From: Göran Uddeborg Date: Thu, 14 Nov 2024 21:04:48 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.10.0-rc1~102 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=af3d7fa7df1198a76d4a78aa7665bd04806ec802;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 96.1% (10118 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5a6200deb6..cbacce4455 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-13 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 22:55+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -38063,9 +38063,9 @@ msgstr "okänd block-IO-status: %1$s" msgid "unknown bonding mode %1$s" msgstr "okänt bindningsläge %1$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%1$d' for '%2$s'" -msgstr "okänd förmÃ¥getyp ”%1$s” för ”%2$s”" +msgstr "okänd förmÃ¥getyp ”%1$d” för ”%2$s”" #, c-format msgid "unknown character device type: %1$s" @@ -38082,68 +38082,68 @@ msgstr "okänd chrdev-typ" msgid "unknown clock adjustment '%1$s'" msgstr "okänd klockjustering ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown clock basis '%1$s'" -msgstr "okända Ã¥tkomstläge ”%1$s”" +msgstr "okänd klockbas ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown clock offset '%1$s'" -msgstr "okända Ã¥tkomstläge ”%1$s”" +msgstr "okänd klockförskjutning ”%1$s”" #, c-format msgid "unknown codec type '%1$s'" msgstr "okänd omkodningtyp ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown codeset: '%1$s'" -msgstr "okänt kommando: '%1$s'" +msgstr "okänd koduppsättning: ”%1$s”" #, c-format msgid "unknown command: '%1$s'" msgstr "okänt kommando: '%1$s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown connected value %1$s" -msgstr "okänt förfarande: %d" +msgstr "okänt anslutet värde %1$s" #, c-format msgid "unknown device type '%1$s'" msgstr "okänd enhetstyp ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk snapshot driver '%1$s'" -msgstr "okänt disk-IO-läge ”%1$s”" +msgstr "okänd drivrutin för diskögonblicksbilder ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown driver format value '%1$s'" -msgstr "okän gränssnittstyp ”%1$s”" +msgstr "okänt drivrutinsformatvärde ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown drm type '%1$s' for '%2$s'" -msgstr "okänd disktyp ”%s”" +msgstr "okänd drm-typ ”%1$s” för ”%2$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dumpformat '%1$d'" -msgstr "okänt kommando: '%s'" +msgstr "okänt felsökningsformat ”%1$d”" msgid "unknown error" msgstr "okänt fel" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown event type %1$s" -msgstr "okänd OS-typ %1$s" +msgstr "okänd händelsetyp %1$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown firmware value %1$s" -msgstr "okän gränssnittstyp ”%1$s”" +msgstr "okänt värde pÃ¥ fast programvara %1$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown forwarding type '%1$s'" -msgstr "okänd disktyp ”%1$s”" +msgstr "okänd vidarebefordranstyp ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown graphics type %1$s" -msgstr "okänd disktyp ”%1$s”" +msgstr "okänd grafiktyp %1$s" msgid "unknown host" msgstr "okänd värd" @@ -38155,37 +38155,36 @@ msgstr "okänd värd %1$s" msgid "unknown host CPU" msgstr "okänd värd-CPU" -#, fuzzy msgid "unknown host CPU model" -msgstr "okänd värd" +msgstr "okänd värd-CPU-modell" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown host device source address type '%1$s'" -msgstr "okänd adresstyp ”%1$s”" +msgstr "okänd adresstyp till källan vär värdenheten ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown hub device type '%1$s'" -msgstr "okänd disktyp ”%1$s”" +msgstr "okänd navenhetstyp ”%1$s”" #, c-format msgid "unknown indexing value '%1$u'" -msgstr "" +msgstr "okänt indexeringsvärde ”%1$u”" #, c-format msgid "unknown input bus type '%1$s'" msgstr "okänd inmatningsbusstyp ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input device type '%1$s'" -msgstr "okän gränssnittstyp ”%1$s”" +msgstr "okänd inmatningsenhetstyp ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input model '%1$s'" -msgstr "okänt disk-IO-läge ”%1$s”" +msgstr "okänd inmatningsmodell ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown inputvol storage vol type %1$d" -msgstr "okänd protokolltyp ”%s”" +msgstr "okänd lagringsvolymtyp för inputvol %1$d" #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface link state '%1$s'"