From: jason lee Date: Mon, 20 Sep 2021 07:37:11 +0000 (+0200) Subject: Translated using Weblate (Korean) X-Git-Tag: v7.8.0-rc1~148 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=92141d7b420454fef4e80f37c23639dffd85c7e3;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 78.5% (8130 of 10353 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: jason lee Signed-off-by: jason lee --- diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6ff8c48214..9b754c7b94 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:51+0000\n" -"Last-Translator: simmon \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:56+0000\n" +"Last-Translator: jason lee \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -25251,39 +25251,36 @@ msgid "" "probably needs to be raised" msgstr "장치 BPF 맵을 초기화하지 못했습니다. libvirtd에 대한 잠금 메모리 제한을 높여야 할 수도 있습니다" -#, fuzzy msgid "failed to initialize domain condition" -msgstr "조건을 기다리는 데 실패" +msgstr "도메인 조건을 초기화하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to initialize gluster connection (src=%p priv=%p)" -msgstr "보안 드라이버를 초기화하는데 실패 " +msgstr "Gluster 연결을 초기화하지 못했습니다(src=%p priv=%p)" -#, fuzzy msgid "failed to initialize libssh" -msgstr "RADOS를 초기화하는데 실패" +msgstr "libssh를 초기화하지 못했습니다" msgid "failed to initialize netcf" msgstr "netcf를 초기화하는데 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to iterate RBD image '%s'" -msgstr "RBD 이미지 '%s' 열기 실패" +msgstr "RBD 이미지 '%s'을(를) 반복하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to iterate RBD snapshot %s@%s" -msgstr "스냅샷 %s 삭제 실패 " +msgstr "RBD 스냅샷 %s@%s을(를) 반복하지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to list host interfaces: %s%s%s" msgstr "호스트 인터페이스를 나열하는데 실패했습니다: %s%s%s" msgid "failed to load cgroup BPF prog" -msgstr "" +msgstr "cgroup BPF 프로그램을 로드하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to lookup device in old map" -msgstr "장치 %s를 %s에 마운트하는데 실패했습니다 " +msgstr "이전 지도에서 장치를 조회하지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to lookup interface with MAC address '%s'" @@ -25301,13 +25298,13 @@ msgstr "자동 시작으로 %s 풀을 표시하기 실패" msgid "failed to move file to %s " msgstr "파일을 %s로 이동하는데 실패 " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to obtain list of available servers from %s" -msgstr "호스트에서 %s 인터페이스 목록을 가져오는데 실패" +msgstr "%s에서 사용 가능한 서버 목록을 가져오지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to obtain list of connected clients from server '%s'" -msgstr "" +msgstr "서버 '%s'에서 연결된 클라이언트 목록을 가져오지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to open %s" @@ -25320,13 +25317,11 @@ msgstr "구성 파일 열기에 실패" msgid "failed to open configuration file %s" msgstr "구성 파일 %s를 열기에 실패" -#, fuzzy msgid "failed to open domain master key file for read" -msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" +msgstr "읽기 위해 도메인 마스터 키 파일을 열지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to open domain master key file for write" -msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" +msgstr "쓰기 위해 도메인 마스터 키 파일을 열지 못했습니다" msgid "failed to open file" msgstr "파일 열기 실패" @@ -25335,17 +25330,16 @@ msgstr "파일 열기 실패" msgid "failed to open logfile %s" msgstr "로그파일 %s 열기에 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open netns %s" -msgstr "tty %s를 여는 데 실패" +msgstr "netns %s을(를) 열지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to open ns %s" msgstr "ns %s을 여는 데 실패" -#, fuzzy msgid "failed to open secret file for write" -msgstr "파일 열기 실패" +msgstr "쓰기 위해 비밀 파일을 열지 못했습니다" #, c-format msgid "failed to open ssh channel: %s" @@ -25366,29 +25360,27 @@ msgstr "로그 파일 열기 실패. 로그 파일 경로 확인" msgid "failed to parse %s" msgstr "%s 구문 분석 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse %sversion" -msgstr "%s 구문 분석 실패" +msgstr "%sversion을(를) 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse CPU blockers in QEMU capabilities" -msgstr "블럭 이름 %s 구문 분석 실패" +msgstr "QEMU 기능에서 CPU 차단기를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse SCSI host '%s'" -msgstr "모드 '%s'의 구문분석에 실패했습니다" +msgstr "SCSI 호스트 '%s'을(를) 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse agent timeout" -msgstr "%s 값을 구문 분석하는데 실패" +msgstr "에이전트 시간 초과를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse backing file location '%s'" -msgstr "'%s'내의 mac 팔터를 활성화하는 데 실패" +msgstr "백업 파일 위치 '%s'을(를) 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse block device '%s'" -msgstr "블럭 이름 %s 구문 분석 실패" +msgstr "블록 장치 '%s'을(를) 구문 분석하지 못했습니다" msgid "failed to parse configuration file" msgstr "설정 파일 구문 분석 실패" @@ -25397,68 +25389,62 @@ msgstr "설정 파일 구문 분석 실패" msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse cpuid[%zu]" -msgstr "%s 구문 분석 실패" +msgstr "cpuid[%zu]를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse device weight: '%s'" -msgstr "디렉터리 이름 '%s'를 구문분숙 하는 데 실패" +msgstr "장치 무게를 구문 분석하지 못했습니다: '%s'" #, c-format msgid "failed to parse int: '%s'" msgstr "int: '%s' 구문 분석에 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse integer: '%s'" -msgstr "디렉터리 이름 '%s'를 구문분숙 하는 데 실패" +msgstr "정수 구문 분석 실패: '%s'" msgid "failed to parse json" msgstr "json 구문 분석에 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse msr[%zu]" -msgstr "%s 구문 분석 실패" +msgstr "msr[%zu]을(를) 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse multicast address from '%s'" -msgstr "mac 주소 '%s' 구문 분석할 수 없습니다" +msgstr "'%s'의 멀티캐스트 주소를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse node name index" -msgstr "블럭 이름 %s 구문 분석 실패" +msgstr "노드 이름 인덱스를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse port number '%s'" -msgstr "디렉터리 이름 '%s'를 구문분숙 하는 데 실패" +msgstr "포트 번호 '%s'을(를) 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse qemu capabilities cpus" -msgstr "기능 전환 실패" +msgstr "qemu 기능 CPU를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse qemu capabilities flags" -msgstr "기능 전환 실패" +msgstr "qemu 기능 플래그를 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse qemu capabilities gic" -msgstr "기능 전환 실패" +msgstr "qemu 기능 gic을 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse qemu capabilities machines" -msgstr "기능 전환 실패" +msgstr "qemu 기능 시스템을 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy msgid "failed to parse qemu device list" -msgstr "장치 %s의 리셋이 실패" +msgstr "qemu 장치 목록을 구문 분석하지 못했습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse read_bps_device: '%s'" -msgstr "모드 '%s'의 구문분석에 실패했습니다" +msgstr "read_bps_device를 구문 분석하지 못했습니다: '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse read_iops_device: '%s'" -msgstr "모드 '%s'의 구문분석에 실패했습니다" +msgstr "read_iops_device를 구문 분석하지 못했습니다: '%s'" #, fuzzy msgid "failed to parse slirp helper list"