From: Göran Uddeborg Date: Fri, 8 Nov 2024 21:59:42 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.10.0-rc1~174 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=b86dd4211310d138934410f0f0041b30b88a9589;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 94.6% (9967 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b1c15408bb..007989e1b4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:00+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -37483,39 +37483,38 @@ msgid "unable to set user and group to '%1$ld:%2$ld' on '%3$s'" msgstr "kan inte ställa in användare och grupp till ”%1$ld:%2$ld” pÃ¥ ”%3$s”" msgid "unable to set vnet or multiqueue flags on macvtap" -msgstr "" +msgstr "kan inte sätta vnet- eller multiqueue-flaggor pÃ¥ macvtap" #, c-format msgid "unable to share scheduling cookie from %1$lld" -msgstr "" +msgstr "kan inte dela schemaläggningskakan frÃ¥n %1$lld" #, c-format msgid "unable to share scheduling cookie to %1$lld" -msgstr "" +msgstr "kan inte dela schemaläggningskakan till %1$lld" #, c-format msgid "unable to stat %1$s" -msgstr "" +msgstr "kan inte ta status pÃ¥ %1$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat block copy target '%1$s'" -msgstr "kan inte tolka mac-adressen ”%1$s”" +msgstr "kan inte ta status pÃ¥ blockkopieringsmÃ¥let ”%1$s”" #, c-format msgid "unable to stat file descriptor %1$d path %2$s" -msgstr "" +msgstr "kan inte ta status pÃ¥ filbeskrivaren %1$d med sökväg %2$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat for disk %1$s: %2$s" -msgstr "kan inte skapa körkatalogen %1$s: %2$s" +msgstr "kan inte ta status pÃ¥ disken %1$s: %2$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat: %1$s" -msgstr "kan inte skapa körkatalogen %s: %s" +msgstr "kan inte ta status: %1$s" -#, fuzzy msgid "unable to truncate" -msgstr "kan inte initiera mutex" +msgstr "kan inte kapa" #, fuzzy, c-format msgid "unable to truncate %1$s"