From: Ettore Atalan Date: Sun, 31 May 2026 10:01:55 +0000 (+0000) Subject: po: Translated using Weblate (German) X-Git-Tag: v261-rc3~40^2~5 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=b112b72cabdc66bae5871de11f5354e34d0738a5;p=thirdparty%2Fsystemd.git po: Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (283 of 285 strings) Co-authored-by: Ettore Atalan Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/de/ Translation: systemd/main --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 97f78f7b31a..5ac78f31231 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-05-30 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-28 08:59+0000\n" -"Last-Translator: Dark Cronyx \n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-31 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17\n" +"X-Generator: Weblate 2026.5\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -950,12 +950,14 @@ msgstr "" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 msgid "Inspect local virtual machines and containers" -msgstr "" +msgstr "Lokale virtuelle Maschinen und Container untersuchen" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 msgid "" "Authentication is required to inspect local virtual machines and containers." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Untersuchen lokaler virtueller Maschinen und Container " +"notwendig." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:105 msgid "Create a local virtual machine or container" @@ -993,13 +995,15 @@ msgstr "" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:137 msgid "Inspect local virtual machine and container images" -msgstr "" +msgstr "Abbilder von lokalen virtuellen Maschinen und Containern untersuchen" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:138 msgid "" "Authentication is required to inspect local virtual machine and container " "images." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Untersuchen der Abbilder von lokalen virtuellen " +"Maschinen und Containern notwendig." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 msgid "Set NTP servers" @@ -1290,11 +1294,11 @@ msgstr "" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:220 msgid "Reset server features" -msgstr "" +msgstr "Serverfunktionen zurücksetzen" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:221 msgid "Authentication is required to reset server features." -msgstr "" +msgstr "Legitimierung ist zum Zurücksetzen von Serverfunktionen notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:38 msgid "Check for system updates" @@ -1306,11 +1310,13 @@ msgstr "Legitimierung ist zum Prüfen auf Systemaktualisierungen erforderlich." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:48 msgid "Cancel checking for system updates" -msgstr "" +msgstr "Überprüfung auf Systemaktualisierungen abbrechen" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:49 msgid "Authentication is required to cancel checking for system updates." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Abbrechen der Überprüfung auf Systemaktualisierungen " +"notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:58 msgid "Install system updates" @@ -1323,11 +1329,13 @@ msgstr "" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:68 msgid "Cancel installing system updates" -msgstr "" +msgstr "Installation von Systemaktualisierungen abbrechen" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:69 msgid "Authentication is required to cancel installing system updates." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Abbrechen der Installation von Systemaktualisierungen " +"notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:78 msgid "Install specific system version" @@ -1343,29 +1351,34 @@ msgstr "" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:88 msgid "Cancel installing specific system version" -msgstr "" +msgstr "Installation von spezifischer Systemversion abbrechen" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:89 msgid "" "Authentication is required to cancel updating the system to a specific " "(possibly old) version." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Abbrechen der Aktualisierung des Systems auf eine " +"spezifische (möglicherweise veraltete) Version notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:98 msgid "Clean up old system updates" -msgstr "" +msgstr "Alte Systemaktualisierungen bereinigen" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:99 msgid "Authentication is required to clean up old system updates." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Bereinigen alter Systemaktualisierungen notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:108 msgid "Cancel cleaning up old system updates" -msgstr "" +msgstr "Bereinigung von alten Systemaktualisierungen abbrechen" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:109 msgid "Authentication is required to cancel cleanup of old system updates." msgstr "" +"Legitimierung ist zum Abbrechen der Bereinigung von alten " +"Systemaktualisierungen notwendig." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:118 msgid "Manage optional features" @@ -1394,7 +1407,7 @@ msgstr "Legitimierung ist zum Festlegen der Systemzeitzone notwendig." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 msgid "Set RTC to local timezone or UTC" -msgstr "Echtzeituhr auf lokale Zeitzone oder UTC setzen" +msgstr "Echtzeituhr auf lokale Zeitzone oder UTC festlegen" #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 msgid "" @@ -1477,14 +1490,18 @@ msgstr "" #: src/shared/libfido2-util.c:497 src/shared/libfido2-util.c:554 msgid "Please confirm presence on security token to unlock." msgstr "" +"Bitte Anwesenheit auf dem Sicherheitstoken bestätigen, um die Sperre " +"aufzuheben." #: src/shared/libfido2-util.c:513 msgid "Please verify user on security token to unlock." msgstr "" +"Bitte Benutzer auf dem Sicherheitstoken verifizieren, um die Sperre " +"aufzuheben." #: src/shared/libfido2-util.c:926 msgid "Please enter security token PIN:" -msgstr "" +msgstr "Bitte PIN des Sicherheitstokens eingeben:" #~ msgid "Cleanup old system updates" #~ msgstr "Alte Systemaktualisierungen bereinigen"