From: Jesse Guo Date: Fri, 22 Aug 2025 10:53:40 +0000 (+0000) Subject: po: Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) X-Git-Tag: v258-rc4~60 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=88fb7776198eeacacb699a301155d3f557aba443;p=thirdparty%2Fsystemd.git po: Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Co-authored-by: Jesse Guo Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/zh_CN/ Translation: systemd/main --- diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ef23e93ed83..f85643c5d89 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-29 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-22 10:53+0000\n" "Last-Translator: Jesse Guo \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.13\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -859,12 +859,12 @@ msgstr "设定 DNS 服务器需要认证。" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 msgid "Set domains" -msgstr "设置域名" +msgstr "设置域" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 msgid "Authentication is required to set domains." -msgstr "设定域需要认证。" +msgstr "设置域需要认证。" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "设置默认路由" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 msgid "Authentication is required to set default route." -msgstr "设定默认路由需要认证。" +msgstr "设置默认路由需要认证。" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 @@ -919,12 +919,12 @@ msgstr "启用或禁用 DNSSEC 需要认证。" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" -msgstr "设定 DNSSEC 负信任锚(Negative Trust Anchors)" +msgstr "设置 DNSSEC 负信任锚(Negative Trust Anchors)" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." -msgstr "设定 DNSSEC 负信任锚需要认证。" +msgstr "设置 DNSSEC 负信任锚需要认证。" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 msgid "Revert NTP settings" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "指定systemd-networkd的永久存储是否可用" msgid "" "Authentication is required to specify whether persistent storage for systemd-" "networkd is available." -msgstr "需要身份验证才能指定systemd-networkd的永久存储是否可用。" +msgstr "指定systemd-networkd的永久存储是否可用需要认证。" #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 msgid "Inspect a portable service image" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "检查便携式服务映像需要认证。" #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23 msgid "Attach or detach a portable service image" -msgstr "添加或卸载便携式服务映像" +msgstr "附加或分离便携式服务映像" # Pay attention to the concept of "seat". # @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "添加或卸载便携式服务映像" #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24 msgid "" "Authentication is required to attach or detach a portable service image." -msgstr "添加或卸载便携式服务映像需要认证。" +msgstr "附加或分离便携式服务映像需要认证。" #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 msgid "Delete or modify portable service image" @@ -1071,19 +1071,19 @@ msgstr "转储服务器状态需要认证。" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Dump statistics" -msgstr "转储统计" +msgstr "转储统计信息" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "转储统计需要认证。" +msgstr "转储统计信息需要认证。" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:198 msgid "Reset statistics" -msgstr "重置统计" +msgstr "重置统计信息" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:199 msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "重置统计需要认证。" +msgstr "重置统计信息需要认证。" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" @@ -1145,13 +1145,13 @@ msgstr "设置系统时区需要认证。" #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 msgid "Set RTC to local timezone or UTC" -msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC" +msgstr "将 RTC 设置为本地时区或 UTC" #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 msgid "" "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " "UTC time." -msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC 需要认证。" +msgstr "将 RTC 设置为本地时区或 UTC 需要认证。" #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53 msgid "Turn network time synchronization on or off" @@ -1165,25 +1165,25 @@ msgstr "打开或关闭网络时间同步需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:371 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." -msgstr "启动“$(unit)”需要认证。" +msgstr "启动 '$(unit)' 需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:372 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." -msgstr "停止“$(unit)”需要认证。" +msgstr "停止 '$(unit)' 需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:373 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." -msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。" +msgstr "重新载入 '$(unit)' 需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:374 src/core/dbus-unit.c:375 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." -msgstr "重新启动“$(unit)”需要认证。" +msgstr "重新启动 '$(unit)' 需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:567 msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "'$(unit)'." -msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 进程需要认证。" +msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 的进程需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:620 msgid "" @@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 的子组的进程需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:648 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." -msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。" +msgstr "重置 '$(unit)' 的 “失败” 状态需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:678 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." -msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。" +msgstr "设置 '$(unit)' 的属性需要认证。" #: src/core/dbus-unit.c:775 msgid ""