项\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4614,7 +4714,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4622,7 +4722,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4630,7 +4730,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4638,7 +4738,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4648,70 +4748,75 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "无效的行宽数值:%s" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "转换无效:%s" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s:文件大小无效" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "由 %s 编写。\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4719,7 +4824,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4728,7 +4833,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4738,7 +4843,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4746,13 +4851,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4761,7 +4866,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4770,7 +4875,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4809,72 +4914,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "无法从%s目录切换到 .. 目录" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "无法在%s中 lstat‘.’" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s的 dev/ino 变了" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "lstat%s失败" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "无法删除目录%s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s:是否进入有写保护的目录%s? " -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "%s:是否进入目录%s? " -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s:是否删除有写保护的%s%s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s:是否删除%s%s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "已删除%s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "已删除目录:%s\n" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "无法打开目录%s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "无法从%s切换到目录%s" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4889,21 +4994,16 @@ msgstr "" "以下的目录是循环的一部份:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "无法删除‘.’或‘..’" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "用法:%s [选项]... 目录...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -4913,8 +5013,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "删除指定的<文件>(即解除链接)。\n" "\n" @@ -4924,7 +5022,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive 同时删除该目录下的所有目录层\n" " -v, --verbose 详细显示进行的步骤\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4940,7 +5046,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -4986,7 +5092,7 @@ msgstr "" " ‘rmdir -p a/b/c’的效果等於‘rmdir a/b/c a/b a’。\n" " -v, --verbose 处理每个目录时都显示信息\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -4997,7 +5103,7 @@ msgstr "" " 或:%s [选项]... 来源... 目录\n" " 或:%s [选项]... --target-directory=目录 来源...\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5008,7 +5114,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5019,17 +5125,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "日期格式 %s 无效" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "权限模式字串无效:%s " -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "安装目录时不能用 strip 选项" @@ -5258,11 +5364,7 @@ msgstr "%s:覆盖次数无效" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s:文件大小无效" -#: src/sleep.c:33 -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5275,20 +5377,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "无效的日期时间格式 %s" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "无法创建链接%s" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5379,7 +5477,7 @@ msgstr "无法创建一般文件%s" msgid "open failed" msgstr "strip 出现错误" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "strip 出现错误" @@ -5414,75 +5512,75 @@ msgstr "" msgid "standard error" msgstr "标准输出" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s:文件大小无效" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s:文件过大" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "字符特殊文件" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "字符特殊文件" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "无效的号码 %s" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "正在关闭输出文件 %s" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" @@ -6054,11 +6152,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "无法进入目录 %s" -#: src/sum.c:35 -#, fuzzy -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6087,11 +6180,6 @@ msgstr " --help 显示此帮助信息并离开\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version 显示版本信息并离开\n" -#: src/tac.c:53 -#, fuzzy -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6106,25 +6194,20 @@ msgid "" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "strip 出现错误" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6133,7 +6216,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6141,7 +6224,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6150,7 +6233,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6161,7 +6244,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6170,7 +6253,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6180,14 +6263,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6196,67 +6279,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "正在关闭%s" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "无法创建 fifo 文件%s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "无法创建 fifo 文件%s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s:截断文件时出现错误" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "缺少了文件参数" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "权限模式字串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6264,7 +6347,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6272,56 +6355,51 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "警告:--version-control (-V) 选项已经过时;将来的版本随时可能不再支持\n" "此选项。请使用 --backup=%s。" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s:文件大小无效" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "此系统并不支持符号链接" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6527,10 +6605,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6540,12 +6614,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "参数太多" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" @@ -6882,14 +6950,14 @@ msgstr "" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -6899,7 +6967,7 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" @@ -6943,32 +7011,32 @@ msgid "" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "%s:覆盖次数无效" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" @@ -7028,7 +7096,7 @@ msgstr[1] "无效的用户" msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "用法:%s [选项]... [文件]\n" @@ -7043,12 +7111,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7056,11 +7119,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7077,11 +7135,6 @@ msgid "" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" -#: src/who.c:40 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7145,12 +7198,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "用法:%s [选项]... [文件]\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7159,21 +7212,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7181,7 +7234,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7189,7 +7242,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7197,7 +7250,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 #, fuzzy msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7216,7 +7269,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7225,12 +7278,184 @@ msgstr "" "用法:%s 文件\n" " 或:%s 选项\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin、David MacKenzie 及 Stuart Kemp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "由 %s 编写。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "无法进入目录 %s" + #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "无法回复 %s 的权限" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4f54064fb8..d7ffad898f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: textutils 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-04 06:10+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "%2$s的引數%1$s無效" -#: lib/argmatch.c:136 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "%2$s的引數%1$s不明確" -#: lib/argmatch.c:155 +#: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "有效的引數為:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 -#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 +#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "寫入時發生錯誤" -#: lib/error.c:133 lib/error.c:161 +#: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "不明的系統錯誤" @@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "共用記憶體物件" msgid "weird file" msgstr "不正常的檔案" -#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700 +#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s:選項‘%s’不明確\n" -#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737 +#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:選項‘--%s’不可配合引數使用\n" -#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751 +#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:選項‘%c%s’不可配合引數使用\n" -#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102 +#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s:選項‘%s’需要引數\n" -#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841 +#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s:無法識別的選項‘--%s’\n" -#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 +#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s:無法識別的選項‘%c%s’\n" -#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902 +#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s:不合法的選項 ─ %c\n" -#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911 +#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s:無效的選項 ─ %c\n" -#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168 +#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s:選項需要引數 ─ %c\n" -#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032 +#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s:選項‘-W %s’不明確\n" -#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068 +#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:選項‘-W %s’不可配合引數使用\n" -#: lib/human.c:499 +#: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "區塊大小錯誤" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 +#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 +#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s已存在但不是目錄" -#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428 +#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "無法更改%s的擁有者和/或所屬群組" -#: lib/makepath.c:326 +#: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 +#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "無法更改%s的權限" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 +#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "記憶體耗盡" @@ -187,58 +187,158 @@ msgstr "‘" msgid "'" msgstr "’" -#: lib/rpmatch.c:72 +#: lib/root-dev-ino.h:19 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:23 +#, c-format +msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" +msgstr "" + +#: lib/root-dev-ino.h:25 +msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" +msgstr "" + +#: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" -#: lib/rpmatch.c:75 +#: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/unicodeio.c:151 +#: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "iconv 功能無法使用" -#: lib/unicodeio.c:153 +#: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "iconv 功能不存在" -#: lib/unicodeio.c:160 +#: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "字元值超出可接受的範圍以外" -#: lib/unicodeio.c:223 +#: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "無法將 U+%04X 轉換至使用者的字元集" -#: lib/unicodeio.c:225 +#: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "無法將 U+%04X 轉換至使用者的字元集:%s" -#: lib/userspec.c:157 +#: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "無效的使用者" -#: lib/userspec.c:158 +#: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "無效的群組" -#: lib/userspec.c:160 +#: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "無法取得 UID 數值所代表的登入群組" -#: lib/userspec.c:162 +#: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "不可同時省略使用者和所屬群組" -#: lib/version-etc.c:57 -#, c-format +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:78 +#, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "由 %s 編寫。\n" -#: lib/version-etc.c:63 +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -246,6 +346,11 @@ msgstr "" "這是自由軟體;請參考原始碼的版權聲明。本軟體不提供任何保證,甚至不會包括\n" "可售性或適用於任何特定目的的保證。\n" +#: lib/xfts.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "%2$s的引數%1$s無效" + #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "字串比較出現錯誤" @@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "請設定 LC_ALL='C' 避免問題出現。" msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "要比較的字串為%s及%s。" -#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 +#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 -#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 -#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 +#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 -#: src/yes.c:45 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "請嘗試執行‘%s --help’來獲取更多資訊。\n" @@ -298,25 +403,25 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 +#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 -#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 -#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 -#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 -#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 +#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -325,27 +430,23 @@ msgstr "" "\n" "請向 <%s> 回報錯誤。\n" -#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "引數過少" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 -#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:803 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 +#: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "引數過多" -#: src/cat.c:41 src/split.c:43 -msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" -msgstr "Torbjorn Granlund 及 Richard M. Stallman" - #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -407,7 +508,7 @@ msgstr "" msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "無法對‘%s’執行輸出入控制 (ioctl)" -#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "標準輸出" @@ -426,26 +527,26 @@ msgstr "標準輸出" msgid "closing standard output" msgstr "標準輸出" -#: src/chgrp.c:93 +#: src/chgrp.c:86 #, fuzzy msgid "cannot change to null group" msgstr "無法更改%s的擁有者和/或所屬群組" -#: src/chgrp.c:102 +#: src/chgrp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "無效的群組" -#: src/chgrp.c:106 +#: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "群組代號" -#: src/chgrp.c:109 +#: src/chgrp.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "無效的數字" -#: src/chgrp.c:126 +#: src/chgrp.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" @@ -454,9 +555,11 @@ msgstr "" "用法:%s [選項]... [檔案]...\n" " 或:%s --traditional [檔案] [[+]偏移值 [[+]標號]]\n" -#: src/chgrp.c:131 +#: src/chgrp.c:124 +#, fuzzy msgid "" -"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n" +"Change the group of each FILE to GROUP.\n" +"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -467,62 +570,104 @@ msgstr "" " -c, --changes 像 --verbose,但只在有更改時才顯示結果\n" " --dereference 會影響符號鏈結所指示的對象,而非符號鏈結本身\n" -#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 +#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 +#, fuzzy msgid "" -" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced " -"file\n" -" (available only on systems that can change the\n" +" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " +"referenced\n" +" file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" " -h, --no-dereference 會影響符號鏈結本身,而非符號鏈結所指示的目的地\n" " (當系統支援更改符號鏈結的擁有者,此選項才有效)\n" -#: src/chgrp.c:143 +#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:141 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" -" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n" +" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet 去除大部份的錯誤訊息\n" " --reference=參考檔 使用 <參考檔> 的所屬群組,而非指定的 <群組>\n" " -R, --recursive 遞迴處理所有的檔案及副目錄\n" " -v, --verbose 處理任何檔案都會顯示訊息\n" -#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 -#: src/touch.c:360 +#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" +"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" +"one takes effect.\n" +"\n" +" -H if a command line argument is a symbolic link\n" +" to a directory, traverse it\n" +" -L traverse every symbolic link to a directory\n" +" encountered\n" +" -P do not traverse any symbolic links (default)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 +#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "無法取得%s的屬性" -#: src/chmod.c:102 +#: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "正在檢查%s的最新屬性" -#: src/chmod.c:124 +#: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "%s的權限模式已更改為 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:127 +#: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "無法將%s的權限模式更改為 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:130 +#: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "%s的權限模式保留為 %04lo (%s)\n" -#: src/chmod.c:179 +#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 +#, c-format +msgid "cannot access %s" +msgstr "無法存取%s" + +#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read directory %s" +msgstr "無法建立目錄%s" + +#: src/chmod.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "無法更改%s的權限" -#: src/chmod.c:242 +#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 +#, fuzzy +msgid "fts_read failed" +msgstr "讀入時發生錯誤" + +#: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" @@ -533,13 +678,23 @@ msgstr "" " 或:%s [選項]... 八進位模式 檔案...\n" " 或:%s [選項]... --reference=參考檔 檔案...\n" -#: src/chmod.c:248 -#, fuzzy +#: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:281 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:285 +#, fuzzy +msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" @@ -553,7 +708,7 @@ msgstr "" " --reference=參考檔 使用 <參考檔> 的模式,而非自行指定權限模式\n" " -R, --recursive 以遞迴方式更改所有的檔案及副目錄\n" -#: src/chmod.c:259 +#: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" @@ -563,62 +718,62 @@ msgstr "" "<模式> 由三部份組成:一個或以上的 ugoa 字元、一個或以上的 +-=符號、\n" "和一個或以上的 rwxXstugo 字元。\n" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "類型‘%2$s’中含有無效的字元‘%1$c’。" -#: src/chmod.c:362 +#: src/chmod.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "無效的類型‘%s’" -#: src/chown-core.c:116 +#: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "符號鏈結%s和該鏈結所指示的對象都沒有更改\n" -#: src/chown-core.c:143 +#: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "%s的擁有者已更改為 %s\n" -#: src/chown-core.c:144 +#: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "%s的所屬群組已更改為 %s\n" -#: src/chown-core.c:148 +#: src/chown-core.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "無法更改%s的權限" -#: src/chown-core.c:149 +#: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "無法更改%s的所屬群組為 %s\n" -#: src/chown-core.c:153 +#: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "%s的擁有者已保留為 %s\n" -#: src/chown-core.c:154 +#: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "%s的所屬群組已保留為 %s\n" -#: src/chown-core.c:328 +#: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "正在更改%s的擁有者" -#: src/chown-core.c:329 +#: src/chown-core.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "無法更改%s的擁有者和/或所屬群組" -#: src/chown.c:99 +#: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" @@ -629,9 +784,12 @@ msgstr "" " 或:%s [選項]... :群組 檔案...\n" " 或:%s [選項]... --reference=參考檔 檔案...\n" -#: src/chown.c:105 +#: src/chown.c:100 +#, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" +"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " +"RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" @@ -642,7 +800,7 @@ msgstr "" " -c, --changes 像 --verbose,但只在有更改時才顯示結果\n" " --dereference 受影響的是符號鏈結所指示的對象,而非符號鏈結本身\n" -#: src/chown.c:117 +#: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" @@ -658,19 +816,21 @@ msgstr "" " 已省略的屬性就不需要符合原有的屬性。\n" #: src/chown.c:124 +#, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" -" the specified OWNER:GROUP values\n" +" the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" +"\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet 去除大部份的錯誤訊息\n" " --reference=參考檔 使用 <參考檔> 的所屬群組,而非指定的 <群組>\n" " -R, --recursive 遞迴處理所有的檔案及副目錄\n" " -v, --verbose 處理任何檔案都會顯示訊息\n" -#: src/chown.c:133 +#: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" @@ -735,10 +895,6 @@ msgstr "" "印出每個 <檔案> 的 CRC 總和檢查值及位元組總數。\n" "\n" -#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 -msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" - #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" @@ -758,249 +914,239 @@ msgstr "" " -2 不顯示任何一行只在 RIGHT_FILE 出現過的資料\n" " -3 不顯示兩個檔案中同時出現的任何一行\n" -#: src/copy.c:159 src/du.c:332 -#, c-format -msgid "cannot access %s" -msgstr "無法存取%s" - -#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "無法開啟%s來讀取資料" -#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 -#: src/tail.c:1169 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 +#: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "無法 fstat%s" -#: src/copy.c:239 +#: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "略過檔案%s,因為準備複製時它已被其它檔案取代" -#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 -#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 +#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 +#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:274 +#: src/copy.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "無法建立暫存檔" -#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "讀取 %s 時發生錯誤" -#: src/copy.c:359 src/head.c:437 +#: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "%s:無法搜尋至位置 %s%s" -#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "寫入 %s 時發生錯誤" -#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "正在關閉 %s (fd=%d)" -#: src/copy.c:631 +#: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s:是否覆寫%s,而不理會權限模式 %04lo? " -#: src/copy.c:637 +#: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s:是否覆寫%s? " -#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 +#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:841 +#: src/copy.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:855 +#: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "警告:指定了來源檔%s多於一次" -#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 +#: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s及%s為同一檔案" -#: src/copy.c:910 +#: src/copy.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/copy.c:927 +#: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "不會以%2$s覆寫剛建立的%1$s" -#: src/copy.c:938 +#: src/copy.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:999 +#: src/copy.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1008 +#: src/copy.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/copy.c:1031 +#: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "將%s備份會破壞來源檔,故不移動%s。" -#: src/copy.c:1032 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "將%s備份會破壞來源檔,故不複製%s。" -#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 +#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "無法備份%s" -#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 +#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (備份:%s)" -#: src/copy.c:1133 +#: src/copy.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1140 +#: src/copy.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/copy.c:1166 +#: src/copy.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1220 +#: src/copy.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/copy.c:1263 +#: src/copy.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "無法對‘%s’執行輸出入控制 (ioctl)" -#: src/copy.c:1275 +#: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "無法進行跨裝置的移動 (%s至%s);無法移除目標檔案或目錄" -#: src/copy.c:1303 +#: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "無法複製循環的符號鏈結%s" -#: src/copy.c:1380 +#: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s:只能於目前的目錄中建立相對符號鏈結" -#: src/copy.c:1387 +#: src/copy.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1398 +#: src/copy.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1437 +#: src/copy.c:1430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "字元特殊檔案" -#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "符號連結" -#: src/copy.c:1474 +#: src/copy.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 +#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "無法保留%s的擁有者及所屬群組" -#: src/copy.c:1505 +#: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s的檔案類型不詳" -#: src/copy.c:1538 +#: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "保留%s的時間" -#: src/copy.c:1563 +#: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "無法保留%s的時間" -#: src/copy.c:1568 +#: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "無法保留%s的著作者" -#: src/copy.c:1587 +#: src/copy.c:1580 #, fuzzy, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "無法更改%s的權限" -#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 +#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "無法將%s的備份還原" -#: src/copy.c:1613 +#: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s→%s (還原備份)\n" -#: src/cp.c:50 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -1019,12 +1165,12 @@ msgstr "" "將 <來源> 檔案複製至 <目的地>,或將多個 <檔案> 複製至指定 <目錄>。\n" "\n" -#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 -#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 +#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -1166,7 +1312,7 @@ msgstr "" "變數來選擇。以下是可用的變數值:\n" "\n" -#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1199,46 +1345,46 @@ msgstr "無法保留%s的時間" msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "無法更改%s的權限" -#: src/cp.c:429 +#: src/cp.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "略過引數" -#: src/cp.c:493 +#: src/cp.c:492 #, fuzzy msgid "missing destination file" msgstr "缺少了欄位數值" -#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 +#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "正在存取%s" -#: src/cp.c:543 +#: src/cp.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "%s已存在但不是目錄" -#: src/cp.c:545 +#: src/cp.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s已存在但不是目錄" -#: src/cp.c:548 +#: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "複製多個檔案,但最後的引數%s並非目錄。" -#: src/cp.c:647 +#: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "當保留路徑時,目的地必須是目錄" -#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" @@ -1247,146 +1393,147 @@ msgstr "" "警告:--version-control (-V) 選項已經過時;將來的版本隨時可能不再支援\n" "此選項。請使用 --backup=%s。" -#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 +#: src/cp.c:966 src/ln.c:473 #, fuzzy msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "警告:此系統不支援 --pid=PID 選項" -#: src/cp.c:1004 +#: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "無法同時建立實際及符號鏈結" -#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "備份方式" -#: src/csplit.c:40 -msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" -msgstr "Stuart Kemp 及 David MacKenzie" - -#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 +#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 +#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "讀取時發生錯誤" -#: src/csplit.c:582 +#: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "輸入資料消失了" -#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 +#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s:行號超出範圍以外" -#: src/csplit.c:742 +#: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s:‘%s’:行號超出範圍以外" -#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 -#, c-format -msgid " on repetition %d\n" +#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid " on repetition %s\n" msgstr "(在第 %d 次重覆時)\n" -#: src/csplit.c:787 +#: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s:‘%s’:找不到符合的字串" -#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 +#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "在正規運算式搜尋時發生錯誤" -#: src/csplit.c:991 +#: src/csplit.c:941 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "寫入‘%s’時發生錯誤" -#: src/csplit.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" -msgstr "%s:分隔符號後面應該是‘+’或‘-’字元" - -#: src/csplit.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: integer expected after `%c'" +#: src/csplit.c:1010 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s:‘%c’後面應該是整數" -#: src/csplit.c:1087 +#: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s:重覆的數目後應該是‘}’字元" -#: src/csplit.c:1097 +#: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}:‘{’和‘}’之間必須是整數" -#: src/csplit.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" +#: src/csplit.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "%s:缺少了封閉分隔符號‘%c’" -#: src/csplit.c:1140 +#: src/csplit.c:1079 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s:無效的正規表示式:%s" -#: src/csplit.c:1173 +#: src/csplit.c:1112 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s:無效的樣式" -#: src/csplit.c:1176 +#: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s:行號必須大於零" -#: src/csplit.c:1182 +#: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "行號‘%s’小於之前的行號‘%s’" -#: src/csplit.c:1188 +#: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "警告:行號‘%s’和之前的行號一樣" -#: src/csplit.c:1313 +#: src/csplit.c:1180 +#, fuzzy +msgid "invalid format width" +msgstr "%2$s的引數%1$s無效" + +#: src/csplit.c:1201 +#, fuzzy +msgid "invalid format precision" +msgstr "無效的寬度選項:‘%s’" + +#: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "後置字串缺少了字串轉換字符" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "後置字串的字串轉換字符無效:%c" -#: src/csplit.c:1322 +#: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "後置字串的字串轉換字符無效:\\%.3o" -#: src/csplit.c:1354 -#, c-format -msgid "missing %% conversion specification in suffix" -msgstr "後置字串缺少了 %% 字串轉換規格" - -#: src/csplit.c:1357 +#: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "後置字串含有過多的 %% 字串轉換規格" -#: src/csplit.c:1441 +#: src/csplit.c:1269 +#, c-format +msgid "missing %% conversion specification in suffix" +msgstr "後置字串缺少了 %% 字串轉換規格" + +#: src/csplit.c:1353 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s:無效的號碼" -#: src/csplit.c:1496 +#: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "用法:%s [選項]... 檔案 樣式...\n" -#: src/csplit.c:1500 +#: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" @@ -1395,10 +1542,10 @@ msgstr "" "根據 <樣式> 分割 <檔案>,並將之輸出至‘xx01’、‘xx02’等等的檔案,\n" "同時在標準輸出顯示每個分割部份的位元組數目。\n" -#: src/csplit.c:1508 -#, c-format +#: src/csplit.c:1420 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" +" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" @@ -1406,7 +1553,7 @@ msgstr "" " -f, --prefix=前置字串 以 <前置字串> 代替‘xx’\n" " -k, --keep-files 遇到錯誤時不移除輸出檔\n" -#: src/csplit.c:1513 +#: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" @@ -1416,7 +1563,7 @@ msgstr "" " -s, --quiet, --silent 不印出輸出檔的大小\n" " -z, --elide-empty-files 移除空白的輸出檔\n" -#: src/csplit.c:1520 +#: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" @@ -1424,7 +1571,7 @@ msgstr "" "\n" "若 <檔案> 是 - 則由標準輸入讀取資料。每一個 <樣式> 可以是:\n" -#: src/csplit.c:1524 +#: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1444,25 +1591,21 @@ msgstr "" "\n" "行號偏移值是一個(必須的)‘+’或‘-’字元加上一個正整數。\n" -#: src/cut.c:42 -msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 -#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 +#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "用法:%s [選項]... [檔案]...\n" -#: src/cut.c:186 +#: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "在標準輸出中顯示每個 <檔案> 每一行中指定的部份。\n" -#: src/cut.c:193 +#: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" @@ -1472,7 +1615,7 @@ msgstr "" " -c, --characters=LIST 只顯示指定的字元\n" " -d, --delimiter=DELIM 以 DELIM 字元代替 TAB 作為欄位的分隔符號\n" -#: src/cut.c:198 +#: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1483,7 +1626,7 @@ msgstr "" " 每一行,除非使用了 -s 選項\n" " -n (不會作任何處理)\n" -#: src/cut.c:204 +#: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" @@ -1493,7 +1636,7 @@ msgstr "" " --output-delimiter=字串 以 <字串> 作為輸出資料的分隔符號\n" " 預設是使用輸入資料的分隔符號\n" -#: src/cut.c:211 +#: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1517,48 +1660,48 @@ msgstr "" "\n" "如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀取資料。\n" -#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 +#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "無效的位元組或欄位選項" -#: src/cut.c:440 +#: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "%s 過長" -#: src/cut.c:443 +#: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "要比較的位元組數目無效" -#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +#: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "指定位置時只能使用一種格式" -#: src/cut.c:780 +#: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "分隔符號必須是恰好一個字元" -#: src/cut.c:811 +#: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "必須指定一系列的位元組、字元或欄位" -#: src/cut.c:814 +#: src/cut.c:805 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "只有在處理欄位時才能指定分隔符號" -#: src/cut.c:818 +#: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "只有在處理欄位時才可以去除沒有分隔符號的每一行" -#: src/cut.c:834 +#: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "缺少了欄位數值" -#: src/cut.c:836 +#: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "缺少了表示位置的數值" @@ -1686,9 +1829,9 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 -#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 -#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "標準輸出" @@ -1740,11 +1883,6 @@ msgstr "不能用超過一種方式進行分割" msgid "cannot set date" msgstr "stat%s失敗" -#: src/dd.c:42 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" -msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" - #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -1898,15 +2036,14 @@ msgstr "無法識別的選項‘-%c’" msgid "invalid number %s" msgstr "無效的數字" -#: src/dd.c:656 -msgid "" -"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " -"{unblock,sync}" +#: src/dd.c:655 +#, fuzzy +msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" "每組只能選一項作為 conv 的關鍵字:\n" "{ascii,ebcdic,ibm}、{lcase,ucase}、{block,unblock}、{unblock,sync}" -#: src/dd.c:791 +#: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -1915,26 +2052,21 @@ msgstr "" "警告:暫時避免有關檔案 (%s) 的 lseek 核心錯誤,檔案的 mt_type=0x%0lx ─\n" " 有關 mt_type 類型的清單請參考 " -#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 +#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "讀取 %s 時發生錯誤" -#: src/dd.c:1207 +#: src/dd.c:1206 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s:行號超出範圍以外" -#: src/dd.c:1225 +#: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "略過輸出檔%2$s的最初 %1$s 個位元組" -#: src/df.c:45 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - #: src/df.c:149 #, fuzzy msgid "Filesystem Type" @@ -1974,12 +2106,12 @@ msgstr " %4s-區段 已用 可用 已用%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " 掛載點\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345 +#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "無法進入%s目錄" @@ -2040,7 +2172,7 @@ msgstr "" " -x, --exclude-type=類型 只印出不是指定 <類型> 的檔案系統資訊\n" " -v (此選項不作處理)\n" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 +#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2056,11 +2188,11 @@ msgstr "" msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "不能同時選擇和排除檔案系統類型%s" -#: src/df.c:921 +#: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "警告:" -#: src/df.c:924 +#: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%s無法讀取已掛上的檔案系統的名單" @@ -2130,11 +2262,6 @@ msgstr "顯示 dircolors 的內部資料庫時不能加上 <檔案> 引數" msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "沒有設定 SHELL 環境變數,也沒有指定 shell 類型的選項" -#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - #: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2151,12 +2278,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/du.c:49 -#, fuzzy -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/du.c:175 +#: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" @@ -2164,7 +2286,7 @@ msgstr "" "總結每個 <檔案> 的磁碟用量,目錄則取總用量。\n" "\n" -#: src/du.c:182 +#: src/du.c:175 #, fuzzy msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -2184,7 +2306,7 @@ msgstr "" " -c, --total 印出所有項目相加後的總用量\n" " -D, --dereference-args 只找出指令列中的符號鏈結指示的真正目的地\n" -#: src/du.c:193 +#: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" @@ -2197,9 +2319,14 @@ msgstr "" " -k 即 --block-size=1K\n" " -l, --count-links 連實際鏈結 (hard link) 的大小也計算在內\n" -#: src/du.c:199 +#: src/du.c:192 +#, fuzzy msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" +" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " +"default)\n" +" -0, --null end each output line with 0 byte rather than " +"newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" @@ -2207,7 +2334,7 @@ msgstr "" " -S, --separate-dirs 不包括副目錄的佔用量\n" " -s, --summarize 只分別計算指令列中每個引數所佔的總用量\n" -#: src/du.c:204 +#: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " @@ -2226,34 +2353,30 @@ msgstr "" " (若使用 --all 選項,也會顯示檔案的佔用量);\n" " --max-depth=0 的效果等於 --summarize\n" -#: src/du.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to parent of directory %s" -msgstr "無法進入%s目錄" - -#: src/du.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "無法建立目錄%s" - -#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 +#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "總計" -#: src/du.c:642 +#: src/du.c:604 +msgid "" +"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" +"change to be the same as that of --dereference-args (-D)" +msgstr "" + +#: src/du.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "無效的寬度:‘%s’" -#: src/du.c:708 +#: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "不能只顯示總用量,同時又顯示每個項目" -#: src/du.c:715 +#: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "警告:顯示總用量等於使用 --max-depth=0" -#: src/du.c:721 +#: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "警告:顯示總用量的選項和 --max-depth=%d 互相抵觸" @@ -2294,11 +2417,6 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:92 -#, fuzzy -msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" - #: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -2482,7 +2600,12 @@ msgid "" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" -#: src/factor.c:153 +#: src/factor.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is too large" +msgstr "%s 過長" + +#: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" @@ -2620,14 +2743,14 @@ msgstr "" "<大小> 可以加上單位:b 表示 512,k 表示 1K,m 表示 1M。\n" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 -#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 -#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 -#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 +#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 +#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "讀取 %s 時發生錯誤" -#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "寫入 %s 時發生錯誤" @@ -2647,7 +2770,7 @@ msgstr "位元組數目" msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "%s:無法搜尋至相對位置 %s%s" -#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s:無法搜尋至位置 %s%s" @@ -2657,24 +2780,24 @@ msgstr "%s:無法搜尋至位置 %s%s" msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "無法將 %s 的檔案指標重新定位" -#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s:%s過大,因此無法表示" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "行數" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "位元組數目" -#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of lines" msgstr "無效的行數" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1544 msgid "invalid number of bytes" msgstr "無效的位元組數目" @@ -2725,11 +2848,6 @@ msgstr "" msgid "cannot determine hostname" msgstr "無法設定%s的權限" -#: src/id.c:35 -#, fuzzy -msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" - #: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" @@ -2919,7 +3037,7 @@ msgstr "" " -S, --suffix=字串 自行指定備份檔的後置 <字串>\n" " -v, --verbose 處理每個檔案/目錄時印出名稱\n" -#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2994,6 +3112,8 @@ msgid "" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" +"\n" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" "\n" "除非使用了‘-t 字元’選項,會忽略每行開始的空白字元,否則欄位會以指定的\n" @@ -3002,40 +3122,40 @@ msgstr "" "的索引,然後是 <檔案1>的其它欄位,最後是 <檔案2> 的其它欄位,全部皆以\n" "<字元> 來分隔。\n" -#: src/join.c:644 +#: src/join.c:642 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "無效的欄位規格:‘%s’" -#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 +#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "無效的欄位號碼:‘%s’" -#: src/join.c:671 +#: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "欄位規格中含有無效的檔案編號:‘%s’" -#: src/join.c:792 +#: src/join.c:789 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "檔案 1 的欄位號碼是無效的:‘%s’" -#: src/join.c:801 +#: src/join.c:798 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "檔案 2 的欄位號碼是無效的:‘%s’" -#: src/join.c:833 +#: src/join.c:830 msgid "too many non-option arguments" msgstr "非選項的引數過多" -#: src/join.c:855 +#: src/join.c:852 msgid "too few non-option arguments" msgstr "非選項的引數過少" -#: src/join.c:866 +#: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "兩個檔案不能都是標準輸入" @@ -3124,57 +3244,52 @@ msgstr "" msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/ln.c:35 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram 及 David MacKenzie" - -#: src/ln.c:168 +#: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "%s:警告:將實際鏈結 (hard link) 連至符號鏈結不是所有系統都適用的功能" -#: src/ln.c:175 +#: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: 不允許將實際鏈結 (hard link) 連至目錄" -#: src/ln.c:246 +#: src/ln.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/ln.c:251 +#: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s:是否置換%s? " -#: src/ln.c:257 +#: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s:檔案已存在" -#: src/ln.c:304 +#: src/ln.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "符號連結" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "建立連至%2$s的實際鏈結 (hard link)%1$s" -#: src/ln.c:319 +#: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "正在建立連至%2$s的符號鏈結%1$s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "正在建立連至%2$s的實際鏈結 (hard link)%1$s" -#: src/ln.c:339 +#: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -3185,7 +3300,7 @@ msgstr "" " 或:%s [選項]... 目標... 目錄\n" " 或:%s [選項]... --target-directory=目錄 目標...\n" -#: src/ln.c:345 +#: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -3203,12 +3318,17 @@ msgstr "" "都必須存在。\n" "\n" -#: src/ln.c:357 +#: src/ln.c:363 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" -" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n" +" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" +" directories (note: will probably fail due " +"to\n" +" system restrictions, even for the " +"superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] 為每個已存在的目的地檔案建立備份檔\n" @@ -3217,7 +3337,7 @@ msgstr "" "者)\n" " -f, --force 強迫移除任何已存在的目的地檔案\n" -#: src/ln.c:363 +#: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -3230,7 +3350,7 @@ msgstr "" " -i, --interactive 確認是否移除目的地檔案\n" " -s, --symbolic 建立符號鏈結而不是實際鏈結\n" -#: src/ln.c:369 +#: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -3242,12 +3362,12 @@ msgstr "" " --target-directory=目錄 在指定 <目錄> 中建立鏈結\n" " -v, --verbose 連結前先印出每個檔案的名稱\n" -#: src/ln.c:522 +#: src/ln.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s已存在但不是目錄" -#: src/ln.c:543 +#: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "建立多個鏈結時,最後的引數必需為目錄" @@ -3267,76 +3387,86 @@ msgstr "" msgid "no login name" msgstr "%s:無效的號碼" -#: src/ls.c:664 +#: src/ls.c:655 #, fuzzy msgid "%b %e %Y" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M" -#: src/ls.c:672 +#: src/ls.c:663 #, fuzzy msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M" -#: src/ls.c:1299 +#: src/ls.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "忽略無效的環境變數 QUOTING_STYLE 的變數值:%s" -#: src/ls.c:1326 +#: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "忽略無效的環境變數 COLUMNS 的寬度數值:%s" -#: src/ls.c:1357 +#: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "忽略無效的環境變數 TABSIZE 的 tab 字元定位值:%s" -#: src/ls.c:1474 +#: src/ls.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "無效的寬度:‘%s’" -#: src/ls.c:1548 +#: src/ls.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "無效的類型‘%s’" -#: src/ls.c:1714 +#: src/ls.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "%2$s的引數%1$s無效" -#: src/ls.c:2046 +#: src/ls.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "無法識別的選項‘-%c’" -#: src/ls.c:2069 +#: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "LS_COLORS 環境變數中存在無法分析的值" -#: src/ls.c:2137 +#: src/ls.c:2135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "無法將 %s 的檔案指標重新定位" -#: src/ls.c:2147 +#: src/ls.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 +#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/ls.c:2595 +#: src/ls.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "要比較的字串為%s及%s。" -#: src/ls.c:3756 +#: src/ls.c:3020 +#, fuzzy +msgid "User name too long" +msgstr "%s:檔案過大" + +#: src/ls.c:3041 +#, fuzzy +msgid "Group name too long" +msgstr "%s:檔案過大" + +#: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" @@ -3346,7 +3476,7 @@ msgstr "" "如果不指定 -cftuSUX 或 --sort 任何一個選項,則根據字母大小排序。\n" "\n" -#: src/ls.c:3764 +#: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3358,7 +3488,7 @@ msgstr "" " --author 印出每個檔案的著作者\n" " -b, --escape 以八進位溢出序列表示不可列印的字元\n" -#: src/ls.c:3770 +#: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3375,7 +3505,7 @@ msgstr "" " 配合 -l :顯示 ctime 但根據名稱排序\n" " 否則 :根據 ctime 排序\n" -#: src/ls.c:3778 +#: src/ls.c:3925 #, fuzzy msgid "" " -C list entries by columns\n" @@ -3393,7 +3523,7 @@ msgstr "" " -d, --directory 當遇到目錄時列出目錄本身而非目錄內的檔案\n" " -D, --dired 產生適合 Emacs 的 dired 模式使用的結果\n" -#: src/ls.c:3786 +#: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3407,7 +3537,7 @@ msgstr "" " single-column -1,verbose -l,vertical -C\n" " --full-time 即 -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:3793 +#: src/ls.c:3940 #, fuzzy msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" @@ -3428,7 +3558,7 @@ msgstr "" " --si 類似 -h,但取 1000 的次方而不是 1024\n" " -H, --dereference-command-line 使用指令列中的符號鏈結指示的真正目的地\n" -#: src/ls.c:3804 +#: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3445,7 +3575,7 @@ msgstr "" " -I, --ignore=樣式 不印出任何符合 shell 萬用字元 <樣式> 的項目\n" " -k 即 --block-size=1K\n" -#: src/ls.c:3811 +#: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3459,7 +3589,7 @@ msgstr "" " 的目標而並非符號鏈結本身的資訊\n" " -m 所有項目以逗號分隔,並填滿整行行寬\n" -#: src/ls.c:3818 +#: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3474,7 +3604,7 @@ msgstr "" " -o 類似 -l,但不列出有關群組的資訊\n" " -p, --file-type 加上檔案類型的指示符號 (/=@| 其中一個)\n" -#: src/ls.c:3825 +#: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" @@ -3493,7 +3623,7 @@ msgstr "" " literal、locale、shell、shell-always、c、" "escape\n" -#: src/ls.c:3833 +#: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -3503,7 +3633,7 @@ msgstr "" " -R, --recursive 同時列出所有副目錄層\n" " -s, --size 以區段大小為單位列出所有檔案的大小\n" -#: src/ls.c:3838 +#: src/ls.c:3985 #, fuzzy msgid "" " -S sort by file size\n" @@ -3527,7 +3657,7 @@ msgstr "" " atime、access、use、ctime 或 status;加上\n" " --sort=time 選項時會以指定時間作為排序索引\n" -#: src/ls.c:3847 +#: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3550,7 +3680,7 @@ msgstr "" " -t 根據修改時間排序\n" " -T, --tabsize=寬度 另行指定 tab 的 <寬度>,而非 8 個字元\n" -#: src/ls.c:3858 +#: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3564,7 +3694,7 @@ msgstr "" " -U 不進行排序;依檔案系統原有的次序列出項目\n" " -v 根據版本進行排序\n" -#: src/ls.c:3865 +#: src/ls.c:4012 #, fuzzy msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" @@ -3576,7 +3706,7 @@ msgstr "" " 每一行,除非使用了 -s 選項\n" " -n (不會作任何處理)\n" -#: src/ls.c:3877 +#: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3590,10 +3720,6 @@ msgstr "" "--color 選項但不指定 WHEN 引數等於 --color=always。當使用 --color=auto 時,\n" "只當輸出至終端機畫面 (tty) 時才會顯示色彩。\n" -#: src/md5sum.c:37 -msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" -msgstr "Ulrich Drepper 及 Scott Miller" - #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" @@ -3666,7 +3792,7 @@ msgstr "錯誤" msgid "OK" msgstr "正確" -#: src/md5sum.c:494 +#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s:讀取時發生錯誤" @@ -3881,12 +4007,7 @@ msgstr "%2$s的引數%1$s無效" msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "無法更改%s的權限" -#: src/mv.c:40 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/mv.c:313 +#: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -3894,23 +4015,24 @@ msgstr "" "將 <來源> 名稱更改為 <目的地> 名稱,或將 <來源> 檔案移動至 <目錄>。\n" "\n" -#: src/mv.c:320 +#: src/mv.c:319 +#, fuzzy msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" -" equivalent to --reply=yes\n" +" (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" -" equivalent to --reply=query\n" +" (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" " --backup[=CONTROL] 為每個已存在的目的地檔案建立備份檔\n" " -b 類似 --backup,但不接受任何引數\n" " -f, --force 覆寫檔案前不會進行確認,等於 --reply=yes\n" " -i, --interactive 覆寫檔案前必須先確認,等於 --reply=query\n" -#: src/mv.c:328 +#: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -3922,7 +4044,7 @@ msgstr "" " --strip-trailing-slashes 移除引數中所有 <來源> 檔案/目錄末端的斜號\n" " -S, --suffix=後置字串 自行指定備份檔的 <後置字串>\n" -#: src/mv.c:335 +#: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" @@ -3936,12 +4058,12 @@ msgstr "" " 不存在時才會移動\n" " -v, --verbose 詳細顯示進行的步驟\n" -#: src/mv.c:464 +#: src/mv.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "%s已存在但不是目錄" -#: src/mv.c:472 +#: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "移動多個檔案時,最後的引數必須為目錄。" @@ -3983,10 +4105,6 @@ msgstr "無法建立目錄%s" msgid "cannot set priority" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/nl.c:39 -msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" -msgstr "Scott Bartram 及 David MacKenzie" - #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" @@ -4341,81 +4459,77 @@ msgstr "" msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "類型‘%2$s’中含有無效的字元‘%1$c’。" -#: src/od.c:1141 +#: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "無法移至合併後的輸入資料的末端之後" -#: src/od.c:1394 +#: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "舊式的偏移量表示法" -#: src/od.c:1705 +#: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "輸出位址的基數‘%c’是無效的;基數必須是 [doxn] 四個字元其中之一" -#: src/od.c:1715 +#: src/od.c:1719 msgid "skip argument" msgstr "略過引數" -#: src/od.c:1723 +#: src/od.c:1727 msgid "limit argument" msgstr "限制引數" -#: src/od.c:1733 +#: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "最小字串長度" -#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 +#: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s 過長" -#: src/od.c:1802 +#: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "寬度規格" -#: src/od.c:1824 +#: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "傾印字串時不能指定類型" -#: src/od.c:1872 +#: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "在相容性模式下,第二個運算符號‘%s’是無效的" -#: src/od.c:1893 +#: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "在相容性模式下,最後兩個引數必須是偏移值" -#: src/od.c:1900 +#: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "在相容性模式下,最多只能有三個引數" -#: src/od.c:1921 +#: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "要比較的位元組數目無效" -#: src/od.c:1973 +#: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "警告:寬度 %lu 是無效的;以 %d 代替" -#: src/od.c:1989 +#: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d:格式=\"%s\" 寬度=%d\n" -#: src/paste.c:49 -msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" -msgstr "David M. Ihnat 及 David MacKenzie" - #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "已關閉標準輸入" -#: src/paste.c:410 +#: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4425,7 +4539,7 @@ msgstr "" "將每個 <檔案> 相應的每一行用 TAB 隔開,在標準輸出中並排顯示。\n" "如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀取資料。\n" -#: src/paste.c:419 +#: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4470,11 +4584,6 @@ msgstr "" msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" -#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" @@ -4565,10 +4674,6 @@ msgstr "" msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "使用選項 --string 時不能再指定檔案" -#: src/pr.c:326 -msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" -msgstr "Pete TerMaat 及 Roland Huebner" - #: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" @@ -4643,17 +4748,17 @@ msgstr "引數‘%2$s’含有多餘的字元‘-%1$c’或無效的數字" msgid "page width too narrow" msgstr "頁面太窄" -#: src/pr.c:2361 +#: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "開始頁碼大於總頁數:‘%d’" -#: src/pr.c:2392 +#: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "第 %d 頁" -#: src/pr.c:2758 +#: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" @@ -4661,7 +4766,7 @@ msgstr "" "將 <檔案> 分頁或分欄以便列印。\n" "\n" -#: src/pr.c:2765 +#: src/pr.c:2764 #, fuzzy msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" @@ -4677,7 +4782,7 @@ msgstr "" " 將輸出分為指定的 <欄數> 顯示,而每一欄都是向下列印的,\n" " 除非使用 -a 選項。它也會平均分佈每頁中所有欄位的行數。\n" -#: src/pr.c:2773 +#: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4694,7 +4799,7 @@ msgstr "" " 隔行顯示結果\n" # -F and -f are just the same, help text is ambiguous -- maddog -#: src/pr.c:2781 +#: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4714,7 +4819,7 @@ msgstr "" " 使用 form feed 而不是 newline 字元來分頁 (使用此選項\n" " 時只會印出三行標頭,否則會印出五行標頭再加註腳)\n" -#: src/pr.c:2791 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4734,7 +4839,7 @@ msgstr "" " -J, --join-lines 將每行資料完整地合併;會關閉 -W 選項將每行截斷的效果;\n" " 不將每欄對齊;--sep-string[=字串] 選項可設定分隔字串\n" -#: src/pr.c:2800 +#: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4748,7 +4853,7 @@ msgstr "" " -m, --merge 並排顯示所有檔案 (每欄一個檔案);會將資料截短至符合\n" " 欄寬,但使用 -J 選項則不會截短任何一行\n" -#: src/pr.c:2807 +#: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4763,7 +4868,7 @@ msgstr "" " -N 行號, --first-line-number=行號\n" " 指定每個檔案第一行的 <行號> (請參考 +開始頁碼 的說明)\n" -#: src/pr.c:2815 +#: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4777,7 +4882,7 @@ msgstr "" " -r, --no-file-warnings\n" " 無法開啟檔案時不會印出警告訊息\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4793,11 +4898,11 @@ msgstr "" " 和欄位有關的選項截斷每行的資料: -欄位、-a -欄位、\n" " -m\n" -#: src/pr.c:2829 +#: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr " -S字串, --sep-string[=字串]\n" -#: src/pr.c:2832 +#: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" @@ -4811,7 +4916,7 @@ msgstr "" " 欄位有關的選項\n" " -t, --omit-header 不印出標頭和註腳\n" -#: src/pr.c:2838 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4834,7 +4939,7 @@ msgstr "" "元]\n" " 會關閉此效果\n" -#: src/pr.c:2848 +#: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -4847,7 +4952,7 @@ msgstr "" " 強行截短至符合頁寬,除非同時使用 -J 選項;不會影響 -S\n" " 或 -s 選項\n" -#: src/pr.c:2856 +#: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -4857,11 +4962,6 @@ msgstr "" "當 nn <= 10 (配合 -F 選項時 nn <= 3) 的時候,使用 -l nn 選項即表示 -T 選項\n" "已生效。如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀取資料。\n" -#: src/printenv.c:43 -#, fuzzy -msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" @@ -4871,13 +4971,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:87 +#: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" -#: src/printf.c:100 +#: src/printf.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" @@ -4886,13 +4986,13 @@ msgstr "" "用法:%s [檔案]...\n" " 或:%s [選項]\n" -#: src/printf.c:105 +#: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:111 +#: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4902,7 +5002,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:119 +#: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4910,7 +5010,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:125 +#: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4918,7 +5018,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:131 +#: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4926,7 +5026,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:137 +#: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4936,56 +5036,61 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:161 +#: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" -#: src/printf.c:163 +#: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" -#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 +#: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" -#: src/printf.c:296 +#: src/printf.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "無效的字元種類‘%s’" -#: src/printf.c:476 +#: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "無效的寬度:‘%s’" -#: src/printf.c:502 +#: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "無效的寬度選項:‘%s’" -#: src/printf.c:523 +#: src/printf.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s:無效的樣式" -#: src/printf.c:581 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" -#: src/printf.c:599 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:405 +#: src/ptx.c:38 +#, fuzzy +msgid "F. Pinard" +msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (對於正規表示式‘%s’)" -#: src/ptx.c:1872 +#: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4994,7 +5099,7 @@ msgstr "" "用法:%s [選項]... [輸入]... (沒有 -G)\n" " 或:%s -G [選項]... [輸入 [輸出]]\n" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" @@ -5003,7 +5108,7 @@ msgstr "" "顯示輸入檔中所有字詞排列後的索引,並包括該字詞前後的文字。\n" "\n" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -5011,7 +5116,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1889 +#: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -5020,7 +5125,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1896 +#: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -5030,7 +5135,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1904 +#: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -5038,7 +5143,7 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1911 +#: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" @@ -5047,7 +5152,7 @@ msgstr "" "如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀入資料。\n" "預設使用‘-F /’選項。\n" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -5060,7 +5165,7 @@ msgstr "" "散佈及/或修改本軟體。\n" "\n" -#: src/ptx.c:1999 +#: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -5072,7 +5177,7 @@ msgstr "" "適用於任何特定目的的保證。詳情請參考 GNU General Public License。\n" "\n" -#: src/ptx.c:2006 +#: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -5114,72 +5219,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:386 +#: src/remove.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 +#: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "無法在%s中 lstat‘.’" -#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 +#: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "%s的所在裝置或 inode 改變了" -#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 +#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "lstat%s失敗" -#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/remove.c:602 +#: src/remove.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/remove.c:613 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s:是否移除有防寫保護的%s%s? " -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s:是否移除%s%s? " -#: src/remove.c:638 +#: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "已移除%s\n" -#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 +#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/remove.c:815 +#: src/remove.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 +#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "無法進入%s目錄" -#: src/remove.c:916 +#: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5194,21 +5299,16 @@ msgstr "" "以下的目錄是循環的一部份:\n" " %s\n" -#: src/remove.c:1113 +#: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "無法移除‘.’或‘..’" -#: src/rm.c:61 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 +#: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "用法:%s [選項]... [檔案]...\n" -#: src/rm.c:102 +#: src/rm.c:109 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5218,8 +5318,6 @@ msgid "" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" -" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" -" -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" "移除指定的 <檔案>。\n" "\n" @@ -5229,7 +5327,15 @@ msgstr "" " -r, -R, --recursive 同時移除該目錄下的所有目錄層\n" " -v, --verbose 詳細顯示進行的步驟\n" -#: src/rm.c:115 +#: src/rm.c:118 +msgid "" +" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" +" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" +" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" +" -v, --verbose explain what is being done\n" +msgstr "" + +#: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5245,7 +5351,7 @@ msgstr "" "\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:124 +#: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5291,7 +5397,7 @@ msgstr "" " ‘rmdir -p a/b/c’的效果等於‘rmdir a/b/c a/b a’。\n" " -v, --verbose 處理每個目錄時都顯示訊息\n" -#: src/seq.c:81 +#: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5301,7 +5407,7 @@ msgstr "" "用法:%s [選項]... [輸入]... (沒有 -G)\n" " 或:%s -G [選項]... [輸入 [輸出]]\n" -#: src/seq.c:86 +#: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5312,7 +5418,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:95 +#: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5323,17 +5429,17 @@ msgid "" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" -#: src/seq.c:118 +#: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "無效的開始行號:‘%s’" -#: src/seq.c:386 +#: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "無效的類型‘%s’" -#: src/seq.c:406 +#: src/seq.c:407 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "傾印字串時不能指定類型" @@ -5562,12 +5668,7 @@ msgstr "%s:無效的秒數" msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s:無效的後置字串長度" -#: src/sleep.c:33 -#, fuzzy -msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel 及 Paul Eggert" - -#: src/sleep.c:51 +#: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5580,20 +5681,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sleep.c:155 +#: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "無效的欄位號碼:‘%s’" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 +#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "無法建立鏈結%s" -#: src/sort.c:54 -msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" -msgstr "Mike Haertel 及 Paul Eggert" - #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" @@ -5723,7 +5820,7 @@ msgstr "無法建立暫存檔" msgid "open failed" msgstr "開啟時發生錯誤" -#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "關閉時發生錯誤" @@ -5752,68 +5849,68 @@ msgstr "%s: %s:%s:次序不正確:" msgid "standard error" msgstr "標準錯誤輸出" -#: src/sort.c:2090 +#: src/sort.c:2091 #, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s:無效的欄位規格‘%s’" -#: src/sort.c:2116 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "%s:數字‘%.*s’過大" -#: src/sort.c:2122 +#: src/sort.c:2124 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "%s:‘%s’開始部份的數字無效" -#: src/sort.c:2364 +#: src/sort.c:2366 msgid "invalid number after `-'" msgstr "‘-’後的數字無效" -#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 +#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 msgid "invalid number after `.'" msgstr "‘.’後的數字無效" -#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 +#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "欄位規格出現不合法的字元" -#: src/sort.c:2404 +#: src/sort.c:2406 msgid "invalid number at field start" msgstr "欄位規格開始部份的數字無效" -#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 +#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "欄位是 0" -#: src/sort.c:2417 +#: src/sort.c:2419 msgid "character offset is zero" msgstr "字元偏移值是 0" -#: src/sort.c:2432 +#: src/sort.c:2434 msgid "invalid number after `,'" msgstr "‘,’後的數字無效" -#: src/sort.c:2459 +#: src/sort.c:2461 #, fuzzy msgid "multiple output files specified" msgstr "正在關閉輸出檔%s" -#: src/sort.c:2475 +#: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" -#: src/sort.c:2486 +#: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "分隔欄位字元‘%s’多於一個字元" -#: src/sort.c:2491 +#: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" -#: src/sort.c:2561 +#: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "使用 -c 時不允許指定額外的參數‘%s’" @@ -6449,10 +6546,6 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "無法建立目錄%s" -#: src/sum.c:35 -msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" -msgstr "Kayvan Aghaiepour 及 David MacKenzie" - #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6486,10 +6579,6 @@ msgstr " --help 顯示此求助說明並離開\n" msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version 顯示版本資訊並離開\n" -#: src/tac.c:53 -msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau 及 David MacKenzie" - #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" @@ -6510,25 +6599,20 @@ msgstr "" " -r, --regex 將分隔字串理解為正規表示式\n" " -s, --separator=字串 用 <字串> 作為分隔字串,而不是 newline 字元\n" -#: src/tac.c:229 +#: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "關閉時發生錯誤" -#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 +#: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "標準輸入:讀取資料時發生錯誤" -#: src/tac.c:638 +#: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "分隔字串不可以是空的" -#: src/tail.c:49 -#, fuzzy -msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" -msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" - -#: src/tail.c:241 +#: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6541,7 +6625,7 @@ msgstr "" "如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀取資料。\n" "\n" -#: src/tail.c:250 +#: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6552,7 +6636,7 @@ msgstr "" " 不斷嘗試開啟該檔案 ─ 只在配合 -f 選項時有用\n" " -c, --bytes=N 輸出最後的 N 個位元組\n" -#: src/tail.c:256 +#: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6566,7 +6650,7 @@ msgstr "" " -F 等於 --follow=name --retry\n" # --max-consecutive-size-changes is undocumented -- maddog -#: src/tail.c:263 +#: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6586,7 +6670,7 @@ msgstr "" " 配合 --follow=name 時,如果 <檔案> 連續 N 次\n" " 改變大小,則認定此檔案已經被改名。\n" -#: src/tail.c:274 +#: src/tail.c:275 #, fuzzy msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" @@ -6602,7 +6686,7 @@ msgstr "" " (預設為 1 秒)\n" " -v, --verbose 一定顯示任何標明檔案名稱的標頭\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:284 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6618,7 +6702,7 @@ msgstr "" "m 則是 1048576 (1M)。\n" "\n" -#: src/tail.c:291 +#: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -6627,7 +6711,7 @@ msgstr "" "若配合 --follow (-f) 選項,tail 預設會檢查檔案描述子 (file descriptor);\n" "即是說,即使要 tail 的檔案已經改名,tail 仍會繼續檢查該檔案的末端。" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6641,66 +6725,66 @@ msgstr "" "的檔案,方法是重覆地開啟檔案,看看它是否已被移除和其它程式會否再產生該\n" "檔案。\n" -#: src/tail.c:334 +#: src/tail.c:335 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "正在關閉 %s (fd=%d)" -#: src/tail.c:399 +#: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s:無法搜尋至相對位置 %s%s" -#: src/tail.c:403 +#: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s:無法搜尋至末端相對位置 %s%s" -#: src/tail.c:855 +#: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "已無法存取‘%s’" -#: src/tail.c:872 +#: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "%s:被一個無法 tail 的檔案取代;不會再檢查此檔案名稱" -#: src/tail.c:893 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "已經可以存取‘%s’" -#: src/tail.c:901 +#: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "‘%s’已出現;正在檢查新檔案的末端" -#: src/tail.c:912 +#: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "‘%s’已被取代;正在檢查新檔案的末端" -#: src/tail.c:1037 +#: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s:檔案被截斷了" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "已沒有任何剩餘的檔案" -#: src/tail.c:1297 +#: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "%s:無法檢查此類檔案的末端;不會再檢查此檔案名稱" -#: src/tail.c:1421 +#: src/tail.c:1422 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c:在已過時的選項中含有無效的後置字元" -#: src/tail.c:1470 +#: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6710,7 +6794,7 @@ msgstr "" "參數過多;當使用已過時的 tail 選項語法 (%s) 時,不可指定多於一個的檔案\n" "參數。請使用同等的 -n 或 -c 選項。" -#: src/tail.c:1479 +#: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6720,55 +6804,50 @@ msgstr "" "警告:將兩個或以上的檔案配合已過時的 tail 選項語法 (%s) 不是在所有系統\n" "都通用的。請使用同等的 -n 或 -c 選項。" -#: src/tail.c:1488 +#: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "‘%s’選項已過時;請使用‘%s-%c %.*s’" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1561 #, fuzzy msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" "警告:--version-control (-V) 選項已經過時;將來的版本隨時可能不再支援\n" "此選項。請使用 --backup=%s。" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s:開啟檔案前 stat 資料沒有改變的最大次數無效" -#: src/tail.c:1584 +#: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s:檔案連續改變大小的最大次數無效" -#: src/tail.c:1596 +#: src/tail.c:1597 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s:無效的 PID" -#: src/tail.c:1615 +#: src/tail.c:1616 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s:無效的秒數" -#: src/tail.c:1634 +#: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "警告:只有檢查檔案名稱時 --retry 選項才會有效" -#: src/tail.c:1638 +#: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "警告:會忽略 PID;--pid=PID 選項只在不斷檢查檔案時才會有效" -#: src/tail.c:1641 +#: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "警告:此系統不支援 --pid=PID 選項" -#: src/tee.c:32 -#, fuzzy -msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" -msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" - #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6974,10 +7053,6 @@ msgid "" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" -#: src/test.c:1061 -msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" -msgstr "" - #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" @@ -6987,12 +7062,6 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "引數過多" -#: src/touch.c:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" -msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" - #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" @@ -7390,7 +7459,7 @@ msgstr "無法建立暫存檔" msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "tab 字元寬度含有無效的字元" -#: src/unexpand.c:377 +#: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -7400,7 +7469,7 @@ msgstr "" "如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀取資料。\n" "\n" -#: src/unexpand.c:385 +#: src/unexpand.c:388 #, fuzzy msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " @@ -7414,7 +7483,7 @@ msgstr "" " -t, --tabs=數字 將指定 <數字> 的空格轉換為 tab,而非 8 個\n" " -t, --tabs=LIST 用以逗號分隔的數字特別指定 tab 的位置\n" -#: src/unexpand.c:463 +#: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "‘-LIST’選項已過時;請使用‘--first-only -t LIST’" @@ -7473,29 +7542,29 @@ msgstr "" "一個欄位是由一組空白字元加上一組非空白的字元組成的。\n" "當同時指定略過欄位和略過字元不作比較時,會先略過欄位。\n" -#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 +#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "多餘的參數‘%s’" -#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 +#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "要略過的欄位數目無效" -#: src/uniq.c:507 +#: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "要略過的位元組數目無效" -#: src/uniq.c:516 +#: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "要比較的位元組數目無效" -#: src/uniq.c:530 +#: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "‘-%lu’選項已過時;請使用‘-f %lu’" -#: src/uniq.c:538 +#: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "顯示每行重覆的資籵又計算該行的重覆次數是沒有意義的" @@ -7557,7 +7626,7 @@ msgstr[1] "無效的使用者" msgid ", load average: %.2f" msgstr "" -#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "用法:%s [選項]... [檔案]...\n" @@ -7572,12 +7641,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/users.c:34 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" -msgstr "Jay Lepreau 及 David MacKenzie" - -#: src/users.c:118 +#: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7585,10 +7649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/wc.c:74 -msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" -msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" - #: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" @@ -7613,11 +7673,6 @@ msgstr "" " -L, --max-line-length 印出最長一行的字數\n" " -w, --words 印出字數\n" -#: src/who.c:40 -#, fuzzy -msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" -msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" - #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" @@ -7682,12 +7737,12 @@ msgstr "" msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:618 +#: src/who.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "用法:%s [選項]... 檔案1 檔案2\n" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7696,21 +7751,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:626 +#: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:631 +#: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:636 +#: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7718,7 +7773,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:642 +#: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7726,7 +7781,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:650 +#: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7734,7 +7789,7 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:753 +#: src/who.c:755 #, fuzzy msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" @@ -7753,7 +7808,7 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" -#: src/yes.c:49 +#: src/yes.c:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -7762,12 +7817,207 @@ msgstr "" "用法:%s [檔案]...\n" " 或:%s [選項]\n" -#: src/yes.c:55 +#: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Written by FIXME unknown." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." +#~ msgstr "Torbjorn Granlund 及 Richard M. Stallman" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Roland McGrath." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Q. Frank Xia." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie." +#~ msgstr "Stuart Kemp 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp." +#~ msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ross Paterson." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Eggert." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Stone." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller." +#~ msgstr "Ulrich Drepper 及 Scott Miller" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie." +#~ msgstr "Scott Bartram 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie." +#~ msgstr "David M. Ihnat 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +#~ msgstr "Pete TerMaat 及 Roland Huebner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Colin Plumb." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel 及 Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert." +#~ msgstr "Mike Haertel 及 Paul Eggert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Michael Meskes." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie." +#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim " +#~ "Meyering." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie." +#~ msgstr "Richard Stallman 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and " +#~ "Randy Smith." +#~ msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Mark Kettenis." +#~ msgstr "由 %s 編寫。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie." +#~ msgstr "Jay Lepreau 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie." +#~ msgstr "Paul Rubin 及 David MacKenzie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone." +#~ msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Written by Richard Mlynarik." +#~ msgstr "David Ihnat、David MacKenzie 及 Jim Meyering" + +#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" +#~ msgstr "%s:分隔符號後面應該是‘+’或‘-’字元" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change to parent of directory %s" +#~ msgstr "無法進入%s目錄" + #, fuzzy #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "無法更改%s的權限" diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in index 419521d2f1..fa95246fcd 100644 --- a/src/Makefile.in +++ b/src/Makefile.in @@ -118,39 +118,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ @@ -974,7 +973,7 @@ uninstall-binPROGRAMS: done clean-binPROGRAMS: - -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS) > /dev/null 2>&1 || /bin/rm -f $(bin_PROGRAMS) + -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS) installcheck-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS) bad=0; pid=$$$$; list="$(bin_PROGRAMS)"; for p in $$list; do \ diff --git a/tests/Makefile.in b/tests/Makefile.in index 225a79ef40..5ea9360274 100644 --- a/tests/Makefile.in +++ b/tests/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/basename/Makefile.in b/tests/basename/Makefile.in index ac79e9c7bf..af0eed979c 100644 --- a/tests/basename/Makefile.in +++ b/tests/basename/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/chgrp/Makefile.in b/tests/chgrp/Makefile.in index 5b4bc5b9c1..ea15559e7a 100644 --- a/tests/chgrp/Makefile.in +++ b/tests/chgrp/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/chmod/Makefile.in b/tests/chmod/Makefile.in index b001f16d82..7dd9e3eb03 100644 --- a/tests/chmod/Makefile.in +++ b/tests/chmod/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/chown/Makefile.in b/tests/chown/Makefile.in index 15fe73301b..5cb05569de 100644 --- a/tests/chown/Makefile.in +++ b/tests/chown/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/cp/Makefile.in b/tests/cp/Makefile.in index 06d1c5dfdc..6bfc0b804f 100644 --- a/tests/cp/Makefile.in +++ b/tests/cp/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/cut/Makefile.in b/tests/cut/Makefile.in index e30ee20907..18a701a9db 100644 --- a/tests/cut/Makefile.in +++ b/tests/cut/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/date/Makefile.in b/tests/date/Makefile.in index d5f3f6d7b6..09bfe171ef 100644 --- a/tests/date/Makefile.in +++ b/tests/date/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/dd/Makefile.in b/tests/dd/Makefile.in index a95582976b..6e5d33d62e 100644 --- a/tests/dd/Makefile.in +++ b/tests/dd/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/dircolors/Makefile.in b/tests/dircolors/Makefile.in index b08c4e4705..1748b14586 100644 --- a/tests/dircolors/Makefile.in +++ b/tests/dircolors/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/du/Makefile.in b/tests/du/Makefile.in index 1e0d753fc1..d834fb669c 100644 --- a/tests/du/Makefile.in +++ b/tests/du/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/expr/Makefile.in b/tests/expr/Makefile.in index ef394e8ad9..1e3f1c3c02 100644 --- a/tests/expr/Makefile.in +++ b/tests/expr/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/factor/Makefile.in b/tests/factor/Makefile.in index b43ce0ddc2..ddc84cb9dd 100644 --- a/tests/factor/Makefile.in +++ b/tests/factor/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/fmt/Makefile.in b/tests/fmt/Makefile.in index db4abc910d..bf788ca858 100644 --- a/tests/fmt/Makefile.in +++ b/tests/fmt/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/head/Makefile.in b/tests/head/Makefile.in index 5016ee245d..5f5d18597f 100644 --- a/tests/head/Makefile.in +++ b/tests/head/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/install/Makefile.in b/tests/install/Makefile.in index 369e6505f3..c12f10e1e5 100644 --- a/tests/install/Makefile.in +++ b/tests/install/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/join/Makefile.in b/tests/join/Makefile.in index 316361655f..c333f6e479 100644 --- a/tests/join/Makefile.in +++ b/tests/join/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/ln/Makefile.in b/tests/ln/Makefile.in index bed153195c..8d650b257c 100644 --- a/tests/ln/Makefile.in +++ b/tests/ln/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/ls-2/Makefile.in b/tests/ls-2/Makefile.in index 5b832a5605..0447a03f84 100644 --- a/tests/ls-2/Makefile.in +++ b/tests/ls-2/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/ls/Makefile.in b/tests/ls/Makefile.in index 124b6812a8..25c66408d1 100644 --- a/tests/ls/Makefile.in +++ b/tests/ls/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/md5sum/Makefile.in b/tests/md5sum/Makefile.in index 5cfa2e9b72..bb7b5e0432 100644 --- a/tests/md5sum/Makefile.in +++ b/tests/md5sum/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/misc/Makefile.in b/tests/misc/Makefile.in index 49a47c866f..73f7a7afbe 100644 --- a/tests/misc/Makefile.in +++ b/tests/misc/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/mkdir/Makefile.in b/tests/mkdir/Makefile.in index a8da8edbf0..6f820c2ee5 100644 --- a/tests/mkdir/Makefile.in +++ b/tests/mkdir/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/mv/Makefile.in b/tests/mv/Makefile.in index 78145ed98a..7fe21b4958 100644 --- a/tests/mv/Makefile.in +++ b/tests/mv/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/od/Makefile.in b/tests/od/Makefile.in index e80b612690..14982c1837 100644 --- a/tests/od/Makefile.in +++ b/tests/od/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/pr/Makefile.in b/tests/pr/Makefile.in index 2ad9de9aa9..89fd6bef87 100644 --- a/tests/pr/Makefile.in +++ b/tests/pr/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/rm/Makefile.in b/tests/rm/Makefile.in index cbe817402d..115f844a9f 100644 --- a/tests/rm/Makefile.in +++ b/tests/rm/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/rmdir/Makefile.in b/tests/rmdir/Makefile.in index eacca18dc7..7cebefa4c9 100644 --- a/tests/rmdir/Makefile.in +++ b/tests/rmdir/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/seq/Makefile.in b/tests/seq/Makefile.in index 0c336085b1..9d9f79dc32 100644 --- a/tests/seq/Makefile.in +++ b/tests/seq/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/sha1sum/Makefile.in b/tests/sha1sum/Makefile.in index fa314d2e2d..6eb10208fa 100644 --- a/tests/sha1sum/Makefile.in +++ b/tests/sha1sum/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/shred/Makefile.in b/tests/shred/Makefile.in index b0cbca59f6..3dce234a92 100644 --- a/tests/shred/Makefile.in +++ b/tests/shred/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/sort/Makefile.in b/tests/sort/Makefile.in index 9d669ab7cc..f42b24b040 100644 --- a/tests/sort/Makefile.in +++ b/tests/sort/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/stty/Makefile.in b/tests/stty/Makefile.in index 602772a3c8..efa2d5ff19 100644 --- a/tests/stty/Makefile.in +++ b/tests/stty/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/sum/Makefile.in b/tests/sum/Makefile.in index 66e056d5b7..077ac5855a 100644 --- a/tests/sum/Makefile.in +++ b/tests/sum/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/tac/Makefile.in b/tests/tac/Makefile.in index 095a0b0a18..ecbcc70521 100644 --- a/tests/tac/Makefile.in +++ b/tests/tac/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/tail-2/Makefile.in b/tests/tail-2/Makefile.in index 1d8de2efec..0ef1bf87b3 100644 --- a/tests/tail-2/Makefile.in +++ b/tests/tail-2/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/tail/Makefile.in b/tests/tail/Makefile.in index 12eeb9ca0f..fac365c16b 100644 --- a/tests/tail/Makefile.in +++ b/tests/tail/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/test/Makefile.in b/tests/test/Makefile.in index c70ca4fcda..2010dad5e6 100644 --- a/tests/test/Makefile.in +++ b/tests/test/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/touch/Makefile.in b/tests/touch/Makefile.in index c3211bdd05..773488a924 100644 --- a/tests/touch/Makefile.in +++ b/tests/touch/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/tr/Makefile.in b/tests/tr/Makefile.in index 6255b38ad7..4a4b845e62 100644 --- a/tests/tr/Makefile.in +++ b/tests/tr/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/tsort/Makefile.in b/tests/tsort/Makefile.in index 58b70b4341..7cbfc607a4 100644 --- a/tests/tsort/Makefile.in +++ b/tests/tsort/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/unexpand/Makefile.in b/tests/unexpand/Makefile.in index a66263448a..e0e905589f 100644 --- a/tests/unexpand/Makefile.in +++ b/tests/unexpand/Makefile.in @@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/uniq/Makefile.in b/tests/uniq/Makefile.in index 2185de9fd1..78fb45e8bf 100644 --- a/tests/uniq/Makefile.in +++ b/tests/uniq/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \ diff --git a/tests/wc/Makefile.in b/tests/wc/Makefile.in index 15de272500..6c5a22263b 100644 --- a/tests/wc/Makefile.in +++ b/tests/wc/Makefile.in @@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \ $(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \ $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \