From: Bruno Haible Date: Mon, 3 Dec 2001 13:26:50 +0000 (+0000) Subject: New Korean translations. X-Git-Tag: v0.11~238 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=92a50644412f4078f3b5a5785c59ba9a7dbc85b1;p=thirdparty%2Fgettext.git New Korean translations. --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b57451a1e..e502911bc 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-12-03 Bruno Haible + + * ko.po: Update from Changwoo Ryu . + 2001-11-30 Bruno Haible * de.po: Update from Karl Eichwalder. diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 95011055c..86187382c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,29 +4,29 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.38\n" +"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre2\n" "POT-Creation-Date: 2001-11-30 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-05-28 00:43+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-02 06:13+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: lib/argmatch.c:141 #, c-format msgid "invalid argument `%s' for `%s'" -msgstr "" +msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" #: lib/argmatch.c:142 #, c-format msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'" -msgstr "" +msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù" #: lib/argmatch.c:162 msgid "Valid arguments are:" -msgstr "" +msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:" #: lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:732 src/read-mo.c:170 #: src/xgettext.c:729 src/xgettext.c:742 src/xgettext.c:752 @@ -35,24 +35,24 @@ msgid "error while opening \"%s\" for reading" msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À» ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" #: lib/copy-file.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" -msgstr "¾²±â À§ÇØ \"%s\"À» ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" +msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¾²±â À§ÇØ ¿­Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù" #: lib/copy-file.c:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error reading \"%s\"" -msgstr "\"%s\"À» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" +msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" #: lib/copy-file.c:86 lib/copy-file.c:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing \"%s\"" msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" #: lib/copy-file.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error after reading \"%s\"" -msgstr "\"%s\"À» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" +msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº ÈÄ¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý" #: lib/error.c:115 msgid "Unknown system error" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr " #: lib/wait-process.c:136 #, c-format msgid "%s subprocess failed" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: lib/getopt.c:691 #, c-format @@ -123,10 +123,12 @@ msgstr "%s: `-W %s' #: lib/javacomp.c:465 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" msgstr "" +"ÀÚ¹Ù ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. gcj¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" #: lib/javaexec.c:404 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" msgstr "" +"ÀÚ¹Ù °¡»ó±â°è°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. gij¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" #: lib/obstack.c:474 lib/xerror.c:75 lib/xmalloc.c:56 msgid "memory exhausted" @@ -134,94 +136,94 @@ msgstr " #: lib/pipe-bidi.c:119 lib/pipe-bidi.c:121 lib/pipe-in.c:136 #: lib/pipe-out.c:136 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: lib/wait-process.c:117 #, c-format msgid "%s subprocess" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º" +# fatal signal ¹ø¿ª °³¼± #: lib/wait-process.c:129 #, c-format msgid "%s subprocess got fatal signal" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Ä¡¸íÀûÀÎ ½Ã±×³ÎÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù" #: src/format-c.c:578 src/format-python.c:463 -#, fuzzy msgid "number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match" -msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/format-c.c:588 src/format-python.c:473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument %u are not the " "same" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/format-java.c:652 src/format-pascal.c:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgid'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/format-java.c:662 src/format-pascal.c:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgstr'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/format-java.c:676 src/format-pascal.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument {%u} are not the " "same" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ 'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +# ¿©±â¼­ equivalent¿¡ ´ëÇÑ ÇØ¼®Àº? #: src/format-lisp.c:3371 -#, fuzzy msgid "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' are not equivalent" -msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ µ¿µîÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +# mapping°ú tuple: python µ¥ÀÌŸ ±¸Á¶ #: src/format-python.c:391 -#, fuzzy msgid "" "format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in 'msgstr' expect " "a tuple" -msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "" +"'msgid'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚ´Â ¸ÅÇÎÀÌ ÇÊ¿äÇѵ¥, 'msgstr'¿¡´Â ÅÍÇÃÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" #: src/format-python.c:399 -#, fuzzy msgid "" "format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in 'msgstr' expect a " "mapping" -msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀÎ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "" +"'msgid'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚ´Â ÅÍÇÃÀÌ ÇÊ¿äÇѵ¥, 'msgstr'¿¡´Â ¸ÅÇÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" #: src/format-python.c:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgid'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/format-python.c:432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgstr'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/format-python.c:446 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument '%s' are not the " "same" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ 'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/format-ycp.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgstr'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/format-ycp.c:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgid'" -msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/gettext.c:146 src/hostname.c:168 src/msgattrib.c:264 src/msgcat.c:229 #: src/msgcmp.c:134 src/msgcomm.c:232 src/msgconv.c:182 src/msgen.c:171 @@ -270,14 +272,16 @@ msgid "" "Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n" "or: %s [OPTION] -s [MSGID]...\n" msgstr "" +"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n" +"ȤÀº: %s [¿É¼Ç] -s [MSGID]...\n" #: src/gettext.c:262 #, no-wrap msgid "Display native language translation of a textual message.\n" -msgstr "" +msgstr "ÁÖ¾îÁø ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇÑ °íÀ¯¾î ¹ø¿ª¹®À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/gettext.c:266 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" " -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n" " -e enable expansion of some escape sequences\n" @@ -299,7 +303,7 @@ msgstr "" " ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n" #: src/gettext.c:277 -#, fuzzy, c-format, no-wrap +#, c-format, no-wrap msgid "" "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n" "environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n" @@ -310,13 +314,13 @@ msgid "" "found in the selected catalog are translated.\n" "Standard search directory: %s\n" msgstr "" -"\n" -"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿µ¿ªÀº ȯ°æ º¯¼ö TEXTDOMAINÀ¸·ÎºÎÅÍ\n" -"°áÁ¤µË´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀÎ µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é ȯ°æ º¯¼ö\n" -"TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -"-s ¿É¼ÇÀÌ ¾²À̸é ÇÁ·Î±×·¥Àº `echo' ¸í·Éó·³ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ´Ü¼øÈ÷ Àμö¸¦\n" -"Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ º¹»çÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù. ´ë½Å ¼±ÅÃµÈ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö°¡\n" -"Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n" +"TEXTDOMAIN ÀÎÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, µµ¸ÞÀÎÀº TEXTDOMAIN \n" +"ȯ°æ º¯¼ö·Î °áÁ¤µË´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀÎ µð·ºÅ丮¿¡ \n" +"¾ø´Ù¸é, ȯ°æ º¯¼ö TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö \n" +"ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"-s ¿É¼ÇÀÌ ¾²À̸é ÇÁ·Î±×·¥Àº `echo' ¸í·Éó·³ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª \n" +"´Ü¼øÈ÷ Àμö¸¦ Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ º¹»çÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù. ´ë½Å¿¡ ÁöÁ¤ÇÑ \n" +"¸ñ·Ï¿¡¼­ ¹ø¿ªµÇ¾î ÀÖ´Â ¸Þ½ÃÁö¸¸ÀÌ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n" "±âº» Ž»ö µð·ºÅ丮: %s\n" #: src/gettext.c:288 src/hostname.c:227 src/msgattrib.c:402 src/msgcat.c:371 @@ -324,19 +328,18 @@ msgstr "" #: src/msgexec.c:410 src/msgfmt.c:563 src/msggrep.c:457 src/msginit.c:389 #: src/msgmerge.c:465 src/msgunfmt.c:331 src/msguniq.c:343 src/ngettext.c:244 #: src/xgettext.c:591 -#, fuzzy msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "·Î ¹®Á¦Á¡À» º¸°íÇϽʽÿÀ.\n" +msgstr "·Î ¹®Á¦Á¡À» ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n" #: src/hostname.c:202 src/msginit.c:343 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION]\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]\n" #: src/hostname.c:207 #, no-wrap msgid "Print the machine's hostname.\n" -msgstr "" +msgstr "ÀÌ ±â°èÀÇ È£½ºÆ®À̸§À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/hostname.c:212 #, no-wrap @@ -347,6 +350,11 @@ msgid "" " and aliases\n" " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" msgstr "" +"Ãâ·Â Çü½Ä:\n" +" -s, --short ªÀº È£½ºÆ®À̸§\n" +" -f, --fqdn, --long ±ä È£½ºÆ®À̸§, ¿ÏÀü °øÀÎ µµ¸ÞÀÎÀ̸§(Fully Qualified\n" +" Domain Name) ¹× º°¸í(alias)µéÀ» ¸ðµÎ Æ÷ÇÔ\n" +" -i, --ip-address È£½ºÆ®À̸§¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¼Ò\n" #: src/hostname.c:221 src/msgattrib.c:396 src/msgcmp.c:210 src/msgconv.c:299 #: src/msgen.c:281 src/msgexec.c:404 src/msggrep.c:451 src/msginit.c:383 @@ -356,15 +364,18 @@ msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" +"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n" +" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" +" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" #: src/hostname.c:242 src/hostname.c:249 msgid "could not get host name" -msgstr "" +msgstr "È£½ºÆ®À̸§À» ¾Ë¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgattrib.c:284 src/msgconv.c:202 src/msgexec.c:190 src/msggrep.c:296 #: src/msginit.c:205 src/msguniq.c:227 msgid "at most one input file allowed" -msgstr "" +msgstr "ÃÖ´ë ÇÑ °³ÀÇ ÀÔ·ÂÆÄÀϸ¸ÀÌ Çã¿ëµË´Ï´Ù" #: src/msgattrib.c:290 src/msgattrib.c:294 src/msgcat.c:244 src/msgcat.c:248 #: src/msgcomm.c:247 src/msgcomm.c:251 src/msgconv.c:208 src/msgconv.c:212 @@ -379,7 +390,7 @@ msgstr "%s #: src/msgattrib.c:327 src/msgconv.c:246 src/msggrep.c:376 src/msguniq.c:274 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]\n" #: src/msgattrib.c:332 #, no-wrap @@ -387,6 +398,8 @@ msgid "" "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" "and manipulates the attributes.\n" msgstr "" +"¹ø¿ª ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ±× ¼Ó¼º¿¡ µû¶ó °É·¯³»°í, ±× ¼Ó¼ºÀ» Á¶ÀÛÇÕ´Ï´Ù.\n" +"\n" #: src/msgattrib.c:338 src/msgcat.c:313 src/msgcmp.c:191 src/msgcomm.c:328 #: src/msgconv.c:256 src/msgen.c:245 src/msgexec.c:353 src/msgfmt.c:494 @@ -394,7 +407,7 @@ msgstr "" #: src/msguniq.c:291 #, no-wrap msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" -msgstr "" +msgstr "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgattrib.c:343 src/msgconv.c:261 src/msggrep.c:392 src/msguniq.c:296 #, no-wrap @@ -404,6 +417,10 @@ msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ÀÔ·Â PO ÆÄÀÏ\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msgattrib.c:351 src/msgconv.c:269 src/msgen.c:258 src/msgexec.c:366 #: src/msggrep.c:400 src/msgmerge.c:412 @@ -414,6 +431,10 @@ msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" "or if it is -.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀÏ·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î \n" +"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgattrib.c:359 #, no-wrap @@ -426,6 +447,13 @@ msgid "" " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" msgstr "" +"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n" +" --translated ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é Áö¿ó´Ï´Ù\n" +" --untranslated ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é Áö¿ó´Ï´Ù\n" +" --no-fuzzy 'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" +" --only-fuzzy 'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n" +" --no-obsolete ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" +" --only-obsolete ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n" #: src/msgattrib.c:370 #, no-wrap @@ -438,9 +466,16 @@ msgid "" " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" " --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" msgstr "" +"¼Ó¼º Á¶ÀÛ:\n" +" --set-fuzzy ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --clear-fuzzy ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --set-obsolete ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --clear-obsolete ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --fuzzy \"--only-fuzzy --clear-fuzzy\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù\n" +" --obsolete \"--only-obsolete --clear-obsolete\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgattrib.c:381 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -454,23 +489,17 @@ msgid "" " -s, --sort-output generate sorted output\n" " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -n, --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcat.c:254 src/msgcomm.c:277 #, c-format @@ -480,10 +509,10 @@ msgstr " #: src/msgcat.c:295 src/msgcomm.c:311 src/xgettext.c:504 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]...\n" #: src/msgcat.c:300 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Concatenates and merges the specified PO files.\n" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" @@ -495,22 +524,15 @@ msgid "" "is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n" "File positions from all PO files will be cumulated.\n" msgstr "" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -<, --less-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n" -" ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n" -" ->, --more-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n" -"\n" -"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦\n" -"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ´õ °øÅëÀûÀÎ ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n" -"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n" -"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n" -"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù. ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" +"ÁöÁ¤ÇÑ PO ÆÄÀϵéÀ» ¿¬°áÇϰí ÇÕĨ´Ï´Ù.\n" +"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦ \n" +"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ \n" +"Ãâ·ÂµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ´õ \n" +"ÀûÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ \n" +"¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº \n" +"¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --user-first ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ±× ¸Þ¼¼Áö°¡ \n" +"³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n" +"À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgcat.c:318 src/msgcomm.c:333 src/xgettext.c:520 #, no-wrap @@ -521,6 +543,10 @@ msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ... ÀÔ·Â ÆÄÀÏ(µé)\n" +" -f, --files-from=<ÆÄÀÏ> <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcat.c:327 src/msgcomm.c:342 src/msguniq.c:304 #, no-wrap @@ -530,9 +556,13 @@ msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" "or if it is -.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀÏ·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î\n" +"\"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgcat.c:335 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Message selection:\n" " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" @@ -543,25 +573,17 @@ msgid "" " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" " that only unique messages be printed\n" msgstr "" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n" " -<, --less-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" " ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n" " ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n" " ->, --more-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n" -"\n" -"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦\n" -"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ´õ °øÅëÀûÀÎ ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n" -"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n" -"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n" -"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù. ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" +" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 0ÀÔ´Ï´Ù.\n" +" -u, --unique \"--less-than=2\"¸¦ ª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù, ÇÑ ¹ø¸¸\n" +" ³ª¿À´Â ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcat.c:347 src/msguniq.c:319 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" @@ -578,23 +600,20 @@ msgid "" " -s, --sort-output generate sorted output\n" " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -t, --to-code=<À̸§> Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n" +" --use-first °¢ ¸Þ¼¼ÁöÁß¿¡¼­ ù¹øÂ°·Î ³ªÅ¸³ª´Â ¹ø¿ª¹®¸¸\n" +" »ç¿ëÇϰí, ¿©·¯ ¹ø¿ª¹®À» ÇÕÄ¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -n, --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:378 src/msguniq.c:337 src/xgettext.c:585 #, no-wrap @@ -603,6 +622,9 @@ msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" +"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n" +" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" +" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" #: src/msgcmp.c:150 src/msgmerge.c:268 msgid "no input files given" @@ -615,10 +637,10 @@ msgstr " #: src/msgcmp.c:176 src/msgmerge.c:372 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.pot\n" #: src/msgcmp.c:181 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" @@ -627,19 +649,14 @@ msgid "" "you have translated each and every message in your program. Where an exact\n" "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=DIRECTORY ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ DIRECTORY¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -"\n" -"°°Àº ³»¿ëÀÇ msgid ¹®ÀÚ¿­À» Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ Uniforum\n" -"ÇüÅÂÀÇ µÎ .po ÆÄÀÏÀ» ºñ±³ÇÕ´Ï´Ù. def.po ÆÄÀÏÀº ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏÀ̸ç\n" -"¿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø\n" -"PO ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ). À̰ÍÀº ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡ ÀÖ´Â\n" -"°¢°¢ÀÇ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ø¿ªÇß´ÂÁö È®ÀÎÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ Â¦À» ãÁö ¸øÇÒ\n" -"°æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n" +"°°Àº ³»¿ëÀÇ msgid ¹®ÀÚ¿­À» Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ Uniforum ÇüÅÂÀÇ \n" +"µÎ .po ÆÄÀÏÀ» ºñ±³ÇÕ´Ï´Ù. def.po ÆÄÀÏÀº ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏÀÌ¸ç ¿¹Àü¿¡ \n" +"¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø PO ÆÄÀÏÀ̰ųª \n" +"PO Ʋ ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù). ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº\n" +"ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡ ÀÖ´Â °¢°¢ÀÇ ¸Þ½ÃÁöµéÀÌ ¹ø¿ªµÇ¾ú´ÂÁö È®ÀÎÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n" +"Á¤È®ÇÑ Â¦À» ãÁö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n" +# references to sources ¹ø¿ª Àç°í #: src/msgcmp.c:196 #, no-wrap msgid "" @@ -648,6 +665,10 @@ msgid "" " ref.pot references to the sources\n" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" def.po ¹ø¿ª¹®\n" +" ref.pot ¼Ò½º¿¡ ´ëÇÑ ÂüÁ¶\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcmp.c:204 src/msgmerge.c:436 #, no-wrap @@ -655,6 +676,8 @@ msgid "" "Operation modifiers:\n" " -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def.po\n" msgstr "" +"µ¿ÀÛ º¯È­:\n" +" -m, --multi-domain ref.pot ÆÄÀÏÀ» def.poÀÇ °¢ µµ¸ÞÀο¡ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcmp.c:253 src/msgmerge.c:543 msgid "this message is used but not defined..." @@ -692,7 +715,7 @@ msgid "at least two files must be specified" msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ °³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgcomm.c:316 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" "By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" @@ -703,25 +726,17 @@ msgid "" "PO file to define them. File positions from all PO files will be\n" "cumulated.\n" msgstr "" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -<, --less-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n" -" ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n" -" ->, --more-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n" -"\n" -"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦\n" -"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ´õ °øÅëÀûÀÎ ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n" -"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n" -"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n" -"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù. ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" +"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦ \n" +"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ \n" +"Ãâ·ÂµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ´õ \n" +"ÀûÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ \n" +"¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº \n" +"¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --user-first ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ±× ¸Þ¼¼Áö°¡ \n" +"³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n" +"À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgcomm.c:350 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Message selection:\n" " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" @@ -732,25 +747,17 @@ msgid "" " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" " that only unique messages be printed\n" msgstr "" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n" " -<, --less-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" " ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n" " ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n" " ->, --more-than=<¼ýÀÚ> ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" " ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n" -"\n" -"µÎ °³ ȤÀº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î ÀÖ´Â ¸Þ¼¼Áö¸¦\n" -"ã½À´Ï´Ù. --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¸é ´õ °øÅëÀûÀÎ ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n" -"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n" -"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù). ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °¡Àå ù ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n" -"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù. ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n" -"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" +" -u, --unique \"--less-than=2\"¸¦ ª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù, ÇÑ ¹ø¸¸\n" +" ³ª¿À´Â ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgcomm.c:362 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -765,28 +772,23 @@ msgid "" " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -n, --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" +" --omit-header Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: src/msgconv.c:251 #, no-wrap msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" -msgstr "" +msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgconv.c:277 #, no-wrap @@ -795,9 +797,12 @@ msgid "" " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" "The default encoding is the current locale's encoding.\n" msgstr "" +"º¯È¯ ¸ñÇ¥:\n" +" -t, --to-code=<À̸§> Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n" +"±âº» ÀÎÄÚµùÀº ÇöÀç ·ÎÄÉÀÏÀÇ ÀÎÄÚµùÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgconv.c:284 src/msgen.c:266 src/msgmerge.c:442 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -811,37 +816,30 @@ msgid "" " -s, --sort-output generate sorted output\n" " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgen.c:187 src/msgfmt.c:349 src/xgettext.c:388 msgid "no input file given" msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: src/msgen.c:192 -#, fuzzy msgid "exactly one input file required" -msgstr "Á¤È®È÷ 2°³ÀÇ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" +msgstr "Á¤È®È÷ ÇÑ °³ÀÇ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgen.c:232 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÀÔ·ÂÆÄÀÏ\n" #: src/msgen.c:237 #, no-wrap @@ -851,6 +849,10 @@ msgid "" "xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is\n" "identical to the msgid, and are marked fuzzy.\n" msgstr "" +"Çѱ¹¾î ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ¸¸µì´Ï´Ù. ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø ¿µ¾î\n" +"PO ÆÄÀÏÀ̰ųª, PO Ʋ ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext·Î ¸¸µì´Ï´Ù).\n" +"¹ø¿ªµÇÁö ¾ÊÀº Ç׸ñÀº msgid¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¹ø¿ª¹®ÀÌ ÇÒ´çµÉ °ÍÀ̰í,\n" +"ÆÛÁö·Î Ç¥½ÃµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgen.c:250 #, no-wrap @@ -860,26 +862,28 @@ msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ÀÔ·Â PO ÆÄÀÏ\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀÎ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msgexec.c:255 -#, fuzzy msgid "missing filter name" -msgstr "Àμö°¡ ºüÁ³À½" +msgstr "ÇÊÅÍ À̸§ÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:279 -#, fuzzy msgid "at least one sed script must be specified" -msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ °³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" +msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ ÇÑ °³ÀÇ sed ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:343 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÇÊÅÍ [ÇÊÅÍ-¿É¼Ç]\n" #: src/msgexec.c:348 #, no-wrap msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" -msgstr "" +msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÊÅ͸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgexec.c:358 #, no-wrap @@ -889,6 +893,10 @@ msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ÀÔ·Â PO ÆÄÀÏ\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msgexec.c:374 #, no-wrap @@ -896,7 +904,10 @@ msgid "" "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" "and writes a modified translation to standard output.\n" msgstr "" +"\"ÇÊÅÍ\"´Â Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ¹ø¿ª¹®À» Àо ¼öÁ¤µÈ ¹ø¿ª¹®À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î\n" +"Ãâ·ÂÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ¸é ¾î¶² ÇÁ·Î±×·¥ÀÌµç °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.\n" +# pattern space? #: src/msgexec.c:380 #, no-wrap msgid "" @@ -906,9 +917,14 @@ msgid "" " to be executed\n" " -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr "" +"\"ÇÊÅÍ\"°¡ 'sed'ÀÏ °æ¿ì À¯¿ëÇÑ \"ÇÊÅÍ-¿É¼Ç\":\n" +" -e, --expression=<½ºÅ©¸³Æ®> <½ºÅ©¸³Æ®> ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î·Î Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -f, --file=<½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ> <½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ>ÀÇ ³»¿ëÀ» ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î·Î\n" +" Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -n, --quiet, --silent ÆÐÅÏ °ø¹éÀ» ÀÚµ¿À¸·Î Ãâ·ÂÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgexec.c:389 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -922,64 +938,58 @@ msgid "" " -s, --sort-output generate sorted output\n" " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgexec.c:546 #, c-format msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ºñÂ÷´Ü ÀÔÃâ·ÂÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:574 #, c-format msgid "communication with %s subprocess failed" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿ÍÀÇ Åë½Å¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:594 #, c-format msgid "write to %s subprocess failed" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:625 #, c-format msgid "read from %s subprocess failed" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡¼­ ÀбⰡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msgexec.c:641 #, c-format msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d·Î(À¸·Î) ³¡³µ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:303 #, c-format msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" -msgstr "" +msgstr "%sÀÇ ÀÎÀÚ´Â ÇÑ °³ÀÇ ±¸µÎÁ¡ ¹®ÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:364 #, c-format msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" -msgstr "" +msgstr "%sÀº(´Â) \"-d µð·ºÅ丮\" ÁöÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:373 src/msgfmt.c:379 src/msgfmt.c:385 src/msgmerge.c:290 #: src/msgmerge.c:296 src/msgunfmt.c:209 src/msgunfmt.c:215 #, c-format msgid "%s is only valid with %s" -msgstr "" +msgstr "%sÀº(´Â) %s¿Í(°ú) ÇÔ²² ½á¾ß¸¸ È¿°ú°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:452 #, c-format @@ -1002,12 +1012,12 @@ msgstr[0] ", #: src/msgfmt.c:484 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÆÄÀÏÀ̸§.po ...\n" #: src/msgfmt.c:489 #, no-wrap msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" -msgstr "" +msgstr "ÁÖ¾îÁø ¹ø¿ª¹®¿¡¼­ ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé¾î ³À´Ï´Ù.\n" #: src/msgfmt.c:499 #, no-wrap @@ -1017,6 +1027,10 @@ msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" ÆÄÀÏÀ̸§.po ... ÀÔ·Â ÆÄÀÏ\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀÎ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msgfmt.c:507 #, no-wrap @@ -1025,6 +1039,9 @@ msgid "" " -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle class\n" " --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or higher)\n" msgstr "" +"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n" +" -j, --java ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÚ¹Ù ResourceBundle Ŭ·¡½º¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --java2 --java¿Í °°Áö¸¸, Java2¸¦ °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù(JDK 1.2 ÀÌ»ó)\n" #: src/msgfmt.c:514 #, no-wrap @@ -1034,6 +1051,9 @@ msgid "" " --strict enable strict Uniforum mode\n" "If output file is -, output is written to standard output.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀÏ·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀÎ °æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgfmt.c:522 #, no-wrap @@ -1046,6 +1066,13 @@ msgid "" "separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is\n" "written under the specified directory.\n" msgstr "" +"ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ ÁöÁ¤:\n" +" -r, --resource=<¸®¼Ò½º> ¸®¼Ò½º À̸§\n" +" -l, --locale=<·ÎÄÉÀÏ> ·ÎÄÉÀÏ À̸§, ¾ð¾î ȤÀº ¾ð¾î_±¹°¡\n" +" -d <µð·ºÅ丮> Ŭ·¡½º µð·ºÅ丮¿¡¼­ º£À̽º µð·ºÅ丮\n" +"Ŭ·¡½º À̸§Àº ¸®¼Ò½º À̸§¿¡ ·ÎÄÉÀÏ À̸§À», »çÀÌ¿¡ ¹ØÁÙ·Î ±¸ºÐÇØ¼­ µ¡ºÙÀÎ \n" +"À̸§À¸·Î °áÁ¤µË´Ï´Ù. -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. Ŭ·¡½º´Â ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮\n" +"¾Æ·¡¿¡ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n" #: src/msgfmt.c:533 #, no-wrap @@ -1062,6 +1089,18 @@ msgid "" " menu items\n" " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ ÇØ¼®:\n" +" -c, --check --check-format, --check-header, --check-domain¿¡\n" +" Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç °Ë»ç¸¦ ¼öÇàÇÕ´Ï´Ù\n" +" --check-format ¾ð¾î¿¡ µû¸¥ Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ °Ë»ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù\n" +" --check-header Çì´õ Ç׸ñÀÌ Á¸ÀçÇÏ°í ³»¿ëÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥Áö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n" +" --check-domain µµ¸ÞÀÎ ÁöÁ¤°ú --output-file ¿É¼ÇÀÇ µµ¸ÞÀÎÀÌ\n" +" Ãæµ¹ÇÏÁö ¾Ê´ÂÁö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n" +" and the --output-file option\n" +" -C, --check-compatibility GNU msgfmtÀÌ X/OpenÀÇ msgfmtó·³ °Ë»çÇÕ´Ï´Ù.\n" +" --check-accelerators[=<¹®ÀÚ>] ¸Þ´º ¾ÆÀÌÅÛÀÇ Å°º¸µå ´ÜÃà۰¡ Á¸ÀçÇÏ´ÂÁö\n" +" °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n" +" -f, --use-fuzzy Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:548 #, c-format, no-wrap @@ -1070,6 +1109,9 @@ msgid "" " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" " --no-hash binary file will not include the hash table\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -a, --alignment=<¼ýÀÚ> ¹®ÀÚ¿­À» <¼ýÀÚ> ¹ÙÀÌÆ®¿¡ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù(±âº»°ª: %d)\n" +" --no-hash ÀÌÁø ÆÄÀÏ¿¡ ÇØ½¬ Å×À̺íÀ» ³ÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:555 #, no-wrap @@ -1080,71 +1122,79 @@ msgid "" " --statistics print statistics about translations\n" " -v, --verbose increase verbosity level\n" msgstr "" +"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n" +" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" --statistics ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" +" -v, --verbose ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:707 msgid "plural expression can produce negative values" -msgstr "" +msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ À½¼ö °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:720 #, c-format msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" -msgstr "" +msgstr "nplurals = %lu ÇÏÁö¸¸ º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ %lu¸¸Å­ Å« °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:746 msgid "plural expression can produce division by zero" -msgstr "" +msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ 0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:751 msgid "plural expression can produce integer overflow" -msgstr "" +msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ Á¤¼ö ¿À¹öÇ÷ο츦 ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:756 msgid "" "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " "zero" msgstr "" +"º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ ¿¬»ê ¿¹¿Ü¸¦ ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. 0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ" +"½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:830 src/msgfmt.c:841 msgid "message catalog has plural form translations..." -msgstr "" +msgstr "¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀº º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù..." #: src/msgfmt.c:833 msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" -msgstr "" +msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"plural=Ç¥Çö½Ä\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:844 msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" -msgstr "" +msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"nplurals=Á¤¼ö\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:868 -#, fuzzy msgid "invalid nplurals value" -msgstr "À߸øµÈ Á¦¾î ¼ø¼­¿­" +msgstr "nplurals °ªÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:881 msgid "invalid plural expression" -msgstr "" +msgstr "À߸øµÈ º¹¼ö Ç¥Çö½Ä" #: src/msgfmt.c:899 src/msgfmt.c:912 #, c-format msgid "nplurals = %lu..." -msgstr "" +msgstr "nplurals = %lu..." #: src/msgfmt.c:902 #, c-format msgid "...but some messages have only %lu plural forms" -msgstr "" +msgstr "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö Çü¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:915 #, c-format msgid "...but some messages have %lu plural forms" -msgstr "" +msgstr "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö ÇüÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:930 msgid "" "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" msgstr "" +"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Çì´õ Ç׸ñ¿¡ \"Plural-Forms: " +"nplurals=Á¤¼ö; plural=Ç¥Çö½Ä;\"ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:968 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" @@ -1174,22 +1224,22 @@ msgstr "`msgid' #: src/msgfmt.c:1041 msgid "plural handling is a GNU gettext extension" -msgstr "" +msgstr "º¹¼ö 󸮴 GNU gettext È®Àå ±â´ÉÀÔ´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1088 #, c-format msgid "'msgstr' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'" -msgstr "" +msgstr "'msgid'¿Í´Â ´Þ¸®, 'msgstr'ÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥ %s Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1122 #, c-format msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" -msgstr "" +msgstr "msgstr¿¡ Űº¸µå ´ÜÃàŰ '%c'¿¡ ´ëÇÑ Ç¥½Ã°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1130 #, c-format msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" -msgstr "" +msgstr "msgstr¿¡ Űº¸µå ´ÜÃàŰ '%c' Ç¥½Ã°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1164 #, c-format @@ -1211,40 +1261,31 @@ msgid "field `%s' still has initial default value" msgstr "`%s' Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1228 -#, fuzzy msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" -msgstr "" -"%s: °æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ¾ø°Å³ª, ÆÛÁöÀ̰ųª, À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -"%*s °æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" +msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ºüÁ³°Å³ª À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:1231 -#, fuzzy msgid "warning: charset conversion will not work\n" -msgstr "" -"Çì´õ¿¡ ¹®ÀÚ¼ÂÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -"»ç¿ëÀÚ ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·ÎÀÇ ¸Þ¼¼Áö º¯È¯Àº ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" +msgstr "°æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:1241 -#, fuzzy msgid "warning: PO file header fuzzy\n" -msgstr "" -"%s: °æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ¾ø°Å³ª, ÆÛÁöÀ̰ųª, À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -"%*s °æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" +msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ÆÛÁöÀÔ´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:1243 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" -msgstr "" +msgstr "°æ°í: °ú°Å ¹öÀüÀÇ msgfmtÀº ¿©±â¿¡ ¿À·ù¸¦ ³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" #: src/msgfmt.c:1268 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" -msgstr "¿µ¿ª¸í \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1273 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" msgstr "" -"¿µ¿ª¸í \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n" +"µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n" "»ç¿ëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: src/msgfmt.c:1284 @@ -1268,7 +1309,7 @@ msgstr "%s: #: src/msggrep.c:359 #, c-format msgid "option '%c' cannot be used before 'K' or 'T' has been specified" -msgstr "" +msgstr "'%c' ¿É¼ÇÀº 'K'³ª 'T'°¡ ÁöÁ¤µÇ±â Àü¿¡´Â ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msggrep.c:381 #, no-wrap @@ -1276,6 +1317,8 @@ msgid "" "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" "or belong to some given source files.\n" msgstr "" +"¹ø¿ª ¸ñ·Ï¿¡¼­ ÁÖ¾îÁø ÆÐÅÏ¿¡ ¸Â´Â ¸Þ¼¼Áö ȤÀº ÁÖ¾îÁø ¼Ò½º ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n" +"¸Þ¼¼Áö¸¸À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù.\n" #: src/msggrep.c:408 #, no-wrap @@ -1305,9 +1348,33 @@ msgid "" " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" msgstr "" +"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n" +" [-N ¼Ò½ºÆÄÀÏ]... [-M µµ¸ÞÀÎÀ̸§]... [-K MSGID-ÆÐÅÏ] [-T MSGSTR-ÆÐÅÏ]\n" +"¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù: ÁöÁ¤ÇÑ ¼Ò½º ÆÄÀÏÁß Çϳª¿¡¼­ ³ª¿Â ¸Þ¼¼Áö,\n" +"ȤÀº ÁöÁ¤ÇÑ µµ¸ÞÀÎÁß Çϳª¿¡¼­ ³ª¿Â ¸Þ¼¼Áö\n" +"ȤÀº -K ¿É¼ÇÀ» ¾´´Ù¸é ±× Ű(msgid³ª msgid_plural)ÀÌ \"MSGID-ÆÐÅÏ\"°ú ¸Â´Â °æ¿ì\n" +"ȤÀº -T ¿É¼ÇÀ» ¾´´Ù¸é ±× ¹ø¿ª(msgstr)ÀÌ \"MSGSTR-ÆÐÅÏ\"°ú ¸Â´Â °æ¿ì\n" +"\n" +"¼±ÅÃÇÏ´Â ¹æ¹ýÀÌ ¿©·¯ °³ ÁöÁ¤µÇ´Â °æ¿ì, ¼±ÅõǴ ¸Þ¼¼Áö´Â °¢ ¼±ÅÃÇÏ´Â\n" +"¹æ¹ýÀ¸·Î ¼±ÅÃµÈ ¸Þ¼¼ÁöµéÀÇ °øÁýÇÕ´Ï´Ù.\n" +"\n" +"\"MSGID-ÆÐÅÏ\"À̳ª \"MSGSTR-ÆÐÅÏ\"ÀÇ Çü½Ä:\n" +" [-E | -F] [-e ÆÐÅÏ | -f ÆÄÀÏ]...\n" +"\"ÆÐÅÏ\"Àº ±âº»ÀûÀ¸·Î Á¤±Ô½ÄÀ̰í, -E°¡ ÁÖ¾îÁø °æ¿ì È®Àå Á¤±Ô½ÄÀ̰í, -F°¡\n" +"ÁÖ¾îÁø °æ¿ì °íÁ¤µÈ ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù.\n" +"\n" +" -N, --location=<¼Ò½ºÆÄÀÏ> <¼Ò½ºÆÄÀÏ>¿¡¼­ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù\n" +" -M, --domain=<µµ¸ÞÀÎÀ̸§> <µµ¸ÞÀÎÀ̸§> µµ¸ÞÀο¡ ¼ÓÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù\n" +" -K, --msgid msgidÀÇ ½ÃÀÛ ÆÐÅÏ\n" +" -T, --msgstr msgstrÀÇ ½ÃÀÛ ÆÐÅÏ\n" +" -E, --extended-regexp \"ÆÐÅÏ\"Àº È®Àå Á¤±Ô½ÄÀÔ´Ï´Ù\n" +" -F, --fixed-strings \"ÆÐÅÏ\"Àº ÁٹٲÞÀ¸·Î ±¸ºÐµÈ ¹®ÀÚ¿­ ÁýÇÕÀÔ´Ï´Ù\n" +" -e, --regexp=<ÆÐÅÏ> <ÆÐÅÏ>À» Á¤±Ô½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" +" -f, --file=<ÆÄÀÏ> \"ÆÐÅÏ\"À» <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ °¡Á®¿É´Ï´Ù\n" +" -i, --ignore-case ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°À» ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: src/msggrep.c:436 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -1321,27 +1388,21 @@ msgid "" " --sort-output generate sorted output\n" " --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msggrep.c:510 msgid "write to grep subprocess failed" -msgstr "" +msgstr "grep ¼­ºê ÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msginit.c:275 msgid "" @@ -1349,6 +1410,9 @@ msgid "" "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" "file. This is necessary so you can test your translations.\n" msgstr "" +"¾ð¾î°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀº ȯ°æÀÔ´Ï´Ù. ABOUT-NLS ÆÄÀÏ¿¡ ¼³¸íµÈ ´ë·Î\n" +"¿©·¯ºÐÀÇ LANG ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ. ¼¼ÆÃÇØ¾ß¸¸ÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ\n" +"¹ø¿ª¹®À» Å×½ºÆ®ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" #: src/msginit.c:303 #, c-format @@ -1357,11 +1421,14 @@ msgid "" "Please specify the locale through the --locale option or\n" "the output .po file through the --output-file option.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.\n" +"--locale ¿É¼ÇÀ¸·Î ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤Çϰųª --output-file ¿É¼ÇÀ¸·Î\n" +"Ãâ·Â .po ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n" #: src/msginit.c:326 #, c-format msgid "Created %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%sÀ»(¸¦) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" #: src/msginit.c:348 #, no-wrap @@ -1369,6 +1436,8 @@ msgid "" "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" "user's environment.\n" msgstr "" +"»õ·Î¿î PO ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé°í, »ç¿ëÀÚÀÇ È¯°æ¿¡¼­ ¸ÞŸ Á¤º¸µéÀ»\n" +"ÃʱâÈ­ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msginit.c:359 #, no-wrap @@ -1378,6 +1447,10 @@ msgid "" "If no input file is given, the current directory is searched for the POT file.\n" "If it is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -i, --input=<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ÀÔ·Â POT ÆÄÀÏ\n" +"¸¸¾à ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ POT ÆÄÀÏÀ» ã½À´Ï´Ù.\n" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msginit.c:367 #, no-wrap @@ -1387,6 +1460,10 @@ msgid "" "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" "locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -o, --output=<Ãâ·ÂÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ PO ÆÄÀÏ·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, --locale ¿É¼ÇÀ̳ª »ç¿ëÀÚÀÇ ·ÎÄÉÀÏ ¼¼ÆÃ¿¡\n" +"µû¶ó °áÁ¤µË´Ï´Ù. Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n" #: src/msginit.c:375 #, no-wrap @@ -1396,38 +1473,46 @@ msgid "" " --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" " -w, --width=NUMBER set output page width\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -l, --locale=LL_CC ¸ñÇ¥ ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" --no-translator PO ÆÄÀÏÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î ¸¸µé¾î Áø´Ù°í °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msginit.c:426 msgid "" "Found more than one .pot file.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" msgstr "" +"µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ .pot ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù.\n" +"ÀÔ·Â .pot ÆÄÀÏÀ» --input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n" #: src/msginit.c:434 src/msginit.c:439 msgid "error reading current directory" -msgstr "" +msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ Àд µ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù" #: src/msginit.c:447 msgid "" "Found no .pot file in the current directory.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" msgstr "" +"ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ .pot ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"--input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÀÔ·Â .pot ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n" #: src/msginit.c:887 src/msginit.c:932 src/msginit.c:1070 src/msginit.c:1137 #: src/read-java.c:80 msgid "fdopen() failed" -msgstr "" +msgstr "fdopen()ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msginit.c:892 src/msginit.c:937 src/msginit.c:1075 #, c-format msgid "%s subprocess I/O error" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º ÀÔÃâ·Â ¿À·ù" #: src/msginit.c:901 src/msginit.c:946 src/msginit.c:1084 src/msginit.c:1151 #: src/read-java.c:90 #, c-format msgid "%s subprocess failed with exit code %d" -msgstr "" +msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d·Î(À¸·Î) ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/msginit.c:1060 msgid "" @@ -1437,6 +1522,10 @@ msgid "" "contact\n" "you in case of unexpected technical problems.\n" msgstr "" +"»õ·Î¿î ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ¿©·¯ºÐÀÇ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ µé¾î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï" +"´Ù. \n" +"±×·¡¾ß¸¸ »ç¿ëÀÚ°¡ ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Çǵå¹éÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ°í, ¸ÞÀÎÅ×À̳ʰ¡ °©ÀÛ½º·± \n" +"±â¼úÀû ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇßÀ» ¶§ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿¬¶ôÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", @@ -1444,23 +1533,23 @@ msgstr "" #: src/msginit.c:1440 #, c-format msgid "English translations for %s package" -msgstr "" +msgstr "%s ÆÐŰÁö¿¡ ´ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹ø¿ª¹®" #: src/msgl-cat.c:173 src/msgl-charset.c:86 src/msgl-iconv.c:299 #, c-format msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" -msgstr "" +msgstr "ÇöÀç ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" #: src/msgl-cat.c:181 src/msgl-iconv.c:307 #, c-format msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" -msgstr "" +msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡ µÎ °³ÀÇ ¹®Àڼ \"%s\"¿Í(°ú) \"%s\"°¡(ÀÌ) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgl-cat.c:194 #, c-format msgid "" "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" -msgstr "" +msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ `%s'¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgl-cat.c:198 #, c-format @@ -1468,23 +1557,26 @@ msgid "" "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a " "charset specification" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ `%2$s'ÀÇ µµ¸ÞÀÎ \"%1$s\"¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖ" +"Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgl-cat.c:359 src/msgl-iconv.c:382 #, c-format msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." -msgstr "" +msgstr "¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" #: src/msgl-cat.c:409 src/msgl-cat.c:415 src/msgl-charset.c:91 #: src/msgl-charset.c:126 src/write-po.c:723 src/write-po.c:817 -#, fuzzy msgid "warning: " -msgstr "%s: °æ°í: " +msgstr "°æ°í: " #: src/msgl-cat.c:410 msgid "" "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" "Converting the output to UTF-8.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× ÁßÀÇ Çϳª°¡ \n" +"UTF-8ÀÔ´Ï´Ù. Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgl-cat.c:416 #, c-format @@ -1494,6 +1586,9 @@ msgid "" "Converting the output to UTF-8.\n" "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× Áß¿¡ %s¿Í(°ú)\n" +"%s°¡(ÀÌ) ÀÖ½À´Ï´Ù. Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" +"´Ù¸¥ Ãâ·Â ÀÎÄÚµùÀ» ¼±ÅÃÇÏ·Á¸é, --to-code ¿É¼ÇÀ» ¾²¼¼¿ä.\n" #: src/msgl-charset.c:92 #, c-format @@ -1503,11 +1598,15 @@ msgid "" "Output of '%s' might be incorrect.\n" "Possible workarounds are:\n" msgstr "" +"·ÎÄÉÀÏ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ\n" +"¹®Àڼ \"%s\"°ú(¿Í) ´Ù¸¨´Ï´Ù.\n" +"'%s'·Î(À¸·Î) Ãâ·ÂÇÏ´Â °ÍÀÌ Æ²·ÈÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"°¡´ÉÇÑ ÇØ°áÃ¥Àº:\n" #: src/msgl-charset.c:99 #, c-format msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" -msgstr "" +msgstr "- LC_ALL ȯ°æº¯¼ö¸¦ %s ÀÎÄÚµùÀ» ¾²´Â ·ÎÄÉÀÏ·Î ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ.\n" #: src/msgl-charset.c:104 #, c-format @@ -1516,6 +1615,9 @@ msgid "" " then apply '%s',\n" " then convert back to %s using 'msgconv'.\n" msgstr "" +"- ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ»'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ %s·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n" +" ±× ´ÙÀ½ '%s'À»(¸¦) Àû¿ëÇϰí,\n" +" ´Ù½Ã 'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ '%s'·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n" #: src/msgl-charset.c:113 #, c-format @@ -1525,6 +1627,10 @@ msgid "" " then apply '%s',\n" " then convert back to %s using 'msgconv'.\n" msgstr "" +"- LC_ALL ȯ°æº¯¼ö¸¦ %s ÀÎÄÚµùÀ» ¾²´Â ·ÎÄÉÀÏ·Î ¼¼ÆÃÇϰí,\n" +" ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ»'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ %s·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n" +" ±× ´ÙÀ½ '%s'À»(¸¦) Àû¿ëÇϰí,\n" +" ´Ù½Ã 'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ '%s'·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n" #: src/msgl-charset.c:127 #, c-format @@ -1533,39 +1639,43 @@ msgid "" "Output of '%s' might be incorrect.\n" "A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n" msgstr "" +"¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n" +"'%s'·Î(À¸·Î) Ãâ·ÂÇÏ´Â °ÍÀÌ Æ²·ÈÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"°¡´ÉÇÑ ÇØ°áÃ¥Àº LC_ALL=C ·Î ¼¼ÆÃÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgl-iconv.c:200 src/msgl-iconv.c:254 msgid "conversion failure" -msgstr "" +msgstr "º¯È¯ ½ÇÆÐ" #: src/msgl-iconv.c:328 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" -msgstr "" +msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: src/msgl-iconv.c:346 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " "not support this conversion." msgstr "" -"¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n" -"iconv()´Â %sÀ»(¸¦) Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" +"\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö" +"¸¸, iconv()°¡ À̰°Àº º¯È¯À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." #: src/msgl-iconv.c:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " "built without iconv()." msgstr "" -"¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n" -"ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" +"\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö" +"¸¸,\n" +"ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù." #: src/msgmerge.c:340 msgid "backup type" -msgstr "" +msgstr "¹é¾÷ Á¾·ù" #: src/msgmerge.c:377 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" "existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" @@ -1577,15 +1687,15 @@ msgid "" "comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n" "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n" msgstr "" -"\n" -"Uniforum ÇüÅÂÀÇ µÎ ÆÄÀÏÀ» Çϳª·Î °áÇÕÇÕ´Ï´Ù. def.po ÆÄÀÏÀº ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÏ´Â\n" -"ÆÄÀÏÀÌ¸ç ¿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹ø¿ª¹®µéÀº ¦ÀÌ ÀÖ´Â °Í¿¡\n" -"ÇÑÇØ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾îÁø ÆÄÀÏÀÇ °ÍÀ¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù; ÁÖ¼®Àº º¸Á¸µÇÁö¸¸ ÃßÃâ ÁÖ¼®°ú\n" -"ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â Á¦°ÅµË´Ï´Ù. ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø PO ÆÄÀÏÀ̸ç\n" -"(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ), ÆÄÀÏ ³»ÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®À̳ª ÁÖ¼®Àº Á¦°ÅµÇÁö¸¸\n" -"Á¡ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â º¸Á¸µË´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ Â¦À» ãÁö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº\n" -"°á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù. ¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ¸¸é\n" -"°á°ú´Â Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ ¾²¿©Áý´Ï´Ù.\n" +"Uniforum ÇüÅÂÀÇ µÎ ÆÄÀÏÀ» Çϳª·Î ÇÕĨ´Ï´Ù. def.po ÆÄÀÏÀº ÀÌ¹Ì \n" +"Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏÀÌ¸ç ¿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹ø¿ª¹®µéÀº\n" +"¦ÀÌ ÀÖ´Â °Í¿¡ ÇÑÇØ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾îÁø ÆÄÀÏÀÇ °ÍÀ¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù; ÁÖ¼®Àº \n" +"º¸Á¸µÇÁö¸¸ ÃßÃâ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â Á¦°ÅµË´Ï´Ù. ref.pot ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡\n" +"¸¸µé¾îÁ³À¸¸é¼­ ÃÖ½ÅÀÇ ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶Çؼ­ ¸¸µé¾î Á³Áö¸¸ °ú°ÅÀÇ ¹ø¿ª¹®À» °¡Áø \n" +"ÆÄÀÏÀ̰ųª, PO Ʋ ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù); \n" +"ÆÄÀÏ ³»ÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®À̳ª ÁÖ¼®Àº Á¦°ÅµÇÁö¸¸ Á¡ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â \n" +"º¸Á¸µË´Ï´Ù. Á¤È®ÇÑ Â¦À» ãÁö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö \n" +"¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n" #: src/msgmerge.c:395 #, no-wrap @@ -1597,6 +1707,12 @@ msgid "" " -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" " may be specified more than once\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" def.po °ú°Å ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ´Â ¹ø¿ª¹®\n" +" ref.pot »õ·Î¿î ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶\n" +" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸® Ãß°¡,\n" +" µÎ °³ ÀÌ»ó ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" #: src/msgmerge.c:405 #, no-wrap @@ -1605,6 +1721,9 @@ msgid "" " -U, --update update def.po,\n" " do nothing if def.po already up to date\n" msgstr "" +"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n" +" -U, --update def.po¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù,\n" +" ÀÌ¹Ì def.po°¡ °»½ÅµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é ¾Æ¹« °Íµµ ¾È ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msgmerge.c:420 #, no-wrap @@ -1622,6 +1741,18 @@ msgid "" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" "environment variable.\n" msgstr "" +"°»½Å ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +"°á°ú¹°Àº ´Ù½Ã def.po¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n" +" --backup=<ÄÁÆ®·Ñ> def.poÀÇ ¹é¾÷À» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" --suffix=<Á¢¹Ì¾î> ÀϹÝÀûÀÎ ¹é¾÷ Á¢¹Ì¾î ´ë½Å <Á¢¹Ì¾î>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +"¹öÀü ÄÁÆ®·Ñ ¹æ¹ýÀº --backup ¿É¼ÇÀ̳ª VERSION_CONTROL ȯ°æ º¯¼ö·Î \n" +"¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ °ªÀ» ¾µ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:\n" +" none, off ¹é¾÷À» ¸¸µéÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (--backup ¿É¼ÇÀÌ ÀÖÀ»Áö¶óµµ)\n" +" nummbered, t ¹øÈ£¸¦ ºÙÀÎ ¹é¾÷À» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" existing, nil ¹øÈ£¸¦ ºÙÀÎ ¹é¾÷ÀÌ ÀÖÀ¸¸é ¹øÈ£¸¦ ºÙ¿©¼­, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é °£´ÜÈ÷\n" +" simple, never °£´ÜÇÑ ¹é¾÷¸¸À» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +"--suffix³ª SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ȯ°æ º¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ¹é¾÷\n" +"Á¢¹Ì¾î´Â `~'ÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/msgmerge.c:457 #, no-wrap @@ -1632,16 +1763,19 @@ msgid "" " -v, --verbose increase verbosity level\n" " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" msgstr "" +"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n" +" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" -v, --verbose ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +" -q, --quiet, --silent ÁøÇà»óÅ ǥ½Ã¸¦ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: src/msgmerge.c:625 -#, fuzzy msgid "this message should define plural forms" -msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ %s¿¡¼­ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù" #: src/msgmerge.c:648 -#, fuzzy msgid "this message should not define plural forms" -msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ %s¿¡¼­ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؼ­´Â ¾È µË´Ï´Ù" #: src/msgmerge.c:779 #, c-format @@ -1657,19 +1791,19 @@ msgid " done.\n" msgstr " ¿Ï·á.\n" #: src/msgunfmt.c:201 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" -msgstr "%s¿Í %s´Â ¼­·Î ¹èŸÀûÀÔ´Ï´Ù" +msgstr "%s°ú(¿Í) ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀº µ¿½Ã¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/msgunfmt.c:267 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÆÄÀÏ]...\n" #: src/msgunfmt.c:272 #, no-wrap msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" -msgstr "" +msgstr "ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀ» Uniforum ½ºÅ¸ÀÏ .po ÆÄÀÏ·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/msgunfmt.c:282 #, no-wrap @@ -1677,6 +1811,8 @@ msgid "" "Operation mode:\n" " -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle class\n" msgstr "" +"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n" +" -j, --java ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÚ¹Ù ResourceBundle Ŭ·¡½º¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù\n" #: src/msgunfmt.c:288 #, no-wrap @@ -1685,6 +1821,9 @@ msgid "" " FILE ... input .mo files\n" "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" ÆÄÀÏ ... ÀÔ·Â .mo ÆÄÀÏ\n" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ÀнÀ´Ï´Ù.\n" #: src/msgunfmt.c:295 #, no-wrap @@ -1695,6 +1834,11 @@ msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource name,\n" "separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" msgstr "" +"ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ ÀÔ·Â ÆÄÀÏ:\n" +" -r, --resource=<¸®¼Ò½º> ¸®¼Ò½º À̸§\n" +" -l, --locale=<·ÎÄÉÀÏ> ·ÎÄÉÀÏ À̸§, ¾ð¾î ȤÀº ¾ð¾î_±¹°¡\n" +"Ŭ·¡½º À̸§Àº ·ÎÄÉÀÏ À̸§¿¡ ¸®¼Ò½º À̸§À» ¹ØÁÙ·Î ±¸ºÐÇØ¼­ ¿¬°áÇÑ À̸§À¸·Î\n" +"°áÁ¤µË´Ï´Ù. Ŭ·¡½º´Â CLASSPATH¿¡ µû¸¥ À§Ä¡¿¡ ³õÀÌ°Ô µË´Ï´Ù.\n" #: src/msgunfmt.c:304 #, no-wrap @@ -1704,9 +1848,13 @@ msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" "or if it is -.\n" msgstr "" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n" +" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀÏ·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡\n" +"¾¹´Ï´Ù.\n" #: src/msgunfmt.c:312 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -1717,18 +1865,14 @@ msgid "" " -w, --width=NUMBER set output page width\n" " -s, --sort-output generate sorted output\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÆÄÀÏ]...\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö\n" -" ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=FILE °á°ú°¡ FILE¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" #: src/msgunfmt.c:324 #, no-wrap @@ -1738,6 +1882,10 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" " -v, --verbose increase verbosity level\n" msgstr "" +"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n" +" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n" +" -v, --verbose ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/msguniq.c:279 #, no-wrap @@ -1751,6 +1899,14 @@ msgid "" "specified, they will be taken from the first translation. File positions\n" "will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.\n" msgstr "" +"¹ø¿ª ¸ñ·Ï¿¡¼­ Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®À» Çϳª·Î ¸¸µì´Ï´Ù.\n" +"°°Àº ¸Þ¼¼Áö ID¸¦ °¡Áø Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®À» ã½À´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®Àº\n" +"msgfmt, msgmerge³ª msgcat°°Àº ÇÁ·Î±×·¥µé¿¡¼­ À߸øµÈ ÀÔ·ÂÀÌ µË´Ï´Ù.\n" +"±âº»°ªÀ¸·Î, Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®Àº Çϳª·Î ÇÕÃÄÁý´Ï´Ù. --repeated ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸé,\n" +"Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼Áö¸¸ÀÌ Ãâ·ÂµÇ°í, ´Ù¸¥ ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ¹ö¸³´Ï´Ù. ÁÖ¼®¹®°ú \n" +"ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --use-first¸¦ ÁöÁ¤Çϸé ù ¹øÂ°\n" +"¹ø¿ª¹®¿¡ ÀÖ´Â °Í¸¸À» ¾²°Ô µË´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡´Â ¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" +"--unique ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¶§, Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ¹ö¸³´Ï´Ù.\n" #: src/msguniq.c:312 #, no-wrap @@ -1759,11 +1915,14 @@ msgid "" " -d, --repeated print only duplicates\n" " -u, --unique print only unique messages, discard duplicates\n" msgstr "" +"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n" +" -d, --repeated Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +" -u, --unique À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇϰí, Áߺ¹µÈ °ÍÀº ¹ö¸³´Ï´Ù\n" #: src/ngettext.c:215 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL °³¼ö\n" #: src/ngettext.c:220 #, no-wrap @@ -1771,9 +1930,11 @@ msgid "" "Display native language translation of a textual message whose grammatical\n" "form depends on a number.\n" msgstr "" +"¼ýÀÚ¿¡ µû¶ó ¹®¹ýÀÌ ´Þ¶óÁö´Â, ÁÖ¾îÁø ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇÑ °íÀ¯¾î ¹ø¿ª¹®À»\n" +"Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/ngettext.c:225 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" " -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n" " -e enable expansion of some escape sequences\n" @@ -1784,18 +1945,18 @@ msgid "" " MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n" " COUNT choose singular/plural form based on this value\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n" +"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-º¹¼öÇü °³¼ö\n" " -d, --domain=TEXTDOMAIN ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ TEXTDOMAIN¿¡¼­ ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n" " -e ¸î¸î À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¿­ÀÇ È®ÀåÀ» °¡´ÉÄÉ ÇÕ´Ï´Ù\n" " -E (ȣȯ¼ºÀ» À§ÇØ ¹«½ÃµÊ)\n" " -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" " [TEXTDOMAIN] ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ TEXTDOMAIN¿¡¼­ ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n" -" MSGID MSGID-PLURAL MSGID(´Ü¼ö) / MSGID-PLURAL(º¹¼ö)¸¦ ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù\n" -" COUNT ÀÌ °ª¿¡ µû¶ó ´Ü¼ö/º¹¼ö¸¦ °áÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" MSGID MSGID-º¹¼öÇü MSGID(´Ü¼ö) / MSGID-º¹¼öÇü(º¹¼ö)À» ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù\n" +" °³¼ö ÀÌ °ª¿¡ µû¶ó ´Ü¼ö/º¹¼ö¸¦ °áÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" #: src/ngettext.c:236 -#, fuzzy, c-format, no-wrap +#, c-format, no-wrap msgid "" "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n" "environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n" @@ -1803,8 +1964,7 @@ msgid "" "variable TEXTDOMAINDIR.\n" "Standard search directory: %s\n" msgstr "" -"\n" -"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿µ¿ªÀº TEXTDOMAIN ȯ°æ º¯¼ö·ÎºÎÅÍ\n" +"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é µµ¸ÞÀÎÀº TEXTDOMAIN ȯ°æ º¯¼ö·ÎºÎÅÍ\n" "°áÁ¤µË´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀÎ µð·ºÅ丮¿¡ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é ȯ°æ º¯¼ö\n" "TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" @@ -1910,18 +2070,16 @@ msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" #: src/po-lex.c:571 -#, fuzzy msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" -msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" +msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" #: src/po-lex.c:581 -#, fuzzy msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" -msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" +msgstr "ÁÙÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" #: src/po-lex.c:589 msgid "iconv failure" -msgstr "" +msgstr "iconv ½ÇÆÐ" #: src/po-lex.c:763 src/read-mo.c:70 src/read-mo.c:135 src/x-c.c:216 #: src/x-rst.c:227 src/x-ycp.c:103 @@ -1968,22 +2126,22 @@ msgstr "\"%s\" #: src/write-java.c:1108 msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" -msgstr "" +msgstr "Àӽà µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù, $TMPDIR ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" #: src/write-java.c:1118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" -msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "Ʋ \"%s\"À»(¸¦) ÀÌ¿ëÇØ Àӽà µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/write-java.c:1131 #, c-format msgid "not a valid Java class name: %s" -msgstr "" +msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ Àڹ٠Ŭ·¡½º À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s" #: src/write-java.c:1188 src/write-java.c:1201 #, c-format msgid "failed to create \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: src/write-java.c:1209 src/write-mo.c:289 src/write-po.c:966 #, c-format @@ -1993,6 +2151,8 @@ msgstr "\"%s\" #: src/write-java.c:1223 msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" msgstr "" +"Àڹ٠Ŭ·¡½º ÄÄÆÄÀÏ¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. --verbose·Î ½ÃµµÇØ º¸°Å³ª $JAVAC ȯ°æº¯¼ö" +"¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" #: src/write-mo.c:277 #, c-format @@ -2013,6 +2173,10 @@ msgid "" "different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n" "%s\n" msgstr "" +"´ÙÀ½ msgid´Â ASCII°¡ ¾Æ´Ñ ¹®ÀÚ°¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"ÀÌ·¯¸é ¿©·¯ºÐ°ú ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ¹ø¿ªÀÚ¿¡°Ô ¹®Á¦°¡ \n" +"¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¼ø¼öÇÑ ASCII msgid¸¸À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ÇϽʽÿÀ.\n" +"%s\n" #: src/write-po.c:885 #, c-format @@ -2036,22 +2200,22 @@ msgstr "%s:%d: #: src/x-po.c:106 src/xgettext.c:605 msgid "this file may not contain domain directives" -msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº ¿µ¿ª Áö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" +msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº µµ¸ÞÀÎ Áö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" #: src/x-rst.c:108 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string definition" -msgstr "" +msgstr "%s:%d: À߸øµÈ ¹®ÀÚ¿­ Á¤ÀÇ" #: src/x-rst.c:168 #, c-format msgid "%s:%d: missing number after #" -msgstr "" +msgstr "%s:%d: # ´ÙÀ½¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ºüÁ³½À´Ï´Ù" #: src/x-rst.c:203 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string expression" -msgstr "" +msgstr "%s:%d: À߸øµÈ ¹®ÀÚ¿­ Ç¥Çö" #: src/xgettext.c:375 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" @@ -2069,7 +2233,7 @@ msgstr " #: src/xgettext.c:509 #, no-wrap msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" -msgstr "" +msgstr "ÁÖ¾îÁø ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡¼­ ¹ø¿ª °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ³À´Ï´Ù.\n" #: src/xgettext.c:514 #, no-wrap @@ -2077,6 +2241,8 @@ msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "Similarly for optional arguments.\n" msgstr "" +"±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n" +"¾ø¾îµµ µÇ´Â ÀÎÀÚµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/xgettext.c:529 #, no-wrap @@ -2087,6 +2253,11 @@ msgid "" " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" "If output file is -, output is written to standard output.\n" msgstr "" +"Output file location:\n" +" -d, --default-domain=<À̸§> Ãâ·Â¿¡ (messages.po ´ë½Å) <À̸§>.po¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" -o, --output=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" +" -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮> Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï´Ù\n" +"Ãâ·ÂÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/xgettext.c:538 #, no-wrap @@ -2097,7 +2268,13 @@ msgid "" " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" "By default the language is guessed depending on the input file name extension.\n" msgstr "" +"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ ¾ð¾î ¼±ÅÃ:\n" +" -L, --language=<À̸§> ÁöÁ¤ÇÑ ¾ð¾î·Î ÀνÄÇϵµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" +" (C, C++, ObjectiveC, PO, Java, YCP)\n" +" -C, --c++ \"--language=C++\"À» ª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" +"±âº»ÀûÀ¸·Î ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ¿¡ µû¶ó ¾ð¾î¸¦ ÃßÃøÇÕ´Ï´Ù\n" +# TAG°¡ Á¤È®ÀÌ ¹¹Áö? #: src/xgettext.c:547 #, no-wrap msgid "" @@ -2107,6 +2284,11 @@ msgid "" " -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" " preceding keyword lines) in output file\n" msgstr "" +"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n" +" -j, --join-existing ÇöÁ¸ÇÏ´Â ÆÄÀϰú ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÇÕĨ´Ï´Ù\n" +" -x, --exclude-file=<ÆÄÀÏ.po> <ÆÄÀÏ.po>ÀÇ ¸Þ¼¼Áö´Â »Ì¾Æ³»Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -c, --add-comments[=<ű×>] ÁÖ¼® ºÎºÐÀ» <ÅÂÅ©>·Î (ȤÀº Ű¿öµå ÁÙ ¾Õ¿¡\n" +" ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î) ¾¹´Ï´Ù\n" #: src/xgettext.c:556 #, no-wrap @@ -2118,9 +2300,15 @@ msgid "" " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" " --debug more detailed formatstring recognition result\n" msgstr "" +"language=C/C++ °ü·Ã ¿É¼Ç:\n" +" -a, --extract-all ¸ðµç ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù\n" +" -k, --keyword[=<´Ü¾î>] Ãß°¡·Î ãÀ» Ű¿öµå (<´Ü¾î>°¡ ¾øÀ¸¸é ±âº»\n" +" Ű¿öµå¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù)\n" +" -T, --trigraphs ÀԷ¿¡¼­ ANSI C »ïÁßÀÚ(trigraph)¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï´Ù\n" +" --debug ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Çü½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀÎ½Ä °á°ú\n" #: src/xgettext.c:566 -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap msgid "" "Output details:\n" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" @@ -2138,23 +2326,21 @@ msgid "" " -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n" " -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n" msgstr "" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n" -"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -" -C, --compendium=<ÆÄÀÏ> ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -" ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -" -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" -" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n" -" -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n" -" --no-location `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -" --add-location `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n" -" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n" -" -v, --verbose ÀÚ¼¼ÇÑ Ç¥½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n" -" -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -" -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n" +" -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" -E, --escape È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n" +" --force-po ºó ÆÄÀÏÀÌ¶óµµ PO ÆÄÀÏ·Î ¾¹´Ï´Ù\n" +" -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n" +" --no-location ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" -n, --add-location '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n" +" --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n" +" -w, --width=<¼ýÀÚ> Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" +" -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" +" -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" +" --omit-header Çì´õ¿¡ `msgid \\\"\\\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +" --foreign-user ¿ÜºÎ »ç¿ëÀÚ¸¦ À§ÇØ FSF ÀúÀÛ±Ç Ç¥½Ã¸¦ »®´Ï´Ù\n" +" -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> ȤÀº \"\"À» Á¢µÎ¾î·Î\n" +" -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> ȤÀº \"\"À» Á¢¹Ì¾î·Î\n" #: src/xgettext.c:720 msgid "standard input" @@ -2166,272 +2352,11 @@ msgid "" "gettext(\"\") returns the header entry with\n" "meta information, not the empty string.\n" msgstr "" +"ºñ¾î ÀÖ´Â msgidÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ msgid´Â GNU gettext°¡ ´Ù¸¥ ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù:\n" +"gettext(\"\")´Â ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ÞŸ Á¤º¸°¡ µé¾î ÀÖ´Â \n" +"Çì´õ Ç׸ñÀ» ¸®ÅÏÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/xgettext.c:1099 #, c-format msgid "language `%s' unknown" msgstr "`%s' ¾ð¾î¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½" - -#~ msgid "while creating hash table" -#~ msgstr "ÇØ½¬ Å×À̺íÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword nested in keyword arg" -#~ msgstr "%s:%d: °æ°í: Ű¿öµå°¡ Ű¿öµå ÀÎÀھȿ¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword between outer keyword and its arg" -#~ msgstr "%s:%d: °æ°í: ¶Ç´Ù¸¥ Ű¿öµå ¾È¿¡ Àִ Ű¿öµåÀÇ ÀÎÀÚÀÔ´Ï´Ù" - -#~ msgid "while preparing output" -#~ msgstr "Ãâ·ÂÀ» ÁغñÇÏ´Â µ¿¾È" - -#~ msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain" -#~ msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â \"%s\" ¿µ¿ª¿¡ Á¤Àǰ¡ ¾ø½À´Ï´Ù" - -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n" -#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" -#~ " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of " -#~ "messages.po)\n" -#~ " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files " -#~ "search\n" -#~ " -e, --no-escape do not use C escapes in output " -#~ "(default)\n" -#~ " -E, --escape use C escapes in output, no extended " -#~ "chars\n" -#~ " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" -#~ " --force-po write PO file even if empty\n" -#~ " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" -#~ " -h, --help display this help and exit\n" -#~ msgstr "" -#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ...\n" -#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -#~ " -d, --default-domain=<À̸§> <À̸§>.po·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù (messages.po ´ë" -#~ "½Å)\n" -#~ " -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ" -#~ "´Ï´Ù\n" -#~ " -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù " -#~ "(³»Á¤°ª)\n" -#~ " -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®" -#~ "ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#~ " -f, --files-from=<ÆÄÀÏ> <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n" -#~ " --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" - -#~ msgid "" -#~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n" -#~ " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" -#~ " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines " -#~ "(default)\n" -#~ " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' " -#~ "entry\n" -#~ " -o, --output=FILE write output to specified file\n" -#~ " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory " -#~ "DIR\n" -#~ " -s, --sort-output generate sorted output and remove " -#~ "duplicates\n" -#~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po " -#~ "file\n" -#~ " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" -#~ " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" -#~ " that only unique messages be printed\n" -#~ msgstr "" -#~ " -i, --indent µé¿©¾²±â Çü½ÄÀ» ÀÌ¿ëÇØ .po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " --no-location '#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#~ " -n, --add-location '#: filename:line' ÇàÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù (±âº»" -#~ "°ª)\n" -#~ " --omit-header Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -o, --output=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÀ» ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮> Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» »ý¼ºÇÏ°í »çº»À» Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#~ " --strict UniforumÀ» ¾ö°ÝÈ÷ ÁؼöÇÏ´Â .po ÆÄÀÏÀ» ¸¸" -#~ "µì´Ï´Ù\n" -#~ " -T, --trigraphs ÀԷ¿¡ ´ëÇØ ANSI C Æ®¸®±×¶óÇÁ¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -u, --unique -less-than=2 ¸¦ ª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù. À¯ÀÏ" -#~ "ÇÑ \n" -#~ " ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" -#~ "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" -#~ "\n" -#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" -#~ " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %" -#~ "d)\n" -#~ " -c, --check perform language dependent checks on " -#~ "strings\n" -#~ " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files " -#~ "search\n" -#~ " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" -#~ " -h, --help display this help and exit\n" -#~ " --no-hash binary file will not include the hash " -#~ "table\n" -#~ " -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n" -#~ " --statistics print statistics about translations\n" -#~ " --strict enable strict Uniforum mode\n" -#~ " -v, --verbose list input file anomalies\n" -#~ " -V, --version output version information and exit\n" -#~ "\n" -#~ "Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n" -#~ "\n" -#~ "If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n" -#~ "output is written to standard output.\n" -#~ msgstr "" -#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÆÄÀϸí.po ...\n" -#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -#~ " -a. --alignment=<¼ýÀÚ> ¹®ÀÚ¿­À» <¼ýÀÚ> ¹ÙÀÌÆ®·Î Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù(±âº»°ª: %" -#~ "d)\n" -#~ " -c, --check ¹®ÀÚ¿­¿¡ ´ëÇØ ¾ð¾î ÀÇÁ¸ °Ë»ç¸¦ ¼öÇàÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -f, --use-fuzzy Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -#~ " --no-hash ÀÌÁø ÆÄÀÏÀÌ ÇØ½¬ Å×À̺íÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÕ" -#~ "´Ï´Ù\n" -#~ " -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> Ãâ·Â ÆÄÀÏ À̸§À» <ÆÄÀÏ>·Î ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " --statistics ¹ø¿ª¹®¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " --strict ¾ö°ÝÇÑ Uniforum ¸ðµå¸¦ ÄÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -v, --verbose ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×µéÀ» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù.\n" -#~ "\n" -#~ "-v ¿É¼ÇÀ» Çѹø ÀÌ»ó ÁÖ¸é ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·Â µî±ÞÀÌ ¿Ã¶ó°©´Ï´Ù.\n" -#~ "\n" -#~ "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀÐ°Ô µË´Ï´Ù. Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ - À̸é\n" -#~ "Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n" -#~ "Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n" -#~ "If no input file is given or it is -, standard input is read.\n" -#~ "By default the output is written to standard output.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ÀÌÁø .mo ÆÄÀÏÀ» Uniforum ÇüÅÂÀÇ .po ÆÄÀÏ·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#~ "¸®Æ²-¿£µð¾ð°ú ºò-¿£µð¾ðÀ¸·Î µÈ .mo ÆÄÀÏÀ» ¸ðµÎ ´Ù·ê ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -#~ "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀÐ°Ô µË´Ï´Ù.\n" -#~ "³»Á¤°ªÀ¸·Î Ãâ·ÂÀº Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ±â·ÏµË´Ï´Ù.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n" -#~ "Extract translatable string from given input files.\n" -#~ "\n" -#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" -#~ " -a, --extract-all extract all strings\n" -#~ " -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" -#~ " preceding keyword lines) in output file\n" -#~ " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" -#~ " --debug more detailed formatstring recognision " -#~ "result\n" -#~ " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of " -#~ "messages.po)\n" -#~ " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files " -#~ "search\n" -#~ " -e, --no-escape do not use C escapes in output " -#~ "(default)\n" -#~ " -E, --escape use C escapes in output, no extended " -#~ "chars\n" -#~ " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" -#~ " --force-po write PO file even if empty\n" -#~ " --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign " -#~ "user\n" -#~ " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" -#~ msgstr "" -#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ...\n" -#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n" -#~ " -a, --extract-all ¸ðµç ¹®ÀÚ¿­À» ÃßÃâÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -c, --add-comments[=TAG] Ãâ·Â ÆÄÀÏ¿¡ TAG(¶Ç´Â Ű¿öµå Çà)°¡ Æ÷ÇÔµÈ " -#~ "ÁÖ¼®\n" -#~ " ºí·°À» µÓ´Ï´Ù\n" -#~ " -C, --c++ --language=C++ÀÇ ¾à½Ä Ç¥Çö\n" -#~ " --debug ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ ¼­½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀÎ½Ä °á°ú\n" -#~ " -d, --default-domain=<À̸§> <À̸§>.po·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù (messages.po ´ë" -#~ "½Å)\n" -#~ " -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ" -#~ "´Ï´Ù\n" -#~ " -e, --no-escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù " -#~ "(³»Á¤°ª)\n" -#~ " -E, --escape Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®" -#~ "ÀÚ´Â ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#~ " -f, --files-from=<ÆÄÀÏ> <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n" -#~ " --force-po ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " --foreign-user ¿ÜºÎ »ç¿ëÀÚ¸¦ À§ÇØ FSF ÀúÀÛ±Ç Á¶Ç×À» Ãâ·Â" -#~ "¿¡¼­ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" - -#~ msgid "" -#~ " -h, --help display this help and exit\n" -#~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n" -#~ " -j, --join-existing join messages with existing file\n" -#~ " -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for " -#~ "(without\n" -#~ " WORD means not to use default keywords)\n" -#~ " -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C+" -#~ "+, PO),\n" -#~ " otherwise is guessed from file " -#~ "extension\n" -#~ " -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " -#~ "entries\n" -#~ " -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " -#~ "entries\n" -#~ " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" -#~ msgstr "" -#~ " -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -#~ " -i, --indent µé¿©¾²±âµÈ ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -j, --join-existing Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏ¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °áÇÕÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -k, --keyword[=<´Ü¾î>] ºÎ°¡ÀûÀ¸·Î Ž»öÇÒ Å°¿öµå (<´Ü¾î>¸¦ ÁöÁ¤ÇÏ" -#~ "Áö \n" -#~ " ¾Ê´Â °ÍÀÌ ±âº» Ű¿öµå¸¦ ¾²´Â °ÍÀ» ¶æÇÏÁø " -#~ "¾Ê½À´Ï´Ù)\n" -#~ " -L, --language=<À̸§> ÁöÁ¤µÈ ¾ð¾î(C, C++, PO)¸¦ ÀνÄÇϸç, ±×·¸" -#~ "Áö \n" -#~ " ¸øÇÒ ¶§¿¡´Â ÆÄÀÏ È®ÀåÀÚ¸¦ º¸°í ÃßÃøÇÕ´Ï" -#~ "´Ù.\n" -#~ " -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñÀÇ Á¢µÎ»ç·Î STRINGÀ̳ª \"\"¸¦ " -#~ "»ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñÀÇ Á¢¹Ì»ç·Î STRINGÀ̳ª \"\"¸¦ " -#~ "»ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " --no-location '#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" - -#~ msgid "" -#~ " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines " -#~ "(default)\n" -#~ " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' " -#~ "entry\n" -#~ " -o, --output=FILE write output to specified file\n" -#~ " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory " -#~ "DIR\n" -#~ " -s, --sort-output generate sorted output and remove " -#~ "duplicates\n" -#~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po " -#~ "file\n" -#~ " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" -#~ " -V, --version output version information and exit\n" -#~ " -w, --width=NUMBER set output page width\n" -#~ " -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n" -#~ "\n" -#~ "If INPUTFILE is -, standard input is read.\n" -#~ msgstr "" -#~ " -n, --add-location '#: filename:line' ÇàÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤" -#~ "°ª)\n" -#~ " --omit-header Ç¥Á¦¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -o, --output=FILE ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÀ» ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -p, --output-dir=DIR Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» DIR µð·ºÅ丮¿¡ °¡Á®´Ù ³õ½À´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» »ý¼ºÇÏ°í »çº»À» Áö¿ó´Ï´Ù\n" -#~ " --strict UniforumÀ» ¾ö°ÝÈ÷ µû¸£´Â .po ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì" -#~ "´Ï´Ù\n" -#~ " -T, --trigraphs ÀԷ¿¡ ´ëÇØ ANSI C Æ®¸®±×¶óÇÁ¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï" -#~ "´Ù\n" -#~ " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -w, --width=NUMBER Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n" -#~ " -x, --exclude-file=FILE FILE ¾ÈÀÇ Ç׸ñÀ» ÃßÃâÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#~ "\n" -#~ "ÀÔ·ÂÆÄÀÏÀÌ - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀÐ°Ô µË´Ï´Ù.\n"