From: Nick Clifton Date: Mon, 14 Jul 2025 15:42:04 +0000 (+0100) Subject: Updated Ukranian translation for the binutils sub-directory X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=78437d947e5e589c72d6e7198012df7ccc0abea8;p=thirdparty%2Fbinutils-gdb.git Updated Ukranian translation for the binutils sub-directory --- diff --git a/binutils/po/uk.po b/binutils/po/uk.po index 99949d2f299..7ce27096b44 100644 --- a/binutils/po/uk.po +++ b/binutils/po/uk.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the binutils package. # # Maxim V. Dziumanenko , 2007. -# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017-2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.43.90\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-19 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-14 18:32+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "" " -v --version Показати версію програми\n" "\n" -#: addr2line.c:111 ar.c:354 ar.c:391 coffdump.c:470 dlltool.c:3724 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:706 objcopy.c:762 readelf.c:6328 +#: addr2line.c:111 ar.c:356 ar.c:393 coffdump.c:470 dlltool.c:3770 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:987 objcopy.c:717 objcopy.c:777 readelf.c:6332 #: size.c:110 srconv.c:1705 strings.c:1361 sysdump.c:655 windmc.c:227 -#: windres.c:690 +#: windres.c:670 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Звіти про помилки надсилайте на %s\n" @@ -111,232 +111,232 @@ msgstr "%s: неможливо отримати адреси з архіву" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: неможливо знайти розділ: %s" -#: addr2line.c:514 ar.c:750 dlltool.c:3240 nm.c:1981 objcopy.c:6222 -#: objdump.c:5982 size.c:152 strings.c:356 windmc.c:958 windres.c:816 +#: addr2line.c:514 ar.c:759 dlltool.c:3285 nm.c:1995 objcopy.c:6268 +#: objdump.c:6023 size.c:152 strings.c:356 windmc.c:958 windres.c:796 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd" -#: addr2line.c:541 nm.c:2007 objdump.c:6034 readelf.c:6635 +#: addr2line.c:541 nm.c:2021 objdump.c:6075 readelf.c:6647 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "невідомий стиль декодування `%s'" -#: ar.c:270 +#: ar.c:272 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "в архіві немає запису %s\n" -#: ar.c:284 +#: ar.c:286 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin ] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <назва>] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...\n" -#: ar.c:290 +#: ar.c:292 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...\n" -#: ar.c:298 +#: ar.c:300 #, c-format msgid " %s -M [ ] - specify the dependencies of this library\n" msgstr " [l <текст> ] - вказати залежності цієї бібліотеки\n" -#: ar.c:335 +#: ar.c:337 #, c-format msgid " [S] - do not build a symbol table\n" msgstr " [S] - не створювати таблицю символів\n" -#: ar.c:336 +#: ar.c:338 #, c-format msgid " [T] - deprecated, use --thin instead\n" msgstr " [T] - застарілий, скористайтеся замість нього --thin\n" -#: ar.c:337 +#: ar.c:339 #, c-format msgid " [v] - be verbose\n" msgstr " [v] - докладний режим\n" -#: ar.c:338 +#: ar.c:340 #, c-format msgid " [V] - display the version number\n" msgstr " [V] - вивід номера версії\n" -#: ar.c:339 +#: ar.c:341 #, c-format msgid " @ - read options from \n" msgstr " @<файл> - читати ключі з <файла>\n" -#: ar.c:340 +#: ar.c:342 #, c-format msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " --target=BFD-назва — вказати як формат об'єкта призначення BFD-назву\n" -#: ar.c:341 +#: ar.c:343 #, c-format msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n" msgstr " --output=КАТАЛОГ — вказати каталог виведення даних для дій із видобування\n" -#: ar.c:342 +#: ar.c:344 #, c-format msgid " --record-libdeps= - specify the dependencies of this library\n" msgstr " --record-libdeps=<текст> - вказати залежності цієї бібліотеки\n" -#: ar.c:343 +#: ar.c:345 #, c-format msgid " --thin - make a thin archive\n" msgstr " --thin - створити тонкий архів\n" -#: ar.c:345 +#: ar.c:347 #, c-format msgid " optional:\n" msgstr " додаткові:\n" -#: ar.c:346 +#: ar.c:348 #, c-format msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" msgstr " --plugin

— завантажити вказаний додаток\n" -#: ar.c:367 +#: ar.c:369 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Використання: %s [ключі] архів\n" -#: ar.c:368 +#: ar.c:370 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Створює індекс для збільшення швидкості доступу до архівів\n" -#: ar.c:369 +#: ar.c:371 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "" " Ключі:\n" " @<файл> Читати ключі з <файла>.\n" -#: ar.c:372 +#: ar.c:374 #, c-format msgid " --plugin Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <назва> Завантажити вказаний додаток\n" -#: ar.c:376 +#: ar.c:378 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" " -D використовувати нуль для часової позначки символьної карти (типово)\n" " -U використовувати поточну часову позначку для символьної карти\n" -#: ar.c:380 +#: ar.c:382 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -D використовувати нуль для часової позначки символьної карти\n" " -U використовувати поточну часову позначку для символьної карти (типово)\n" -#: ar.c:383 +#: ar.c:385 #, c-format msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" @@ -379,133 +379,133 @@ msgstr "" " -h --help Вивести це довідкове повідомлення\n" " -v --version Вивести дані щодо версії\n" -#: ar.c:507 +#: ar.c:509 msgid "two different operation options specified" msgstr "вказані ключі для двох різних операцій" -#: ar.c:543 +#: ar.c:545 msgid "libdeps specified more than once" msgstr "libdeps вказано декілька разів" -#: ar.c:604 ar.c:679 nm.c:2126 +#: ar.c:606 ar.c:681 nm.c:2140 objcopy.c:4996 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "Вибачте, цю програму було зібрано без підтримки додатків.\n" -#: ar.c:806 +#: ar.c:815 msgid "no operation specified" msgstr "операція не вказана" -#: ar.c:809 +#: ar.c:818 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "`u' має значення лише з ключем `r'." -#: ar.c:812 +#: ar.c:821 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option - replacement will always happen." msgstr "«u» не матиме значення з параметром «D» — завжди відбуватиметься заміна." -#: ar.c:815 +#: ar.c:824 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')" msgstr "модифікатор «u» проігноровано, оскільки типовим є «D» (див. «U»)" -#: ar.c:824 +#: ar.c:833 msgid "missing position arg." msgstr "пропущено аргумент розташування." -#: ar.c:830 +#: ar.c:839 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "`N' має значення лише з ключами `x' та `d'." -#: ar.c:832 +#: ar.c:841 msgid "`N' missing value." msgstr "Пропущено значення «N»." -#: ar.c:835 +#: ar.c:844 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Значення для «N» має бути додатнім." -#: ar.c:851 +#: ar.c:860 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "`x' не можна використовувати для тонких архівів." -#: ar.c:865 +#: ar.c:874 msgid "Cannot create libdeps record." msgstr "Не вдалося створити запис libdeps." -#: ar.c:868 +#: ar.c:877 msgid "Cannot set libdeps record type to binary." msgstr "Неможливо встановити тип запису libdeps у binary." -#: ar.c:871 +#: ar.c:880 msgid "Cannot set libdeps object format." msgstr "Неможливо встановити формат об'єктів libdeps." -#: ar.c:874 +#: ar.c:883 msgid "Cannot make libdeps object writable." msgstr "Не вдалося зробити об'єкт libdeps придатним до запису." -#: ar.c:877 +#: ar.c:886 msgid "Cannot write libdeps record." msgstr "Не вдалося записати запис libdeps." -#: ar.c:880 +#: ar.c:889 msgid "Cannot make libdeps object readable." msgstr "Не вдалося зробити об'єкт libdeps придатним до читання." -#: ar.c:883 +#: ar.c:892 msgid "Cannot reset libdeps record type." msgstr "Не вдалося скинути тип запису libdeps." -#: ar.c:955 +#: ar.c:964 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "внутрішня помилка -- цей ключ не реалізований" -#: ar.c:1026 +#: ar.c:1035 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "створюється %s" -#: ar.c:1051 +#: ar.c:1060 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" msgstr "Не вдалося перетворити наявну бібліотеку %s у тонкий формат" -#: ar.c:1057 +#: ar.c:1066 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "Не вдалося перетворити наявну тонку бібліотеку %s у звичайний формат" -#: ar.c:1088 ar.c:1193 ar.c:1522 objcopy.c:3716 +#: ar.c:1097 ar.c:1202 ar.c:1531 objcopy.c:3742 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "внутрішня помилка stat на %s" -#: ar.c:1108 ar.c:1220 +#: ar.c:1117 ar.c:1229 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s не є правильним архівом" -#: ar.c:1138 +#: ar.c:1147 #, c-format msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" msgstr "некоректна назва шляху для виведення частини архіву: %s, використовуємо замість неї «%s»" -#: ar.c:1270 +#: ar.c:1279 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл під час запису архіву" -#: ar.c:1420 +#: ar.c:1429 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Немає члена з назвою `%s'\n" -#: ar.c:1473 +#: ar.c:1482 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "пункту %s немає а архіві %s!" -#: ar.c:1655 +#: ar.c:1664 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: немає карти архіву для оновлення" @@ -641,37 +641,37 @@ msgstr "" msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "Файл заголовка BFD версії %s\n" -#: bucomm.c:461 +#: bucomm.c:462 #, c-format msgid "