From: Seong-ho Cho Date: Mon, 22 Sep 2025 10:43:58 +0000 (+0200) Subject: po: update ko.po (from translationproject.org) X-Git-Tag: v2.41.2~6 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=6fb58281fff84a564c8090685c53729c90fec7e7;p=thirdparty%2Futil-linux.git po: update ko.po (from translationproject.org) --- diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 57745ec02..3c1102d9c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -11,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.41-rc2\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.41.2-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-06 12:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-07 23:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-15 14:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-16 15:14+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" #: disk-utils/addpart.c:25 #, c-format @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "커널에 지정 분할 영역의 존재를 알려줍니다.\n" #: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/blockdev.c:270 disk-utils/delpart.c:62 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142 disk-utils/resizepart.c:106 misc-utils/kill.c:427 #: misc-utils/kill.c:488 misc-utils/rename.c:344 misc-utils/whereis.c:539 -#: sys-utils/flock.c:237 sys-utils/ipcrm.c:165 sys-utils/ldattach.c:365 +#: sys-utils/flock.c:237 sys-utils/ipcrm.c:165 sys-utils/ldattach.c:368 #: sys-utils/renice.c:177 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152 #: term-utils/agetty.c:905 term-utils/agetty.c:906 term-utils/agetty.c:914 #: term-utils/agetty.c:915 @@ -46,44 +46,44 @@ msgstr "불충분한 인자" #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file #: disk-utils/addpart.c:67 disk-utils/blockdev.c:320 disk-utils/blockdev.c:468 -#: disk-utils/blockdev.c:497 disk-utils/cfdisk.c:2840 disk-utils/delpart.c:68 -#: disk-utils/fdformat.c:238 disk-utils/fdisk.c:1042 disk-utils/fdisk.c:1373 +#: disk-utils/blockdev.c:497 disk-utils/cfdisk.c:2839 disk-utils/delpart.c:68 +#: disk-utils/fdformat.c:240 disk-utils/fdisk.c:1039 disk-utils/fdisk.c:1370 #: disk-utils/fdisk-list.c:401 disk-utils/fdisk-list.c:442 #: disk-utils/fdisk-list.c:465 disk-utils/fsck.c:1480 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:160 disk-utils/fsck.cramfs.c:544 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:160 disk-utils/fsck.cramfs.c:548 #: disk-utils/isosize.c:60 disk-utils/mkfs.bfs.c:210 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:178 disk-utils/mkfs.cramfs.c:667 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:815 disk-utils/mkfs.minix.c:842 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:178 disk-utils/mkfs.cramfs.c:659 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:807 disk-utils/mkfs.minix.c:842 #: disk-utils/mkswap.c:374 disk-utils/mkswap.c:417 disk-utils/partx.c:1029 #: disk-utils/resizepart.c:114 disk-utils/sfdisk.c:382 disk-utils/sfdisk.c:503 -#: disk-utils/sfdisk.c:815 disk-utils/sfdisk.c:1121 disk-utils/swaplabel.c:67 +#: disk-utils/sfdisk.c:815 disk-utils/sfdisk.c:1124 disk-utils/swaplabel.c:66 #: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:703 #: login-utils/sulogin.c:577 login-utils/sulogin.c:614 #: login-utils/utmpdump.c:142 login-utils/utmpdump.c:367 #: login-utils/utmpdump.c:391 login-utils/vipw.c:257 login-utils/vipw.c:275 -#: misc-utils/fadvise.c:148 misc-utils/findmnt.c:1400 misc-utils/logger.c:1264 +#: misc-utils/fadvise.c:148 misc-utils/findmnt.c:1401 misc-utils/logger.c:1267 #: misc-utils/mcookie.c:124 misc-utils/pipesz.c:162 misc-utils/uuidd.c:235 #: sys-utils/blkdiscard.c:237 sys-utils/blkpr.c:164 sys-utils/blkzone.c:144 -#: sys-utils/dmesg.c:666 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696 +#: sys-utils/dmesg.c:667 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696 #: sys-utils/fallocate.c:406 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:106 #: sys-utils/hwclock.c:239 sys-utils/hwclock.c:911 sys-utils/hwclock-rtc.c:128 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:373 sys-utils/hwclock-rtc.c:409 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:470 sys-utils/hwclock-rtc.c:523 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:577 sys-utils/hwclock-rtc.c:612 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:473 sys-utils/hwclock-rtc.c:526 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:580 sys-utils/hwclock-rtc.c:615 #: sys-utils/ipcutils.c:272 sys-utils/ipcutils.c:485 sys-utils/ipcutils.c:686 -#: sys-utils/irq-common.c:255 sys-utils/ldattach.c:389 -#: sys-utils/lscpu-cputype.c:595 sys-utils/lsmem.c:670 sys-utils/nsenter.c:176 -#: sys-utils/rfkill.c:195 sys-utils/rtcwake.c:146 sys-utils/rtcwake.c:301 +#: sys-utils/irq-common.c:256 sys-utils/ldattach.c:392 +#: sys-utils/lscpu-cputype.c:594 sys-utils/lsmem.c:673 sys-utils/nsenter.c:176 +#: sys-utils/rfkill.c:196 sys-utils/rtcwake.c:146 sys-utils/rtcwake.c:301 #: sys-utils/setpriv.c:271 sys-utils/setpriv.c:650 sys-utils/setpriv.c:673 -#: sys-utils/setpriv.c:692 sys-utils/swapon.c:395 sys-utils/swapon.c:538 +#: sys-utils/setpriv.c:692 sys-utils/swapon.c:397 sys-utils/swapon.c:540 #: sys-utils/switch_root.c:174 sys-utils/unshare.c:115 sys-utils/unshare.c:130 -#: sys-utils/unshare.c:749 sys-utils/wdctl.c:422 sys-utils/zramctl.c:551 -#: term-utils/agetty.c:2993 term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:389 +#: sys-utils/unshare.c:749 sys-utils/wdctl.c:423 sys-utils/zramctl.c:552 +#: term-utils/agetty.c:2993 term-utils/mesg.c:154 term-utils/script.c:390 #: term-utils/scriptlive.c:267 term-utils/scriptlive.c:270 #: term-utils/scriptlive.c:273 term-utils/scriptreplay.c:304 #: term-utils/scriptreplay.c:307 term-utils/scriptreplay.c:310 #: term-utils/scriptreplay.c:313 term-utils/wall.c:422 text-utils/colcrt.c:286 -#: text-utils/more.c:463 text-utils/rev.c:166 text-utils/ul.c:638 +#: text-utils/more.c:465 text-utils/rev.c:167 text-utils/ul.c:638 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다" @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "사용할 수 있는 명령:" msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n" msgstr " %-25s 512 바이트 섹터 단위로 크기 가져옴\n" -#: disk-utils/blockdev.c:313 disk-utils/fdformat.c:228 +#: disk-utils/blockdev.c:313 disk-utils/fdformat.c:230 #: disk-utils/fsck.minix.c:1342 disk-utils/isosize.c:162 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:199 disk-utils/mkfs.c:117 disk-utils/mkfs.minix.c:831 -#: disk-utils/swaplabel.c:182 misc-utils/wipefs.c:768 +#: disk-utils/swaplabel.c:181 misc-utils/wipefs.c:771 #: sys-utils/blkdiscard.c:226 sys-utils/blkpr.c:303 sys-utils/blkzone.c:488 -#: sys-utils/tunelp.c:241 sys-utils/zramctl.c:760 sys-utils/zramctl.c:786 +#: sys-utils/tunelp.c:241 sys-utils/zramctl.c:761 sys-utils/zramctl.c:787 msgid "no device specified" msgstr "지정한 장치가 없습니다" @@ -285,475 +285,475 @@ msgstr "없음" msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "RO RA SSZ BSZ 시작섹터 크기 장치\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:201 +#: disk-utils/cfdisk.c:198 msgid "Bootable" msgstr "부팅가능" -#: disk-utils/cfdisk.c:201 +#: disk-utils/cfdisk.c:198 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "현재 분할 영역의 부팅 플래그를 전환합니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:202 +#: disk-utils/cfdisk.c:199 msgid "Delete" msgstr "영역삭제" -#: disk-utils/cfdisk.c:202 +#: disk-utils/cfdisk.c:199 msgid "Delete the current partition" msgstr "현재 분할 영역을 삭제합니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:203 +#: disk-utils/cfdisk.c:200 msgid "Resize" msgstr "크기조절" -#: disk-utils/cfdisk.c:203 +#: disk-utils/cfdisk.c:200 msgid "Reduce or enlarge the current partition" msgstr "현재 분할 영역 크기를 줄이거나 늘립니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:204 +#: disk-utils/cfdisk.c:201 msgid "New" msgstr "영역생성" -#: disk-utils/cfdisk.c:204 +#: disk-utils/cfdisk.c:201 msgid "Create new partition from free space" msgstr "여분 영역에 새 분할 영역을 만듭니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:205 +#: disk-utils/cfdisk.c:202 msgid "Quit" msgstr "끝내기" -#: disk-utils/cfdisk.c:205 +#: disk-utils/cfdisk.c:202 msgid "Quit program without writing changes" msgstr "바뀐 내용을 기록하지 않고 프로그램을 끝냅니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:206 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031 +#: disk-utils/cfdisk.c:203 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031 #: libfdisk/src/dos.c:2827 libfdisk/src/gpt.c:3252 libfdisk/src/sgi.c:1170 #: libfdisk/src/sun.c:1140 msgid "Type" msgstr "영역형식" -#: disk-utils/cfdisk.c:206 +#: disk-utils/cfdisk.c:203 msgid "Change the partition type" msgstr "분할 영역 형식을 바꿉니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:207 +#: disk-utils/cfdisk.c:204 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: disk-utils/cfdisk.c:207 +#: disk-utils/cfdisk.c:204 msgid "Print help screen" msgstr "도움말 화면을 출력합니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:208 +#: disk-utils/cfdisk.c:205 msgid "Sort" msgstr "정렬" -#: disk-utils/cfdisk.c:208 +#: disk-utils/cfdisk.c:205 msgid "Fix partitions order" msgstr "분할 영역 순서를 수정합니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:209 +#: disk-utils/cfdisk.c:206 msgid "Write" msgstr "기록" -#: disk-utils/cfdisk.c:209 +#: disk-utils/cfdisk.c:206 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "분할 영역 배치를 디스크에 기록합니다(데이터가 깨질 수 있음)" -#: disk-utils/cfdisk.c:210 +#: disk-utils/cfdisk.c:207 msgid "Dump" msgstr "덤핑" -#: disk-utils/cfdisk.c:210 +#: disk-utils/cfdisk.c:207 msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "sfdisk 호환 스크립트 파일로 분할 영역 배치를 덤핑합니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:647 disk-utils/fdisk.c:477 +#: disk-utils/cfdisk.c:644 disk-utils/fdisk.c:477 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "내부 오류: 지원하지 않는 대화 형식 %d" -#: disk-utils/cfdisk.c:1313 +#: disk-utils/cfdisk.c:1311 #, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "%s (마운트함)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1361 +#: disk-utils/cfdisk.c:1359 msgid "Partition name:" msgstr "분할 영역 이름:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1368 +#: disk-utils/cfdisk.c:1366 msgid "Partition UUID:" msgstr "분할 영역 UUID:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1387 +#: disk-utils/cfdisk.c:1385 msgid "Partition type:" msgstr "분할 영역 형식:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1394 +#: disk-utils/cfdisk.c:1392 msgid "Attributes:" msgstr "속성:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1418 +#: disk-utils/cfdisk.c:1416 msgid "Filesystem UUID:" msgstr "파일 시스템 UUID:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1425 +#: disk-utils/cfdisk.c:1423 msgid "Filesystem LABEL:" msgstr "파일 시스템 LABEL:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1431 +#: disk-utils/cfdisk.c:1429 msgid "Filesystem:" msgstr "파일 시스템:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1436 +#: disk-utils/cfdisk.c:1434 msgid "Mountpoint:" msgstr "마운트 지점:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1782 +#: disk-utils/cfdisk.c:1780 #, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "디스크: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1784 +#: disk-utils/cfdisk.c:1782 #, c-format msgid "Size: %s, % bytes, %ju sectors" msgstr "크기: %s, % 바이트, %ju 섹터" -#: disk-utils/cfdisk.c:1787 +#: disk-utils/cfdisk.c:1785 #, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "레이블: %s, 식별자: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1790 +#: disk-utils/cfdisk.c:1788 #, c-format msgid "Label: %s" msgstr "레이블: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1941 +#: disk-utils/cfdisk.c:1939 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "M은 MiB를, G는 GiB를, T는 TiB를, S는 섹터를 의미합니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:1947 +#: disk-utils/cfdisk.c:1945 msgid "Please, specify size." msgstr "크기를 지정하십시오." -#: disk-utils/cfdisk.c:1969 +#: disk-utils/cfdisk.c:1967 #, c-format msgid "Minimum size is % bytes." msgstr "최소 크기는 % 바이트입니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:1978 +#: disk-utils/cfdisk.c:1976 #, c-format msgid "Maximum size is % bytes." msgstr "최대 크기는 % 바이트입니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:1985 +#: disk-utils/cfdisk.c:1983 msgid "Failed to parse size." msgstr "크기 해석에 실패했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2043 +#: disk-utils/cfdisk.c:2041 msgid "Select partition type" msgstr "분할 영역 형식을 선택하십시오" -#: disk-utils/cfdisk.c:2093 disk-utils/cfdisk.c:2123 +#: disk-utils/cfdisk.c:2091 disk-utils/cfdisk.c:2121 msgid "Enter script file name: " msgstr "스크립트 파일 이름을 입력하십시오: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2094 +#: disk-utils/cfdisk.c:2092 msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "스크립트 파일은 인메모리 분할 영역 배치로 반영합니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2103 disk-utils/cfdisk.c:2145 +#: disk-utils/cfdisk.c:2101 disk-utils/cfdisk.c:2143 #: disk-utils/fdisk-menu.c:495 disk-utils/fdisk-menu.c:539 #, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:2105 disk-utils/fdisk-menu.c:497 +#: disk-utils/cfdisk.c:2103 disk-utils/fdisk-menu.c:497 #, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "%s 스크립트 파일 해석 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2107 disk-utils/fdisk-menu.c:499 +#: disk-utils/cfdisk.c:2105 disk-utils/fdisk-menu.c:499 #, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "%s 스크립트 적용 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2124 +#: disk-utils/cfdisk.c:2122 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "현재 인메모리 분할 영역 배치를 파일로 덤핑하겠습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2132 disk-utils/fdisk-menu.c:527 +#: disk-utils/cfdisk.c:2130 disk-utils/fdisk-menu.c:527 msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "스크립트 핸들러 할당 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2138 +#: disk-utils/cfdisk.c:2136 msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "스크립트로 디스크 배치 읽어오기 실패." -#: disk-utils/cfdisk.c:2152 +#: disk-utils/cfdisk.c:2150 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "디스크 배치를 잘 덤핑했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2155 disk-utils/fdisk-menu.c:545 +#: disk-utils/cfdisk.c:2153 disk-utils/fdisk-menu.c:545 #, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "%s 스크립트 기록 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2191 +#: disk-utils/cfdisk.c:2190 msgid "Select label type" msgstr "레이블 형식을 선택하십시오" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 disk-utils/fdisk.c:1394 disk-utils/fdisk-menu.c:503 +#: disk-utils/cfdisk.c:2193 disk-utils/fdisk.c:1391 disk-utils/fdisk-menu.c:503 msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "장치에 인식 가능한 분할 영역 배치 정보가 없습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2202 +#: disk-utils/cfdisk.c:2201 msgid "Select a type to create a new label, press 'L' to load script file, 'Q' quits." msgstr "새 레이블을 만들려면 형식을 선택하십시오. 스크립트 파일을 불러오려면 'L', 나가려면 'Q'." -#: disk-utils/cfdisk.c:2251 +#: disk-utils/cfdisk.c:2250 msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "curses 기반 디스크 분할 프로그램인 cfdisk 입니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2252 +#: disk-utils/cfdisk.c:2251 msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "블록 디바이스의 분할 영역을 만들고, 삭제하고 수정할 수 있게 해줍니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2254 +#: disk-utils/cfdisk.c:2253 msgid "Command Meaning" msgstr "명령 의미" -#: disk-utils/cfdisk.c:2255 +#: disk-utils/cfdisk.c:2254 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2256 +#: disk-utils/cfdisk.c:2255 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition;" msgstr " b 현재 분할 영역의 부팅 플래그 전환;" -#: disk-utils/cfdisk.c:2257 +#: disk-utils/cfdisk.c:2256 msgid " implemented for DOS (MBR) and SGI labels only" msgstr " DOS(MBR)와 SGI 레이블만 구현했습니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:2258 +#: disk-utils/cfdisk.c:2257 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d 현재 분할 영역 삭제" -#: disk-utils/cfdisk.c:2259 +#: disk-utils/cfdisk.c:2258 msgid " h Print this screen" msgstr " h 이 화면 출력" -#: disk-utils/cfdisk.c:2260 +#: disk-utils/cfdisk.c:2259 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n 빈 영역에 새 분할 영역 만들기" -#: disk-utils/cfdisk.c:2261 +#: disk-utils/cfdisk.c:2260 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q 분할 영역 배치를 기록하지 않고 프로그램 끝내기" -#: disk-utils/cfdisk.c:2262 +#: disk-utils/cfdisk.c:2261 msgid " r Reduce or enlarge the current partition" msgstr " r 현재 분할 영역 축소 또는 확장" -#: disk-utils/cfdisk.c:2263 +#: disk-utils/cfdisk.c:2262 msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " s 분할 영역 순서 수정(순서가 꼬였을 경우에만)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2264 +#: disk-utils/cfdisk.c:2263 msgid " t Change the partition type" msgstr " t 분할 영역 형식 바꾸기" -#: disk-utils/cfdisk.c:2265 +#: disk-utils/cfdisk.c:2264 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr " u sfdisk 호환 스크립트 파일에 디스크 배치 덤핑" -#: disk-utils/cfdisk.c:2266 +#: disk-utils/cfdisk.c:2265 msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W 분할 영역 배치를 디스크에 기록 (대문자 W를 입력해야함);" -#: disk-utils/cfdisk.c:2267 +#: disk-utils/cfdisk.c:2266 msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " 디스크의 데이터가 깨질 수 있으므로, 확인/수락하거나" -#: disk-utils/cfdisk.c:2268 +#: disk-utils/cfdisk.c:2267 msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " 거절을 목적으로 직접 'yes' 또는 'no'를 입력하십시오" -#: disk-utils/cfdisk.c:2269 +#: disk-utils/cfdisk.c:2268 msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " x 분할 영역 추가 정보 표시/숨김" -#: disk-utils/cfdisk.c:2270 +#: disk-utils/cfdisk.c:2269 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "상 화살표 이전 분할 영역으로 커서 이동" -#: disk-utils/cfdisk.c:2271 +#: disk-utils/cfdisk.c:2270 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "하 화살표 다음 분할 영역으로 커서 이동" -#: disk-utils/cfdisk.c:2272 +#: disk-utils/cfdisk.c:2271 msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "좌 화살표 이전 메뉴 항목으로 커서 이동" -#: disk-utils/cfdisk.c:2273 +#: disk-utils/cfdisk.c:2272 msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "우 화살표 이후 메뉴 항목으로 커거 이동" -#: disk-utils/cfdisk.c:2275 +#: disk-utils/cfdisk.c:2274 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "참고: 모든 명령을 위 아래 화살표로 입력할 수 있습니다" -#: disk-utils/cfdisk.c:2276 +#: disk-utils/cfdisk.c:2275 msgid "case letters (except for Write)." msgstr "대소문자 구분 문자입니다(기록시 예외)." -#: disk-utils/cfdisk.c:2278 +#: disk-utils/cfdisk.c:2277 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "장치 세부 정보는 lsblk(8) 또는 partx(8) 명령을 활용하십시오." -#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/cfdisk.c:2593 +#: disk-utils/cfdisk.c:2287 disk-utils/cfdisk.c:2592 msgid "Press a key to continue." msgstr "계속하려면 임의의 키를 누르십시오." -#: disk-utils/cfdisk.c:2374 +#: disk-utils/cfdisk.c:2373 msgid "Could not toggle the flag." msgstr "플래그를 전환할 수 없습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2384 +#: disk-utils/cfdisk.c:2383 #, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "%zu 분할 영역을 삭제할 수 없습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2386 disk-utils/fdisk-menu.c:672 +#: disk-utils/cfdisk.c:2385 disk-utils/fdisk-menu.c:672 #, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "%zu 분할 영역을 삭제했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2407 +#: disk-utils/cfdisk.c:2406 msgid "Partition size: " msgstr "분할 영역 크기: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2448 +#: disk-utils/cfdisk.c:2447 #, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "%zu 분할 영역 형식을 바꿨습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2450 +#: disk-utils/cfdisk.c:2449 #, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "%zu 분할 영역 형식을 바꾸지 않았습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2470 +#: disk-utils/cfdisk.c:2469 msgid "New size: " msgstr "새 크기: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2485 +#: disk-utils/cfdisk.c:2484 #, c-format msgid "Partition %zu resized." msgstr "%zu 분할 영역의 크기를 조절했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2503 disk-utils/fdisk.c:1370 disk-utils/fdisk-menu.c:606 +#: disk-utils/cfdisk.c:2502 disk-utils/fdisk.c:1367 disk-utils/fdisk-menu.c:606 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "장치를 읽기 전용 모드로 열었습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2508 +#: disk-utils/cfdisk.c:2507 msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "정말로 분할 영역 배치를 디스크에 기록하시겠습니까? " -#: disk-utils/cfdisk.c:2510 +#: disk-utils/cfdisk.c:2509 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "\"yes\"또는 \"no\"를 입력하거나 ESC를 눌러 이 대화상자를 닫으십시오." -#: disk-utils/cfdisk.c:2515 login-utils/lslogins.c:223 sys-utils/lscpu.c:331 -#: sys-utils/lsmem.c:260 +#: disk-utils/cfdisk.c:2514 login-utils/lslogins.c:224 sys-utils/lscpu.c:332 +#: sys-utils/lsmem.c:263 msgid "yes" msgstr "yes" -#: disk-utils/cfdisk.c:2516 +#: disk-utils/cfdisk.c:2515 msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "분할 영역 배치를 디스크에 기록하지 않았습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2521 +#: disk-utils/cfdisk.c:2520 msgid "Failed to write disklabel." msgstr "디스크 레이블 기록에 실패했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2529 disk-utils/fdisk-menu.c:613 +#: disk-utils/cfdisk.c:2528 disk-utils/fdisk-menu.c:613 msgid "The partition table has been altered." msgstr "분할 영역 배치를 대체했습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2554 disk-utils/cfdisk.c:2635 +#: disk-utils/cfdisk.c:2553 disk-utils/cfdisk.c:2634 msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "참고로 분할 영역 배치 항목은 디스크 배치 순서가 아닙니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2591 +#: disk-utils/cfdisk.c:2590 #, c-format msgid "Device already contains a %s signature." msgstr "장치에 이미 %s 서명이 들어있습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2597 +#: disk-utils/cfdisk.c:2596 msgid "Do you want to remove it? [Y]es/[N]o: " msgstr "제거하시겠습니까? 예[Y]/아니요[N]: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2609 +#: disk-utils/cfdisk.c:2608 msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "새 디스크 레이블 만들기 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2618 +#: disk-utils/cfdisk.c:2617 msgid "failed to read partitions" msgstr "분할 영역 읽기 실패" -#: disk-utils/cfdisk.c:2631 +#: disk-utils/cfdisk.c:2630 msgid "Device is open in read-only mode. Changes will remain in memory only." msgstr "장치를 읽기 전용 모드로 열었습니다. 메모리 내에서만 변경 내용이 남습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2633 +#: disk-utils/cfdisk.c:2632 msgid "Device is currently in use, repartitioning is probably a bad idea." msgstr "장치를 사용 중입니다. 분할 영역 재배치는 별로 좋은 생각이 아닐 수도 있습니다." -#: disk-utils/cfdisk.c:2719 +#: disk-utils/cfdisk.c:2718 #, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr " %1$s [옵션] <디스크>\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2722 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/sfdisk.c:2123 +#: disk-utils/cfdisk.c:2721 disk-utils/fdisk.c:1084 disk-utils/sfdisk.c:2126 msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "디스크 분할 영역 배치를 표시하거나 조절합니다.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2726 +#: disk-utils/cfdisk.c:2725 #, c-format msgid " -L, --color[=] colorize output (%s, %s or %s)\n" msgstr " -L, --color[=<시기>] 출력에 색상을 입힙니다 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2729 +#: disk-utils/cfdisk.c:2728 msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -z, --zero 빈 분할 영역 배치로 시작합니다\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2731 +#: disk-utils/cfdisk.c:2730 #, c-format msgid " --lock[=] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " --lock[=<모드>] 장치 동시 접근 방지 잠금을 사용합니다 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2732 +#: disk-utils/cfdisk.c:2731 msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n" msgstr " -r, --read-only cfdisk를 읽기 전용으로 열도록 강제\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2734 +#: disk-utils/cfdisk.c:2733 msgid " -b, --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " -b, --sector-size <크기> 물리/논리 섹터 크기\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2774 disk-utils/cfdisk.c:2777 disk-utils/fdisk.c:1191 -#: disk-utils/fdisk.c:1193 disk-utils/partx.c:889 disk-utils/sfdisk.c:2469 -#: disk-utils/sfdisk.c:2472 +#: disk-utils/cfdisk.c:2773 disk-utils/cfdisk.c:2776 disk-utils/fdisk.c:1188 +#: disk-utils/fdisk.c:1190 disk-utils/partx.c:889 disk-utils/sfdisk.c:2472 +#: disk-utils/sfdisk.c:2475 msgid "invalid sector size argument" msgstr "부적절한 섹터 크기 인자" -#: disk-utils/cfdisk.c:2786 disk-utils/fdisk.c:1246 disk-utils/sfdisk.c:2441 -#: misc-utils/cal.c:425 sys-utils/dmesg.c:1759 text-utils/hexdump.c:119 +#: disk-utils/cfdisk.c:2785 disk-utils/fdisk.c:1243 disk-utils/sfdisk.c:2444 +#: misc-utils/cal.c:425 sys-utils/dmesg.c:1760 text-utils/hexdump.c:119 msgid "unsupported color mode" msgstr "지원하지 않는 컬러 모드" -#: disk-utils/cfdisk.c:2816 disk-utils/fdisk.c:1181 disk-utils/sfdisk.c:233 +#: disk-utils/cfdisk.c:2815 disk-utils/fdisk.c:1178 disk-utils/sfdisk.c:233 msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "libfdisk 컨텍스트 할당 실패" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "분할 영역 제거 실패" msgid "Formatting ... " msgstr "포맷 중 ... " -#: disk-utils/fdformat.c:78 disk-utils/fdformat.c:148 +#: disk-utils/fdformat.c:78 disk-utils/fdformat.c:150 #, c-format msgid "done\n" msgstr "완료\n" @@ -785,16 +785,16 @@ msgstr "완료\n" msgid "Verifying ... " msgstr "검증 중 ... " -#: disk-utils/fdformat.c:118 +#: disk-utils/fdformat.c:120 msgid "Read: " msgstr "읽기: " -#: disk-utils/fdformat.c:120 +#: disk-utils/fdformat.c:122 #, c-format -msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n" -msgstr "트랙/헤드 %u/%u 위치를 읽는 중, %d 이어야 하지만, %d을(를) 읽어 문제가 발생했습니다\n" +msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %zu, read %zd\n" +msgstr "트랙/헤드 %u/%u 위치를 읽는 중, %zu 이어야 하지만, %zd을(를) 읽어 문제가 발생했습니다\n" -#: disk-utils/fdformat.c:137 +#: disk-utils/fdformat.c:139 #, c-format msgid "" "bad data in track/head %u/%u\n" @@ -803,26 +803,26 @@ msgstr "" "트랙/헤드 %u/%u 위치에 불량 데이터 발견\n" "계속합니다 ... " -#: disk-utils/fdformat.c:155 disk-utils/fsck.minix.c:189 -#: disk-utils/swaplabel.c:125 misc-utils/wipefs.c:630 sys-utils/blkdiscard.c:81 +#: disk-utils/fdformat.c:157 disk-utils/fsck.minix.c:189 +#: disk-utils/swaplabel.c:124 misc-utils/wipefs.c:631 sys-utils/blkdiscard.c:81 #: sys-utils/blkpr.c:213 sys-utils/tunelp.c:95 #, c-format msgid " %s [options] \n" msgstr " %s [옵션] <장치>\n" -#: disk-utils/fdformat.c:159 +#: disk-utils/fdformat.c:161 msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n" msgstr "플로피 디스크에 로우레벨 포맷을 진행합니다.\n" -#: disk-utils/fdformat.c:162 +#: disk-utils/fdformat.c:164 msgid " -f, --from start at the track N (default 0)\n" msgstr " -f, --from <숫자> <숫자>번 트랙에서 시작 (기본값: 0)\n" -#: disk-utils/fdformat.c:163 +#: disk-utils/fdformat.c:165 msgid " -t, --to stop at the track N\n" msgstr " -t, --to <숫자> <숫자>번 트랙에서 정지\n" -#: disk-utils/fdformat.c:164 +#: disk-utils/fdformat.c:166 msgid "" " -r, --repair try to repair tracks failed during\n" " the verification (max N retries)\n" @@ -830,75 +830,75 @@ msgstr "" " -r, --repair <숫자> 검증 과정에 실패한 트랙 복구\n" " 시도 횟수 지정 (최대 <숫자>회 재시도)\n" -#: disk-utils/fdformat.c:166 +#: disk-utils/fdformat.c:168 msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n" msgstr " -n, --no-verify 포맷 후 검증하지 않음\n" -#: disk-utils/fdformat.c:204 +#: disk-utils/fdformat.c:206 msgid "invalid argument - from" msgstr "부적절한 인자 - from" -#: disk-utils/fdformat.c:208 +#: disk-utils/fdformat.c:210 msgid "invalid argument - to" msgstr "부적절한 인자 - to" -#: disk-utils/fdformat.c:211 +#: disk-utils/fdformat.c:213 msgid "invalid argument - repair" msgstr "부적절한 인자 - repair" -#: disk-utils/fdformat.c:232 disk-utils/fsck.cramfs.c:164 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:206 disk-utils/mkfs.cramfs.c:344 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:766 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812 +#: disk-utils/fdformat.c:234 disk-utils/fsck.cramfs.c:164 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:206 disk-utils/mkfs.cramfs.c:336 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:758 disk-utils/mkfs.cramfs.c:804 #: disk-utils/mkfs.minix.c:839 disk-utils/mkswap.c:413 disk-utils/partx.c:966 #: login-utils/last.c:717 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:146 #: misc-utils/rename.c:160 misc-utils/rename.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:240 -#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:668 sys-utils/fallocate.c:201 -#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:446 -#: sys-utils/swapon.c:543 sys-utils/switch_root.c:93 +#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:669 sys-utils/fallocate.c:201 +#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:448 +#: sys-utils/swapon.c:545 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 #: sys-utils/unshare.c:211 term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 -#: text-utils/more.c:467 +#: text-utils/more.c:469 #, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "%s 상태 정보 획득 실패" -#: disk-utils/fdformat.c:235 disk-utils/partx.c:1026 misc-utils/lsblk.c:1796 +#: disk-utils/fdformat.c:237 disk-utils/partx.c:1026 misc-utils/lsblk.c:1801 #: sys-utils/blkdiscard.c:242 sys-utils/blkzone.c:149 #: sys-utils/mountpoint.c:100 #, c-format msgid "%s: not a block device" msgstr "%s: 블록 장치가 아님" -#: disk-utils/fdformat.c:240 +#: disk-utils/fdformat.c:242 msgid "could not determine current format type" msgstr "현재 포맷 형식을 확인할 수 없습니다" -#: disk-utils/fdformat.c:242 +#: disk-utils/fdformat.c:244 #, c-format msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n" msgstr "%s면, 트랙 %d개, 트랙당 섹터 %d개. 전체 용량 %d kB.\n" -#: disk-utils/fdformat.c:243 +#: disk-utils/fdformat.c:245 msgid "Double" msgstr "양" -#: disk-utils/fdformat.c:243 +#: disk-utils/fdformat.c:245 msgid "Single" msgstr "단" -#: disk-utils/fdformat.c:250 +#: disk-utils/fdformat.c:252 msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum" msgstr "사용자 지정 시작 트랙 값이 미디어 지정 최대값을 넘었습니다" -#: disk-utils/fdformat.c:252 +#: disk-utils/fdformat.c:254 msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum" msgstr "사용자 지정 종단 트랙 값이 미디어 지정 최대값을 넘었습니다" -#: disk-utils/fdformat.c:254 +#: disk-utils/fdformat.c:256 msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "사용자 지정 시작 트랙 값이 사용자 지정 종단 트랙 값을 넘었습니다" -#: disk-utils/fdformat.c:262 misc-utils/logger.c:1067 +#: disk-utils/fdformat.c:264 misc-utils/logger.c:1070 msgid "close failed" msgstr "닫기 실패" @@ -988,54 +988,54 @@ msgstr "DOS 호환 플래그를 설정했습니다 (오래된 기능임!)" msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "DOS 호환 플래그를 설정하지 않았습니다" -#: disk-utils/fdisk.c:700 +#: disk-utils/fdisk.c:697 #, c-format msgid "New {K,M,G,T,P} in bytes or S in sectors (default %s)" msgstr "바이트 단위 새 <크기>{K,M,G,T,P} 값 또는 섹터 단위 <크기> 값 (기본값 %s)" -#: disk-utils/fdisk.c:711 disk-utils/mkswap.c:647 +#: disk-utils/fdisk.c:708 disk-utils/mkswap.c:647 msgid "Invalid size" msgstr "부적절한 크기" -#: disk-utils/fdisk.c:727 +#: disk-utils/fdisk.c:724 #, c-format msgid "Partition %zu has been resized." msgstr "%zu 분할 영역 크기를 다시 조정했습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:739 +#: disk-utils/fdisk.c:736 #, c-format msgid "Could not resize partition %zu: %s" msgstr "분할 영역 %zu번의 크기를 다시 조정할 수 없습니다: %s" -#: disk-utils/fdisk.c:758 disk-utils/fdisk.c:828 disk-utils/fdisk.c:921 +#: disk-utils/fdisk.c:755 disk-utils/fdisk.c:825 disk-utils/fdisk.c:918 #, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "아직 %zu 분할 영역이 없습니다!" -#: disk-utils/fdisk.c:763 disk-utils/fdisk.c:774 libfdisk/src/ask.c:1080 +#: disk-utils/fdisk.c:760 disk-utils/fdisk.c:771 libfdisk/src/ask.c:1080 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: disk-utils/fdisk.c:773 +#: disk-utils/fdisk.c:770 #, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr "분할 영역 형식 '%s'을(를) '%s'(으)로 바꿨습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:777 +#: disk-utils/fdisk.c:774 #, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "%zu 분할 영역 형식을 바꾸지 않았습니다: %s." -#: disk-utils/fdisk.c:798 +#: disk-utils/fdisk.c:795 #, c-format msgid "All data in the region (%-%) will be lost! Continue?" msgstr "영역(%-%)의 모든 데이터를 잃게 됩니다! 계속하시겠습니까?" -#: disk-utils/fdisk.c:811 disk-utils/sfdisk.c:1428 +#: disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:1431 msgid "BLKDISCARD ioctl failed" msgstr "BLKDISCARD ioctl 실패" -#: disk-utils/fdisk.c:822 +#: disk-utils/fdisk.c:819 msgid "" "\n" "The partition sectors will be immediately discarded.\n" @@ -1045,21 +1045,21 @@ msgstr "" "분할 영역 섹터를 완전히 버립니다.\n" "CTRL+C 키를 눌러 이 대화 상자를 나갈 수 있습니다.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:833 +#: disk-utils/fdisk.c:830 #, c-format msgid "Partition %zu has an unspecified range." msgstr "분할 영역 %zu번에 지정하지 않은 범위가 있습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:838 +#: disk-utils/fdisk.c:835 #, c-format msgid "Discarded sectors on partition %zu." msgstr "%zu번 분할 영역 섹터를 제거했습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:853 +#: disk-utils/fdisk.c:850 msgid "No free space." msgstr "여분 공간이 없습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:856 +#: disk-utils/fdisk.c:853 msgid "" "\n" "The unused sectors will be immediately discarded.\n" @@ -1069,40 +1069,40 @@ msgstr "" "사용하지 않는 섹터를 완전히 버립니다.\n" "CTRL+C 키를 눌러 이 대화 상자를 나갈 수 있습니다.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:860 +#: disk-utils/fdisk.c:857 msgid "Free space number" msgstr "여분 공간 숫자" -#: disk-utils/fdisk.c:868 +#: disk-utils/fdisk.c:865 #, c-format msgid "Free space %has an unspecified range" msgstr "% 남은 공간에 지정하지 않은 범위가 있습니다" -#: disk-utils/fdisk.c:873 +#: disk-utils/fdisk.c:870 msgid "Discarded sectors on free space." msgstr "여분 공간의 섹터를 제거했습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:883 +#: disk-utils/fdisk.c:880 msgid "Discarding sectors is not possible in read-only mode." msgstr "읽기 전용 모드에서 섹터를 제거할 수 없습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:887 +#: disk-utils/fdisk.c:884 msgid "Type of area to be discarded" msgstr "제거할 영역 형식" -#: disk-utils/fdisk.c:888 +#: disk-utils/fdisk.c:885 msgid "partition sectors" msgstr "분할 영역 섹터" -#: disk-utils/fdisk.c:889 +#: disk-utils/fdisk.c:886 msgid "free space sectros" msgstr "여분 공간 섹터" -#: disk-utils/fdisk.c:905 disk-utils/sfdisk.c:1441 +#: disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1444 msgid "Discard unsupported on your system." msgstr "시스템에서 제거 기능을 지원하지 않습니다." -#: disk-utils/fdisk.c:998 +#: disk-utils/fdisk.c:995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1111,35 +1111,35 @@ msgstr "" "\n" "%s: 오프셋 = %, 크기 = %zu 바이트." -#: disk-utils/fdisk.c:1004 +#: disk-utils/fdisk.c:1001 msgid "cannot seek" msgstr "탐색할 수 없음" -#: disk-utils/fdisk.c:1009 +#: disk-utils/fdisk.c:1006 msgid "cannot read" msgstr "읽을 수 없음" -#: disk-utils/fdisk.c:1020 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1058 +#: disk-utils/fdisk.c:1017 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1058 #: libfdisk/src/gpt.c:2495 msgid "First sector" msgstr "처음 섹터" -#: disk-utils/fdisk.c:1046 +#: disk-utils/fdisk.c:1043 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "%s에서 BLKGETSIZE ioctl 실패" -#: disk-utils/fdisk.c:1064 +#: disk-utils/fdisk.c:1061 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it will be removed by a write command. See fdisk(8) man page and --wipe option for more details." msgstr "장치에 '%s' 서명이 있으며 기록 명령으로 제거합니다. 자세한 내용은 fdisk(8) man 페이지의 --wipe 옵션을 참조하십시오." -#: disk-utils/fdisk.c:1069 +#: disk-utils/fdisk.c:1066 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." msgstr "장치에 '%s' 서명이 있으며 장치에 그대로 남습니다. wipefs(8) 또는 fdisk --wipe로 장치의 서명 정보를 소거하여 서명 정보가 겹치는 문제의 예방을 추천합니다." -#: disk-utils/fdisk.c:1082 +#: disk-utils/fdisk.c:1079 #, c-format msgid "" " %1$s [options] change partition table\n" @@ -1148,145 +1148,145 @@ msgstr "" " %1$s [옵션] <디스크> 분할 영역 배치 바꿈\n" " %1$s [옵션] -l [디스크 ...] 분할 영역 배치 조회\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1090 +#: disk-utils/fdisk.c:1087 msgid " -b, --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " -b, --sector-size <크기> 물리 및 논리 섹터 크기\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1091 +#: disk-utils/fdisk.c:1088 msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n" msgstr " -B, --protect-boot 새 레이블을 만들 떄 부팅 비트를 지우지 않음\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1092 +#: disk-utils/fdisk.c:1089 msgid " -c, --compatibility[=] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr " -c, --compatibility[=<모드>] 'dos' 또는 'nondos' (기본값)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1094 +#: disk-utils/fdisk.c:1091 #, c-format msgid " -L, --color[=] colorize output (%s, %s or %s)\n" msgstr " -L, --color[=<시기>] 출력 결과에 색상을 입힘 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1097 +#: disk-utils/fdisk.c:1094 msgid " -l, --list display partitions and exit\n" msgstr " -l, --list 분할 영역 내용을 표시하고 나감\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1098 +#: disk-utils/fdisk.c:1095 msgid " -x, --list-details like --list but with more details\n" msgstr " -x, --list-details --list 옵션과 유사하나 내용면에서 더 자세함\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1100 +#: disk-utils/fdisk.c:1097 msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n" msgstr " -n, --noauto-pt 빈 장치에 기본 분할 영역 배치를 만들지 않음\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1101 +#: disk-utils/fdisk.c:1098 msgid " -o, --output output columns\n" msgstr " -o, --output <목록> 지정 내용 항목 출력\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1102 +#: disk-utils/fdisk.c:1099 msgid " -t, --type recognize specified partition table type only\n" msgstr " -t, --type <형식> 지정 분할 영역 배치 형식만 인식\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1103 +#: disk-utils/fdisk.c:1100 msgid " -u, --units[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr " -u, --units[=<단위>] 단위 표시: 'cylinders' 또는 'sectors' (기본값)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1104 +#: disk-utils/fdisk.c:1101 msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr " -s, --getsz 512 바이트 단위 셋터로 장치 크기 표시 [오래된 기능임]\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1105 +#: disk-utils/fdisk.c:1102 msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " --bytes 가독성 형식이 아닌 바이트 단위 <크기> 값 출력\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1107 +#: disk-utils/fdisk.c:1104 #, c-format msgid " --lock[=] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " --lock[=<모드>] 장치 동시 접근 방지 잠금 활용 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1109 +#: disk-utils/fdisk.c:1106 #, c-format msgid " -w, --wipe wipe signatures (%s, %s or %s)\n" msgstr " -w, --wipe <모드> 서명 소거 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1111 disk-utils/sfdisk.c:2181 +#: disk-utils/fdisk.c:1108 disk-utils/sfdisk.c:2184 #, c-format msgid " -W, --wipe-partitions wipe signatures from new partitions (%s, %s or %s)\n" msgstr " -W, --wipe-partitions <모드> 새 분할 영역의 서명 소거(%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1114 +#: disk-utils/fdisk.c:1111 msgid " -C, --cylinders specify the number of cylinders\n" msgstr " -C, --cylinders <숫자> 실린더 수 지정\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1115 +#: disk-utils/fdisk.c:1112 msgid " -H, --heads specify the number of heads\n" msgstr " -H, --heads <숫자> 헤드 수 지정\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1116 +#: disk-utils/fdisk.c:1113 msgid " -S, --sectors specify the number of sectors per track\n" msgstr " -S, --sectors <숫자> 트랙당 섹터 수 지정\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1203 +#: disk-utils/fdisk.c:1200 msgid "invalid cylinders argument" msgstr "부적절한 실린더 일자" -#: disk-utils/fdisk.c:1215 +#: disk-utils/fdisk.c:1212 msgid "not found DOS label driver" msgstr "DOS 레이블 드라이버가 없습니다" -#: disk-utils/fdisk.c:1221 +#: disk-utils/fdisk.c:1218 #, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "알 수 없는 '%s' 호환 모드" -#: disk-utils/fdisk.c:1228 +#: disk-utils/fdisk.c:1225 msgid "invalid heads argument" msgstr "부적절한 헤드 인자" -#: disk-utils/fdisk.c:1234 +#: disk-utils/fdisk.c:1231 msgid "invalid sectors argument" msgstr "부적절한 섹터 인자" -#: disk-utils/fdisk.c:1266 +#: disk-utils/fdisk.c:1263 #, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "지원하지 않는 디스크 레이블: %s" -#: disk-utils/fdisk.c:1274 +#: disk-utils/fdisk.c:1271 msgid "unsupported unit" msgstr "지원하지 않는 단위" -#: disk-utils/fdisk.c:1282 disk-utils/fdisk.c:1287 disk-utils/sfdisk.c:2399 -#: disk-utils/sfdisk.c:2404 +#: disk-utils/fdisk.c:1279 disk-utils/fdisk.c:1284 disk-utils/sfdisk.c:2402 +#: disk-utils/sfdisk.c:2407 msgid "unsupported wipe mode" msgstr "지원하지 않는 소거 모드" -#: disk-utils/fdisk.c:1308 +#: disk-utils/fdisk.c:1305 msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "장치 속성(섹터 크기와 수치 사양)은 지정한 장치 하나에 대해서만 사용해야 합니다." -#: disk-utils/fdisk.c:1339 disk-utils/fdisk.c:1354 disk-utils/fsck.cramfs.c:725 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219 disk-utils/mkfs.cramfs.c:802 +#: disk-utils/fdisk.c:1336 disk-utils/fdisk.c:1351 disk-utils/fsck.cramfs.c:729 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219 disk-utils/mkfs.cramfs.c:794 #: disk-utils/partx.c:982 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149 #: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:533 #: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 misc-utils/whereis.c:592 #: misc-utils/whereis.c:603 misc-utils/whereis.c:614 misc-utils/whereis.c:659 -#: schedutils/chrt.c:486 schedutils/ionice.c:264 schedutils/taskset.c:208 -#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1840 -#: sys-utils/ipcmk.c:253 sys-utils/ipcrm.c:425 sys-utils/ldattach.c:318 -#: sys-utils/losetup.c:997 sys-utils/lscpu.c:1358 sys-utils/lsmem.c:655 +#: schedutils/chrt.c:486 schedutils/ionice.c:265 schedutils/taskset.c:208 +#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:430 sys-utils/dmesg.c:1841 +#: sys-utils/ipcmk.c:253 sys-utils/ipcrm.c:425 sys-utils/ldattach.c:321 +#: sys-utils/losetup.c:998 sys-utils/lscpu.c:1359 sys-utils/lsmem.c:658 #: sys-utils/mount.c:921 sys-utils/mount.c:947 sys-utils/mount.c:955 #: sys-utils/mount.c:1007 sys-utils/mount.c:1020 sys-utils/mount.c:1092 #: sys-utils/mountpoint.c:182 sys-utils/pivot_root.c:66 sys-utils/swapoff.c:273 -#: sys-utils/swapon.c:1024 sys-utils/switch_root.c:270 sys-utils/umount.c:629 -#: term-utils/setterm.c:1201 text-utils/col.c:583 text-utils/more.c:2146 +#: sys-utils/swapon.c:1028 sys-utils/switch_root.c:270 sys-utils/umount.c:629 +#: term-utils/setterm.c:1201 text-utils/col.c:583 text-utils/more.c:2172 msgid "bad usage" msgstr "잘못된 사용법" -#: disk-utils/fdisk.c:1360 +#: disk-utils/fdisk.c:1357 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "fdisk (%s) 사용을 환영합니다." -#: disk-utils/fdisk.c:1362 disk-utils/sfdisk.c:1881 +#: disk-utils/fdisk.c:1359 disk-utils/sfdisk.c:1884 msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" "Be careful before using the write command.\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "바뀐 내용은 기록을 결정하기 전에는 메모리에만 남습니다.\n" "기록 명령을 쓰기 전 주의를 기울이십시오.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1377 +#: disk-utils/fdisk.c:1374 msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" "It's recommended to umount all file systems, and swapoff all swap\n" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "모든 파일 시스템의 마운트를 해제하고 모든 스왑 분할 영역의 스왑을 \n" "디스크에서 해제하십시오.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1400 +#: disk-utils/fdisk.c:1397 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "합성 GPT 형식을 발견했습니다. 합성 MBR을 직접 동기화해야합니다 (전문가 명령 'M' 활용)." @@ -1354,44 +1354,44 @@ msgid "Alignment offset: %lu bytes" msgstr "정렬 오프셋: %lu 바이트" #: disk-utils/fdisk-list.c:130 disk-utils/fdisk-list.c:262 -#: disk-utils/fsck.c:1267 disk-utils/sfdisk.c:1396 lsfd-cmd/lsfd.c:2251 -#: misc-utils/findmnt.c:1703 misc-utils/lsblk.c:2202 misc-utils/lsblk.c:2256 -#: sys-utils/lsns.c:1387 +#: disk-utils/fsck.c:1267 disk-utils/sfdisk.c:1399 lsfd-cmd/lsfd.c:2252 +#: misc-utils/findmnt.c:1707 misc-utils/lsblk.c:2207 misc-utils/lsblk.c:2261 +#: sys-utils/lsns.c:1395 msgid "failed to allocate iterator" msgstr "반복자 할당 실패" #: disk-utils/fdisk-list.c:136 disk-utils/fdisk-list.c:269 #: disk-utils/partx.c:676 include/column-list-table.h:45 -#: login-utils/lslogins.c:1186 lsfd-cmd/lsfd.c:2688 misc-utils/fincore.c:504 -#: misc-utils/findmnt.c:1630 misc-utils/lsblk.c:2747 misc-utils/lsclocks.c:645 -#: misc-utils/lslocks.c:748 misc-utils/uuidparse.c:266 misc-utils/wipefs.c:157 -#: sys-utils/losetup.c:389 sys-utils/lscpu.c:596 sys-utils/lscpu.c:753 -#: sys-utils/lscpu.c:975 sys-utils/lsipc.c:395 sys-utils/prlimit.c:303 -#: sys-utils/rfkill.c:474 sys-utils/swapon.c:309 sys-utils/wdctl.c:354 -#: sys-utils/zramctl.c:530 text-utils/column.c:337 +#: login-utils/lslogins.c:1198 lsfd-cmd/lsfd.c:2691 misc-utils/fincore.c:505 +#: misc-utils/findmnt.c:1634 misc-utils/lsblk.c:2752 misc-utils/lsclocks.c:646 +#: misc-utils/lslocks.c:749 misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:158 +#: sys-utils/losetup.c:390 sys-utils/lscpu.c:597 sys-utils/lscpu.c:754 +#: sys-utils/lscpu.c:976 sys-utils/lsipc.c:396 sys-utils/prlimit.c:304 +#: sys-utils/rfkill.c:475 sys-utils/swapon.c:311 sys-utils/wdctl.c:355 +#: sys-utils/zramctl.c:531 text-utils/column.c:339 msgid "failed to allocate output table" msgstr "출력 테이블 할당 실패" #: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:305 #: disk-utils/partx.c:590 include/column-list-table.h:72 -#: login-utils/lslogins.c:1246 lsfd-cmd/lsfd.c:1535 misc-utils/fincore.c:222 -#: misc-utils/findmnt.c:873 misc-utils/findmnt.c:921 misc-utils/lsblk.c:1333 -#: misc-utils/lsclocks.c:289 misc-utils/lslocks.c:613 -#: misc-utils/uuidparse.c:153 misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:412 -#: sys-utils/losetup.c:441 sys-utils/lscpu.c:510 sys-utils/lscpu.c:790 -#: sys-utils/lscpu.c:826 sys-utils/lsipc.c:527 sys-utils/lsipc.c:608 -#: sys-utils/lsipc.c:703 sys-utils/lsipc.c:798 sys-utils/lsipc.c:885 -#: sys-utils/lsipc.c:1024 sys-utils/lsipc.c:1167 sys-utils/lsipc.c:1340 -#: sys-utils/prlimit.c:232 sys-utils/rfkill.c:389 sys-utils/swapon.c:192 -#: sys-utils/wdctl.c:304 sys-utils/zramctl.c:443 text-utils/column.c:675 -#: text-utils/column.c:699 +#: login-utils/lslogins.c:1258 lsfd-cmd/lsfd.c:1536 misc-utils/fincore.c:223 +#: misc-utils/findmnt.c:874 misc-utils/findmnt.c:922 misc-utils/lsblk.c:1338 +#: misc-utils/lsclocks.c:290 misc-utils/lslocks.c:614 +#: misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:203 sys-utils/losetup.c:413 +#: sys-utils/losetup.c:442 sys-utils/lscpu.c:511 sys-utils/lscpu.c:791 +#: sys-utils/lscpu.c:827 sys-utils/lsipc.c:528 sys-utils/lsipc.c:609 +#: sys-utils/lsipc.c:704 sys-utils/lsipc.c:799 sys-utils/lsipc.c:886 +#: sys-utils/lsipc.c:1025 sys-utils/lsipc.c:1168 sys-utils/lsipc.c:1341 +#: sys-utils/prlimit.c:233 sys-utils/rfkill.c:390 sys-utils/swapon.c:194 +#: sys-utils/wdctl.c:305 sys-utils/zramctl.c:444 text-utils/column.c:677 +#: text-utils/column.c:701 msgid "failed to allocate output line" msgstr "출력 행 할당 실패" #: disk-utils/fdisk-list.c:187 disk-utils/fdisk-list.c:313 #: disk-utils/fdisk-list.c:323 disk-utils/partx.c:653 #: include/column-list-table.h:75 include/column-list-table.h:83 -#: include/column-list-table.h:85 login-utils/lslogins.c:1350 +#: include/column-list-table.h:85 login-utils/lslogins.c:1362 #: lsfd-cmd/bdev.c:45 lsfd-cmd/bdev.c:58 lsfd-cmd/bdev.c:84 lsfd-cmd/bdev.c:86 #: lsfd-cmd/cdev.c:87 lsfd-cmd/cdev.c:92 lsfd-cmd/cdev.c:114 #: lsfd-cmd/cdev.c:116 lsfd-cmd/fifo.c:56 lsfd-cmd/fifo.c:88 lsfd-cmd/fifo.c:90 @@ -1403,13 +1403,13 @@ msgstr "출력 행 할당 실패" #: lsfd-cmd/file.c:902 lsfd-cmd/file.c:923 lsfd-cmd/file.c:1018 #: lsfd-cmd/file.c:1030 lsfd-cmd/sock.c:76 lsfd-cmd/sock.c:133 #: lsfd-cmd/sock.c:135 lsfd-cmd/unkn.c:125 lsfd-cmd/unkn.c:127 -#: misc-utils/fincore.c:270 misc-utils/findmnt.c:847 misc-utils/lsblk.c:1281 -#: misc-utils/lslocks.c:694 misc-utils/uuidparse.c:253 misc-utils/wipefs.c:242 -#: sys-utils/losetup.c:369 sys-utils/lscpu.c:578 sys-utils/lscpu.c:801 -#: sys-utils/lscpu.c:830 sys-utils/lscpu.c:841 sys-utils/lsipc.c:567 -#: sys-utils/lsipc.c:685 sys-utils/lsipc.c:856 sys-utils/prlimit.c:267 -#: sys-utils/rfkill.c:417 sys-utils/swapon.c:240 sys-utils/wdctl.c:332 -#: sys-utils/zramctl.c:515 text-utils/column.c:682 +#: misc-utils/fincore.c:271 misc-utils/findmnt.c:848 misc-utils/lsblk.c:1286 +#: misc-utils/lslocks.c:695 misc-utils/uuidparse.c:254 misc-utils/wipefs.c:243 +#: sys-utils/losetup.c:370 sys-utils/lscpu.c:579 sys-utils/lscpu.c:802 +#: sys-utils/lscpu.c:831 sys-utils/lscpu.c:842 sys-utils/lsipc.c:568 +#: sys-utils/lsipc.c:686 sys-utils/lsipc.c:857 sys-utils/prlimit.c:268 +#: sys-utils/rfkill.c:418 sys-utils/swapon.c:242 sys-utils/wdctl.c:333 +#: sys-utils/zramctl.c:516 text-utils/column.c:684 msgid "failed to add output data" msgstr "출력 데이터 추가 실패" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "" "\n" "도움말(전문가 명령):\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:386 disk-utils/sfdisk.c:1545 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:386 disk-utils/sfdisk.c:1548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1814,16 +1814,16 @@ msgstr "스크립트로의 디스크 배치 전송 실패" msgid "Script successfully saved." msgstr "스크립트를 제대로 저장했습니다." -#: disk-utils/fdisk-menu.c:570 disk-utils/sfdisk.c:1771 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:570 disk-utils/sfdisk.c:1774 #, c-format msgid "Partition #%zu contains a %s signature." msgstr "#%zu 분할 영역에 %s 서명이 있습니다." -#: disk-utils/fdisk-menu.c:573 disk-utils/sfdisk.c:1774 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:573 disk-utils/sfdisk.c:1777 msgid "Do you want to remove the signature?" msgstr "서명을 제거하시겠습니까?" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:578 disk-utils/sfdisk.c:1779 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:578 disk-utils/sfdisk.c:1782 msgid "The signature will be removed by a write command." msgstr "기록 명령으로 서명을 제거합니다." @@ -1907,8 +1907,8 @@ msgstr "%s을(를) 마운트 하지 않음\n" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:188 disk-utils/fsck.cramfs.c:244 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:265 disk-utils/sfdisk.c:309 libfdisk/src/bsd.c:647 #: login-utils/last.c:219 login-utils/last.c:256 login-utils/sulogin.c:801 -#: misc-utils/hardlink.c:853 schedutils/uclampset.c:112 -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:50 sys-utils/irq-common.c:261 sys-utils/rfkill.c:216 +#: misc-utils/hardlink.c:852 schedutils/uclampset.c:112 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:50 sys-utils/irq-common.c:262 sys-utils/rfkill.c:217 #: sys-utils/setpriv.c:280 sys-utils/setpriv.c:697 term-utils/setterm.c:747 #: term-utils/setterm.c:803 term-utils/setterm.c:807 term-utils/setterm.c:814 #, c-format @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "%s을(를) 잠금 해제합니다.\n" msgid "failed to setup description for %s" msgstr "%s의 설명 지정에 실패" -#: disk-utils/fsck.c:475 misc-utils/findmnt.c:1020 misc-utils/lsblk-mnt.c:15 +#: disk-utils/fsck.c:475 misc-utils/findmnt.c:1021 misc-utils/lsblk-mnt.c:15 #: sys-utils/mount.c:93 sys-utils/swapon-common.c:31 sys-utils/umount.c:52 #, c-format msgid "%s: parse error at line %d -- ignored" @@ -1966,8 +1966,8 @@ msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: fstab 해석 실패" #: disk-utils/fsck.c:694 login-utils/login.c:1127 login-utils/sulogin.c:1243 -#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:427 sys-utils/nsenter.c:466 -#: sys-utils/swapon.c:345 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:722 +#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:427 sys-utils/nsenter.c:468 +#: sys-utils/swapon.c:347 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:722 #: sys-utils/unshare.c:1133 msgid "fork failed" msgstr "포킹 실패" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "%s: 실행 실패" msgid "wait: no more child process?!?" msgstr "wait: 더 이상의 하위 프로세스가 없는지?!?" -#: disk-utils/fsck.c:794 sys-utils/flock.c:445 sys-utils/swapon.c:372 +#: disk-utils/fsck.c:794 sys-utils/flock.c:445 sys-utils/swapon.c:374 #: sys-utils/unshare.c:248 sys-utils/unshare.c:1157 msgid "waitpid failed" msgstr "waitpid 실패" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "일치하는 파일 시스템을 검사하려면 root 계정으로 실 msgid "couldn't find matching filesystem: %s" msgstr "일치하는 파일 시스템이 없습니다: %s" -#: disk-utils/fsck.c:1502 disk-utils/fsck.c:1599 misc-utils/exch.c:84 +#: disk-utils/fsck.c:1502 disk-utils/fsck.c:1599 misc-utils/exch.c:91 #: misc-utils/kill.c:357 misc-utils/kill.c:397 sys-utils/eject.c:281 #: sys-utils/hwclock.c:1531 msgid "too many arguments" @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "확장 해제 오류: %s" msgid " hole at %lu (%zu)\n" msgstr " %lu에 홀 존재(%zu)\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:584 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:588 #, c-format msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n" msgstr " %lu에서 %lu(으)로 블록 압축 해제 중(%lu)\n" @@ -2316,10 +2316,10 @@ msgstr "논블록 (%ld) 바이트" msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" msgstr "논사이즈(%ld 대 %ld) 바이트" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425 disk-utils/fsck.cramfs.c:550 -#: disk-utils/swaplabel.c:111 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:441 -#: sys-utils/rfkill.c:565 sys-utils/setpriv.c:656 sys-utils/setpriv.c:679 -#: sys-utils/swapon.c:413 term-utils/script.c:325 term-utils/ttymsg.c:175 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425 disk-utils/fsck.cramfs.c:554 +#: disk-utils/swaplabel.c:110 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:441 +#: sys-utils/rfkill.c:566 sys-utils/setpriv.c:656 sys-utils/setpriv.c:679 +#: sys-utils/swapon.c:415 term-utils/script.c:326 term-utils/ttymsg.c:175 #, c-format msgid "write failed: %s" msgstr "기록 실패: %s" @@ -2339,106 +2339,110 @@ msgstr "chmod 실패: %s" msgid "utimes failed: %s" msgstr "utimes 실패: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:473 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:474 #, c-format msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s" msgstr "디렉터리 아이노드 오프셋이 0이며, 크기는 0이 아닙니다: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:488 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:489 #, c-format msgid "mkdir failed: %s" msgstr "mkdir 실패: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:504 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:505 msgid "illegal filename" msgstr "잘못된 파일 이름" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:506 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:507 msgid "dangerous filename" msgstr "위험한 파일 이름" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:510 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:509 msgid "filename length is zero" msgstr "파일 이름 길이가 0 입니다" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:512 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:511 +msgid "filename length is too large" +msgstr "파일 이름 길이가 너무 깁니다" + +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:516 msgid "bad filename length" msgstr "파일 이름 길이 불량" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:518 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:522 msgid "bad inode offset" msgstr "아이노드 오프셋 불량" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:533 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:537 msgid "file inode has zero offset and non-zero size" msgstr "파일 아이노드 오프셋이 0이며 크기가 0이 아닙니다" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:536 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:540 msgid "file inode has zero size and non-zero offset" msgstr "파일 아이노드 크기가 0이며 오프셋이 0이 아닙니다" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:569 msgid "symbolic link has zero offset" msgstr "심볼릭 링크 오프셋이 0 입니다" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:567 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571 msgid "symbolic link has zero size" msgstr "심볼릭 링크 크기가 0입니다" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:576 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:580 #, c-format msgid "size error in symlink: %s" msgstr "심볼릭 링크 크기 오류: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:590 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:594 #, c-format msgid "symlink failed: %s" msgstr "심볼릭 링크 실패: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:603 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:607 #, c-format msgid "special file has non-zero offset: %s" msgstr "특수 파일 오프셋이 0이 아닙니다: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:613 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:617 #, c-format msgid "fifo has non-zero size: %s" msgstr "FIFO 크기가 0이 아닙니다: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:619 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:623 #, c-format msgid "socket has non-zero size: %s" msgstr "소켓 크기가 0이 아닙니다: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:622 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:626 #, c-format msgid "bogus mode: %s (%o)" msgstr "가짜 모드: %s (%o)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:635 #, c-format msgid "mknod failed: %s" msgstr "mknod 실패: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:663 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:667 #, c-format msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)" msgstr "디렉터리 데이터 시작 (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:667 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:671 #, c-format msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)" msgstr "디렉터리 데이터 끝 (%lu) != 파일 데이터 시작(%lu)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:671 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:675 msgid "invalid file data offset" msgstr "부적절한 파일 데이터 오프셋" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:718 disk-utils/mkfs.cramfs.c:744 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:722 disk-utils/mkfs.cramfs.c:736 msgid "invalid blocksize argument" msgstr "부적절한 블록 크기 인자" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:752 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:756 #, c-format msgid "%s: OK\n" msgstr "%s: 이상 없음\n" @@ -2895,8 +2899,8 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1435 disk-utils/mkfs.minix.c:858 #: disk-utils/mkswap.c:842 disk-utils/partx.c:1078 disk-utils/resizepart.c:125 -#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:814 sys-utils/wdctl.c:462 -#: sys-utils/wdctl.c:541 term-utils/setterm.c:912 text-utils/col.c:194 +#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:815 sys-utils/wdctl.c:463 +#: sys-utils/wdctl.c:542 term-utils/setterm.c:912 text-utils/col.c:194 #: text-utils/pg.c:1262 msgid "write failed" msgstr "기록 실패" @@ -3112,7 +3116,7 @@ msgstr "" " -V 옵션을 여러번 지정하면 시험 동작을 진행합니다\n" #: disk-utils/mkfs.c:140 include/c.h:323 libmount/src/context_mount.c:1496 -#: libmount/src/context_umount.c:1261 login-utils/su-common.c:1268 +#: libmount/src/context_umount.c:1261 login-utils/su-common.c:1267 #: login-utils/sulogin.c:943 login-utils/sulogin.c:947 sys-utils/flock.c:137 #: sys-utils/rtcwake.c:632 #, c-format @@ -3187,111 +3191,111 @@ msgstr " <출력파일> 출력 파일" msgid "readlink failed: %s" msgstr "링크 읽기 실패: %s" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:314 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:306 #, c-format msgid "could not read directory %s" msgstr "%s 디렉터리를 읽을 수 없습니다" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:449 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:441 msgid "filesystem too big. Exiting." msgstr "파일 시스템이 너무 큽니다. 빠져나감." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:608 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:600 #, c-format msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" msgstr "AIEEE: \"compressed\" 블록을 블록 길이 2배로 (%ld)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:627 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:619 #, c-format msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgstr "%6.2f%% (%+ld 바이트)\t%s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:672 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 #, c-format msgid "cannot close file %s" msgstr "%s 파일을 닫을 수 없습니다" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:750 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 msgid "invalid edition number argument" msgstr "부적절한 에디션 번호 인자" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:760 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:752 msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'" msgstr "부적절하게 주어진 엔디안 값. 'big', 'little', 'host' 중 하나여야 합니다." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:836 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:828 #, c-format msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely." msgstr "경고: 필요 크기의 지레 짐작값(상한)은 %lldMB지만, 최대 이미지 크기는 %uMB입니다. 프로그램이 빨리 끝날 수 있습니다." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:860 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:852 msgid "ROM image map" msgstr "ROM 이미지 맵" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:872 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864 #, c-format msgid "Including: %s\n" msgstr "해당항목: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:878 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:870 #, c-format msgid "Directory data: %zd bytes\n" msgstr "디렉터리 데이터: %zd 바이트\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:886 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:878 #, c-format msgid "Everything: %zd kilobytes\n" msgstr "전체영역: %zd 킬로바이트\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:883 #, c-format msgid "Super block: %zd bytes\n" msgstr "수퍼블록: %zd 바이트\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:890 #, c-format msgid "CRC: %x\n" msgstr "CRC: %x\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:903 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895 #, c-format msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)" msgstr "ROM 이미지 할당 공간이 부족합니다 (%lld 할당, %zu 사용)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:909 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:901 #, c-format msgid "ROM image write failed (%zd %zd)" msgstr "ROM 이미지 기록 실패 (%zd %zd)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:912 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904 msgid "ROM image" msgstr "ROM 이미지" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:921 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913 #, c-format msgid "warning: filenames truncated to %u bytes." msgstr "경고: 파일 크기가 %u 바이트로 잘렸습니다." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:923 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:915 msgid "warning: files were skipped due to errors." msgstr "경고: 오류로 인해 파일을 무시합니다." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:917 #, c-format msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)." msgstr "경고: 파일 크기가 %luMB로 잘렸습니다 (1 바이트 감소)." -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:929 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:921 #, c-format msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "경고: uid가 %u 비트로 잘렸습니다. (보안 사유일 수 있음.)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:932 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:924 #, c-format msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "경고: gid가 %u 비트로 잘렸습니다. (보안 사유일 수 있음.)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:935 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:927 #, c-format msgid "" "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" @@ -3603,7 +3607,7 @@ msgstr " -F, --file 스왑 파일을 만듭니다\n" msgid " --verbose verbose output\n" msgstr " --verbose 자세히 출력\n" -#: disk-utils/mkswap.c:225 disk-utils/sfdisk.c:2170 +#: disk-utils/mkswap.c:225 disk-utils/sfdisk.c:2173 #, c-format msgid " --lock[=] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " --lock[=<모드>] 장치 동시 접근 방지 잠금 활용(%s, %s, %s)\n" @@ -3754,7 +3758,7 @@ msgstr "경고: -U 무시 (%s에서 UUID 지원)" msgid "invalid endianness %s is not supported" msgstr "부적절한 %s 엔디언 처리 방식은 지원하지 않습니다" -#: disk-utils/mkswap.c:644 misc-utils/lsclocks.c:269 +#: disk-utils/mkswap.c:644 misc-utils/lsclocks.c:270 msgid "Invalid offset" msgstr "부적절한 오프셋" @@ -3860,7 +3864,7 @@ msgstr "가독 크기 값" msgid "partition name" msgstr "분할 영역 이름" -#: disk-utils/partx.c:99 misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:211 +#: disk-utils/partx.c:99 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:212 msgid "partition UUID" msgstr "분할 영역 UUID" @@ -3868,7 +3872,7 @@ msgstr "분할 영역 UUID" msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" msgstr "분할 영역 배치 형식 (DOS, GPT, ...)" -#: disk-utils/partx.c:101 misc-utils/lsblk.c:206 +#: disk-utils/partx.c:101 misc-utils/lsblk.c:207 msgid "partition flags" msgstr "분할 영역 플래그" @@ -3876,7 +3880,7 @@ msgstr "분할 영역 플래그" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "분할 영역 형식 (문자열, UUID, 16진수)" -#: disk-utils/partx.c:121 sys-utils/losetup.c:619 sys-utils/losetup.c:740 +#: disk-utils/partx.c:121 sys-utils/losetup.c:620 sys-utils/losetup.c:741 msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "loopcxt 초기화 실패" @@ -3895,19 +3899,19 @@ msgstr "루프 장치에 대해 '%s'을(를) 입력하십시오\n" msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s: 파일 백업 설정 실패" -#: disk-utils/partx.c:138 sys-utils/losetup.c:671 +#: disk-utils/partx.c:138 sys-utils/losetup.c:672 #, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "%s: 루프 장치 설정 실패" -#: disk-utils/partx.c:168 login-utils/lslogins.c:330 lsfd-cmd/lsfd.c:617 -#: misc-utils/fincore.c:155 misc-utils/findmnt.c:402 misc-utils/lsblk.c:373 -#: misc-utils/lsclocks.c:178 misc-utils/lslocks.c:558 -#: misc-utils/uuidparse.c:124 misc-utils/wipefs.c:132 sys-utils/irq-common.c:95 -#: sys-utils/losetup.c:130 sys-utils/lscpu.c:192 sys-utils/lscpu.c:207 -#: sys-utils/lsipc.c:259 sys-utils/lsmem.c:172 sys-utils/lsns.c:277 -#: sys-utils/prlimit.c:283 sys-utils/rfkill.c:162 sys-utils/swapon.c:163 -#: sys-utils/wdctl.c:184 sys-utils/zramctl.c:149 +#: disk-utils/partx.c:168 login-utils/lslogins.c:331 lsfd-cmd/lsfd.c:618 +#: misc-utils/fincore.c:156 misc-utils/findmnt.c:403 misc-utils/lsblk.c:374 +#: misc-utils/lsclocks.c:179 misc-utils/lslocks.c:559 +#: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:133 sys-utils/irq-common.c:96 +#: sys-utils/losetup.c:131 sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:208 +#: sys-utils/lsipc.c:260 sys-utils/lsmem.c:175 sys-utils/lsns.c:278 +#: sys-utils/prlimit.c:284 sys-utils/rfkill.c:163 sys-utils/swapon.c:165 +#: sys-utils/wdctl.c:185 sys-utils/zramctl.c:150 #, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "알 수 없는 내용 항목: %s" @@ -4003,13 +4007,13 @@ msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n" msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju 섹터, %6ju MB)\n" -#: disk-utils/partx.c:687 include/column-list-table.h:62 lsfd-cmd/lsfd.c:674 -#: lsfd-cmd/lsfd.c:2701 misc-utils/fincore.c:518 misc-utils/findmnt.c:1660 -#: misc-utils/findmnt.c:1720 misc-utils/lsblk.c:2272 misc-utils/lsblk.c:2791 -#: misc-utils/lsclocks.c:653 misc-utils/lslocks.c:763 sys-utils/losetup.c:403 -#: sys-utils/lscpu.c:610 sys-utils/lscpu.c:768 sys-utils/lsns.c:1403 -#: sys-utils/prlimit.c:312 sys-utils/rfkill.c:487 sys-utils/swapon.c:318 -#: sys-utils/wdctl.c:365 +#: disk-utils/partx.c:687 include/column-list-table.h:62 lsfd-cmd/lsfd.c:675 +#: lsfd-cmd/lsfd.c:2704 misc-utils/fincore.c:519 misc-utils/findmnt.c:1664 +#: misc-utils/findmnt.c:1724 misc-utils/lsblk.c:2277 misc-utils/lsblk.c:2796 +#: misc-utils/lsclocks.c:654 misc-utils/lslocks.c:764 sys-utils/losetup.c:404 +#: sys-utils/lscpu.c:611 sys-utils/lscpu.c:769 sys-utils/lsns.c:1411 +#: sys-utils/prlimit.c:313 sys-utils/rfkill.c:488 sys-utils/swapon.c:320 +#: sys-utils/wdctl.c:366 msgid "failed to allocate output column" msgstr "출력 내용 항목 할당 실패" @@ -4062,7 +4066,7 @@ msgstr "" " -s, --show 분할 영역 표시\n" "\n" -#: disk-utils/partx.c:773 sys-utils/lsmem.c:527 +#: disk-utils/partx.c:773 sys-utils/lsmem.c:530 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -b, --bytes 가독성 형식이 아닌 바이트 단위 <크기> 값 출력\n" @@ -4074,20 +4078,20 @@ msgstr " -g, --noheadings --show 옵션의 머리글 부분을 출력하지 msgid " -n, --nr specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" msgstr " -n, --nr 분할 영역 범위를 지정합니다 (예: --nr 2:4)\n" -#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/irqtop.c:266 sys-utils/lsirq.c:62 +#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/irqtop.c:263 sys-utils/lsirq.c:62 msgid " -o, --output define which output columns to use\n" msgstr " -o, --output <목록> 활용할 출력 내용 항목을 지정합니다\n" -#: disk-utils/partx.c:777 sys-utils/lsmem.c:530 +#: disk-utils/partx.c:777 sys-utils/lsmem.c:533 msgid " --output-all output all columns\n" msgstr " --output-all 모든 내용 항목을 출력합니다\n" -#: disk-utils/partx.c:778 misc-utils/lsblk.c:2317 sys-utils/lsirq.c:60 -#: sys-utils/lsmem.c:525 +#: disk-utils/partx.c:778 misc-utils/lsblk.c:2322 sys-utils/lsirq.c:60 +#: sys-utils/lsmem.c:528 msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -P, --pairs 키=\"값\" 출력 형식을 활용합니다\n" -#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/lsblk.c:2337 sys-utils/lsmem.c:531 +#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/lsblk.c:2342 sys-utils/lsmem.c:534 msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -r, --raw 원시 출력 형식을 활용합니다\n" @@ -4117,7 +4121,7 @@ msgstr "분할 영역과 디스크 이름이 일치하지 않습니다" #: disk-utils/partx.c:986 msgid "--nr and are mutually exclusive" -msgstr "--nr 옵션과 <분할영역> 인자 값은 병용할 수 없습니다" +msgstr "--nr 옵션과 <분할영역> 인자 값은 혼용할 수 없습니다" #: disk-utils/partx.c:1005 #, c-format @@ -4245,7 +4249,7 @@ msgid "cannot seek %s" msgstr "%s을(를) 탐색할 수 없음" #: disk-utils/sfdisk.c:314 libfdisk/src/bsd.c:724 libfdisk/src/bsd.c:905 -#: schedutils/uclampset.c:120 term-utils/script.c:473 +#: schedutils/uclampset.c:120 term-utils/script.c:474 #, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "%s을(를) 기록할 수 없음" @@ -4328,7 +4332,7 @@ msgstr " 간격 크기: %zu 바이트\n" msgid "Do you want to move partition data?" msgstr "분할 영역 데이터를 옮기시겠습니까?" -#: disk-utils/sfdisk.c:493 disk-utils/sfdisk.c:2093 +#: disk-utils/sfdisk.c:493 disk-utils/sfdisk.c:2096 msgid "Leaving." msgstr "나갑니다." @@ -4415,11 +4419,11 @@ msgstr "%s 용량을 확인할 수 없습니다" msgid "total: %ju blocks\n" msgstr "총계: 블록 %ju개\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:917 disk-utils/sfdisk.c:995 disk-utils/sfdisk.c:1034 -#: disk-utils/sfdisk.c:1059 disk-utils/sfdisk.c:1093 disk-utils/sfdisk.c:1152 -#: disk-utils/sfdisk.c:1220 disk-utils/sfdisk.c:1275 disk-utils/sfdisk.c:1331 -#: disk-utils/sfdisk.c:1389 disk-utils/sfdisk.c:1454 disk-utils/sfdisk.c:1492 -#: disk-utils/sfdisk.c:1828 +#: disk-utils/sfdisk.c:917 disk-utils/sfdisk.c:995 disk-utils/sfdisk.c:1032 +#: disk-utils/sfdisk.c:1058 disk-utils/sfdisk.c:1093 disk-utils/sfdisk.c:1155 +#: disk-utils/sfdisk.c:1223 disk-utils/sfdisk.c:1278 disk-utils/sfdisk.c:1334 +#: disk-utils/sfdisk.c:1392 disk-utils/sfdisk.c:1457 disk-utils/sfdisk.c:1495 +#: disk-utils/sfdisk.c:1831 msgid "no disk device specified" msgstr "디스크 장치를 지정하지 않았습니다" @@ -4439,9 +4443,9 @@ msgstr "GPT에서 활성을 지원하지 않습니다 -- 중첩 PMBR로 진입." msgid "toggle boot flags is supported for MBR or PMBR only" msgstr "MBR 또는 PMBR 형식에서만 부팅 플래그 전환을 지원합니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:968 disk-utils/sfdisk.c:1011 disk-utils/sfdisk.c:1157 -#: disk-utils/sfdisk.c:1225 disk-utils/sfdisk.c:1280 disk-utils/sfdisk.c:1336 -#: disk-utils/sfdisk.c:1826 disk-utils/sfdisk.c:2373 +#: disk-utils/sfdisk.c:968 disk-utils/sfdisk.c:1011 disk-utils/sfdisk.c:1160 +#: disk-utils/sfdisk.c:1228 disk-utils/sfdisk.c:1283 disk-utils/sfdisk.c:1339 +#: disk-utils/sfdisk.c:1829 disk-utils/sfdisk.c:2376 msgid "failed to parse partition number" msgstr "분할 영역 번호 해석 실패" @@ -4459,149 +4463,150 @@ msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 삭제 실패" msgid "partition number must be a positive number" msgstr "분할 영역 번호는 양수여야 합니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1064 disk-utils/sfdisk.c:1098 +#: disk-utils/sfdisk.c:1035 disk-utils/sfdisk.c:1061 disk-utils/sfdisk.c:1096 +#: disk-utils/sfdisk.c:1165 disk-utils/sfdisk.c:1233 disk-utils/sfdisk.c:1288 +#: disk-utils/sfdisk.c:1344 disk-utils/sfdisk.c:1395 disk-utils/sfdisk.c:1463 +#: disk-utils/sfdisk.c:1497 sys-utils/losetup.c:875 +msgid "unexpected arguments" +msgstr "예상치 못한 인자" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1066 disk-utils/sfdisk.c:1101 #, c-format msgid "%s: does not contain a recognized partition table" msgstr "%s: 인식한 분할 영역 배치가 없습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1068 +#: disk-utils/sfdisk.c:1070 msgid "failed to allocate dump struct" msgstr "덤프 구조 할당 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1072 +#: disk-utils/sfdisk.c:1074 #, c-format msgid "%s: failed to dump partition table" msgstr "%s: 분할 영역 배치 덤핑 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1130 +#: disk-utils/sfdisk.c:1133 #, c-format msgid "%s: no partition table found" msgstr "%s: 분할 영역 배치가 없습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1134 +#: disk-utils/sfdisk.c:1137 #, c-format msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 배치에 분할 영역 %zu개만 들어있습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1137 +#: disk-utils/sfdisk.c:1140 #, c-format msgid "%s: partition %zu: partition is unused" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역을 사용하지 않음" -#: disk-utils/sfdisk.c:1156 disk-utils/sfdisk.c:1224 disk-utils/sfdisk.c:1279 -#: disk-utils/sfdisk.c:1335 +#: disk-utils/sfdisk.c:1159 disk-utils/sfdisk.c:1227 disk-utils/sfdisk.c:1282 +#: disk-utils/sfdisk.c:1338 msgid "no partition number specified" msgstr "분할 영역 번호를 지정하지 않았습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1162 disk-utils/sfdisk.c:1230 disk-utils/sfdisk.c:1285 -#: disk-utils/sfdisk.c:1341 disk-utils/sfdisk.c:1392 disk-utils/sfdisk.c:1460 -#: disk-utils/sfdisk.c:1494 sys-utils/losetup.c:874 -msgid "unexpected arguments" -msgstr "예상치 못한 인자" - -#: disk-utils/sfdisk.c:1177 +#: disk-utils/sfdisk.c:1180 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 형식 확인 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1200 +#: disk-utils/sfdisk.c:1203 #, c-format msgid "failed to parse %s partition type '%s'" msgstr "%s 분할 영역 형식 '%s' 해석 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1204 +#: disk-utils/sfdisk.c:1207 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 형식 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1242 +#: disk-utils/sfdisk.c:1245 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 UUID 확인 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1255 disk-utils/sfdisk.c:1310 disk-utils/sfdisk.c:1364 +#: disk-utils/sfdisk.c:1258 disk-utils/sfdisk.c:1313 disk-utils/sfdisk.c:1367 msgid "failed to allocate partition object" msgstr "분할 영역 객체 할당 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1259 +#: disk-utils/sfdisk.c:1262 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 UUID 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1297 +#: disk-utils/sfdisk.c:1300 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 이름 확인 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1314 +#: disk-utils/sfdisk.c:1317 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 이름 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1368 +#: disk-utils/sfdisk.c:1371 #, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" msgstr "%s: 분할 영역 %zu번: 분할 영역 속성 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1404 +#: disk-utils/sfdisk.c:1407 msgid "failed to gather unpartitioned space" msgstr "분할하지 않은 영역 정보 가져오기 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1418 +#: disk-utils/sfdisk.c:1421 #, c-format msgid "Discarding region %-%" msgstr "%-% 영역 제거 중" -#: disk-utils/sfdisk.c:1475 +#: disk-utils/sfdisk.c:1478 #, c-format msgid "%s: failed to set disklabel ID" msgstr "%s: 디스크 레이블 ID 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1490 +#: disk-utils/sfdisk.c:1493 msgid "no relocate operation specified" msgstr "지정한 위치 재지정 동작이 없습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1504 +#: disk-utils/sfdisk.c:1507 msgid "unsupported relocation operation" msgstr "지원하지 않는 위치 재지정 동작" -#: disk-utils/sfdisk.c:1549 +#: disk-utils/sfdisk.c:1552 msgid " Commands:\n" msgstr " 명령:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1551 +#: disk-utils/sfdisk.c:1554 msgid " write write table to disk and exit\n" msgstr " write 디스크에 배치를 기록하고 나갑니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1552 +#: disk-utils/sfdisk.c:1555 msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" msgstr " quit 새 상황을 보여주고 기록 전 사용자의 응답을 기다립니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1553 +#: disk-utils/sfdisk.c:1556 msgid " abort exit sfdisk shell\n" msgstr " abort sfdisk 셸을 나갑니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1554 +#: disk-utils/sfdisk.c:1557 msgid " print display the partition table\n" msgstr " print 분할 영역 배치를 나타냅니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1555 +#: disk-utils/sfdisk.c:1558 msgid " help show this help text\n" msgstr " help 이 도움말을 표시하고 나갑니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1557 +#: disk-utils/sfdisk.c:1560 msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n" msgstr " Ctrl-D 'quit'와 동일\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1561 +#: disk-utils/sfdisk.c:1564 msgid " Input format:\n" msgstr " 입력 형식:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1563 +#: disk-utils/sfdisk.c:1566 msgid " , , , \n" msgstr " <시작>, <크기>, <형식>, <부팅플래그>\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1566 +#: disk-utils/sfdisk.c:1569 msgid "" " Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n" " specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" @@ -4611,7 +4616,7 @@ msgstr "" " 섹터 또는 바이트 단위의 분할 영역 시작지점\n" " 기본값은 처음 빈 공간입니다.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1571 +#: disk-utils/sfdisk.c:1574 msgid "" " Size of the partition in sectors, or bytes if\n" " specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" @@ -4621,73 +4626,73 @@ msgstr "" " 섹터 또는 바이트 딘위의 분할 영역 크기.\n" " 기본값은 남아있는 모든 가용 공간입니다.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1576 +#: disk-utils/sfdisk.c:1579 msgid " The partition type. Default is a Linux data partition.\n" msgstr " <형식> 분할 영역 형식. 기본 값은 리눅스 데이터 분할 영역입니다.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1577 +#: disk-utils/sfdisk.c:1580 msgid " MBR: hex or L,S,Ex,X,U,R,V shortcuts.\n" msgstr " MBR: 16진수 또는 L,S,Ex,X,U,R,V 바로 가기 키.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1578 +#: disk-utils/sfdisk.c:1581 msgid " GPT: UUID or L,S,H,U,R,V shortcuts.\n" msgstr " GPT: UUID 또는 L,S,H,U,R,V 바로 가기 키.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1581 +#: disk-utils/sfdisk.c:1584 msgid " Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n" msgstr " <부팅가능> MBR 분할 영역에 부팅가능 영역을 표시하려면 '*' 키를 사용하십시오.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1585 +#: disk-utils/sfdisk.c:1588 msgid " Example:\n" msgstr " 예제:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1587 +#: disk-utils/sfdisk.c:1590 msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" msgstr " , 4G 기본 시작 오프셋 값으로 4GiB 용량의 분할 영역을 만듭니다.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1619 sys-utils/dmesg.c:1943 +#: disk-utils/sfdisk.c:1622 sys-utils/dmesg.c:1944 msgid "unsupported command" msgstr "지원하지 않는 명령" -#: disk-utils/sfdisk.c:1621 +#: disk-utils/sfdisk.c:1624 #, c-format msgid "line %d: unsupported command" msgstr "%d행: 지원하지 않는 명령" -#: disk-utils/sfdisk.c:1740 +#: disk-utils/sfdisk.c:1743 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it may be removed by a write command. See sfdisk(8) man page and --wipe option for more details." msgstr "장치에 '%s' 서명이 있으며 write 명령으로 소거할 수 있습니다. 자세한 내용은 sfdisk(8) 설명서 페이지 와 --wipe 옵션을 참고하십시오." -#: disk-utils/sfdisk.c:1747 +#: disk-utils/sfdisk.c:1750 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." msgstr "장치에 '%s' 서명이 있으며 장치에 그대로 남습니다. wipefs(8) 또는 sfdisk --wipe로 장치의 서명 정보를 소거하여 서명 정보가 겹치는 문제의 예방을 추천합니다." -#: disk-utils/sfdisk.c:1795 +#: disk-utils/sfdisk.c:1798 msgid "failed to allocate partition name" msgstr "분할 영역 이름 할당 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1834 +#: disk-utils/sfdisk.c:1837 msgid "failed to allocate script handler" msgstr "스크립트 핸들러 할당 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1850 +#: disk-utils/sfdisk.c:1853 #, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" msgstr "%s: 분할 영역 %d번 수정 불가: 분할 영역 배치가 없습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1855 +#: disk-utils/sfdisk.c:1858 #, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s: 분할 영역 %d번 수정할 수 없음: 분할 영역 배치에 %zu 분할 영역만 들어있습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1861 +#: disk-utils/sfdisk.c:1864 #, c-format msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet" msgstr "경고: %s: 분할 영역 %d번을 아직 정의하지 않았습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:1879 +#: disk-utils/sfdisk.c:1882 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4696,11 +4701,11 @@ msgstr "" "\n" "sfdisk (%s) 사용을 환영합니다." -#: disk-utils/sfdisk.c:1887 +#: disk-utils/sfdisk.c:1890 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." msgstr "현재 이 디스크 사용자가 없는지 확인 중 ..." -#: disk-utils/sfdisk.c:1890 +#: disk-utils/sfdisk.c:1893 msgid "" " FAILED\n" "\n" @@ -4708,7 +4713,7 @@ msgstr "" " 실패\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1893 +#: disk-utils/sfdisk.c:1896 msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n" @@ -4718,11 +4723,11 @@ msgstr "" "디스크의 모든 파일 시스템의 마운트를 해제하고, 스왑 분할 영역의 스왑 설정을 해제하십시오.\n" "이 표시 사항을 무시하려면 --no-reread 플래그를 활용하십시오.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1898 +#: disk-utils/sfdisk.c:1901 msgid "Use the --force flag to overrule all checks." msgstr "모든 확인 과정을 건너뛰려면 --force 플래그를 사용하십시오." -#: disk-utils/sfdisk.c:1900 +#: disk-utils/sfdisk.c:1903 msgid "" " OK\n" "\n" @@ -4730,7 +4735,7 @@ msgstr "" " 이상 없음\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1909 +#: disk-utils/sfdisk.c:1912 msgid "" "\n" "Old situation:" @@ -4738,11 +4743,11 @@ msgstr "" "\n" "이전 상황:" -#: disk-utils/sfdisk.c:1922 +#: disk-utils/sfdisk.c:1925 msgid "failed to set script header" msgstr "스크립트 헤더 지정 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:1927 +#: disk-utils/sfdisk.c:1930 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4755,7 +4760,7 @@ msgstr "" "기본값을 덮어쓰려면 처음 분할 영역을 정의하기 전\n" "'label: '을 활용하십시오." -#: disk-utils/sfdisk.c:1930 +#: disk-utils/sfdisk.c:1933 msgid "" "\n" "Type 'help' to get more information.\n" @@ -4763,45 +4768,45 @@ msgstr "" "\n" "추가 정보를 보려면 'help'를 입력하십시오.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1948 +#: disk-utils/sfdisk.c:1951 msgid "All partitions used." msgstr "모든 분할 영역을 사용했습니다." -#: disk-utils/sfdisk.c:1968 +#: disk-utils/sfdisk.c:1971 #, c-format msgid "Unknown script header '%s' -- ignore." msgstr "알 수 없는 스크립트 헤더 '%s' -- 무시함." -#: disk-utils/sfdisk.c:1984 +#: disk-utils/sfdisk.c:1987 msgid "Done.\n" msgstr "완료.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1996 +#: disk-utils/sfdisk.c:1999 msgid "Ignoring partition." msgstr "분할 영역 무시." -#: disk-utils/sfdisk.c:2004 +#: disk-utils/sfdisk.c:2007 msgid "Ignoring last-lba script header." msgstr "last-lba 스크립트 헤더 무시함." -#: disk-utils/sfdisk.c:2014 +#: disk-utils/sfdisk.c:2017 msgid "Failed to apply script headers, disk label not created" msgstr "스크립트 헤더 적용 실패. 디스크 레이블을 만들지 않았습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:2034 +#: disk-utils/sfdisk.c:2037 #, c-format msgid "Failed to add #%zu partition" msgstr "분할 영역 #%zu 추가 실패" -#: disk-utils/sfdisk.c:2057 +#: disk-utils/sfdisk.c:2060 msgid "Script header accepted." msgstr "스크립트 헤더를 수용했습니다." -#: disk-utils/sfdisk.c:2074 +#: disk-utils/sfdisk.c:2077 msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." msgstr "스크립트 헤더 적용 실패. 디스크 레이블을 만들지 않습니다." -#: disk-utils/sfdisk.c:2081 +#: disk-utils/sfdisk.c:2084 msgid "" "\n" "New situation:" @@ -4809,15 +4814,15 @@ msgstr "" "\n" "새 상황:" -#: disk-utils/sfdisk.c:2091 +#: disk-utils/sfdisk.c:2094 msgid "Do you want to write this to disk?" msgstr "디스크에 기록하시겠습니까?" -#: disk-utils/sfdisk.c:2104 +#: disk-utils/sfdisk.c:2107 msgid "Leaving.\n" msgstr "나갑니다.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2119 +#: disk-utils/sfdisk.c:2122 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [[-N] ]\n" @@ -4826,241 +4831,241 @@ msgstr "" " %1$s [옵션] <장치> [[-N] 분할영역]\n" " %1$s [옵션] <명령>\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2126 +#: disk-utils/sfdisk.c:2129 msgid " -A, --activate [ ...] list or set bootable (P)MBR partitions\n" msgstr " -A, --activate <장치> [분할영역 ...] (P)MBR 분할 영역의 부팅 여부를 나타내거나 설정합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2127 +#: disk-utils/sfdisk.c:2130 msgid " -d, --dump dump partition table (usable for later input)\n" msgstr " -d, --dump <장치> 분할 영역 배치를 덤핑합니다 (추후 입력에 용이함)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2128 +#: disk-utils/sfdisk.c:2131 msgid " -J, --json dump partition table in JSON format\n" msgstr " -J, --json <장치> JSON 형식으로 분할 영역 배치를 덤핑합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2129 +#: disk-utils/sfdisk.c:2132 msgid " -B, --backup-pt-sectors binary partition table backup (see -b and -O)\n" msgstr " -b, --backup-pt-sectors <장치> 이진 분할 영역 배치 백업(-b 및 -O 참고)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2130 +#: disk-utils/sfdisk.c:2133 msgid " -g, --show-geometry [ ...] list geometry of all or specified devices\n" msgstr " -g, --show-geometry [장치 ...] 모든 또는 지정 장치의 수치 사양을 표시\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2131 +#: disk-utils/sfdisk.c:2134 msgid " -l, --list [ ...] list partitions of each device\n" msgstr " -l, --list [장치 ...] 각 장치의 분할 영역을 보여줍니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2132 +#: disk-utils/sfdisk.c:2135 msgid " -F, --list-free [ ...] list unpartitioned free areas of each device\n" msgstr " -F, --list-free [장치 ...] 각 장치에서 분할 영역으로 지정하지 않은 여분 영역을 보여줍니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2133 +#: disk-utils/sfdisk.c:2136 msgid " -r, --reorder fix partitions order (by start offset)\n" msgstr " -r, --reorder <장치> (시작 오프셋 값으로) 분할 영역 순서를 수정합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2134 +#: disk-utils/sfdisk.c:2137 msgid " -s, --show-size [ ...] list sizes of all or specified devices\n" msgstr " -s, --show-size [장치 ...] 모든 장치 또는 지정 장치의 용량을 보여줍니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2135 +#: disk-utils/sfdisk.c:2138 msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" msgstr " -T, --list-types 인식한 형식을 출력합니다(-X 참조)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2136 +#: disk-utils/sfdisk.c:2139 msgid " -V, --verify [ ...] test whether partitions seem correct\n" msgstr " -V, --verify [장치 ...] 분할 영역이 올바른지 시험합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2137 +#: disk-utils/sfdisk.c:2140 msgid " --delete [ ...] delete all or specified partitions\n" msgstr " --delete <장치> [분할영역 ...] 모든 분할 영역 또는 지정 분할 영역을 삭제합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2140 +#: disk-utils/sfdisk.c:2143 msgid " --part-label [] print or change partition label\n" msgstr " --part-label <장치> <분할영역> [문자열] 분할 영역 레이블을 출력하거나 바꿉니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2141 +#: disk-utils/sfdisk.c:2144 msgid " --part-type [] print or change partition type\n" msgstr " --part-type <장치> <분할영역> [형식] 분할 영역 형식을 출력하거나 바꿉니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2142 +#: disk-utils/sfdisk.c:2145 msgid " --part-uuid [] print or change partition uuid\n" msgstr " --part-uuid <장치> <분할영역> [UUID] 분할 영역 UUID를 출력하거나 바꿉니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2143 +#: disk-utils/sfdisk.c:2146 msgid " --part-attrs [] print or change partition attributes\n" msgstr " --part-attrs <장치> <분할영역> [문자열] 분할 영역 속성을 출력하거나 바꿉니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2146 +#: disk-utils/sfdisk.c:2149 msgid " --discard-free discard (trim) unpartitioned areas\n" msgstr " --discard-free <장치> 분할하지 않은 영역을 제거(잘라내기)합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2147 +#: disk-utils/sfdisk.c:2150 msgid " --disk-id [] print or change disk label ID (UUID)\n" msgstr " --disk-id <장치> [문자열] 디스크 레이블 ID(UUID)를 출력하거나 바꿉니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2148 +#: disk-utils/sfdisk.c:2151 msgid " --relocate move partition header\n" msgstr " --relocate <동작> <장치> 분할 영역 헤더를 옮깁니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2151 +#: disk-utils/sfdisk.c:2154 msgid " device (usually disk) path\n" msgstr " <장치> 장치 경로 (보통 디스크를 가리킴)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2152 +#: disk-utils/sfdisk.c:2155 msgid " partition number\n" msgstr " <분할영역> 분할 영역 번호\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2153 +#: disk-utils/sfdisk.c:2156 msgid " partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" msgstr " <형식> 분할 영역 형식. GPT일 경우 GUID, MBR일 경우 16진수값\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2156 +#: disk-utils/sfdisk.c:2159 msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n" msgstr " -a, --append 기존 분할 영역 배치에 분할 영역 추가\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2157 +#: disk-utils/sfdisk.c:2160 msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" msgstr " -b, --backup 분할 영역 배치 섹터 백업(-O 참고)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2158 +#: disk-utils/sfdisk.c:2161 msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " --bytes 가독성 형식이 아닌 바이트 단위 <크기> 값 출력\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2159 +#: disk-utils/sfdisk.c:2162 msgid " --move-data[=] move partition data after relocation (requires -N)\n" msgstr " --move-data[=<형식스크립트>] 재배치 후 분할 영역 데이터 이동 (-N 옵션 필요)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2160 +#: disk-utils/sfdisk.c:2163 msgid " --move-use-fsync use fsync after each write when move data\n" msgstr " --move-use-fsync 데이터 이동시 기록 동작마다 fsync 사용\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2161 +#: disk-utils/sfdisk.c:2164 msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" msgstr " -f, --force 모든 무결성 검사 끄기\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2164 +#: disk-utils/sfdisk.c:2167 #, c-format msgid " --color[=] colorize output (%s, %s or %s)\n" msgstr " --color[=<시기>] 출력 내용에 색상을 입힙니다 (%s, %s, %s)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2167 +#: disk-utils/sfdisk.c:2170 msgid " --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " --sector-size <크기> 물리/논리 섹터 크기\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2171 +#: disk-utils/sfdisk.c:2174 msgid " -N, --partno specify partition number\n" msgstr " -N, --partno <번호> 분할 영역 번호를 지정합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2172 +#: disk-utils/sfdisk.c:2175 msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" msgstr " -n, --no-act 장치 기록을 제외한 모든 동작을 수행합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2173 +#: disk-utils/sfdisk.c:2176 msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" msgstr " --no-reread 장치 사용중 검사를 하지 않습니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2174 +#: disk-utils/sfdisk.c:2177 msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n" msgstr " --no-tell-kernel 커널에 변경 사항을 알리지 않음\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2175 +#: disk-utils/sfdisk.c:2178 msgid " -O, --backup-file override default backup file name\n" msgstr " -O, --backup-file <경로> 기본 백업 파일 이름 대신 적용\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2176 +#: disk-utils/sfdisk.c:2179 msgid " -o, --output output columns\n" msgstr " -o, --output <목록> 지정 내용 항목 출력\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2177 +#: disk-utils/sfdisk.c:2180 msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" msgstr " -q, --quiet 추가 정보 메시지를 숨깁니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2179 +#: disk-utils/sfdisk.c:2182 #, c-format msgid " -w, --wipe wipe signatures (%s, %s or %s)\n" msgstr " -w, --wipe <모드> 서명(%s, %s, %s)을 제거합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2182 +#: disk-utils/sfdisk.c:2185 msgid " -X, --label specify label type (dos, gpt, ...)\n" msgstr " -X, --label <이름> 레이블 형식을 지정합니다 (dos, gpt, ...)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2183 +#: disk-utils/sfdisk.c:2186 msgid " -Y, --label-nested specify nested label type (dos, bsd)\n" msgstr " -Y, --label-nested <이름> 중첩 레이블 형식을 지정합니다 (dos, bsd)\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2185 +#: disk-utils/sfdisk.c:2188 msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n" msgstr " -G, --show-pt-geometry 오래된 옵션. 대신 --show-geometry를 사용하십시오\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2186 +#: disk-utils/sfdisk.c:2189 msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" msgstr " -L, --Linux 오래됨. 하위 호환성 용도\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2187 +#: disk-utils/sfdisk.c:2190 msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" msgstr " -u, --unit S 오래됨. 섹터 단위만 지원합니다\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2327 +#: disk-utils/sfdisk.c:2330 #, c-format msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" msgstr "--part-type 옵션에 활용할 %s 옵션은 오래됐습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:2332 +#: disk-utils/sfdisk.c:2335 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" msgstr "--part-type 옵션에 활용할 --id 옵션은 오래됐습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:2348 +#: disk-utils/sfdisk.c:2351 msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry." msgstr "--show-pt-geometry를 더 이상 구현하지 않았습니다. --show-geometry 옵션을 사용하십시오." -#: disk-utils/sfdisk.c:2360 +#: disk-utils/sfdisk.c:2363 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" msgstr "--Linux 옵션은 필요하지 않으며 오래됐습니다" -#: disk-utils/sfdisk.c:2389 +#: disk-utils/sfdisk.c:2392 #, c-format msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "지원하지 않는 단위 '%c'" -#: disk-utils/sfdisk.c:2496 +#: disk-utils/sfdisk.c:2499 msgid "--movedata requires -N" msgstr "--movedata 옵션에 -N 옵션이 필요합니다" -#: disk-utils/swaplabel.c:76 +#: disk-utils/swaplabel.c:75 #, c-format msgid "failed to parse UUID: %s" msgstr "UUID 해석 실패: %s" -#: disk-utils/swaplabel.c:80 +#: disk-utils/swaplabel.c:79 #, c-format msgid "%s: failed to seek to swap UUID" msgstr "%s: 맞바꿀 UUID 탐색 실패" -#: disk-utils/swaplabel.c:84 +#: disk-utils/swaplabel.c:83 #, c-format msgid "%s: failed to write UUID" msgstr "%s: UUID 기록 실패" -#: disk-utils/swaplabel.c:95 +#: disk-utils/swaplabel.c:94 #, c-format msgid "%s: failed to seek to swap label " msgstr "%s: 스왑 레이블 탐색 실패 " -#: disk-utils/swaplabel.c:102 +#: disk-utils/swaplabel.c:101 #, c-format msgid "label is too long. Truncating it to '%s'" msgstr "레이블이 너무 깁니다. '%s'(으)로 자릅니다" -#: disk-utils/swaplabel.c:105 +#: disk-utils/swaplabel.c:104 #, c-format msgid "%s: failed to write label" msgstr "%s: 레이블 기록 실패" -#: disk-utils/swaplabel.c:129 +#: disk-utils/swaplabel.c:128 msgid "Display or change the label or UUID of a swap area.\n" msgstr "스왑 영역의 레이블 또는 UUID를 표시하거나 바꿉니다.\n" -#: disk-utils/swaplabel.c:132 +#: disk-utils/swaplabel.c:131 msgid "" " -L, --label