From: Kimmo Kujansuu Date: Sun, 27 Dec 2020 22:16:15 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Finnish) X-Git-Tag: v0.8.16~13 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=99c01608c29d45b50360ddb10424403068ceca3f;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 88.1% (222 of 252 strings) --- diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 837f0319..1a430c12 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,9 +6,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-17 13:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-24 00:40+0000\n" -"Last-Translator: Tommi Nieminen \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-28 01:27+0000\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" msgid "\t--abbreviate\t\t\tAllow to abbreviate table columns." -msgstr "" +msgstr "\t--abbreviate\t\t\tSalli lyhentää taulukon sarakkeita." msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs." msgstr "\t--all-configs, -a\t\tLuettele tilannekuvia kaikista käytettävissä olevista kokoonpanoista." msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit." -msgstr "" +msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tToimi ilmoitetulla tilalla." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshot." msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tTilannevedoksen puhdistusalgoritmi." @@ -212,9 +213,8 @@ msgstr "\tsnapper xadiff .. [tiedostot]" msgid " Global options:" msgstr " Yleisvalitsimet:" -#, fuzzy msgid " Options for 'cleanup' command:" -msgstr " ”create”-komennon valitsimet:" +msgstr " Vaihtoehdot \"cleanup\" komennolle:" msgid " Options for 'create' command:" msgstr " ”create”-komennon valitsimet:" @@ -228,9 +228,8 @@ msgstr " ”delete”-komennon valitsimet:" msgid " Options for 'diff' command:" msgstr " ”diff”-komennon valitsimet:" -#, fuzzy msgid " Options for 'get-config' command:" -msgstr " ”create-config”-komennon valitsimet:" +msgstr " Vaihtoehdot \"get-config\" komennolle:" msgid " Options for 'list' command:" msgstr " ”list”-komennon valitsimet:" @@ -535,17 +534,16 @@ msgstr "Virhe (%s)." msgid "Failed to initialize filesystem handler." msgstr "Tiedostojärjestelmäkäsittelyn alustus epäonnistui." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to parse '%s'." -msgstr "%s luominen epäonnistui" +msgstr "\"%s\" luominen epäonnistui." #, c-format msgid "Failed to query free space for path '%s'." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failed to query free space." -msgstr "%s luominen epäonnistui" +msgstr "Vapaan tilan kysely epäonnistui." msgid "Failed to set locale. Fix your system." msgstr "Maa-asetuksen asettaminen epäonnistui. Korjaa järjestelmä." @@ -595,31 +593,30 @@ msgstr "Identtinen tilannevedos." msgid "Illegal snapshot." msgstr "Virheellinen tilannevedos." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid ambit '%s'." -msgstr "Virheellinen tilannevedos \"%s\"." +msgstr "Virheellinen alue \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid column '%s'." -msgstr "Virheellinen tilannevedos \"%s\"." +msgstr "Virheellinen sarake \"%s\"." msgid "Invalid configdata." msgstr "Virheellinen määritystieto." -#, fuzzy msgid "Invalid free-space value." -msgstr "Virheellinen alitaltio." +msgstr "Virheellinen vapaan tilan arvo." msgid "Invalid group." msgstr "Virheellinen ryhmä." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid machine readable format '%s'." -msgstr "Virheellinen koneluettava muoto %s." +msgstr "Virheellinen tietokoneen formaatti \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid path '%s'." -msgstr "Virheellinen tilannevedos \"%s\"." +msgstr "Virheellinen polku \"%s\"." #, c-format msgid "Invalid snapshot '%s'." @@ -631,9 +628,9 @@ msgstr "Virheellisiä tilannevedoksia." msgid "Invalid subvolume." msgstr "Virheellinen alitaltio." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid table style '%s'." -msgstr "Virheellinen taulukkotyyli %s." +msgstr "Virheellinen taulukkotyyli \"%s\"." msgid "Invalid user." msgstr "Virheellinen käyttäjä." @@ -676,7 +673,6 @@ msgstr "Komennon valitsimelta ”%s” puuttuu parametri." msgid "Missing argument for global option '%s'." msgstr "Yleisvalitsimelta ”%s” puuttuu parametri." -#, fuzzy msgid "Missing command option." msgstr "Komennolta puuttuu parametri." @@ -796,9 +792,9 @@ msgstr "Tuntematon yleisvalitsin \"%s\"." msgid "Unknown option '%s' for command '%s'." msgstr "Tuntematon valitsin \"%s\" komennolle \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown type '%s'." -msgstr "Tuntematon komento \"%s\"." +msgstr "Tuntematon tyyppi \"%s\"." #. TRANSLATORS: a list of possible values #. %1$s is replaced by list of possible values @@ -873,11 +869,9 @@ msgstr "" msgid "nothing to do" msgstr "ei mitään tehtävää" -#, fuzzy msgid "root argument can be used only together with no-dbus.\n" msgstr "" -"juuriparametria voi käyttää vain ilman no-dbus-valitsinta.\n" -"Lisäohjeita komennolla ”snapper --help”." +"root parametria voidaan käyttää vain yhdessä no-dbus-valitsimen kanssa.\n" msgid "usage: snapper [--global-options] [--command-options] [command-arguments]" msgstr "käyttö: snapper [--yleisvalitsimet] [--komennon-valitsimet] [komennon-parametrit]"