From: Göran Uddeborg Date: Fri, 8 Nov 2024 22:10:37 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.10.0-rc1~168 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=948c9cf7a1e4ece33ee5bdbaf890d1472f49ece0;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 94.9% (9997 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c47f80b8a0..65fd651f9f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:07+0000\n" -"Last-Translator: Weblate \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:07+0000\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -37574,61 +37574,62 @@ msgstr "" "avdefiniera ett fysiskt värdgränssnitt (ta bort det frÃ¥n konfigurationen)" msgid "undefine a secret" -msgstr "Avdefiniera en hemlighet." +msgstr "avdefiniera en hemlighet" msgid "undefine an inactive pool" -msgstr "" +msgstr "avdefiniera en inaktiv pool" -#, fuzzy msgid "undefine an interface." -msgstr "källa för nätverksgränssnitt" +msgstr "avdefiniera ett gränssnitt." msgid "undefined" msgstr "odefinierad" msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "" +msgstr "avdefiniera en hÃ¥rdvaruarkitektur" #, c-format msgid "unexpected %1$s URI path '%2$s', try %3$s:///session" -msgstr "" +msgstr "oväntad %1$s-URI-sökväg ”%2$s”, försök med %3$s:///session" #, c-format msgid "unexpected %1$s URI path '%2$s', try %3$s:///system" -msgstr "" +msgstr "oväntad %1$s-URI-sökväg ”%2$s”, försök med %3$s:///system" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected %1$s action: %2$d" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "oväntad %1$s-Ã¥tgärd: %2$d" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected DateTime format: '%1$s'" -msgstr "oväntad data '%1$s'" +msgstr "oväntat DateTime-format: ”%1$s”" #, c-format msgid "unexpected OpenVZ URI path '%1$s', try openvz:///system" -msgstr "" +msgstr "oväntad OpenVZ-URI-sökväg ”%1$s”, försök med openvz:///system" msgid "unexpected VIR_DOMAIN_DEVICE_NONE" -msgstr "" +msgstr "oväntat VIR_DOMAIN_DEVICE_NONE" #, c-format msgid "" "unexpected VMware URI path '%1$s', try vmwareplayer:///session, vmwarews:///" "session or vmwarefusion:///session" msgstr "" +"oväntad VMware-URI-sökväg ”%1$s”, försök med vmwareplayer:///session, " +"vmwarews:///session eller vmwarefusion:///session" #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%1$s', try xen:///system" -msgstr "" +msgstr "oväntad Xen-URI-sökväg ”%1$s”, försök med xen:///system" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected accessmode %1$d" -msgstr "oväntade sysinfo typmodell %1$d" +msgstr "oväntat Ã¥tkomstläge %1$d" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected actual net type %1$d" -msgstr "oväntad disktyp %s" +msgstr "oväntad aktuell nättyp %1$d" #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk"