From: Benno Schulenberg Date: Sun, 6 Apr 2008 20:11:56 +0000 (-0400) Subject: po: update nl.po (from translationproject.org) X-Git-Tag: v1.40.9~17 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=9a556e3e14ccbc6ae4234503cac1c7e7e5cbc6ea;p=thirdparty%2Fe2fsprogs.git po: update nl.po (from translationproject.org) Signed-off-by: Theodore Ts'o --- diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index e91168a69..61f52697b 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8c53d32c3..a75d6a1b6 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -63,10 +63,10 @@ #. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.40.7\n" +"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.40.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 21:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-08 19:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-03 22:24+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -895,17 +895,17 @@ msgstr "Het superblok van het ext3-journal is beschadigd.\n" #: e2fsck/problem.c:225 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" -msgstr "Superblok heeft geen journalvlag gezet, maar heeft wel een ext3-journal %s.\n" +msgstr "Superblok heeft geen journal-vlag gezet, maar heeft wel een ext3-journal %s.\n" #. @-expanded: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:230 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" -msgstr "Superblok heeft journalreddingsvlag gezet, maar heeft geen journal.\n" +msgstr "Superblok heeft journal-reddingsvlag gezet, maar heeft geen journal.\n" #. @-expanded: ext3 recovery flag is clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:235 msgid "ext3 recovery flag is clear, but @j has data.\n" -msgstr "Journalreddingsvlag is niet gezet, maar het journal bevat gegevens.\n" +msgstr "Journal-reddingsvlag is niet gezet, maar het journal bevat gegevens.\n" #. @-expanded: Clear journal #: e2fsck/problem.c:240 @@ -3234,8 +3234,8 @@ msgstr "" "\n" "Blokgrootte in journal: %u\n" "Lengte van journal: %u\n" -"Eerste journalblok: %u\n" -"Kopcode van journalreeks: 0x%08x\n" +"Eerste journal-blok: %u\n" +"Kopcode van journal-reeks: 0x%08x\n" "Begin van journal: %u\n" "Aantal journal-gebruikers: %u\n" @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gebruik: %s [-b blokgrootte] [-c|-l bestandsnaam] [-f fragmentgrootte]\n" " [-g blokken_per_groep] [-i bytes_per_inode] [-I inode-grootte]\n" -" [-J journalopties] [-L label] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n" +" [-J journal-opties] [-L label] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n" " [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-N aantal_inodes]\n" " [-o naam_van_aanmakende_besturingssyteem] [-O functie[,...]]\n" " [-r bestandssysteemversie] [-T bestandssysteemtype] [-jnqvFSV]\n" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgid "" "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" -"De journalvlag mag alleen gewist worden wanneer het bestandssysteem\n" +"De journal-vlag mag alleen gewist worden wanneer het bestandssysteem\n" "ontkoppeld is of als alleen-lezen aangekoppeld is.\n" #: misc/tune2fs.c:361 @@ -4142,8 +4142,8 @@ msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" msgstr "" -"De journalreddingsvlag is gezet. Voer eerst 'e2fsck' uit,\n" -"voordat u de journalvlag wist.\n" +"De journal-reddingsvlag is gezet. Voer eerst 'e2fsck' uit,\n" +"voordat u de journal-vlag wist.\n" #: misc/tune2fs.c:428 msgid "The filesystem already has a journal.\n" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgid "" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "" "Dit bestandssysteem zal automatisch gecontroleerd worden na elke\n" -"%d aankoppelingen of %g dagen, afhankelijk van wat het eerste voorkomt.\n" +"%d aankoppelingen of na %g dagen, afhankelijk van wat het eerst voorkomt.\n" "U kunt 'tune2fs' met '-c' of '-i' gebruiken om dit bij te stellen.\n" #: misc/uuidgen.c:31 @@ -4539,7 +4539,7 @@ msgstr "tijdens opvragen van status van %s" #: resize/main.c:339 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" -msgstr "onjuiste groote van bestandssysteem: %s" +msgstr "onjuiste grootte van bestandssysteem: %s" #: resize/main.c:353 msgid "Invalid stride length"