From: Göran Uddeborg Date: Tue, 26 Nov 2024 14:13:19 +0000 (+0100) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.10.0-rc1~1 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=68aaadd3a4e2f953b2881cd56f7336360d029009;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 98.0% (10325 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fb68bb89e5..b4eee6344d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -39037,90 +39037,91 @@ msgstr "" #, c-format msgid "value '%1$s' cannot be set if '%2$s' is not set" -msgstr "" +msgstr "värdet ”%1$s” kan inte sättas om ”%2$s” inte är satt" #, c-format msgid "value '%1$s' cannot be smaller than '%2$s'" -msgstr "" +msgstr "värdet ”%1$s” fÃ¥r inte vara mindre än ”%2$s”" #, c-format msgid "value for 'ram' must be less than '%1$u'" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”ram” fÃ¥r inte vara mindre än ”%1$u”" msgid "value for 'vgamem' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”vgamem” mÃ¥ste vara Ã¥tminstone 1 MiB (1024 KiB)" msgid "value for 'vgamem' must be power of two" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”vgamem” mÃ¥ste vara en tvÃ¥potens" msgid "value for 'vram' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”vram” mÃ¥ste vara Ã¥tminstone 1 MiB (1024 KiB)" #, c-format msgid "value for 'vram' must be less than '%1$u'" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”vram” mÃ¥ste vara mindre än ”%1$u”" msgid "value for typeid out of range" msgstr "värde pÃ¥ typeid är utanför intervallet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "value of '%1$s' is out of range [%2$lld, %3$lld]" -msgstr "värdet pÃ¥ managerid är utanför intervallet" +msgstr "värdet pÃ¥ ”%1$s” är utanför intervallet [%2$lld, %3$lld]" #, c-format msgid "value of '%1$s' is too large" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ ”%1$s” är för stort" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "value of cookie '%1$s' contains invalid characters" -msgstr "Modellnamnet innehÃ¥ller ogiltiga tecken" +msgstr "värdet pÃ¥ kakan ”%1$s” innehÃ¥ller ogiltiga tecken" msgid "value of managerid out of range" msgstr "värdet pÃ¥ managerid är utanför intervallet" msgid "value of the 'size' attribute of 'mtu' element must be at most 100000" -msgstr "" +msgstr "värdet pÃ¥ attributet ”size” i elementet ”mtu” fÃ¥r vara högst 100000" msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "värdet pÃ¥ typeidversion är utanför intervallet" #, c-format msgid "value too large: %1$llu%2$s" -msgstr "" +msgstr "värdet är för stort: %1$llu %2$s" #, c-format msgid "vcpu %1$d is out of range of live cpu count %2$d" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$d är utanför intervallet för antalet aktiva cpu:er %2$d" #, c-format msgid "vcpu %1$d is out of range of persistent cpu count %2$d" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$d är utanför intervallet för antalet beständiga cpu:er %2$d" #, c-format msgid "vcpu %1$zd is not present in live config" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$zd finns inte in de aktiva konfigurationen" #, c-format msgid "vcpu %1$zd is not present in persistent config" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$zd finns inte i den beständiga konfigurationen" #, c-format msgid "vcpu '%1$u' can't be unplugged" -msgstr "" +msgstr "vcpu ”%1$u” kan inte kopplas ur" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vcpu '%1$u' is not active" -msgstr "nätverket %s är inte aktivt" +msgstr "vcpu ”%1$u” är inte aktiv" #, c-format msgid "" "vcpu '%1$zd' belongs to a larger hotpluggable entity, but siblings were not " "selected" msgstr "" +"vcpu ”%1$zd” tillhär en större urkopplingsbar enhet, men syskonen valdes inte" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vcpu '%1$zd' can't be hotunplugged" -msgstr "Denna typ av disk kan inte tas bort under drift" +msgstr "vcpu ”%1$zd” kan inte tas bort under drift" #, c-format msgid ""